Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
DJO Global Chattanooga Intelect F-SW Bedieningshandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor Chattanooga Intelect F-SW:
Inhoudsopgave

Advertenties

O
M
perating
anual
Chattanooga Intelect F-SW
TT.####
Part No. 26933.0012
Published: October 2018
Original language: German
Publisher:
Bedieningshandleiding
STORZ MEDICAL AG
Chattanooga Intelect F-SW
Lohstampfestr. 8
CH-8274 Tägerwilen
Switzerland
29097.0002

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor DJO Global Chattanooga Intelect F-SW

  • Pagina 1 Chattanooga Intelect F-SW TT.#### Part No. 26933.0012 Published: October 2018 Original language: German Publisher: Bedieningshandleiding STORZ MEDICAL AG Chattanooga Intelect F-SW Lohstampfestr. 8 CH-8274 Tägerwilen Switzerland 29097.0002...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Algemene veiligheidsinformatie ..............7 Instructies voor veilig gebruik ............... 7 1.1.1 Beoogd gebruik en operationele veiligheid ............7 1.1.2 Veiligheidsvoorschriften tijdens het behandelen van de patiënt ......9 Waarschuwing tegen beschadiging van materiaal en het toestel ....9 Verantwoordelijkheden fabrikant ..............11 Verantwoordelijkheden eigenaar..............
  • Pagina 3 Bediening ......................25 Gebruikersinterface ..................25 Overzicht van menufuncties ................29 Starten van het instrument ................32 Instellen van de behandelingsparameters ........... 34 F-SW Energie weergave ................. 36 Opslaan van de behandelingsparameters ............ 37 Laden van behandelingsparameters ............. 39 5.7.1 Door fabrikant voorgeprogrammeerde indicaties ..........
  • Pagina 4 9.5 Certificaten ...................... 80 Symbolen en labels ..................81 Garantie en service ..................84 10.1 Garantie voor de Chattanooga Intelect F-SW ..........84 10.2 Garantie op de F-SW en C-ACTOR Handstukken .......... 85 10.3 Service ......................85 13 610 02 1018...
  • Pagina 5: Inleiding

    Inleiding Waarschuwingsnota Deze handleiding bevat waarschuwingen, veiligheidsinstructies en specifeke gebruiksinstructies in overeenstemming met aansprakelijkheidsregelgeving. GEVAAR Verwijst naar een situatie van acuut gevaar die, indien deze niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstig of fataal letsel. GEVAAR! De aanleiding van het gevaar wordt hier aangegeven. Dit zijn de mogelijke gevolgen! •...
  • Pagina 6 Veiligheidsborden en andere symbolen die in deze handleiding worden gebruikt Symbolen Naam Algemeen waarschuwingssymbool Elektrisch waarschuwingssymbool Draag gehoorbescherming! WEEE-label (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur ) Serie nummer toestel CE-keurmerk Er kan elektromagnetische interferentie optreden in de nabijheid van instrumenten die zijn voorzien van dit symbool. Tabel 1 -1 13 610 02 1018...
  • Pagina 7: Algemene Veiligheidsinformatie

    WAARSCHUWING! Incorrect gebruik van het toestel. Mogelijk letsel bij patiënt en functionerend personeel. • Lees dit hoofdstuk aandachtig voor u het Chattanooga Intelect F-SW toestel in gebruik neemt. • Lees de aparte handleidingen voor alle toestellen geassocieerd met het Chattanooga Intelect F-SW toestel.
  • Pagina 8 Bescherming tegen explosie Gebruik de Chattanooga Intelect F-SW niet in mogelijk explosieve omgeving, bv in de nabijheid van ontvlambaar verdovingsmiddel gemixed met lucht, zuurstof of lachgas. De optionele voetswitch mag niet gebruikt worden in mogelijk explosieve atmosfeer volgens classificatie AP per IEC 60601.
  • Pagina 9: Veiligheidsvoorschriften Tijdens Het Behandelen Van De Patiënt

    Het Chattanooga Intelect F-SW toestel kan niet direct naast of bij andere toestellen worden geplaatst. Als de nabijheid van andere toestellen vereist is moet het Chattanooga Intelect F-SW toestel getest worden in die specifieke omgeving om ervoor te zorgen dat het toestel correct functioneert volgens de technische specificaties.
  • Pagina 10: Instellingen En Gebruik

    Instellingen en gebruik • Controleer of het installatie oppervlak voldoende draagkracht heeft om schade aan het materiaal te vermijden! Er zijn ventilatie voorzieningen aan de linkse zijde van het toestel die in geen geval mogen afgesloten worden door andere objecten. •...
  • Pagina 11: Verantwoordelijkheden Fabrikant

