Bronnen ............1-11 Xerox Center voor klantenondersteuning ....... . . 1-12 Netwerkinstellingen - Basis Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie .
Pagina 4
Inhoudsopgave IPv6 ..............2-14 IPv6 inschakelen .
Pagina 5
Inhoudsopgave Afdrukkwaliteit De kwaliteit van de afdrukken beheren ......... 4-2 Een afdrukkwaliteitmodus selecteren .
Printerfuncties Dit hoofdstuk omvat: ■ Onderdelen van de printer op pagina 1-2 ■ Printerconfiguraties op pagina 1-4 ■ Bedieningspaneel op pagina 1-7 ■ Meer informatie op pagina 1-11 Phaser® 4510-laserprinter...
Onderdelen van de printer Onderdelen van de printer In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld: ■ Aanzicht voorzijde/rechterzijde op pagina 1-2 ■ Aanzicht achterzijde/linkerzijde op pagina 1-3 ■ Interne onderdelen op pagina 1-3 Aanzicht voorzijde/rechterzijde 4510-066 Papierklepje Bedieningspaneel Lade 1 Aan/uit-schakelaar Lade 2 Optionele lade 3...
Upgrades op pagina 1-6 Standaardfuncties De Xerox Phaser 4510-laserprinter biedt vele functies om aan uw afdrukbehoeften te voldoen. De volgende functies zijn standaard. ■ Ware 1200 x 1200 en 600 x 600 dpi aflevering met een snelheid van 45 pagina's per minuut bij Letter-formaat en 43 pagina's per minuut bij A4-formaat ■...
Printerconfiguraties Verkrijgbare configuraties De Phaser 4510-printer is beschikbaar in vier standaardconfiguraties. Functie Printerconfiguraties 4510B 4510N 4510DT 4510DX Maximale resolutie Waar Waar Waar Waar 1200 x 1200 1200 x 1200 1200 x 1200 1200 x 1200 Maximale afdruksnelheid 45 ppm Letter, 43 ppm A4 (alle configuraties)
■ 20 MB Flash-geheugen Als u opties voor uw Phaser 4510-laserprinter wilt bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke Xerox-leverancier of gaat u naar www.xerox.com/office/4510supplies. Upgrades Als u de upgrade van Phaser 4510B naar 4510N wilt bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke Xerox-leverancier of gaat u naar www.xerox.com/office/4510supplies.
Bedieningspaneel Bedieningspaneel In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld: ■ Functies van het bedieningspaneel op pagina 1-7 ■ Indeling van het bedieningspaneel op pagina 1-8 ■ Menuschema op pagina 1-8 ■ Gegevenspagina's op pagina 1-9 ■ Voorbeeldpagina's op pagina 1-9 ■...
Bedieningspaneel Indeling van het bedieningspaneel P h a s e r 4 5 1 0 4510-068 Statusindicator (LED): Knop Pijl-omhoog Groen: Printer is gereed voor afdrukken. Hiermee schuift u omhoog door de menu's. Geel: Waarschuwing, printer gaat door Knop Help (?) met afdrukken.
Gegevens Selecteer en druk op OK. Voorbeeldpagina's Selecteer de gewenste voorbeeldpagina en druk op OK om af te drukken. Zie ook: de Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/4510support Instellingen energiebesparing Standaardwaarde: ■ Energiebesparing: Aan ■ Time-out energiebesparing: 4 minuten U kunt de standaardtijd voor energiebesparing met het bedieningspaneel of via CentreWare IS wijzigen.
Pagina 16
Bedieningspaneel Via het bedieningspaneel: Selecteer via het bedieningspaneel > en druk dan Printerinstellingen Printerbesturing op OK. Controleer of staat. Als Energiebesparing staat, dan selecteert Energiebesparing Aan en drukt u op OK om tussen te wisselen. Energiebesparing Selecteer om de nieuwe tijd te selecteren. Time-out energiebesparing Druk op de knop OK.
Meer informatie Meer informatie In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld: ■ Bronnen op pagina 1-11 ■ Xerox Center voor klantenondersteuning op pagina 1-12 Raadpleeg de volgende bronnen voor informatie over de verschillende mogelijkheden van uw printer. Bronnen Informatie Bron...
Windows 2000 en hoger en Mac OS X versie 10.2 en hoger. Het pictogram van het Xerox Center voor klantenondersteuning wordt in Windows op het bureaublad weergegeven en in Mac OS X in het dock. Dankzij dit programma beschikt u over een centraal punt voor toegang tot de volgende gegevens: ■...
2-5 ■ De printerstuurprogramma's installeren op pagina 2-9 ■ IPv6 op pagina 2-14 In dit hoofdstuk vindt u de belangrijkste informatie over het instellen en aansluiten van uw printer. Zie ook: de Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/4510support Phaser® 4510-laserprinter...
Opmerking: Als de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie) niet beschikbaar is, kunt u het nieuwste stuurprogramma downloaden via www.xerox.com/drivers. Zie ook: de Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/4510support Phaser® 4510-laserprinter...
Een verbindingsmethode kiezen Een verbindingsmethode kiezen Sluit de printer aan via Ethernet, USB of met een parallelle kabel. Een USB- of parallelle verbinding is een rechtstreekse verbinding en kan niet worden gebruikt in een netwerk. Als u gebruikmaakt van een netwerk, hebt u een Ethernet-verbinding nodig. De hardware- en kabelvereisten variëren voor de verschillende verbindingsmethoden.
Een verbindingsmethode kiezen Verbinding maken via USB Een USB-verbinding biedt hoge gegevenssnelheden wanneer de printer op één computer wordt aangesloten. Een USB-verbinding is echter minder snel dan een Ethernet-verbinding. Pc-gebruikers moeten over Windows 2000/XP/Server 2003 of een nieuwere Windows-versie beschikken om USB te kunnen gebruiken. Macintosh-gebruikers moeten over Mac OS X, versie 10.2 en hoger beschikken.
IP-adres te detecteren of aan uw printer toe te wijzen. Voor verdere instructies dient u de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie) in het cd-rom-station van de computer te plaatsen. Als het Xerox- installatieprogramma is gestart, volgt u de instructies op het scherm voor installatie.
