Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Styletto Connect
Gebruiksaanwijzing

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor signia Styletto Connect

  • Pagina 1 Styletto Connect Gebruiksaanwijzing...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Welkom    Algemene informatie voor gebruik  Uw hoortoestellen    Type toestel  Vertrouwd raken met uw hoortoestellen  Componenten en benamingen  Luisterprogramma's  Functies  Dagelijks gebruik    Opladen  Hoortoestellen in- en uitschakelen  Overschakelen naar standby-stand ...
  • Pagina 3 De hoortoestellen in- en uitdoen  Het volume aanpassen  Het kiezen van een luisterprogramma  De interne batterij opladen van uw lader  De capaciteit controleren van de batterij van uw lader  Bijzondere luistersituaties    Aan de telefoon  Audiostreaming met iPhone  Vliegtuigmodus voor hoortoestellen  Veelgestelde vragen    Onderhoud en verzorging   ...
  • Pagina 4 Lader  Professioneel onderhoud  Belangrijke veiligheidsinformatie voor hoortoestellen en  lader    Veiligheidsinformatie over oplaadbare lithium-ion-batterijen  Veiligheidsinformatie voor hoortoestellen  Veiligheidsinformatie voor de lader  Meer informatie    Accessoires  Gebruiks-, transport- en opslagomstandigheden voor hoortoestellen en oplader  Verwijderingsinformatie  Symbolen ...
  • Pagina 5 Problemen oplossen  Specifieke nationale informatie  Belangrijke informatie    Conformiteitsinformatie voor lader  Service en garantie ...
  • Pagina 6: Welkom

    Welkom Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor onze hoortoestellen. Natuurlijk heeft u, net zoals met alle nieuwigheden, even tijd nodig om hiermee vertrouwd te raken. Deze aanwijzing zal u samen met de ondersteuning van uw audicien helpen om meer te weten te komen over de voordelen en de betere levenskwaliteit die uw hoortoestellen u zullen bieden.
  • Pagina 7: Algemene Informatie Voor Gebruik

    VOORZICHTIG Lees deze gebruiksaanwijzing en de veiligheidsaanwijzing grondig en volledig door. Volg de veiligheidsinformatie om schade of letsel te voorkomen. Laad uw hoortoestellen volledig op voordat u ze voor het eerst gebruikt. Volg de instructies in de handleiding van de lader.
  • Pagina 8 De lader is bedoeld om de ingebouwde accu's (oplaadbare lithium-ionbatterijen) in onze specifieke hoortoestellen op te laden. Gebruik de hoortoestellen en accessoires alleen zoals beschreven in de respectievelijke gebruiksaanwijzingen.
  • Pagina 9: Uw Hoortoestellen

    Uw hoortoestellen Deze gebruiksaanwijzing beschrijft optionele functies waarover uw hoortoestellen al dan niet kunnen beschikken. Vraag uw audicien om aan te geven welke functies geldig zijn voor uw hoortoestellen. Type toestel U heeft een RIC (Receiver-in-Canal (luidspreker-gehoorgang)) model hoortoestellen. De luidspreker wordt in de gehoorgang geplaatst en met het toestel verbonden via een luidspreker- verbinding.
  • Pagina 10: Vertrouwd Raken Met Uw Hoortoestellen

    Met de draadloze functionaliteit kunt u geavanceerde audiologische functies gebruiken en uw twee hoortoestellen synchroniseren. Uw hoortoestellen zijn voorzien van Bluetooth low energy* ® technologie waarmee u eenvoudig gegevens kunt uitwisselen met uw smartphone en voor naadloze audiostreaming met uw iPhone**. Vertrouwd raken met uw hoortoestellen Uw hoortoestellen hebben geen bedieningsregelaars.
  • Pagina 11: Componenten En Benamingen

    Componenten en benamingen ➍ ➊ ➊ ➊ ➊ ➍ Oorstukje Microfoonopeningen ➋ ➎ Luidspreker Oplaadcontactpunten ➌ ➏ Luidsprekerverbinding Zijde-indicatie (R = rechteroor, L = linkeroor)
  • Pagina 12 ➌ ➌ ➌ ➎ ➍ ➊ ➍ Deksel Knop ➋ ➎ Oplaadopeningen USB-ingang voor ➌ Status-LED's stroomvoorziening ➏ USB-stroomkabel...
  • Pagina 13 U kunt de volgende standaard oorstukjes gebruiken: Standaard oorstukjes Formaat Click Sleeve (geventileerd of gesloten) Click Dome™ enkel (open of gesloten) Click Dome semi open Click Dome dubbel De standaard oorstukjes kunnen gemakkelijk vervangen worden. Lees meer in hoofdstuk "Onderhoud en verzorging".
  • Pagina 14: Luisterprogramma's