    WAARSCHUWING! Er kunnen geen wijzigingen aan het toestel worden aangebracht zonder toestemming van de fabrikant. STORZ MEDICAL AG als fabrikant van de Chattanooga Intelect F-SW is enkel verant- woordelijk voor veiligheidsaspecten, betrouwbaarheid en prestaties van het product indien: – Onderhoud van het toestel werd uitgevoerd in de regelmaat zoal gespecifiëerd door de fabrikant –...
  • Pagina 12: Principes

    Principes Fysieke principes Het Chattanooga Intelect F-SW toestel is een universeel, compact toestel voor schokgolftherapie. Het kan gebruikt worden als behandeling van medium- tot hoge energie elektromagnetisch gegenereerde schokgolven - focale schokgolven - onderaan vermeld als F-SW. F-SW golven hebben een korte puls lengte en zijn geconcentreerd in een gebied van een paar millimeters in diameter, dit laat toe pulse golven toe te passen in een dicht gelokaliseerd gebied, zelfs in diepere lagen van het weefsel.
  • Pagina 13 Neurologie – Spastische spierverlammingen (bijvoorbeeld veroorzaakt door infantiele – encefalopathie of beroerte) * Voor therapeutische toepassing van de Chattanooga Intelect F-SW ten behoeve van triggerpuntshoc wavetherapie is een gedegen kennis vereist van triggerpunt-therapie en triggerpuntshockwavetherapie (TrST). 13 610 02 1018...
  • Pagina 14: Contra-Indicaties

    2.1.2 Contra-indicaties LET OP! De contra-indicaties onderaan opgelijst zijn voorbeelden. Er is geen aansprakelijkheid naar volledigheid of onbeperkte geldigheid van deze lijst met contra-indicaties. Geen patiënten behandeling is toegelaten onder volgende omstandigheden: – Lucht gevuld weefsel (met name long weefsel) in het te behandelen gebied –...
  • Pagina 15: Vereisten Voor Bediening

    2.2.2 Training van de gebruiker Gebruikers van de Chattanooga Intelect F-SW moeten op de juiste wijze zijn getraind in het veilig en efficiënt gebruik van dit systeem, voordat zij het in dit handboek beschreven instrument gebruiken. Een inleiding in de grondbeginselen van het gebruik wordt door uw dealer geleverd, met verwijzing naar deze bedieningshandleiding, en wordt gedocumenteerd in het systeemlogboek.
  • Pagina 16: Systeem Beschrijving

    7 Aansluiting voor watertoevoer 1 Potentiaalvereffeningsaansluiting 8 niet in gebruik 2 niet in gebruik 9 Typeplaatje 3 Netaansluiting 4 Netzekeringhouder 5 Aan/uit-schakelaar 6 USB USB-aansluiting voor USB-stick, USB-muis, en USB-toetsenbord Afb. 3-2 Achteraanzicht van Chattanooga Intelect F-SW 13 610 02 1018...
  • Pagina 17: F-Sw Handstuk En Optioneel C-Actor Handstuk

    OPMERKING De volgende instrumenten mogen op de USB-aansluiting worden aangesloten: – USB-geheugenstick die het USB V1.1-protocol ondersteunt – USB-muis – USB-toetsenbord De aangesloten instrumenten moeten zijn goedgekeurd als medische producten conform EN IEC 60601. F-SW handstuk en optioneel C-ACTOR handstuk Via het F-SW-handstuk worden gerichte schokgolven met een korte golflengte die zijn geconcentreerd in een focale zone buiten het handstuk of het C-ACTOR handstuk aan het lichaam toegediend in een behandelingszone die door middel van...
  • Pagina 18: Gebruik Van Afstandsstukken

    Gebruik van afstandsstukken De doordringingsdiepte van de schokgolf kan worden aangepast door het gebruik van verschillende afstandsstukken zonder afstandsstuk met afstandsstuk I met afstandsstuk II Afb. 3-4 F-SW handstuk of C-ACTOR handstuk Diepte van Therapeutisch effectieve focale zone doordringingsdiepte 5 MPa 50 mm 35 - 65 mm 0 - 125 mm...
  • Pagina 19 Diepte van Therapeutisch effectieve focale zone doordringingsdiepte 5 MPa 30 mm 20 - 40 mm 0 - 65 mm 15 mm 0 - 50 mm 5 - 25 mm 0 mm 0 - 35 mm 0 - 10 mm Afb. 3-6 Diepte van het therapeutisch effect van het C-ACTOR handstuk •...
  • Pagina 20: Installatie-Instructies

    Installatie-instructies Omvang van de levering De Chattanooga Intelect F-SW omvat bij levering standaard de volgende onderdelen: – Chattanooga Intelect F-SW – F-SW Sepia-handstukset – Handstukhouder – Elektriciteitskabelsf – Fles met gel – Fles met siliconenolie – Waterzak – Gebruikershandleiding (bedieningshandleiding, systeemlogboek en trainingsge-...
  • Pagina 21: Installatie Van De Handstukhouder

