Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing ......................5 Veiligheid ............................... 6 Gebruik van het apparaat .........................6 Uit de buurt van kinderen houden ....................6 Gevaar voor elektrische schokken ....................6 Schade aan de gezondheid als gevolg van ultrageluid ............7 Gevaren als gevolg van hoge temperaturen ................7 Gevaar van ultrageluid ........................7 Gevaar van gebruikte preparaten ....................8 Afvalverwerking van de sonicatievloeistof .................8...
Pagina 4
Bedrijf ..............................16 Ultrageluidwerking .......................... 16 Sonicatievloeistof ..........................16 Sonicatieduur ............................ 17 Sonicatievloeistof toevoegen ....................... 17 Sonicatie in- en uitschakelen ....................... 19 Verwarming in- en uitschakelen ....................20 De sonicatievloeistof ontgassen ....................20 Sonicatieobjecten invoeren ......................21 De sonicatieobjecten verwijderen ....................21 5.10 Leegmaken van de oscillatietank ....................
• Wanneer u dit apparaat doorgeeft, dient u deze gebruiksaanwijzing bij te voegen. • Neem contact op met uw dealer of met BANDELIN als vragen in deze gebruiksaanwijzing niet worden beantwoord. Informatie over service vindt u in hoofdstuk 6.3 Reparatie.
Veiligheid Veiligheid Gebruik van het apparaat De apparaten zijn bestemd voor de sonicatie van waterige vloeistoffen. Sonicatie van niet-waterige of ontvlambare vloeistoffen is niet toegestaan. De apparaten werken op basis van laagfrequent ultrageluid en kunnen veelzijdig worden toegepast. De belangrijkste toepassing is het behoedzaam intensief reinigen van voorwerpen van uiteenlopende vorm, soort en grootte.
Veiligheid Schade aan de gezondheid als gevolg van ultrageluid Het ultrasone geluid dat kenmerkend is voor de procedure kan als zeer onaangenaam worden ervaren. Voortdurende blootstelling binnen een straal van 5 m kan schade aan de gezondheid veroorzaken. • Draag geschikte gehoorbescherming. •...
Veiligheid Gevaar van gebruikte preparaten De in het apparaat gebruikte preparaten kunnen giftig of bijtend zijn. Ze kunnen ogen, huid en slijmvliezen irriteren. De dampen en aërosolen kunnen ook gevaarlijk zijn. • Draag handschoenen en een veiligheidsbril bij het hanteren van gevaarlijke preparaten. •...
Veiligheid Erosie van de oscillatietank Het oppervlak van de oscillatietank is onderhevig aan erosie. Hoe snel deze erosie plaatsvindt, hangt af van het gebruik van het apparaat. Erosie leidt tot lekkage van de oscillatietank. Zo kan er badvloeistof in de binnenkant van het apparaat komen. Vocht op elektrische onderdelen kan elektrische schokken of brand veroorzaken.
Veiligheid 2.11 Interferentie met draadloze communicatie Het apparaat kan interferentie veroorzaken met andere draadloze communicatieapparatuur in de onmiddellijke omgeving, bv.: • Mobiele telefoons, • Draadlozen netwerkapparatuur, • Bluetooth-apparaten. Als er interferentie is met de werking van een draadloos apparaat, vergroot dan de afstand tot het apparaat.
Opbouw en werking Afb. 3 Apparaatoverzicht 1 Sproeibuis 2 Vlotters 3 Verwarmingspatronen 4 Aansluiting – netsnoer Bedieningspaneel Afb. 4 Bedieningselementen voor alle apparaten met ultrageluid (U) en verwarming (H) Afb. 5 Bedieningselementen voor alle apparaten met alleen ultrageluid (U) 12 / 38 23346-002 nl/2023-03...
Opbouw en werking Afb. 6 Bedieningselementen voor alle apparaten met alleen verwarming (H) 1 Geel controlelampje, bij modellen met verwarming (H) Oplichten betekent: Verwarming ingeschakeld 2 Wit controlelampje, bij modellen met verwarming (H) - Oplichten betekent: Verwarming ingeschakeld - Oplichten betekent: Verwarmingsregeling actief 3 Draaiknop voor het instellen van de verwarmingstemperatuur 4 Groen controlelampje, bij modellen met ultrageluid (U) Oplichten betekent: Ultrageluid ingeschakeld...
Voorbereiding voor gebruik Voorbereiding voor gebruik Voorwaarden installatieplaats De installatieplaats van het apparaat moet aan de volgende voorwaarden voldoen: • De ondergrond moet vlak, stevig en droog zijn. • Het draagvermogen moet voldoende zijn voor het apparaat met de sonicatievloeistof. Gewicht en werkinhoud zie hoofdstuk 8.1 Technische gegevens.