    Luisterprogramma's Lees meer in hoofdstuk "Het kiezen van een luisterprogramma".
  • Pagina 15: Functies

    Functies De tinnitus-therapiefunctie genereert een geluid dat u afleidt van uw tinnitus.
  • Pagina 16: Dagelijks Gebruik

    Dagelijks gebruik Opladen Hoe u de lader kunt gebruiken U kunt uw lader op drie verschillende manieren gebruiken. Opladen via wandcontactdoos Als de lader op de wandcontactdoos is aangesloten, laadt hij tegelijkertijd de hoortoestellen op (als deze in de lader zijn geplaatst) en zijn eigen interne batterij.
  • Pagina 17: Veilig Opbergen

    Mobiel opladen Ook wanneer u onderweg bent en er geen stopcontact beschikbaar is, kunt u uw hoortoestellen opladen. Uw hoortoestellen worden opgeladen met de energie vanuit de geïntegreerde batterij van de lader. De lader moet hiervoor wel zijn ingeschakeld. De oplaadstatus van de lader en hoortoestellen wordt weergegeven als de knop wordt ingedrukt of het deksel wordt geopend.
  • Pagina 18: De Lader In- Of Uitschakelen

    De lader in- of uitschakelen Als de lader is aangesloten op een stopcontact, is hij automatisch ingeschakeld en kan niet worden uitgeschakeld. Voor mobiel opladen houdt u de knop 5 seconden lang ingedrukt om de lader in of uit te schakelen. ●...
  • Pagina 19: Opladen Van Hoor- Toestellen

    Opladen van hoor- toestellen Plaats het rechter hoortoestel in de oplaadopening gemarkeerd met een "R", en het linker hoortoestel in de oplaadopening gemarkeerd met een "L". Druk de oorstukjes stevig aan. Sluit het deksel van de lader (optioneel). De hoortoestellen worden automatisch uitgeschakeld en beginnen op te laden.
  • Pagina 20 Als de status-LED-lampjes niet gaan branden wanneer u de hoortoestellen in de lader plaatst, controleer dan het volgende: ● De hoortoestellen zijn niet juist geplaatst. Druk ze lichtjes in hun oplaadopeningen of sluit het deksel van de lader. ● De lader is niet aangesloten op een stopcontact en is uitgeschakeld.
  • Pagina 21 Oplaadstatus van hoor- toestellen De LED naast het hoortoestel geeft de oplaadstatus van het hoortoestel aan. Let op: de status is alleen zichtbaar direct nadat u de hoortoestellen in de lader hebt geplaatst, wanneer u kort de knop indrukt of wanneer u het deksel opent.
  • Pagina 22: Hoortoestellen In- En Uitschakelen

    Accu-leegindicatie van de hoortoestellen U hoort een alarmsignaal dat aangeeft dat de accu bijna leeg is. Dit signaal wordt elke 20 minuten herhaald. Afhankelijk van het gebruik van uw hoortoestellen beschikt u over ongeveer 1,5 uur om uw hoortoestellen op te laden voordat deze stoppen met werken. Hoortoestellen in- en uitschakelen U heeft de volgende mogelijkheden om uw hoortoestellen in of uit te schakelen.
  • Pagina 23: Overschakelen Naar Standby-Stand

    Overschakelen naar standby-stand Met de afstandsbediening kunt u uw hoortoestellen op standby- stand zetten. Dit dempt de hoortoestellen. Wanneer u de standby-stand verlaat, worden het laatst gebruikte volume en luisterprogramma ingesteld. Opmerking: ● In standby-stand worden de hoortoestellen niet volledig uitgeschakeld. Ze verbruiken een kleine hoeveelheid stroom. Daarom bevelen we aan om de standby-stand alleen te gebruiken voor een korte duur.
  • Pagina 24: De Hoortoestellen In- En Uitdoen