    Installatie van de handstukhouder De handstukhouder kan aan de rechter- of de linkerzijde worden bevestigd. • Gebruik een inbussleutel van 2,5 mm voor de installatie. • Schroef de handstukhouders vast aan de rechter zijwand van de Chattanooga Intelect F-SW, zoals weergegeven zoals afgebeeld op de foto hieronder. Afb.
  • Pagina 22: Aansluiting Van De Stroomkabels

    Afb. 4-9 Bevestigde houderarm 4.4.2 Aansluiting van de stroomkabels • Sluit de Chattanooga Intelect F-SW via het netsnoer aan op de wandcontactdoos (Afb. 3-2/3). 4.4.3 Aansluiting van het handstuk • Sluit de connector van het F-SW-handstuk aan op de handstukaansluiting op de Chattanooga Intelect F-SW en zet deze vast met de zwarte borgschroef.
  • Pagina 23: Aansluiting Van De Optionele Voetschakelaar

    Potentiaalvereffening (optioneel) De Chattanooga Intelect F-SW iheeft een potentiaalvereffeningsaansluiting: • Sluit één uiteinde van de potentiaalvereffeningskabel aan op de potentiaalvereffe- ningskabelaansluiting op de Chattanooga Intelect F-SW en het andere uiteinde op uw potentiaalvereffeningsaansluiting LET OP! De potentiaalvereffeningsaansluiting op de Chattanooga Intelect F-SW moet worden aangesloten conform de toepasselijke nationale voorschriften.
  • Pagina 24: Transporteren

    Transporteren van het toestel • Zet het toestel voorzichtig neer, pas hierbij op dat de vingers niet geplet worden. Compatibiliteit Het Chattanooga Intelect F-SW kan gebruikt worden met volgende accessoires: – Handstuk F-SW SEPIA LT Art. nr. 19000 – Handstuk C-ACTOR SEPIA LT Art.
  • Pagina 25: Bediening

    Bediening De Chattanooga Intelect F-SW wordt bediend met behulp van een TFT LCDkleurenmonitor met aanraakschermfunctie en een grafische gebruikersinterface. Gebruikersinterface De gebruikersinterface van de Chattanooga Intelect F-SW is verdeeld in diverse gebieden waarin verschillende informatie wordt weergegeven. De bedieningselementen zijn gerangschikt in functiegroepen (zie foto onderaan): ...
  • Pagina 26: Navigatiebalken

    Navigatiebalken: De bovenste en onderste navigatiebalken (Afb.5-12/1 t/m Afb.5-12/3 en 3, Afb.5- 12/6 t/m Afb.5-12/8) bevatten bedieningsknoppen waarmee u door de menu’s kunt navigeren: Parameterinvoerscherm: Het submenu openen Naar het submenu Configuratie laden gaan (opgeslagen configuratie voor parameters of patiëntrecords oproepen) Hoofd- en submenu: Stap teruggaan Naar parameterinvoerscherm teruggaan...
  • Pagina 27 Parameterweergave: De behandelingsparameters worden in de volgende volgorde weergegeven in het parameterweergaveveld (Afb.5-12/9): F-SW Feitelijk energieniveau in mJ/mm2 of in MPa Nominaal aantal schokken of totale nominale energie Feitelijke frequentie Feitelijk aantal schokken Feitelijke totale energie in J Na de eerste maal opstarten van het apparaat alsmede na wijziging van de bedieningsmodus, na het laden van de configuratie en na wijziging van een parameter knippert het display en moet ter bevestiging het weergaveveld of een parameter worden aangeraakt.
  • Pagina 28 Afb. 5-14 Lijst van submenu-items 13 610 02 1018...
  • Pagina 29: Overzicht Van Menufuncties

    Overzicht van menufuncties Parameterinvoerscherm Hoofdmenu 1e submenu 2. Submenu Menu Teller resetten Configuratie opslaan Configuratie opslaan Toetsenbord Configuratie laden Configuratie laden Toetsenbord Interne toepassingen Orthopedische indicaties Urologische indicaties Instellingen Instellingen Info Taal Taal Tijd Kalibratie van aanraakscherm Watercircuit aftappen Watercircuit vullen Watercircuit ontluchten Waterverversingstijd resetten Specificatie van mJ/mm2/MPa...
  • Pagina 30 Parameterinvoervens- - Bepalen van de behandelingsparameters Hoofdmenu Teller resetten - Het resetten van de huidige waarden in de geselecteerde bedieningsmodus (behandelingsschokkenteller, totale energie, patiëntrecord sluiten) Configuratie opslaan - Het opslaan van indicatiespecifieke (voorafgegaan door *) of patiëntspecifieke behandelingsparameters Configuratie laden - Het laden van reeds opgeslagen behandelingsparameters, openen van het patiëntrecord.
  • Pagina 31 Waarschuwingsgeschiedenis - Lijst van de laatste 100 waarschuwingen en foutmeldingen Taal - Het instellen van de taal Tijd - Het instellen van de datum en de tijd Kalibratie van aanraakscherm - Met deze functie kan het aanraakscherm opnieuw worden gekalibreerd voor een juiste herkenning van de aanraakschermcoördinaten Watercircuit aftappen Watercircuit - De overeenkomstige werkvolgorden voor het legen of...
  • Pagina 32: Starten Van Het Instrument