Het netwerkadres configureren Het IP-adres van de printer dynamisch instellen Er zijn twee protocollen beschikbaar voor het dynamisch instellen van het IP-adres van de printer: ■ DHCP (standaard op alle Phaser-printers ingeschakeld) ■ AutoIP U kunt beide protocollen in-/uitschakelen op het bedieningspaneel of u kunt CentreWare IS gebruiken om DHCP in/uit te schakelen.
Het netwerkadres configureren Het IP-adres van de printer handmatig instellen Opmerking: Zorg dat het IP-adres van de computer juist is geconfigureerd voor het netwerk. Neem contact op met de netwerkbeheerder voor meer informatie. Als u op een netwerk zonder DHCP-server bent aangesloten of in een omgeving werkt waar de IP-adressen van printers door de netwerkbeheerder worden toegewezen, kunt u deze methode gebruiken om het IP-adres handmatig in te stellen.
Pagina 26
Selecteer de map Protocols (Protocollen) op de linkerzijbalk. Selecteer TCP/IP. Selecteer of wijzig de instellingen en klik op Save Changes (Wijzigingen opslaan) onderaan de pagina. Zie ook: de Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/4510support System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/office/4510support Phaser® 4510-laserprinter...
■ Macintosh OS X versie 10.3 en hoger op pagina 2-10 Beschikbare stuurprogramma's Gebruik een Xerox-printerstuurprogramma om speciale afdrukopties te activeren. Xerox biedt stuurprogramma's voor verschillende PDL's (Page Description Language) en besturingssystemen. De volgende printerstuurprogramma's zijn beschikbaar: Printerstuurprogramma Bron* Beschrijving...
Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven. Controleer of de eerste vervolgkeuzelijst is ingesteld op Bonjour (Rendezvous). Selecteer de printer in het venster. Selecteer Xerox in de vervolgkeuzelijst met fabrikanten die zich onderaan het scherm bevindt. Phaser® 4510-laserprinter...
Pagina 29
Voer in het veld Printeradres het IP-adres van de printer in. Controleer of het veld Naam wachtrij leeg is. Selecteer Xerox in het vervolgkeuzemenu Printermodel en selecteer het bijbehorende PPD-bestand. Klik op de knop Voeg toe. De printer wordt aan de lijst toegevoegd.
Pagina 30
■ niet de juiste printer selecteert in de vervolgkeuzelijst Druk af met, gaat u naar stap 6. Selecteer Xerox in de vervolgkeuzelijst met fabrikanten die zich onderaan het scherm bevindt. Selecteer de juiste printer in de lijst met beschikbare printers.
Pagina 31
De printerstuurprogramma's installeren LPD-verbinding Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie) installeren: Plaats de cd-rom in het cd-rom-station en selecteer het WISE-installatieprogramma om de printersoftware te installeren. Als de installatie is voltooid, opent u het hulpprogramma Printerconfiguratie. Opmerking: Open de map Hulpprogramma's in de map Programma's op de vaste schijf van de Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven.
IPv6 IPv6 In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld: ■ IPv6 inschakelen op pagina 2-14 ■ De interface-id instellen op pagina 2-15 ■ Automatische adrestoewijzing op pagina 2-16 ■ DHCPv6 op pagina 2-17 ■ Handmatige adrestoewijzing op pagina 2-18 ■...
IPv6 De configuratie van TCP/IP opnieuw instellen Voer een van de volgende procedures uit via het bedieningspaneel om de standaardwaarden voor de TCP/IP-configuratie te herstellen: Selecteer en druk op OK. Printerinstellingen Selecteer en druk op OK. Verbindingsinstellingen Selecteer en druk op OK. Verbindingsinstellingen opnieuw instellen De interface-id instellen Uw IPv6-printer heeft een interface met meerdere adressen.
IPv6 Automatische adrestoewijzing Als er een router wordt gevonden die een of meer prefixen biedt, worden adressen automatisch toegewezen. Automatisch toegewezen adressen kunnen worden gerouteerd. Elk door de router geleverde prefix wordt met de interface-id gecombineerd om het adres te vormen. Het gebruik van door routers geleverde prefixen is standaard ingeschakeld.
IPv6 DHCPv6 DHCPv6 wordt gebruikt om TCP/IP-informatie te verzamelen. CentreWare IS is voorzien van de volgende DHCPv6-opties: ■ As directed by the router (Volgens de instructies van de router) - DHCPv6 wordt gebruikt overeenkomstig bepaalde waarden in een routeradvertentie. Dit is de standaardinstelling.
IPv6 Handmatige adrestoewijzing Voer handmatig een IPv6-adres in om dit aan eventuele andere IPv6-adressen toe te voegen. Als u handmatig een adres wilt instellen, voert u het IPv6-adres en de prefixlengte in de hiervoor bestemde velden in CentreWare IS in. Standaard is de prefixlengte 64. Gebruik een van de volgende opties om handmatig een IPv6-adres in te stellen: ■...
IPv6 Prioriteit van adressen Als zowel IPv6- als IPv4-adressen beschikbaar zijn, kan de prioriteit van de adressen worden ingesteld. Standaard is deze optie ingesteld op IPv6. De adresprioriteit kan alleen in CentreWare IS worden ingesteld. Met CentreWare IS Zo configureert u de adresprioriteit met CentreWare IS: Start de webbrowser.
Afdrukken - Basis Dit hoofdstuk omvat: Overzicht van de basisstappen op pagina 3-2 ■ ■ Ondersteunde papiersoort en media op pagina 3-3 ■ Papier plaatsen op pagina 3-7 ■ Afdrukopties selecteren op pagina 3-18 ■ Dubbelzijdig afdrukken op pagina 3-23 ■...
Overzicht van de basisstappen Overzicht van de basisstappen Plaats papier in de lade. Pas de breedte- en lengtegeleiders aan het papier aan. Als het bedieningspaneel dit aangeeft, bevestigt u of wijzigt u het papiertype en het papierformaat. Ga via de softwaretoepassing naar het dialoogvenster Afdrukken en selecteer vervolgens de afdrukopties in het printerstuurprogramma.