Voorbereiding voor gebruik Functietest uitvoeren Voorwaarde • Het apparaat heeft zich gedurende ten minste 2 uur aangepast aan de klimatologische omstandigheden op de plaats van installatie. Procedure Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld. Indien aanwezig, moet de draaiknop voor het instellen van de tijdsduur van het ultrageluid op “0”...
Het gebruikte ultrageluidpreparaat moet cavitatiebevorderend, biologisch afbreekbaar, gemakkelijk te verwijderen, materiaalvriendelijk en duurzaam zijn. BANDELIN beveelt preparaten aan uit de TICKOPUR, TICKOMED en STAMMOPUR reeksen van DR. H. STAMM GmbH, zie hoofdstuk 10 Bijlage.
Bedrijf Sonicatieduur ATTENTIE Gevaar voor beschadiging van de sonicatieobjecten Een te lange sonicatie kan het oppervlak van sonicatieobjecten beschadigen. • Kies een zo kort mogelijke sonicatieduur. De optimale sonicatieduur is afhankelijk van een aantal factoren: • Type en concentratie van het preparaat, •...
Pagina 18
Bedrijf Afb. 7 Oscillatietank vullen 1 Niveaumarkering 2 Overlooptrechter 3 Draaiknop voor het instellen van de verwarmingstemperatuur 4 Draaiknop voor het instellen van de duur van het ultrageluid Vereisten • De 3-weg afsluiter moet gesloten zijn. • De afsluiter op de overloop moet gesloten zijn. •...
Bedrijf Sonicatie in- en uitschakelen Vereisten • De oscillatietank is gevuld. • De stekker zit in een geaard stopcontact. Procedure Plaats, indien aanwezig, het deksel op het apparaat. Draai de draaiknop voor de duur van het ultrageluid naar de gewenste sonicatieduur of naar het ∞...
Bedrijf Verwarming in- en uitschakelen WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar Onder bepaalde omstandigheden kunnen stoombellen tijdens het verwarmen explosief opstijgen (kookvertraging). - Roer de sonicatievloeistof van tijd tot tijd om tijdens het verwarmen of schakel het ultrageluid in. Verwarmde sonicatievloeistof versterkt het effect van het ultrageluid. De ervaring toont dat bij 50 à...
Bedrijf Sonicatieobjecten invoeren WAARSCHUWING Overbelading Overbelaad manden of accessoires niet. Het verplaatsen van zware manden kan lichamelijk letsel veroorzaken. Neem voor een goed resultaat bij het inbrengen van sonicatieobjecten de volgende aanwijzingen in acht: • Controleer voor elke sonicatie of de sonicatievloeistof niet verontreinigd is. Als er zichtbaar vuil wordt aangetroffen, moet de sonicatievloeistof worden vervangen.
Bedrijf Spoel de sonicatieobjecten af met helder water. Laat sonicatieobjecten niet te lang in de sonicatievloeistof zitten. Dit kan de objecten beschadigen. 5.10 Leegmaken van de oscillatietank WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken - Zorg ervoor dat er geen vloeistof in de behuizing kan komen. VOORZICHTIG Hete sonicatievloeistof en oscillatietank Er bestaat gevaar voor brandwonden wanneer het apparaat wordt opgetild...
Bedrijf 5.11 Storingen oplossen Storing Mogelijke oorzaken Problemen oplossen Te weinig • Sonicatievloeistof • De sonicatievloeistof ontgassen. Zie hoofdstuk 5.7 De sonicatievloeistof ultrageluid effect, bevat gassen. harde geluiden ontgassen. • Er zijn te veel • Verminder het aantal sonicatieobjecten. sonicatieobjecten in de oscillatietank.
Service en onderhoud Service en onderhoud Reiniging en onderhoud van het apparaat Behuizing reinigen • Veeg de behuizing af met een vochtige doek. Veeg ze droog met een zachte doek. • Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen, alleen onderhoudsmiddelen zonder schuurmiddeltoevoegingen. • Desinfecteer de behuizing indien nodig met een geschikt ontsmettingsmiddel voor oppervlakken.
Pagina 25
Service en onderhoud Controlelampjes controleren Controleer de werking van de controlelampjes. • Zet het ultrageluid even aan. » Het groene controlelampje brandt zolang het ultrageluid is ingeschakeld. • Schakel de verwarming kort in tot boven 30 °C met behulp van de draaigreep. »...
Vul het formulier in en bevestig het aan de buitenkant van de verpakking, zodat het duidelijk zichtbaar is. Het apparaat zal worden geweigerd zonder ingevuld formulier. Stuur het apparaat naar het volgende adres: BANDELIN electronic GmbH & Co. KG Heinrichstr. 3–4 12207 Berlijn Duitsland +49 30 76880-13 service@bandelin.com...
Afvoer Afvoer WAARSCHUWING Gezondheidsrisico als gevolg van besmette apparatuur - Ontsmet het apparaat vóór verzending als het in contact is geweest met gevaarlijke stoffen. - Ontsmet ook de accessoires voordat u ze afvoert. Voer het apparaat op de juiste wijze af als elektrisch afval als het niet meer kan worden gebruikt.