    Het watercircuit Opwarmfase Eenmaal per dag start de Chattanooga Intelect F-SW een opwarmfase die ongeveer 3 minuten duurt en waarvan de voortgang wordt weergegeven door de voortgangsindicator. Het watercircuit wordt ontlucht. • Controleer of het F-SW-handstuk op juiste wijze in de houder is geplaatst en of er geen afstandsstuk is aangebracht.
  • Pagina 33 Laadtest Eenmaal per dag wordt een laadtest uitgevoerd wanneer de Chattanooga Intelect F-SW, voor het eerst wordt ingeschakeld. Deze test wordt uitgevoerd na de opwarmfase. • Raak wanneer u hiertoe wordt geïnstrueerd de activeringsknop op het F-SW-hand- stuk of de voetschakelaar kortstondig aan. Afb.
  • Pagina 34: Instellen Van De Behandelingsparameters

    Instellen van de behandelingsparameters Zodra het apparaat is opgestart, toont het scherm automatisch de laatste instelling. • Raak de knipperende parameterweergave of een van de parameterselectievelden aan om de bedrijfsmodus te bevestigen. • Selecteer de regel van de parameter die u wilt wijzigen. •...
  • Pagina 35 C-ACTOR Energie fluxdichtheid in mJ/mm Maximum frequentie 1,24 3 Hz 1,14 3 Hz 1,02 3 Hz 0,88 3 Hz 0,76 4 Hz 0,69 4 Hz 0,56 4 Hz 0,45 5 Hz 0,33 6 Hz 0,25 6 Hz 0,13 7 Hz 0,08 8 Hz 0,05 8 Hz 0,03...
  • Pagina 36: F-Sw Energie Weergave

    F-SW Energie weergave Om ervoor te zorgen dat de energie niveaus ten alle tijden correct worden weergege- ven is er in het systeem een functie: zelfcontrole voorzien. Hierdoor worden de nominale energie waardes constant vergeleken met de actuele energie waardes tijdens het vrijgeven van de schokgolven. Als deze waardes niet overeenstemmen dan worden het energie niveau in het grijs weergegeven, deze zullen opnieuw in het wit worden afgebeeld van zodra de vereiste ingestelde waarde is behaald.
  • Pagina 37: Opslaan Van De Behandelingsparameters

    Opslaan van de behandelingsparameters • Raak de knop Menu aan. • Selecteer de functie Configuratie opslaan om de huidige instelling van de behan- delingsparameters op te slaan. • Raak de knop OK aan. Afb. 5-20 Opslaan van de behandelingsparameters Een lijst met in totaal 100 geheugenlocaties verschijnt in het submenu Configuratie opslaan op het aanraakschermdisplay.
  • Pagina 38 • Raak om de configuratie te hernoemen de knop die al is geselecteerd opnieuw. Hierdoor wordt het toetsenbordvenster geactiveerd.* Afb. 5-22 Toetsenbordvenster U kunt uw parameterinstelling opslaan als indicatie of onder de naam van een patiënt. • Om de parameters als indicatie op te slaan, plaatst u een * vóór de naam van de indicatie of laat u het op zijn plaats staan (*indicatienaam).
  • Pagina 39: Laden Van Behandelingsparameters

    Laden van behandelingsparameters De alfabetische lijst van behandelingsparameters die reeds zijn opgeslagen of van de patiëntrecords kan rechtstreeks vanuit het parameterinvoerscherm of het hoofdmenuscherm worden geopend. • Als het parameterinvoerscherm is geopend, raakt u de knop Configuratie aan. (Afb. 5-18). •...
  • Pagina 40 Voordat u een indicatie laadt, kunt u meer informatie over de geselecteerde indicatie bekijke.n • U doet dit door Opmerking aan te raken. De opmerkingen bij de behandeling worden weergegeven. Als u de indicatie wilt laden, raakt u Terug aan om naar het vorige scherm terug te gaan. •...
  • Pagina 41: Interne Toepassingen

    5.7.2 Interne toepassingen • Raak de knop Eigen toepassingen aan (zie foto onderaan). • Raak OK aan. Afb. 5-26 Interne toepassingen • Raak de knop aan voor de vereiste indicatie (zie foto onderaan). Afb. 5-27 Interne indicaties Indien voor de geselecteerde indicatie aanvullende informatie is opgeslagen, kan deze worden geopend door het aanraken van Opmerking.
  • Pagina 42: Patiëntrecord