Uw printer is ontworpen voor gebruik met verschillende papiersoorten. Volg de richtlijnen in dit gedeelte voor de beste afdrukkwaliteit en ter voorkoming van papierstoringen. Gebruik voor de beste resultaten de Xerox-afdrukmedia die worden aanbevolen voor de Phaser 4510-laserprinter. Op deze manier behaalt u uitstekende afdrukresultaten met uw printer.
Papier met nietjes ■ Vensterenveloppen of enveloppen met metalen klemmen ■ Gewatteerde enveloppen ■ Niet voor laser geschikt glanspapier of gecoat papier ■ Geperforeerde media Voorzichtig: Gebruik alleen Xerox-transparanten. Andere soorten transparanten kunnen smelten en de printer beschadigen. Phaser® 4510-laserprinter...
Ondersteunde papiersoort en media Richtlijnen voor papieropslag Goede opslagomstandigheden voor uw papier en andere media dragen bij aan optimale afdrukresultaten. ■ Bewaar papier in een donkere, koele en relatief droge ruimte. De meeste papiermaterialen kunnen beschadigd raken door ultraviolet (UV) en zichtbaar licht. Vooral UV-straling, die wordt gegenereerd door de zon en tl-lampen, is heel schadelijk voor papier.
Papier plaatsen Papier plaatsen In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld: ■ Richtlijnen voor het plaatsen van papier op pagina 3-7 ■ Papier in lade 1 plaatsen op pagina 3-8 ■ Papier plaatsen in lade 2, 3 of 4 op pagina 3-12 ■...
Papier plaatsen Papier in lade 1 plaatsen Papier of andere media in lade 1 plaatsen: Trek lade 1 helemaal uit de printer. 4510-069 Als u papier met een andere breedte of lengte plaatst, past u de breedte- en lengtegeleiders aan. 4510-030 4510-029 Geleiders aanpassen...
Pagina 46
Papier plaatsen Trek de lade uit om er Legal- of US Folio-papier (Legal 13) in te plaatsen. U trekt de lade naar buiten door de ontgrendelingslipjes aan de zijkant van de lade te verplaatsen en de voorkant van de lade naar buiten te trekken. U kunt de lade weer kleiner maken door de ontgrendelingslipjes aan de zijkant van de lade te verplaatsen en de voorkant van de lade naar binnen te duwen.
Pagina 47
Papier plaatsen Volg deze richtlijnen als u gebruikmaakt van voorbedrukt of geperforeerd papier: Voor enkelzijdig afdrukken plaatst u de te bedrukken zijde omhoog, waarbij de ■ bovenkant van het papier als eerste in de printer wordt ingevoerd. ■ Voor dubbelzijdig afdrukken plaatst u de zijde die als eerste bedrukt moet worden omlaag, waarbij de onderkant van het papier als eerste in de printer wordt ingevoerd.
Pagina 48
Papier plaatsen Duw de papierlade helemaal in de printer. 4510-017 Als u de huidige lade-instellingen wilt gebruiken, drukt u via het bedieningspaneel op OK. Als u een nieuwe papiersoort of een nieuw papierformaat in de lade plaatst, doet u het volgende: Selecteer en druk op OK.
Papier plaatsen Papier plaatsen in lade 2, 3 of 4 U kunt in lade 2, 3 of 4 diverse media plaatsen, zoals: ■ Normaal papier, zwaar normaal papier, papier met briefhoofd, enveloppen, gekleurd papier, voorbedrukt papier en geperforeerd papier ■ Dun en dik karton ■...
Pagina 50
Papier plaatsen Als u papier met een andere breedte of lengte plaatst, past u de breedte- en lengtegeleiders aan. 4510-073 4510-074 Breedtegeleiders aanpassen Lengtegeleiders aanpassen Trek de lade uit om er Legal- of US Folio-papier (Legal 13) in te plaatsen. U trekt de lade naar buiten door de ontgrendelingslipjes aan de zijkant van de lade te verplaatsen en de voorkant van de lade naar buiten te trekken.
Pagina 51
Papier plaatsen Waaier het papier uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken. Plaats papier in de lade. 4510-077 Volg deze richtlijnen als u gebruikmaakt van voorbedrukt of geperforeerd papier: Voor enkelzijdig afdrukken plaatst u de te bedrukken zijde omhoog, waarbij de ■...
Pagina 52
Papier plaatsen ■ Voor geperforeerd papier plaatst u het papier met de gaten naar de rechterkant van de lade gericht. Voorzichtig: Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven. Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden. De bovenste vullijn geeft de maximale vullijn voor papier aan.
Pagina 53
Papier plaatsen Indien nodig, schuift u de papiergeleiders naar binnen tot ze het papier aanraken. 4510-074 Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier tussen het papier en de geleiders zitten. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen. 4510-079 Phaser®...
-type voor de lade op het bedieningspaneel om vanuit die lade af te kunnen drukken. Zie ook: Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/4510support voor meer informatie over de Modus Lade 1 en de Modus Lade 2-N. Phaser® 4510-laserprinter...
3-22 Zie ook: de Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/4510support Factoren die de afdrukprestaties beïnvloeden Er zijn vele factoren die een afdruktaak beïnvloeden. Dit zijn onder andere de afdruksnelheid (in aantal pagina's per minuut), de gebruikte media, de downloadtijd en de verwerkingstijd van de printer.
Open het document of de afbeelding in de overeenkomstige toepassing en open het dialoogvenster Afdrukken. Selecteer de Phaser 4510-printer en klik op de knop Eigenschappen om het printerstuurprogramma te openen. Selecteer de gewenste opties op de tabbladen van het stuurprogramma. Raadpleeg de onderstaande tabel voor specifieke afdrukopties.
■ Afdrukken van rand tot rand ■ Negatieve aflevering en gespiegelde aflevering ■ Xerox-webkoppelingen ■ Als uw stuurprogramma de in de onderstaande tabel vermelde tabbladen niet weergeeft, gaat u naar de website op www.xerox.com/drivers om het nieuwste stuurprogramma te downloaden, of klikt u op de knop Help op het tabblad van het printerstuurprogramma om online-hulp en de beschikbare afdrukopties te bekijken.