    De hoortoestellen in- en uitdoen Uw hoortoestellen zijn afgesteld op uw rechter en linker oor. Letters geven de zijde aan: ● "R" = rechteroor ● "L" = linkeroor Een hoortoestel indoen: Zorg er bij Click Sleeves voor dat de bocht van de Click Sleeve is uitgelijnd met de bocht van de luidsprekerverbinding.
  • Pagina 25 Juist: Niet juist: Houd de luidsprekerverbinding vast aan de bocht die zich het dichtst bij het oorstukje bevindt.
  • Pagina 26 Duw het oorstukje voorzichtig in de ➊ gehoorgang Draai het hoortoestel lichtjes tot het goed zit. Open en sluit uw mond om te voorkomen dat er zich lucht in de gehoorgang ophoopt. Til het hoortoestel op en schuif het ➋ over de bovenkant van uw oor VOORZICHTIG Risico op letsel!
  • Pagina 27 ● Het kan handig zijn om het rechter hoortoestel met de rechter hand en het linker hoortoestel met de linker hand in te doen. ● Als u problemen hebt met het indoen van het oorstukje, gebruikt u de andere hand om uw oorlel voorzichtig omlaag te trekken.
  • Pagina 28 De optionele ConchaLock zorgt ervoor dat het oorstukje veilig in uw oor blijft zitten. Om de ConchaLock te plaatsen: Buig de ConchaLock en plaats deze voorzichtig in de binnenrand van uw oorschelp (raadpleeg de afbeelding).
  • Pagina 29 Een hoortoestel uitdoen: Til het hoortoestel op en schuif het ➊ over de bovenkant van uw oor Pak de luidspreker in de gehoorgang vast met twee vingers en ➋ trek de luidspreker voorzichtig uit het oor Trek niet aan de luidsprekerverbinding.
  • Pagina 30 VOORZICHTIG Risico op letsel! In zeer zelden voorkomende gevallen kan een oorstukje in uw oor achterblijven wanneer u het hoortoestel uitneemt. Als dit gebeurt, laat het oorstukje dan uitdoen door een medicus. Reinig en droog uw hoortoestellen na gebruik. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Onderhoud en verzorging".
  • Pagina 31: Het Volume Aanpassen

    Het volume aanpassen Uw hoortoestellen passen automatisch het volume aan de luistersituatie aan. Als u een handmatige aanpassing van het volume prefereert, gebruikt u hiervoor een afstandsbediening. Een optioneel signaal kan de volumewijziging aangeven.
  • Pagina 32: Het Kiezen Van Een Luisterprogramma

    Het kiezen van een luisterprogramma Afhankelijk van de luistersituatie passen uw hoortoestellen het geluid automatisch aan. Uw hoortoestellen hebben mogelijk ook een aantal luisterprogramma's waarmee u het geluid, indien nodig, kunt wijzigen. Een optionele signaaltoon kan de programmawijziging aangeven. Om handmatig een luisterprogramma te kiezen, gebruikt u een van de mogelijke afstandsbedieningen.
  • Pagina 33: De Interne Batterij Opladen Van Uw Lader

    De interne batterij opladen van uw lader AANWIJZING Het gebruik van incompatibele onderdelen houdt een risico van storing in. Gebruik alleen de USB-stroomkabel die met de lader is geleverd. Zorg ervoor dat uw stekker voldoet aan de vereisten. Zie het hoofdstuk "Vereisten betreffende de stekker".
  • Pagina 34 De interne batterij wordt nu opgeladen. Wanneer hoortoestellen in de lader worden geplaatst, worden deze ook opgeladen. De oplaadstatus van de lader is constant zichtbaar.
  • Pagina 35   O plaadstatus van uw lader Het voorste LED-lampje geeft de oplaadstatus van de lader en zijn interne batterij aan. Tijdens het opladen van de interne batterij wordt de oplaadstatus als volgt weergegeven: LED Statusbeschrijving Pulserend groen De interne batterij wordt opgeladen. Groen De lader is volledig opgeladen. LED is uit.
  • Pagina 36: De Capaciteit Controleren Van De Batterij Van Uw Lader

    Zie voor een overzicht van de oplaadstatus van de hoortoestellen het hoofdstuk "Opladen vanhoortoestellen". De capaciteit controleren van de batterij van uw lader Als u wilt controleren of de interne batterij van de lader nog voldoende capaciteit heeft om uw hoortoestellen volledig op te laden als u onderweg bent, gaat u als volgt te werk: Koppel de lader los van de wandcontactdoos.
  • Pagina 37: Led Statusbeschrijving

    LED Statusbeschrijving Groen Interne batterij heeft voldoende capaciteit om twee hoortoestellen volledig op te laden. Oranje Interne batterij heeft niet voldoende capaciteit om twee hoortoestellen volledig op te laden. Knipperend oranje De interne batterij van de lader is leeg. Opladen van hoortoestellen is niet mogelijk.
  • Pagina 38 ● De interne batterij van de lader is te zwak om de status weer te geven. Sluit de lader aan op een stopcontact, wacht enkele minuten en probeer het opnieuw.
  • Pagina 39: Bijzondere Luistersituaties

      B ijzondere luistersituaties Aan de telefoon Wanneer u telefoneert, houdt u de telefoonluidspreker iets boven uw oor. Het hoortoestel en de telefoonluidspreker moeten op elkaar uitgelijnd zijn. Draai de luidspreker lichtjes, zodat het oor niet volledig bedekt is. Telefoonprogramma Wellicht prefereert u een bepaald volume wanneer u de telefoon gebruikt.
  • Pagina 40: Audiostreaming Met Iphone