    • Sla de tekst op door OK aan te raken. • Druk op de knop Terug om de lijst met interne toepassingen weer te geven. • Raak de knop Laden aan. De gemarkeerde indicatie wordt geladen. De indicatie is geladen wanneer de geladen indicatie wordt weergegeven op de grijze statusbalk.
  • Pagina 43 Een patiëntrecord bestaat uit behandelingsgegevens en een tabel van behandeling- sparameters die automatisch door het instrument wordt aangemaakt. Telkens wanneer een patiëntrecord wordt geopend, wordt een nieuwe behandeling met de huidige datum in zijn of haar patiëntrecord opgeslagen. Afb. 5-31 Behandelingsparameters •...
  • Pagina 44: Visueel Analoge Schaal (Vas)

    Visueel analoge schaal (VAS) De visueel analoge schaal in de patiëntrecord kan worden gebruikt voor het beoordelen van de voortgang van de therapie Met de VAS wordt de subjectieve pijngewaarwording van een patiënt gemeten op een schaal van 0 tot 10, waarmee de patiënt de intensiteit van zijn of haar pijn kan classificeren.
  • Pagina 45: Gegevensoverdracht

    5.10 Gegevensoverdracht Met deze functie kunnen behandelingsgegevens naar een USB-geheugenstick worden geëxporteerd in een indeling die in Excel kan worden geopend. Ook kunnen er bedrijfsgegevens worden opgeslagen (back-up) of hersteld na een reparatie of als het instrument wordt vervangen. • Verzeker u ervan dat de USB-geheugenstick het USB V1.1-protocol ondersteunt. U kunt een gevalideerde USB-stick bestellen bij uw leverancier.
  • Pagina 46 Afb. 5-36 Tot stand brengen van de USB-verbinding De gegevens worden overgedragen zodra de USB-verbinding tot stand is gebracht. De naam van het exportbestand van de patiëntrecord is protocol_name.csv. Alle gegevens worden geëxporteerd als er geen patiëntrecord of indicatie is geopend. De naam van het exportbestand van de recordgegevens is protocol_DateTime.csv.
  • Pagina 47 Herstellen van de instellingen Met de functie Instellingen herstellen kan het systeem worden teruggezet op de gegevensstatus van de laatste back-up. • Selecteer de functie Gegevensoverdracht/instellingen herstellen in het 1e submenu (Afb. 5-34/3). • Sluit de geheugenstick met het back-upbestand aan op de USB-poort wanneer u hiertoe wordt geïnstrueerd en bevestig dit door OK aan te raken.
  • Pagina 48: Software-Updates

    5.11 Software-updates 5.11.1 Laden van de software op de USB-stick 5.11.1.1 Uitpakken van de software met Windows • Sla het ZIP-bestand op de vaste schijf van uw computer op. • Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de ZIP-map. •...
  • Pagina 49: Uitpakken Van De Software Met Winzip

    5.11.2 Uitpakken van de software met WinZip • Sluit de USB-stick aan op uw computer. • Sla het ZIP-bestand op de USB-stick op. Afb. 5-40 Zip-bestand opgeslagen op USB-stick • Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het ZIP-bestand. •...
  • Pagina 50: Bijwerken Van De Software Op Het Instrument

    Bijwerken van de software op het instrument • Selecteer de functie Software bijwerken in het menu Instellingen. • Sluit de geheugenstick aan op de USB-poort van de Chattanooga Intelect F-SW wanneer u hiertoe wordt geïnstrueerd en bevestig dit door OK aan te raken.
  • Pagina 51: Autom.-Frequentie-Functie

    5.13 Autom.-frequentie-functie Als de ‘Autom.-frequentie-functie’ wordt geactiveerd, wordt de frequentie automatisch verhoogd tot de maximale instelling wanneer het energieniveau wordt verlaagd in de F-SW-modus (zie 5.4 i HOOfdstuk nstellen van de in F-SW-modus, Tabel 5-1). beHandelingsparaMeters • Selecteer de F-SW-bedrijfsmodus, als deze functie moeten worden gedeactiveerd. •...
  • Pagina 52: Opstarten

    5.14 Opstarten 5.3 s Schakel het instrument in zoals beschreven in HOOfdstuk tarten van Het instruMent • Controleer of er geen luchtbelletjes aanwezig zijn in het F-SW-handstuk. • Als er luchtbelletjes zichtbaar zijn onder het koppelingsmembraan, ga dan als volgt te werk: Positioneer het handstuk in de handstukhouder.
  • Pagina 53 De activeringsknop fungeert als aan/uit-schakelaar wanneer deze kort wordt ingedrukt (< 1,5 s). Bij langer indrukken (> 1,5 s) fungeert deze als een tipschakelaar, d.w.z. dat de schokken voortduren tot de knop wordt losgelaten. OPMERKING Als een nominale schokgolfwaarde van minder dan 1000 schokgolven wordt geselecteerd (bijv.
  • Pagina 54: Functionele Controles