Pagina 58
Afdrukopties selecteren Raadpleeg de onderstaande tabel voor specifieke afdrukopties: Instellingen Macintosh PostScript-stuurprogramma Vervolgkeuzelijst Besturingssysteem Stuurprogramma Afdrukopties Mac OS X Aantal en pagina's Aantal ■ Versie 10.4 Pagina's ■ Lay-out Pagina's per vel ■ Lay-outrichting ■ Rand ■ Dubbelzijdig afdrukken ■ Papierafhandeling Omgekeerde paginavolgorde ■...
Afdrukopties selecteren Afdrukbeperkingen Uw systeembeheerder kan het gebruik van de volgende printerfuncties beperken: ■ speciale taaktypen Enkelzijdig afdrukken ■ ■ afdrukken vanuit een specifieke lade Gebruik van deze functies kunnen beperkt zijn tot een specifieke tijd van de dag en voor bepaalde toepassingen.
Dubbelzijdig afdrukken selecteren op pagina 3-24 Opmerking: Ga naar de Online Support-assistent op www.xerox.com/office/4510support voor meer informatie over handmatig dubbelzijdig afdrukken. Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken U kunt automatisch dubbelzijdig afdrukken vanuit alle laden. Controleer of u voldoet aan de volgende vereisten voordat u een dubbelzijdig document gaat afdrukken: ■...
Dubbelzijdig afdrukken Bindrandopties Wanneer u het printerstuurprogramma gebruikt om dubbelzijdig afdrukken te selecteren, kunt u ook de bindrand selecteren. Hiermee bepaalt u hoe de pagina’s worden omgeslagen. Het feitelijke resultaat is afhankelijk van de afdrukstand (staand of liggend) van de afbeeldingen op de pagina, zoals u kunt zien op de volgende plaatjes.
Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden.
Pagina 63
Afdrukken op speciale media Afdrukken op transparanten vanuit lade 1 Haal lade 1 uit de printer door de lade er via de hendel uit te trekken. 4510-069 Verwijder het papier uit het deksel van de lade. 4510-097 Verwijder al het papier uit de lade. Waaier de transparanten uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
Pagina 64
Afdrukken op speciale media Plaats de transparanten in de lade. Voorzichtig: Plaats geen transparanten boven de vullijn die wordt aangegeven in de papierlade. Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden. In de volgende afbeelding geeft de onderste vullijn de maximale vullijn voor transparanten aan. 4510-080 Duw de papiergeleiders tegen de zijkanten van de transparanten.
Pagina 65
Afdrukken op speciale media Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen. 4510-101 Druk via het bedieningspaneel op de knop OK, als u het transparantformaat en de transparantsoort die nu zijn ingesteld, wilt gebruiken. U kunt het transparantformaat en de transparantsoort ook wijzigen: Selecteer en druk op OK.
Pagina 66
Afdrukken op speciale media Verwijder het papier uit het deksel van de lade. 4510-098 Verwijder al het papier uit de lade. Waaier de transparanten uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken. 6360-047 Plaats de transparanten in de lade. Voorzichtig: Plaats geen transparanten boven de onderste vullijn die in de papierlade wordt aangegeven.
Pagina 67
Afdrukken op speciale media Plaats het deksel terug op de lade. Voorzichtig: Het deksel van de lade moet goed worden gesloten. Als dat niet gebeurt, worden de transparanten soms niet goed uitgelijnd. Dit kan een papierstoring veroorzaken. 4510-100 Indien nodig, duwt u de papiergeleiders naar binnen tot ze tegen de transparanten liggen. Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier tussen transparanten en de geleiders ontstaan.
Pagina 68
Afdrukken op speciale media Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen. 4510-102 Selecteer het type transparant via het bedieningspaneel: Selecteer en druk op de knop OK. Instellingen papierlade Selecteer en druk op de knop Lade 2 - papier Lade 3 - papier Lade 4 - papier Als u het transparantformaat en de transparantsoort die nu zijn ingesteld, wilt...
Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle- tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Pagina 70
Afdrukken op speciale media Plaats de enveloppen in lade 1 en pas de papiergeleiders aan de maat van de enveloppen aan. ■ Enveloppen type Nr. 10 Commercial, C5 en B5 moeten met de klep omlaag worden geplaatst, waarbij de bovenkant van de enveloppen naar links is gericht. ■...
Pagina 71
Afdrukken op speciale media Druk via het bedieningspaneel op de knop OK, als het formaat correct is en Envelop huidige papiersoort is ingesteld. U kunt het formaat en de soort van het papier ook wijzigen: Selecteer en druk op OK. Instellingen wijzigen Selecteer en druk op de knop OK.
Pagina 72
Afdrukken op speciale media ■ Enveloppen van het type Monarch en DL moeten met de klep omlaag in de lade worden geplaatst, waarbij de bovenkant van de enveloppen als eerste wordt ingevoerd. 4510-109 Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen. 4510-152 Selecteer het type en het formaat envelop via het bedieningspaneel: Selecteer...
Afdrukken op speciale media Afdrukken op etiketten Er kan vanuit alle laden op Xerox-etiketten worden afgedrukt. Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar www.xerox.com/office/4510supplies. Zie ook:...
Pagina 74
Afdrukken op speciale media Verwijder het papier uit het deksel van de lade. 4510-097 Waaier de etiketten uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken. Plaats de etiketten in lade 1 en pas de papiergeleiders aan de maat van de vellen aan. ■...
Pagina 75
Afdrukken op speciale media Plaats het deksel terug op de lade. Voorzichtig: Het deksel van de lade moet goed worden gesloten. Als dat niet gebeurt, worden de etiketten soms niet goed uitgelijnd. Dit kan een papierstoring veroorzaken. 4510-099 Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen. 4510-088 Druk via het bedieningspaneel op de knop OK, als u het papierformaat en de Etiketten...
Pagina 76
Afdrukken op speciale media Afdrukken op etiketten vanuit laden 2–4 Trek de lade helemaal uit de printer. 4510-089 Verwijder het papier uit het deksel van de lade. 4510-098 Waaier de etiketten uit om bladen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken. Phaser®...
