Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

GEBRUIKSAANWIJZING
DBX-89

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Alecto DBX-89

  • Pagina 1 GEBRUIKSAANWIJZING DBX-89...
  • Pagina 2: Eco Mode

    1 ECO MODE Deze Alecto DBX-89 babyfoon heeft een unieke ECO MODE. Niet alleen wordt standaard de zender al uitge- schakeld als de baby niet huilt maar in de in de FULL ECO MODE worden zelfs de korte controlesignalen tussen zender en ontvanger uitgeschakeld, een volledige uitscha- keling van de zender dus.
  • Pagina 3: Overzichten

    2 OVERZICHTEN OVERZICHT OUDER UNIT: optische geluidsindicatie- aansluiting voedingsadapter lampjes ingebouwde microfoon terugspreektoets (voor de terugspreekfunctie display (zie ook paragraaf 2.3) 10 volume-luider toets, tevens aan/uit-toets plus-toets bij het instellen volume-zachter toets, tevens 11 start/stop-toets slaapmuziekje min-toets bij het instellen 12 lampjes (zie ook paragraaf 2.4) MENU-toets : verbindingscontrolelampje...
  • Pagina 4: Overzicht Baby Unit

    OVERZICHT BABY UNIT: temperatuursensor (achter- ingebouwde luidspreker zijde van de baby-unit) volume-luider toets ingebouwde nachtverlichting 10 page-toets (oproepen ouder- (alleen zichtbaar als deze unit) ingeschakeld is) 11 aansluiting voedingsadapter display (zie ook paragraaf 2.3) 12 nachtlicht-toets aan/uit-toets 13 ingebouwde microfoon selectietoets slaapliedjes 14 lampjes (zie ook paragraaf 2.4) volume-zachter toets...
  • Pagina 5: Overzicht Display

    OVERZICHT DISPLAY: display ouder-unit display baby-unit weergave van de diverse functies en waarschuwingen licht op als de nachtverlichting tijdens het gebruik is ingeschakeld tevens weergave licht op tijdens het afspelen van van de diverse de slaapliedjes instellingen tijdens het programmeren licht op als het luidsprekervolume op 0 staat (geen geluid) licht op als het geluidsalarm is ingeschakeld...
  • Pagina 6: Overzicht Controlelampjes

    batterij-indicatie: batterij vol batterij voor 2/3 vol batterij voor 1/3 vol batterij leeg Ouder-unit: deze indicatie verloopt tijdens het opladen Baby-unit: deze indicatie is gedoofd als de voedingsadapter is aangesloten OVERZICHT CONTROLELAMPJES: Baby-unit: Lampje licht op als de baby-unit is ingeschakeld, is gedoofd als de baby-unit is uitgeschakeld Lampje knippert als de batterijen een minimaal niveau hebben...
  • Pagina 7: Installatie

    3 INSTALLATIE OUDER-UNIT: De ouder-unit betrekt zijn voeding uit de 2 meegeleverde oplaadbare batterijen. Deze batterijen worden opgeladen via de meegeleverde voedingsadapter. ATTENTIE: NOOIT normale batterijen in de ouder-unit plaatsen. Normale batterijen zijn niet oplaadbaar en kunnen bij opladen onherstelbare schade aan de ouder-unit toebrengen.
  • Pagina 8: Baby-Unit

    BABY-UNIT: De baby-unit betrekt zijn voeding uit de meegeleverde voedingsadapter. Om de baby-unit ook mobiel te kunnen gebruiken, bijvoorbeeld op vakantie, kunt u 4 normale bat- terijen plaatsen. De adapter voor de baby-unit is meegele- verd. Batterijen voor de baby-unit zijn niet meegeleverd. open het batterijcompartiment door met een munt- stuk onder in de baby-unit de vergrendeling in te drukken...
  • Pagina 9 Plaats de baby-unit en de ouder-unit nooit in direct zon- licht en niet op een vochtige plaats. De babyfoon is niet waterdicht. Bij intredend vocht kan schade aan de elektro- nica ontstaan.
  • Pagina 10: Werking

