In geval van uitbreidings baby-unit: Indien u deze baby-unit heeft aangeschaft als uitbreidings baby-unit bij uw Alecto DBX-92, dan kunt u dit boekje terzijde leggen. Alle functies van deze baby-unit staan ook beschreven in de gebruiksaanwijzing die bij de DBX-92 is geleverd.
FUNCTIE OVERZICHT display gevoeligheids- regelaar (achterzijde) aan/uit instel- schakelaar toetsen ingebouwde microfoon aansluiting functie- externe toets microfoon DISPLAY OVERZICHT licht op indien kanaal- ‘attentietoon’ is nummer ingeschakeld licht op als subkanaal- verbindings- nummer controle is ingeschakeld licht op als de licht op bij het monitor functie is zenden...
INSTALLATIE VOEDING: De baby-unit betrekt zijn voeding uit de meegeleverde en vast aange- sloten voedingsadapter. Sluit deze aan op een 230V stopcontact. PLAATSING: Plaats de baby-unit op de babykamer. Geadviseerd wordt een afstand van minimaal 2 meter aan te houden tussen de baby en de baby-unit. Zorg in elk geval dat de baby niet de baby-unit of het adaptersnoer kan aanraken.
Pagina 6
EXTRA FUNCTIES EN INSTELLINGEN WIJZIGEN ZENDKANAAL: 1. druk 1x op toets ; achter de kanaalaanduiding licht [CH] op MENU 2. druk op toets om een nieuw kanaal te selecteren (1-8) 3. druk op toets om het nieuwe kanaal vast te leggen MENU WIJZIGEN SUBKANAAL (CTCSS): 1.
MONITORING: U kunt de baby-unit zodanig instellen dat deze elke 5 minuten gedu- rende 5 seconden gaat zenden, ook als de baby-unit geen geluid detecteert. 1. druk 4x op toets ; het woordje [AUTO MON] licht op MENU 2. druk op toets om deze functie in te schakelen ([ON] in het dis- play) of druk op toets om deze functie uit te schakelen ([OF] in...
RADIOVERBINDING: * De DBX-93 baby-unit is een zender die werkt met radiogolven in de 446 MHz band. De signaaloverdracht kan gestoord worden door externe invloeden zoals bijvoorbeeld van andere babyfoons, porto- foons, zenders, draadloze telefoons, e.d.
* Het gebruik van deze baby-unit is toegestaan in alle landen van de EU. Als u de DBX-93 wilt meenemen naar landen buiten de EU, informeer dan eerst naar de plaatselijke beperkingen van het gebruik van PMR446 apparatuur aldaar. * Let op dat het signaal van uw baby-unit ook door andere 446 MHz babyfoons, portofoons of ontvangers dan de uwe gehoord kan wor- den.
Sluit alles na enkele minuten weer aan. In het geval de storing nu nog niet is verholpen, neem dan contact op met de Alecto servicedienst. VERKLARING VAN CONFORMITEIT Hierbij verklaar ik, Hesdo, dat het type radioapparatuur Alecto DBX- 92 conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
Plaats: Tel: Op de Alecto DBX-93 heeft u een garantie van 24 MAANDEN na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur.
Pagina 12
Service Help WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL Hesdo, Australiëlaan 1 5232 BB, ‘s-Hertogenbosch The Netherlands Service WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL Help Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB, The Netherlands ‘s-Hertogenbosch, v1.3...