Pagina 77
Afdrukken op speciale media Plaats de etiketten in de lade en pas de papiergeleiders aan de maat van de vellen aan. ■ Plaats de te bedrukken zijde omhoog, waarbij de bovenkant van de vellen als eerste wordt ingevoerd. ■ Plaats niet meer dan 290 vellen tegelijk. Opmerking: Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven.
Er kan alleen vanuit lade 1 op indexkaarten (3 x 5 inch) worden afgedrukt. Indexkaarten kunnen niet worden gebruikt voor 2-zijdig afdrukken. Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar www.xerox.com/office/4510supplies. Phaser® 4510-laserprinter 3-41...
Pagina 79
Afdrukken op speciale media Afdrukken op indexkaarten vanuit lade 1 Trek de lade helemaal uit de printer. 4510-069 Plaats de indexkaarten van 3 x 5 inch in de lade, met de te bedrukken zijde omhoog, waarbij de bovenkant van de kaart naar de achterkant van de lade wijst. Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven.
Afdrukken op speciale media Druk via het bedieningspaneel op OK als als huidige instelling wordt Indexkaart weergegeven, of selecteer de papiersoort: Selecteer en druk op OK. Instellingen wijzigen Selecteer en druk op de knop OK. Indexkaart Selecteer de relevante lade of de relevante papiersoort in het printerstuurprogramma. Afdrukken op aangepast papierformaat Afgezien van de grote verscheidenheid aan standaardpapierformaten waarop u kunt afdrukken, kunt u ook vanuit alle laden op papier van aangepast formaat afdrukken.
Pagina 81
Afdrukken op speciale media Afdrukken op aangepast papierformaat Open de lade van waaruit u op aangepast papier wilt afdrukken, door de lade er aan de hendel uit te trekken. 4510-069 Plaats het papier in lade 1 en pas de papiergeleiders aan het formaat van het papier aan. ■...
Pagina 82
Afdrukken op speciale media Als u hebt geselecteerd, selecteert u de aangepaste breedte en Nieuw aangepast formaat hoogte: Gebruik voor de knoppen Pijl-omhoog en Pijl-omhoog om de korte zijde Korte zijde op te geven en druk op OK. Gebruik voor de knoppen Pijl-omhoog en Pijl-omhoog om de lange Lange zijde zijde op te geven en druk op OK.
Afdrukken op speciale media Aangepaste papiersoorten maken Aangepaste papierformaten worden in CentreWare IS gemaakt en verschijnen in het printerstuurprogramma, op het bedieningspaneel en in CentreWare IS. U kunt deze functie gebruiken om uw eigen aangepaste papiersoort te maken met specifieke instellingen die u opnieuw kunt gebruiken voor routinematige afdruktaken, zoals maandelijkse rapporten.
Afdrukkwaliteit Dit hoofdstuk omvat: De kwaliteit van de afdrukken beheren op pagina 4-2 ■ ■ Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen op pagina 4-3 Phaser® 4510-laserprinter...
Opmerking: De instellingen van het stuurprogramma vervangen de instellingen van het bedieningspaneel. Zie ook: de Handleiding voor geavanceerde functies op www.xerox.com/office/4510support Een afdrukkwaliteitmodus selecteren Er zijn twee modi voor de afdrukkwaliteit: Afdrukkwaliteitmodus Type afdruktaak 600 x 600 dpi Meest geschikte algemene modus voor het maken van afdrukken op een hoge snelheid.
Uw printer is ontworpen om altijd afdrukken van hoge kwaliteit te genereren. Als er problemen met de afdrukkwaliteit optreden, gebruikt u de informatie op deze pagina's om het probleem te identificeren. Voor het beste resultaat gebruikt u alleen Xerox Phaser Printing-media. Raadpleeg Ondersteunde papiersoort en media op pagina 3-3 voor informatie over ondersteunde papiersoorten en -gewichten.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen Lichte afdrukken De hele afbeelding is lichter dan normaal. Mogelijke oorzaken Oplossingen Het papier is mogelijk vochtig. Vervang het papier. Mogelijk gebruikt u de Conceptmodus. Schakel de Conceptmodus uit. Het tonerniveau is mogelijk te laag. Als de printercassette bijna leeg is, moet deze worden vervangen.
Als de configuratiepagina leeg is, vervangt u ■ de printercassette en drukt u nogmaals een configuratiepagina af. Als de configuratiepagina nog altijd leeg is, neemt u contact op met het Xerox Center voor klantenondersteuning. Phaser® 4510-laserprinter...
Als de configuratiepagina normaal is, ■ controleert u de interfacekabel tussen de computer en de printer, en de toepassingssoftware. Als de verbindingen normaal lijken, neemt u ■ contact op met het Xerox Center voor klantenondersteuning. Phaser® 4510-laserprinter...
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen Weggevallen horizontale lijnen Er zijn gebieden op het papier waar de afdruk is weggevallen. Mogelijke oorzaken Oplossingen De printercassette is mogelijk niet correct Verwijder de printercassette en installeer deze geïnstalleerd. opnieuw. De printercassette is mogelijk defect of bijna op. Vervang de printercassette.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen Donkere horizontale strepen Er lopen zwarte strepen horizontaal over de pagina. Mogelijke oorzaken Oplossingen De printercassette is mogelijk defect of bijna op. Vervang de printercassette. De papierbaan is mogelijk verontreinigd met Druk enkele lege pagina's af om de toner te toner.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen Donkere punten of vlekken De pagina bevat donkere punten of vlekken in een willekeurig patroon. Mogelijke oorzaken Oplossingen De papierbaan is mogelijk verontreinigd met Druk enkele lege pagina's af om de toner te toner. verwijderen. De printercassette is mogelijk defect.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen Niet-gefixeerd of gedeeltelijk gefixeerd beeld Het afgedrukte beeld is niet volledig op het papier gefixeerd en kan er gemakkelijk worden afgewreven. Mogelijke oorzaken Oplossingen Het papier is mogelijk vochtig. Vervang het papier. De lade bevat mogelijk zwaar of ongewoon Vervang het papier met een goedgekeurde papier.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen Gekreukte afdrukken De afdrukken zijn gekreukt, gevouwen of gescheurd. Mogelijke oorzaken Oplossingen Het papier is niet op de juiste manier in de Zorg dat het papier op de correcte manier in de vereiste lade geplaatst. juiste lade is geplaatst.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen Onscherpe afdrukken Het beeld is onscherp bij de randen. Mogelijke oorzaken Oplossingen Het papier verkeert mogelijk in slechte staat. Vervang het papier. Het papier is mogelijk vochtig. Vervang het papier. De printercassette is mogelijk defect. Vervang de printercassette.