    4 WERKING Let op dat deze babyfoon alleen een hulpmiddel is. Het toestel kan nooit de fysieke en controlerende aanwezig- heid van een ouder of een oppasser vervangen. IN/UITSCHAKELEN: de aan/uit toets gedurende ruim 2 seconden indrukken om de betreffende 2 sec.
  • Pagina 11: Instellen Displaytaal

    INSTELLEN DISPLAYTAAL: Alvorens u de babyfoon daadwerkelijk in gebruik neemt is het raadzaam om de display-taal in te stellen zodat de diverse mededelingen in het display in uw taal worden weergegeven. Af fabriek is de Nederlandse taal ingesteld. Dit instellen dient op de ouder-unit te geschieden. De baby-unit wordt automatisch in dezelfde taal ingesteld.
  • Pagina 12: Geluidsalarm

    Optische geluidsmelding: de lampjes op de ouder-unit lichten op als de baby-unit geluid doorstuurt, hoe harder het geluid klinkt dat de baby-unit oppikt, hoe meer lampjes op de ouder-unit oplichten GELUIDSALARM: Indien u het geluid op de ouder-unit heeft uitgezet, dan kunt u attentietoontjes laten klinken zodra de baby-unit een hard geluid detecteert zodat u toch gewaarschuwd wordt in/uitschakelen geluidsalarm:...
  • Pagina 13: Trilalarm

    TRILALARM: Indien u het geluid op de ouder-unit heeft uitgezet, dan kunt u de trilfunctie activeren zodat u, zodra de baby-unit een hard geluid detecteert, u zonder enig geluid uit de ouder-unit toch gewaarschuwd wordt. in/uitschakelen trilalarm: Menu druk op toets MENU zoek de optie [ TRILALARM ] druk 2x op toets MENU om deze func- Menu...
  • Pagina 14: Slaapliedjes

    SLAAPLIEDJES: In de baby-unit zijn 5 verschillende slaapliedjes gepro- grammeerd. starten/stoppen: druk op de baby-unit of op de ouder- unit op toets om het afspelen te starten of te stoppen (bij de baby-unit kunt u ook op toets drukken om het afspelen te starten) muziek-aan indicatie een ingeschakelde muziekfunctie wordt op de displays zichtbaar gemaakt door...
  • Pagina 15 selecteren slaapliedjes op de baby-unit: druk herhaaldelijk op toets om een ander liedje te selecteren ( [ ALLES ] = speel alle liedjes na elkaar af ) volume regelen op de baby-unit: druk op de toets - en + van de baby- unit om het afspeelvolume van de slaapliedjes in te stellen volume regelen op de ouder-unit:...
  • Pagina 16: Nachtverlichting

    NACHTVERLICHTING: Zowel op de baby-unit zelf als op afstand via de ouder-unit kan de nachtverlichting op de baby-unit in- en uitgescha- keld worden. op de baby-unit: druk op de baby-unit kort op toets om de nachtverlichting in of uit te scha- kelen via de ouder-unit: Menu...
  • Pagina 17: Terugspreken

    TERUGSPREKEN: druk op ouder-unit op toets Talk om Talk terug te praten naar de baby-unit, laat deze knop los om weer te luisteren tijdens het terugspreken verschijnt het woord [ PRATEN ] op het display van de ouder-unit en het woord [ ONTVANG- EN ] op het display van de baby-unit volume regelen op de baby-unit: druk op de toets - en + van de baby-...
  • Pagina 18: Gevoeligheid