Informatie over het apparaat Informatie over het apparaat Technische gegevens Elektrische gegevens, algemeen Bedrijfsspanning 400 V 3N~ (± 10 %) 50/60 Hz Beschermingsklasse Beschermingsklasse IP 32 Ultrasone frequentie 40 kHz (optioneel 25 kHz) Elektrische gegevens en gewichten voor badgrootte RM 110 Type Ultrageluid piek- Verwarmings-...
Pagina 29
Informatie over het apparaat Elektrische gegevens en gewichten voor badgrootte RM 180 Type Ultrageluid piek- Verwarmings- Zekering Zekering Gewicht vermogen/ultrageluid capaciteit verwarming generator nominaal vermogen [kg] RM 180 UH 2× 4000/2× 1000 7200 T12A RM 180 H – 7200 T12A –...
Pagina 30
Informatie over het apparaat Elektrische gegevens en gewichten voor badgrootte RM 210 Type Ultrageluid piek- Verwarmings- Zekering Zekering Gewicht vermogen/ultrageluid capaciteit verwarming generator nominaal vermogen [kg] RM 210 UH 2× 4000/2× 1000 7200 T12A RM 210 H – 7200 T12A –...
Informatie over het apparaat Omgevingsvoorwaarden Overspanningscategorie: Verontreinigingsgraad: Toelaatbare omgevingstemperatuur: 5 … 40 °C Toegestane relatieve vochtigheid tot 31 °C: 80 % (niet-condenserend) Toegestane relatieve vochtigheid tot 40 °C: 50 % (niet-condenserend) Hoogte < 2000 m boven zeeniveau Gebruik uitsluitend binnenshuis CE-conformiteit Het apparaat voldoet aan de criteria voor het CE-keurmerk van de Europese Unie: - 2014 / 35 / EU –...
Accessoires Accessoires Inhangmanden MK... van roestvrij staal Draagvermogen tot 20 kg Inhangmanden MK... B van roestvrij staal Draagvermogen tot 20 kg Voor gebruik met hefinrichting MB Inhangmanden MK... S van roestvrij staal Draagvermogen tot 40 kg Inhangmanden MK... BS van roestvrij staal Draagvermogen tot 40 kg Voor gebruik met hefinrichting MB Deksel MD...
Pagina 33
Accessoires Extra uitrustingen Hefinrichting MB... voor een apparaat, stationair De elektrisch aangedreven hefinrichting met oscillatie vergemakkelijkt het laten zakken en optillen van de mand met het materiaal. De reinigende werking wordt versterkt en gedeeltelijk opgeloste verontreinigingen worden afgespoeld. Hefinrichting MB... B voor 2 tot 4 apparaten, om te verschuiven De elektrisch aangedreven hefinrichting met oscillatie vergemakkelijkt het laten zakken en optillen van de mand...
Pagina 34
Accessoires Randapparatuur Filtratie FA... Het continu filteren van de gereinigde deeltjes verlengt de verblijftijd van het bad en de reinigingskracht blijft gehandhaafd. Olieafscheider OX... Verontreinigingen die aan de oppervlakte van het bad drijven, worden via de overlooptrechter in de olieafscheider geleid en daar d.m.v.
Bijlage Bijlage Aanbevolen preparaten De keuze van een van de volgende concentraten is afhankelijk van de betreffende reinigingstaak en vervuiling. TICKOPUR R 33 Universeel reinigingsmiddel met corrosiebescherming voor dienstverlening, industrie, techniek en laboratorium, materiaalvriendelijk, zwak-alkalisch, pH 9,9 (1 %) toepassing 3-5 % Verwijdert algemene verontreinigingen, boor-, slijp-, polijst- en schuurafzettingen, olie- en vethoudende afzettingen, roet, inkt, enz.
Pagina 36
Bijlage TICKOPUR TR 2 Speciaal reinigingsmiddel, demulgerend op basis van fosforzuur, materiaalvriendelijk, met corrosiebescherming, zwak-zuur, pH 3,6 (1 %), toepassing 0,1-5 % Verwijdert mineraalafzettingen, vliegroest, vetten, oliën, wassen, pigmenten, boor-, slijp-, polijst- en schuurafzettingen, enz. Van metaal, glas, keramiek, kunststof, rubber enz. Voorzichtig bij lichte metalen, tin en zink.
Pagina 37
Bijlage TICKOPUR TR 7 Universeel reinigingsmiddel, demulgerend, voor het snelle separeren van olie en vet, zwak-alkalisch, pH 8,9 (1 %), toepassing 0,1-5 % Verwijdert oliën, vetten, wassen, pigmenten, flux, soldeerpasta’s, boor-, slijp-, polijst- en schuurafzettingen. Van staal, edelstaal, non-ferro-, edel- en lichte metalen, glas, keramiek, kunststof, rubber, soldeerframes.