Verwijder de printercassette en plaats deze weer in de oorspronkelijke verpakking. Installeer de oude printercassette weer. Vervang de onderhoudsset (fuser en transportroller). Neem contact op met het Xerox Center voor klantenondersteuning als het probleem zich blijft voordoen. Als u Xerox-verbruiksartikelen wilt bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke Xerox-leverancier of gaat u naar www.xerox.com/office/4510supplies.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen De fusertemperatuur instellen Als het afgedrukte beeld niet helemaal op het papier is gefixeerd en er gemakkelijk kan worden afgewreven, past u de fusertemperatuur aan om betere resultaten te produceren. De printer heeft zes fusertemperaturen, die voor elk mediatype kunnen worden geconfigureerd.
Pagina 98
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen Als het probleem zich blijft voordoen, gebruikt u de pagina Marges kalibreren om het afdrukgebied op het papier te verschuiven. Het afdrukgebied wordt op de pagina Marges kalibreren met een streepjesrechthoek aangegeven. De printer drukt niet buiten deze rechthoek af.
Onderhoud Dit hoofdstuk omvat: ■ De printer reinigen op pagina 5-2 ■ Verbruiksartikelen bestellen op pagina 5-5 ■ Lange perioden waarin de printer niet wordt gebruikt op pagina 5-7 ■ De printer verplaatsen en opnieuw inpakken op pagina 5-8 Phaser® 4510-laserprinter...
De printer reinigen De printer reinigen Gebruikersveiligheid op pagina A-1 voor meer informatie over de veiligheid van de printer. De buitenkant van de printer reinigen U kunt de buitenkant van de printer reinigen met een zachte, vochtige doek met een mild en neutraal schoonmaakmiddel.
Pagina 101
De printer reinigen Verwijder de invoerroller uit de as van de papierlade. Duw op de as van de invoerrollers (1) en til het lipje van de invoerroller op om het los te maken (2). Verwijder de invoerroller uit de as van de papierlade (3). 4510-116 Maak de rollers met een vochtige doek schoon.
Pagina 102
De printer reinigen Lijn de lipjes van de invoerroller uit met de sleuven op de as (1) en duw de invoerroller helemaal op de as (2). 4510-118 Schuif de papierlade weer in de printer. 4510-044 Phaser® 4510-laserprinter...
Vervangende elementen kunnen bestaan uit onderdelen of onderdelensets. Items voor routineonderhoud kunnen doorgaans door de klant worden vervangen. De onderhoudsset is het enige routine-onderhoudsitem voor de Phaser 4510-laserprinter. Open het menu op het bedieningspaneel om te zien hoelang de Informatie verbruiksartikelen onderhoudsset nog meegaat.
Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Lange perioden waarin de printer niet wordt gebruikt Lange perioden waarin de printer niet wordt gebruikt Voer de volgende procedure uit als de printer lange tijd niet gebruikt gaat worden. Schakel de stroom uit. 4510-011 Haal het netsnoer en andere kabels uit het stopcontact en de printer. Waarschuwing: Vanwege het risico op elektrische schok, moet u het netsnoer niet met natte handen aanraken.
Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie). De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Problemen oplossen Dit hoofdstuk omvat: ■ Papierstoringen oplossen op pagina 6-2 ■ Help-informatie op pagina 6-24 Zie ook: Afdrukkwaliteit op pagina 4-1 De invoerroller reinigen op pagina 5-2 Phaser® 4510-laserprinter...
Papierstoringen oplossen Papierstoringen oplossen In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld: ■ Papierstoringen voorkomen op pagina 6-2 ■ Papier is vastgelopen bij lade 1, 2, 3 of 4 op pagina 6-3 ■ Papier is vastgelopen bij de uitgang en aan de achterzijde op pagina 6-7 ■...
Papierstoringen oplossen Papier is vastgelopen bij lade 1, 2, 3 of 4 De lade met de papierstoring wordt op het bedieningspaneel weergegeven. Druk via het bedieningspaneel op de knop Help (?) om informatie over de papierstoring te bekijken. Verkeerd ingevoerd papier verwijderen: Trek de lade(n) die op het bedieningspaneel wordt/worden aangegeven, volledig uit de printer.
Pagina 110
Papierstoringen oplossen Trek het vastgelopen papier uit de sleuf voor de printerlade. 4510-037 Verwijder verfrommeld papier uit de lade. 4510-038 Als u een stapeleenheid heeft, verwijdert u het papier uit de stapeleenheid en tilt u de opvangbak op. 4510-005 4510-006 Phaser®...
Pagina 111
Papierstoringen oplossen Open de bovenklep. 4510-007 Verwijder de printercassette. 4510-122 Verwijder het vastgelopen papier. Controleer of alle stukjes papier zijn verwijderd. 4510-127 Phaser® 4510-laserprinter...
Pagina 112
Papierstoringen oplossen Plaats de printercassette weer terug. 4510-123 Plaats alle laden terug. 4510-145 Sluit de bovenklep. 4510-004 Phaser® 4510-laserprinter...
Papierstoringen oplossen Als u een stapeleenheid heeft, laat u de stapeleenheid zakken. 4510-010 Papier is vastgelopen bij de uitgang en aan de achterzijde Er is een papierstoring bij de uitgang of aan de achterzijde opgetreden. Druk via het bedieningspaneel van de printer op de knop Help (?) om informatie over het bericht op het bedieningspaneel te bekijken.