    4.10 GEVOELIGHEID: U kunt de gevoeligheid waarmee de baby-unit de geluiden uit de babykamer doorstuurt naar de ouder-unit als volgt instellen: druk op toets MENU Menu zoek de optie [ GEVOELIGHEID ] Menu druk op toets MENU stel de gewenste gevoeligheid in de gevoeligheid wordt in het display met opge- lichte blokjes weergegeven: 1 blokje opgelicht: minimale gevoeligheid...
  • Pagina 19 een waarschuwing op het display getoond:[ TE WARM ] of [ TE KOUD ]. Is daarnaast het temperatuur-alarm ingeschakeld, dan klinken er elke 30 seconden 3 attentietoontjes bij de ouder-unit. Menu druk op toets MENU zoek de optie [ TEMPERATUUR ] Menu druk op toets MENU met de -/+ toetsen kunt u nu een keuze...
  • Pagina 20: Timerfunctie

    druk kort op de aan/uit toets om het instellen te beëindigen temperatuuralarm indicatie: een ingeschakelde temperatuuralarm wordt op de displays zichtbaar gemaakt door het oplichten van het symbool werking temperatuuralarm: zodra de ingestelde minimum of maxi- mumwaarde wordt overschreden, gaat de temperatuuruitlezing in de displays knipperen en licht [ TE KOUD ] of [ TE WARM ] op...
  • Pagina 21 met de -/+ toetsen kunt u nu kiezen tussen [ UIT ] en [ INSTELLEN ] met deze optie zet u de timerfunctie uit [ UIT ] (druk daartoe nu op toets MENU) om de timerfunctie in te stellen [ INSTELLEN ] 1.
  • Pagina 22: Oproeptoon Naar Ouder-Unit

    4.13 OPROEPTOON NAAR OUDER-UNIT: U kunt deze functie gebruiken om assistentie te verzoeken in de baby-kamer of om de ouder-unit te zoeken in het geval deze kwijt is. Let op dat de ouder-unit wel aan moet staan om de oproeptonen te laten klinken. druk op de baby-unit kort op toets om bij de ouder-unit gedurende 120 seconden oproeptonen te laten klinken,...
  • Pagina 23: Full Eco

    als het display nu vraagt [ BEPERKT ? ] [ BEPERKT ? ] en u drukt op toets MENU, dan wordt de zender op gereduceerd vermogen ingesteld (*); vraagt het display [ MAXI- [ MAXIMAAL ? ] MAAL ? ] en u drukt op toets MENU, dan wordt de zender op vol vermogen Menu ingesteld (*)
  • Pagina 24: Overige Functies

    5 OVERIGE FUNCTIES VERBINDINGSCONTROLE: Zodra en zolang de ouder-unit contact heeft met de baby- unit, licht op de ouder-unit het lampje continu op. Zodra de ouder-unit buiten bereik komt van de baby-unit (of de baby-unit wordt uitgezet), dan gaat het lampje knipperen en verschijnt de tekst [ ZOEKEN ] in het display van de ouder-unit.
  • Pagina 25: Batterij-Indicatie

    BATTERIJ-INDICATIE: Zowel de ouder-unit als de baby-unit zijn uitgerust met een batterij-indicatie in het display: : batterij vol : batterij voor 2/3 vol : batterij voor 1/3 vol : batterij leeg Baby-unit: indien en zolang de baby-unit door de adapter wordt gevoed, is het batterijsymbool gedoofd wordt de baby-unit door batterijen gevoed, dan licht op het display het batterijsymbool op en geeft tevens...
  • Pagina 26: Instellingen Reset

    de batterijen geladen worden; zijn de batterijen vol dan stopt het verlopen en wordt het batterij-vol sym- bool weergegeven wordt de adapter losgenomen van de ouder-unit, dan geeft dit symbool de lading van de batterijen weer kort nadat het batterij-leeg symbool ( ) oplicht, zal de ouder-unit uitschakelen nadat de voedingsadapter aangesloten wordt op de...
  • Pagina 27: Algemene (Veiligheids) Instructies En Tips

    DBX-89 is het regelmatig gehoormatig controleren van de verbinding tijdens het gebruik aan te raden. De DBX-89 mag nergens anders voor gebruikt wor- den dan voor het detecteren van geluiden binnen uw eigen private omgeving; een ieder die zich in de af te luisteren ruimte bevindt of kan bevinden, dient op de hoogte te zijn van de geplaatste babyfoon.
  • Pagina 28: Temperatuurweergave