    5.15 Functionele controles Voer de volgende functionele controles uit nadat het systeem is geïnstalleerd: • Controleer de bedieningseenheid en het handstuk op beschadiging. • Start de Chattanooga Intelect F-SW op (zie 5.14 O HOOfdstuk pstarten • Stel het energieniveau in de F-SW-modus in op 0,2 mJ/mm •...
  • Pagina 55: Behandeling

    • Breng voldoende geleidingsgel aan op de huid van de patiënt in het te behandelen gebied en op het F-SW koppelingsdiafragma of koppelingskussen. 5.18 Het apparaat uitschakelen • Schakel de Chattanooga Intelect F-SW uit met behulp van de hoofdschakelaar. 13 610 02 1018...
  • Pagina 56: Reiniging, Onderhoud En Rivisie

    Reiniging van het toestel Regelmatig reinigen van het systeem zorgt voor een perfecte hygiëne en gebruik van het Chattanooga Intelect F-SW toestel. LET OP! Elektrisch gevaar Disconnecteer het toestel en accessoires van het stroomnet voor het uitvoeren van elke vorm van reinigen of revisiewerk! •...
  • Pagina 57: Reiniging Van Het Handstuk

    Reiniging van het handstuk 6.2.1 Verwisselen van het afstandsstuk OPMERKING Breng voor het verwisselen van het afstandsstuk een druppel siliconeno- lie aan op het koppelingsmembraan als koppelingsmedium. • Schroef het afstandsstuk stevig op het handstuk met behulp van de klemring. 1 afstandsstuk 2 klemring Om het afstandsstuk...
  • Pagina 58: Opnieuw Gereed Maken Van Het Handstuk En De Afstandsstukken

    OPMERKING Het afstandsstuk heeft een beperkte gebruikslevensduur. Het moet worden vervangen wanneer het materiaal veranderingen vertoont (verkleuring, dof worden, strepen, gasbellen), vervorming van het oppervlak in het koppe- lingsgebied of lekkages. Het afstandsstuk moet minimaal eenmaal per 12 maanden worden vervangen. 6.2.2 Opnieuw gereed maken van het handstuk en de afstandsstukken...
  • Pagina 59: Reiniging Van De Optionele Voetschakelaar

    ATTENTIE Reinigings- en desinfectiemiddelen kunnen de eigenschappen van het koppelingsmembraan aantasten. • Gebruik geen zeepoplossingen op plantaardige basis of plantaardige oliën. • Gebruik geen middelen die een van de volgende stoffen bevatten: – Aniline – Dimethylformamide – Ethylacetaat – Methyleenchloride –...
  • Pagina 60: Water Verversen

    • Selecteer de F-SW-modus. • Activeer de bedrijfsmodus Afvoeren water in het menu Instellingen (zie foto beneden). Afb. 6-53 Water verversen • Sluit de waterzak op de Chattanooga Intelect F-SW aan zodra het bericht verschi- jnt (zie foto hiernaast). 13 610 02 1018...
  • Pagina 61 Afb. 6-54 Aftappen van het watercircuit I Het bericht Even wachten en een voortgangsindicator verschijnen op het display. • Laat het resterende water uit het handstuk weglopen door het F-SW handstuk ver- ticaal boven het instrument te houden wanneer u hiertoe wordt geïnstrueerd. Zorg ervoor dat het koppelingsmembraan van het handstuk naar boven wijst.
  • Pagina 62: Vullen Van Het Watercircuit

    6.4.2 Vullen van het watercircuit • Zorg ervoor dat het instrument op een glad en horizontaal oppervlak staat. • Spoel de waterzak. • Gebruik uitsluitend gedeïoniseerd water (conform VDE 0510, bijv. water voor accu’s of strijkijzers) voor het spoelen of vullen van de waterzak •...
  • Pagina 63 Afb. 6-59 Vullen van het watercircuit I • Houd tegelijkertijd de waterzak boven het instrument zodat het water er optimaal kan uitlopen. Haak zo nodig de zak aan een infuusstandaard • Raak OK aan. Op het display wordt een voortgangsindicator weergegeven met het bericht Even wachten.
  • Pagina 64: Ontluchten Van Het Watercircuit

    Afb. 6-61 Ontluchten van het watercircuit • Wacht tot het bericht is verdwenen en keer dan terug naar het parameterinvoer- scherm door de knop Menu afsluiten aan te raken. • Controleer of er zich geen luchtbelletjes onder het koppelingsmembraan van het F- SW-handstuk bevinden.
  • Pagina 65: Vervangen Van Zekeringen