Pagina 114
Papierstoringen oplossen Verwijder het vastgelopen papier. Controleer of alle stukjes papier zijn verwijderd. 4510-021 Als u in stap 2 geen vastgelopen papier heeft gevonden, opent u de uitgangsklep van de fuser en trekt u het vastgelopen papier helemaal uit de printer. 4510-022 Opmerking: Als u de uitgangsklep van de fuser loslaat, keert de klep terug in de...
Papierstoringen oplossen Papier is vastgelopen bij de uitgang en aan de achterzijde (met eenheid voor dubbelzijdig afdrukken) Er is een papierstoring bij de uitgang of aan de achterzijde opgetreden. Druk via het bedieningspaneel van de printer op de knop Help (?) om informatie over het bericht op het bedieningspaneel te bekijken.
Pagina 116
Papierstoringen oplossen Verwijder het vastgelopen papier. Controleer of alle stukjes papier zijn verwijderd. 4510-024 Als u in stap 3 geen vastgelopen papier vindt, opent u de uitgangsklep van de fuser en trekt u het vastgelopen papier helemaal uit de printer. 4510-025 Opmerking: Als u de uitgangsklep van de fuser loslaat, keert de klep terug in de...
Papierstoringen oplossen Sluit de klep van de duplexeenheid. 4510-001 Papier is vastgelopen bij de uitgang Er is een papierstoring bij de uitgang of aan de achterzijde opgetreden. Druk via het bedieningspaneel van de printer op de knop Help (?) om informatie over het bericht op het bedieningspaneel te bekijken.
Pagina 118
Papierstoringen oplossen Verwijder het vastgelopen papier uit de uitgang. Controleer of alle stukjes papier zijn verwijderd. 4510-027 Open de bovenklep. 4510-007 Sluit de bovenklep. 4510-004 Phaser® 4510-laserprinter 6-12...
Papierstoringen oplossen Als u een stapeleenheid heeft, laat u de stapeleenheid zakken. 4510-010 Vastgelopen papier bij de bovenklep Er is een papierstoring bij de uitgang of aan de achterzijde opgetreden. Druk via het bedieningspaneel van de printer op de knop Help (?) om informatie over het bericht op het bedieningspaneel te bekijken.
Pagina 120
Papierstoringen oplossen Open de bovenklep. 4510-007 Verwijder de printercassette. 4510-122 Draai aan de groene roller om het vastgelopen papier uit de rollers te kunnen verwijderen en trek het vastgelopen papier dan voorzichtig uit de rollers. 4510-033 Phaser® 4510-laserprinter 6-14...
Pagina 121
Papierstoringen oplossen Als u het vastgelopen papier niet kunt bewegen, trekt u lade 1 en 2 helemaal uit de printer. 4510-034 Draai aan de groene roller en verwijder het vastgelopen papier. Controleer of alle stukjes papier zijn verwijderd. 4510-033 Plaats de laden terug. 4510-035 Phaser®...
Pagina 122
Papierstoringen oplossen Plaats de printercassette terug. 4510-123 Sluit de bovenklep. 4510-004 Als u een stapeleenheid heeft, laat u de stapeleenheid zakken. 4510-010 Phaser® 4510-laserprinter 6-16...
Papierstoringen oplossen Papier is vastgelopen bij de duplexeenheid Er is een papierstoring bij de uitgang of aan de achterzijde opgetreden. Druk via het bedieningspaneel van de printer op de knop Help (?) om informatie over het bericht op het bedieningspaneel te bekijken. Verkeerd ingevoerd papier verwijderen: Open de klep van de duplexeenheid.
Papierstoringen oplossen Sluit de duplexeenheid. 4510-001 Papier is vastgelopen bij de stapeleenheid Er is een papierstoring bij de uitgang of aan de achterzijde opgetreden. Druk via het bedieningspaneel van de printer op de knop Help (?) om informatie over het bericht op het bedieningspaneel te bekijken.
Pagina 125
Papierstoringen oplossen Verwijder het vastgelopen papier. Controleer of alle stukjes papier zijn verwijderd. 4510-032 Sluit de achterklep van de stapeleenheid. 4510-003 Phaser® 4510-laserprinter 6-19...
Papierstoringen oplossen Papier is vastgelopen door verkeerd formaat Er is een papierstoring bij de uitgang of aan de achterzijde opgetreden. Druk via het bedieningspaneel van de printer op de knop Help (?) om informatie over het bericht op het bedieningspaneel te bekijken. Verkeerd ingevoerd papier verwijderen: Trek de lade helemaal uit de printer.
Pagina 127
Papierstoringen oplossen Schuif de lade in de sleuf van de printer en duw deze helemaal naar de achterkant van de printer. 4510-044 Als u via het bedieningspaneel wordt gevraagd: ■ of u het papiertype niet heeft gewijzigd, drukt u op OK. ■...
Pagina 128
Papierstoringen oplossen Open de achterklep. Waarschuwing: Wees voorzichtig! Sommige onderdelen in de achterklep zijn heet. 4510-020 Verwijder het vastgelopen papier. Controleer of alle stukjes papier zijn verwijderd. 4510-021 Sluit de achterklep. 4510-002 Phaser® 4510-laserprinter 6-22...
Pagina 129
Papierstoringen oplossen Als u een duplexeenheid heeft, sluit u de klep van de duplexeenheid. 4510-001 Phaser® 4510-laserprinter 6-23...
Technische ondersteuning PhaserSMART op pagina 6-25 ■ Webkoppelingen op pagina 6-26 Xerox biedt meerdere automatische diagnoseprogramma's die u helpen om afdrukken van hoge kwaliteit voor al uw toepassingen te genereren. Zie ook: Xerox Center voor klantenondersteuning op pagina 1-12 Berichten op het bedieningspaneel Het bedieningspaneel van het systeem biedt informatie en hulp bij het oplossen van problemen.
De technische ondersteuning van PhaserSMART is een geautomatiseerd ondersteuningssysteem via internet dat gebruikmaakt van uw standaardwebbrowser om diagnostische gegevens van de printer naar de Xerox-website te sturen voor nader onderzoek. De technische ondersteuning van PhaserSMART bekijkt de informatie, identificeert het probleem en suggereert een oplossing.