    DBX-89 signalen van andere babyfoons oppikt of dat andere babyfoons het geluid van uw baby oppik- ken. Het is niet mogelijk om uw DBX-89 met losse baby- units of losse ouder-units uit te breiden. BEREIK: Het bereik van de babyfoon bedraagt tot 300 meter in het open veld en tot 50 meter in huis;...
  • Pagina 29: Batterijverbruik

    Bij het gebruik van de adapters alleen de bijgelever- de adapters gebruiken. Het aansluiten van een andere voedingsadapter dan de bijgeleverde adap- ters kan de elektronica van de DBX-89 beschadigen. Verbruik adapters: Baby-unit: uitgeschakeld: 0,0W ingeschakeld maar baby slaapt: <0,1W...
  • Pagina 30: Onderhoud

    Batterijen: In de ouder-unit mogen alleen OPLAADBARE bat- terijen geplaatst worden. Plaats alleen batterijen met de volgende specificaties: * formaat: AAA / potloodcel / HR03 / 1,2V * soort: NiMH (Nikkel-Metaal-Hydride), oplaad- baar * vermogen: 750mAh of meer In de baby-unit dienen NORMALE, dus geen oplaadbare, batterijen geplaatst te worden.
  • Pagina 31: Milieu

    Gooi lege batterijen nooit bij uw huishoudelijk afval. 7 VERKLARING VAN CONFORMITEIT Het toestel voldoet aan de essentiële voorwaarden en voorzieningen zoals omschreven in de Europese richtlijn 1999/5/ EC. De verklaring van conformiteit is beschikbaar op de website WWW.ALECTO.INFO...
  • Pagina 32: Storingstabel

    8 STORINGSTABEL STORING: MOGELIJKE OORZAAK EN OPLOSSING: lampje Het contact tussen ouder-unit en baby-unit knippert is zojuist weggevallen. Het wegvallen kan veroorzaakt zijn door een storing van buiten af, wacht even af of de verbinding vanzelf hersteld wordt. Komt dit regelmatig voor, dan staan mogelijk de ouder-unit en de baby-unit op het maximale bereik van elkaar, verklein de afstand.
  • Pagina 33: Technische Specificaties

    Is de storing nu nog niet verholpen, neem dan contact op met de ALECTO servicedienst op 073 6411 355. 9 TECHNISCHE SPECIFICATIES Aantal kanalen: Frequentie: 1881.792 - 1897.344 MHz...
  • Pagina 34: Inhoudsopgave

    10 INHOUDSOPGAVE ECO MODE ............2 OVERZICHTEN OVERZICHT OUDER UNIT ......3 OVERZICHT BABY UNIT ......4 OVERZICHT DISPLAY .........5 OVERZICHT CONTROLELAMPJES .....6 INSTALLATIE OUDER-UNIT ..........7 BABY-UNIT ............8 PLAATSINGSTIPS .........8 WERKING IN/UITSCHAKELEN ........10 VERBINDINGSCONTROLE......10 INSTELLEN DISPLAYTAAL ......11 LUISTEREN ...........11 GELUIDSALARM ...........12 TRILALARM ...........13 SLAAPLIEDJES ..........14 NACHTVERLICHTING ........16 TERUGSPREKEN .........17...
  • Pagina 35 OVERIGE FUNCTIES VERBINDINGSCONTROLE......24 BATTERIJ-INDICATIE ........25 INSTELLINGEN RESET ........26 ALGEMENE (VEILIGHEIDS) INSTRUCTIES EN TIPS ALGEMEEN ...........27 TEMPERATUURWEERGAVE ......28 MEER BABYFOONS GEBRUIKEN ....28 BEREIK ............28 BATTERIJVERBRUIK ........29 VOEDING ............29 ONDERHOUD ..........30 MILIEU ............31 VERKLARING VAN CONFORMITEIT ...31 STORINGSTABEL .........32 TECHNISCHE SPECIFICATIES ....33 INHOUDSOPGAVE ........34 GARANTIE.............36...
  • Pagina 36: De Garantie Vervalt

    11 GARANTIE Op de Alecto DBX-89 heeft u een garantie van 24 MAANDEN na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur. Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaan- wijzing.

Inhoudsopgave