    Nationale ongevalpreventieregelgeving en test- en inspectieperioden beschreven voor medische hulpmiddelen moeten vanzelfsprekend worden nageleefd. De volgende controles moeten worden uitgevoerd om te garanderen dat de Chattanooga Intelect F-SW veilig werkt. 1 Aardlekstroomtest in overeenstemming met nationale regelgeving. 2 Aardweerstandtest (met netsnoer, incl. applicatorbehuizing) in overeenstemming met nationale regelgeving 3 Controles essentiële prestaties...
  • Pagina 66: Afvoeren

    De gemiddelde levensduur bij benadering IEC 60601-1:2005 + A1:2012 / EN 60601- 1:2006 + A1:2013 is – 15,000 operationele uren voor het Chattanooga Intelect F-SW toestel – 5 miljoen schokken voor het F-SW SEPIA LT handstuk – 5 miljoen schokken voor het C-ACTOR SEPIA LT handstuk Overschrijden van de gebruikslevensduur kan naar verwachting leiden tot defect raken van het instrument en de accessoires.
  • Pagina 67: Statusmeldingen En Probleemoplossing

    Statusmeldingen en probleemoplossing Statusmeldingen LET OP! Storing van het toestel of onderdelen ervan. Verschillende blessures zijn mogelijk! • Voldoe aan alle status en foutmeldingen die verschijnen tijdens de behandeling. Gespecificeerd aantal Bevestig het bericht, schokgolven bereikt verdere behandeling is mogelijk. Veiligheidsstop Bevestig het bericht, schokgolven verdere behandeling is mogelijk.
  • Pagina 68 Bevestig het bericht, verdere behandeling is mogelijk F-SW: overtemperatuur wanneer de temperatuur van de therapiekop therapiekop weer eentoelaatbare waarde heeft. F-SW: Start het instrument opnieuw op. watertemperatuursensor Informeer het servicecentrum als de defect fout aanhoudt. Schokgolflimiet voor huidige Schokgolflimiet voor handstuk bereikt. huidige handstuk bereikt Vervang het handstuk.
  • Pagina 69: Probleemoplossing

    Probleemoplossing LET OP! Koppel het netsnoer los van het instrument voordat u onder- houdswerkzaamheden uitvoert! Beschrijving van de Mogelijke oorzaak Corrigerende maatregel storing Instrument werkt niet Stroomstoring Controleer de stroombron. Defecte netzekering Vervang de zekeringen. Defecte hoofdstekker Vervang de elektriciteitskabel. Geen F-SW-handstuk defect Vervang het handstuk.
  • Pagina 70: Accessoires

    Accessoires Productomschrijving Onderdeelnummer Handstuk F-SW SEPIA LT 19000 Handstuk C-ACTOR SEPIA LT 29204.0001 Waterzak 4600 Siliconenolie 4700 Fles met gel 22601 Afstandsstuk I 30 mm 19100 Afstandsstuk II 15 mm 19200 Sluitring 19300 Houderset handstuk 13-27268 Bedieningshandleiding 13-00061 Europese voedingskabel 0.0032.012 Rolwagen 4560...
  • Pagina 71: Technische Specificaties

    Technische specificaties Technische specificaties Chattanooga Intelect F-SW F-SW: enkele schok, F-SW-bedrijfsmodus continue schok 1 – 8 Hz F-SW: enkele schok, continue C-ACTOR-bedrijfsmodus schok 1 – 8 Hz 1 – 8 Hz in stappen van 0,01 tot 0,55 mJ/ F-SW-energiekeuze C-ACTOR energie selectie 0.03 –...
  • Pagina 72: Energie Instellingen

    Schokgolf bron van het F-SW handstuk Generatie methode Electromagnetisch Focale methode Parabolische reflector Energie instellingen minimum typisch maximum Energie fluxdensiteit (mJ/mm 0.10 0.35 0.55 Piek positieve akoestische druk [MPa] Piek negatieve akoestische druk [MPa] Axiale focus grootte (-6dB focal zone) [mm] Laterale focus grootte (-6dB focal zone) [mm] Focus volume [cm...
  • Pagina 73 Schokgolf bron van het C-ACTOR handstuk Generatie methode Electromagnetisch Focale methode Parabolische reflector Energie instellingen minimum typisch maximum Energie fluxdensiteit (mJ/mm 0.25 0.76 1.24 Piek positieve akoestische druk [MPa] Piek negatieve akoestische druk [MPa] Axiale focus grootte (-6dB focus zone) [mm] Laterale focus grootte (-6dB focus zone) [mm]...
  • Pagina 74 Essentiële prestaties: Veiligheid apparatuur („essential performance“) volgens IEC/EN 60601-1, 3de editie: – ME apparatuur is vrij van incorrect weergegeven energienveaus. – ME apparatuur is vrij van onbedoelde vrijgave van schokgolven. OPMERKING Wanneer dit medische product wordt verstrekt aan een derde partij, moet het volgende in acht worden genomen: –...
  • Pagina 75: Typeplaatje Chattanooga Intelect F-Sw