Help-informatie Webkoppelingen Xerox beschikt over een aantal websites die aanvullende hulp bieden bij het gebruik van de Phaser 4510-printer. Wanneer u de Xerox-printerstuurprogramma's op uw computer installeert, wordt een aantal Xerox-koppelingen geïnstalleerd in de map Favorieten van uw webbrowser. Ook het tabblad Probleemoplossing in uw Windows-printerstuurprogramma bevat nuttige koppelingen.
Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken veilige werking van uw printer. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit ■ Gebruik het netsnoer dat bij de printer wordt geleverd.
Als u ongewone geluiden of geuren bespeurt, gaat u als volgt te werk: Zet de printer onmiddellijk uit. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Bel een erkende servicevertegenwoordiger om het probleem op te lossen. Het netsnoer is op een aansluitpunt achter op de printer aangesloten. Als u de elektrische voeding van de printer volledig moet uitschakelen, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
Pagina 135
Verbruiksartikelen of items voor routineonderhoud mogen niet worden geopend, opnieuw ■ worden gebruikt of worden verbrand. Zie voor informatie over Xerox-recyclingprogramma's voor verbruiksartikelen: www.xerox.com/gwa. Veiligheid bij de bediening Uw printer en de bijbehorende verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strenge veiligheidseisen.
Pagina 136
Het gebruik van niet-Xerox-verbruiksartikelen wordt afgeraden. Beschadigingen, storingen of slechte prestaties als gevolg van gebruik van niet-Xerox verbruiksartikelen of het gebruik van Xerox-verbruiksartikelen die niet voor deze printer zijn bestemd, vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomsten of Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox.
Pagina 137
De printer verplaatsen Volg deze richtlijnen om te voorkomen dat u zich verwondt of dat de printer beschadigd raakt: Schakel de printer uit en trek alle snoeren uit het stopcontact voordat u de printer ■ verplaatst. 4510-011 ■ Til de printer altijd met twee personen op. Til de printer altijd op bij de daarvoor aangewezen plaatsen.
Pagina 138
Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie). De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Pagina 139
Xerox heeft wereldwijd een programma opgezet voor het terugnemen en hergebruiken/recyclen van apparatuur. Neem contact op met uw Xerox-dealer (1-800-ASK-XEROX in de Verenigde Staten) om te bepalen of dit Xerox-product in het programma is opgenomen. Voor meer informatie over de milieuprogramma's van Xerox gaat u naar www.xerox.com/environment.
Pagina 140
Index afdrukken - basis, 3-2 afdrukken, dubbelzijdig, 3-23 aangepast papierformaat, 3-43, 3-46 automatisch, 3-23 afdrukken, 3-44 bindrandopties, 3-24 ondersteund voor lade 1-4, 3-6 selecteren, 3-24 aangepaste papiersoorten afdrukkwaliteit maken, 3-46 afdrukgebied past niet op het papier, 4-14 aansluiting afdrukkwaliteitmodus, 4-2 parallel, 2-4 afdruksnelheid achterklep...
Pagina 141
Index Center voor klantenondersteuning, 1-12 foutberichten en waarschuwingen, 6-24 CentreWare IS functies inschakelen, DHCP, 2-6 printerconfiguraties, 1-5 IP-adres van printer dynamisch standaard, 1-4 instellen, 2-6 IP-adres van printer wijzigen of ander adres instellen, 2-8 gebruik van papier, richtlijnen papier, 3-3 gebruikersveiligheid, A-1 DHCP geen gebruik...
Pagina 142
DHCP, 2-7 specifieke taak, 3-20 IP-adres wijzigen via CentreWare IS, 2-8 instellingen PostScript- IPv6, 2-14 stuurprogramma, 3-20 automatische adrestoewijzing, 2-16 Xerox Center voor de interface-id instellen, 2-15 klantenondersteuning, 1-12 inschakelen, 2-14 Macintosh OS X versie 10.3 Bonjour-verbinding, 2-10 LPD/LPR-verbinding, 2-11...
Pagina 143
Index media ondersteund, 3-3 papier soorten die niet mogen worden aangepaste formaten, 3-43, 3-46 gebruikt, 3-4 afdrukken op speciale media, 3-25 menuschema, 1-8 beschadiging aan de printer, 3-4 modi enveloppen, 3-32 afdrukkwaliteit, 4-2 etiketten, 3-36 modus lade 1, 3-17 gebruik van papier, richtlijnen, 3-3 modus lade 2-N, 3-17 niet gebruiken, mediasoorten, 3-4 ondersteund, 3-3...
Pagina 144
Papier/Aflevering, 3-19 inschakelen, DHCP, 2-6 UNIX, 2-9 interne onderdelen, 1-3 Windows 2000 of nieuwer, 2-10 IP-adres instellen, 2-5 Xerox Center voor IP-adres wijzigen of ander adres instellen klantenondersteuning, 1-12 via CentreWare IS, 2-8 printerstuurprogramma's installeren, 2-9 laden, 1-4 Mac OS X versie 10.4, 2-12...
Pagina 145
A-3 PostScript, 2-9 verbinding UNIX, 2-9 Ethernet, 2-3 Windows 2000 of nieuwer, 2-10 USB, 2-4 Xerox Center voor verbindingsmethode voor het netwerk klantenondersteuning, 1-12 kiezen, 2-3 symbolen op het product, A-6 verbruiksartikelen, A-4 bestellen, 5-5 recyclen, 5-6 wanneer te bestellen, 5-6 Phaser®...
Pagina 146
6-26 Windows afdrukopties, 3-19 afdrukopties selecteren voor een specifieke taak, 3-19 printerstuurprogramma's voor Windows 2000 of nieuwer installeren, 2-10 Xerox Center voor klantenondersteuning, 1-12 Windows PostScript-stuurprogramma, 2-9 Xerox Center voor klantenondersteuning, 1-12 recyclingprogramma's voor verbruiksartikelen, 5-6 website voor verbruiksartikelen, 5-6 website-bronnen, 6-26 Phaser®...