    Typeplaatje Chattanooga Intelect F-SW Afb. 9-1 Typeplaatje Chattanooga Intelect F-SW Overeenstemming met richtlijnen Dit medische product draagt de CE-markering in overeenstemming met de Richtlijn medische hulpmiddelen (MDD) 93/42/EEG. Overeenstemming met normen Dit apparaat voldoet aan de toepasselijke normen CAN/CSA-C22.2 NO. 60601-1-6:11 + AMD1...
  • Pagina 76: Emc-Richtlijnen En Verklaring Van De Fabrikant

    Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissie Het Chattanooga Intelect F-SW-model is bedoeld voor gebruik in de hieronder beschreven elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de Chattanooga Intelect F-SW dient ervoor te zorgen dat deze in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
  • Pagina 77 Weerstand tegen uitgezonden elektromagnetische storing Het Chattanooga Intelect F-SW-model is bedoeld voor gebruik in de hieronder beschreven elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de Chattanooga Intelect F-SW dient ervoor te zorgen dat deze in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
  • Pagina 78 Om de elektromagnetische omgeving als gevolg van vaste RF-transmitters vast te stellen, moet een elektromagnetisch onderzoek ter plaatse worden overwogen. Als de gemeten veldsterkte op de plaats waar de Chattanooga Intelect F-SW wordt gebruikt, hoger is dan het desbetreffende HF-compatibiliteitsniveau, moet middels observatie worden vastgesteld of de Chattanooga Intelect F-SW normaal functioneert.
  • Pagina 79 Chattanooga Intelect F-SW kan het risico van elektromagnetische interferentie verkleinen door de onderstaande aanbevolen minimumafstand tussen draagbare en mobiele HF-communicatieapparatuur (transmitters) en de Chattanooga Intelect F-SW aan te houden. Deze minimumafstand is afhankelijk van het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.
  • Pagina 80: Certificaten

    Certificaten Afb. 9-2 Conformiteitsverklaring 13 610 02 1018...
  • Pagina 81: Symbolen En Labels

    Symbolen en labels De volgende symbolen en labels hebben betrekking op de Chattanooga Intelect F-SW: Label Schrijfwijze Verbinding voetschakelaar Verbinding F-SW handschakelaar Toegepast deel van type B Tabel 9 -4 Symbolen bevestigd aan de voorkant 13 610 02 1018...
  • Pagina 82 Label Schrijfwijze Potentiële gelijkschakeling USB-connectie Het is van essentieel belang dat u zich houdt aan de bedieningshandleiding! Typeplaatje Tabel 9 -5 Labels en symbolen bevestigd aan de achterzijde 13 610 02 1018...
  • Pagina 83 Label Schrijfwijze zekering Toegepast deel van type B CSA-certificering fabricant CE markering (in overeenstemming met Medical Device Directive (MDD) 93/42 / EEC) DataMatrix volgens GS1-normen Unique Device Identification (UDI): Human Readable Interpretation (HRI) (01) Global Trade Item Number (GTIN) (21) Application Identifier (AI): Serienummer (SN) (11)
  • Pagina 84: Garantie En Service

    Garantie en service 10.1 Garantie voor de Chattanooga Intelect F-SW Tijdens de garantieperiode van twee jaar vanaf de leverdatum van het product aan de eindklant zullen gebreken worden hersteld zonder kosten voor de klant, nadat de klant adequaat bewijs heeft geleverd dat het defect te wijten is aan gebreken in materiaal of vakmanschap.
  • Pagina 85: Garantie Op De F-Sw En C-Actor Handstukken

    10.2 Garantie op de F-SW en C-ACTOR Handstukken De F-SW en C-ACTOR handstukken zijn verbruiksgoederen. Het C-ACTOR-handstuk is een slijtagedeel. Tot een totaal van 1 miljoen schokken vanaf de leveringsdatum van het product aan de eindklant, bieden wij schadeloosstelling voor aantoonbaar defec- tief materiaal van of fabricagefouten in het F-SW-handstuk.
  • Pagina 86 T: +1 800 336 6569 F: +44 (0)1483 459 470 F: +1 800 936 6569 E: ukorders@DJOglobal.com E: customercare@DJOglobal.com blank page DJO GLOBAL, EXPORT CENTRES ASIA-PACIFIC: EUROPE, MIDDLE EAST & AFRICA: LATIN AMERICA: DJO Asia-Pacific Limited DJO France S.A.S. DJO Global, Inc Unit 1905, 19/F, Tower II Centre Européen de Fret...

Inhoudsopgave