    Schakel over naar het telefoonprogramma wanneer u telefoneert. Of een telefoonprogramma geconfigureerd is voor uw hoortoestellen, is vermeld in het hoofdstuk "Luisterprogramma's". Audiostreaming met iPhone Uw hoortoestellen zijn Made for iPhone. Dit houdt in dat u rechtstreeks met uw hoortoestellen telefoongesprekken kunt voeren en muziek kunt luisteren vanaf uw iPhone. Neem contact op met uw audicien voor meer informatie over compatibele iOS-apparaten, koppelen, audiostreaming en andere handige functies.
  • Pagina 41: Vliegtuigmodus Voor Hoortoestellen

    Vliegtuigmodus voor hoortoestellen In gebieden waar het gebruik van Bluetooth technologie niet is toegestaan (zoals in sommige vliegtuigen), kunt u de vliegtuigmodus activeren. Hiermee wordt Bluetooth in uw hoortoestellen tijdelijk uitgeschakeld. De hoortoestellen werken wel zonder Bluetooth, maar rechtstreekse audiostreaming is dan niet mogelijk en andere functies zijn niet beschikbaar.
  • Pagina 42: Veelgestelde Vragen

    Veelgestelde vragen Mogelijk hebt u vragen over hoe u uw hoortoestellen het beste kunt opladen. Lees de vragen en antwoorden hieronder. Als u meer vragen hebt, dan zal uw audicien u hierbij helpen. Waarom gaan mijn hoortoestellen niet aan als ik ze uit  de lader haal? Controleer het volgende: ● De lader is uitgeschakeld.
  • Pagina 43 Hoe kan ik mijn hoortoestellen uitschakelen zonder ze  op te laden? Plaats de hoortoestellen in de lader. Zorg ervoor dat ze op de juiste wijze zijn geplaatst (status-LED-lampjes gaan branden). De hoortoestellen worden automatisch uitgeschakeld en beginnen op te laden. Koppel de lader los van de wandcontactdoos. Houd de knop 5 seconden lang ingedrukt om de lader uit te schakelen.
  • Pagina 44 Waarop moet ik letten bij het opladen? De hoortoestellen en de lader moeten schoon en droog zijn. Houd rekening met de gebruiksomstandigheden in het hoofdstuk "Gebruiks-, transport- en opslagomstandigheden". Vermijd het opladen bij hoge temperaturen, aangezien dit de levensduur van de accu kan verlagen.
  • Pagina 45: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging Om schade te voorkomen is het belangrijk dat u zorg draagt voor uw hoortoestellen en dat u een aantal basisregels volgt. Deze zullen gauw deel gaan uitmaken van uw dagelijkse routine. Hoortoestellen Reinigen Uw hoortoestellen zijn voorzien van een beschermende coating. Als ze echter niet regelmatig worden gereinigd, kunnen de hoortoestellen beschadigd raken of kunnen deze persoonlijk letsel veroorzaken.
  • Pagina 46 Gebruik nooit stromend water en dompel de toestellen nooit onder in water. Oefen nooit druk uit tijdens het reinigen. Informeer bij uw audicien naar aanbevolen reinigingsprocedures, speciale verzorgingssets en verdere informatie over hoe u uw hoortoestellen in een optimale toestand kunt houden. Drogen Gebruik gewone producten om uw hoortoestellen te drogen.
  • Pagina 47 Opslag ● Opslag voor korte tijd (tot enkele dagen): Schakel uw hoortoestellen uit door ze in de lader te plaatsen. De lader moet zijn ingeschakeld. Als de lader niet is ingeschakeld en u de hoortoestellen in de lader plaatst, worden de hoortoestellen niet uitgeschakeld.
  • Pagina 48: Oorstukjes

    Elke 6 maanden moet u de hoortoestellen opladen om een niet-herstelbare diepe ontlading van de accu te vermijden. Diep ontladen accu's kunnen niet meer worden opgeladen en moeten worden vervangen. Wij bevelen aan om de accu's vaker dan om de 6 maanden op te laden. Houd rekening met de opslagomstandigheden in hoofdstuk "Gebruiks-, transport- en opslag- omstandigheden".
  • Pagina 49 Voor alle type oorstukjes: Reinig het oorstukje onmiddellijk na verwijdering met een zachte, droge doek. Dit voorkomt dat oorsmeer droog en hard wordt.
  • Pagina 50 Voor Click Domes of Click Sleeves: Het topje van het oorstukje samenknijpen. Vervangen Vervang standaard oorstukjes ongeveer elke drie maanden. Vervang ze eerder als u scheurtjes of andere wijzigingen opmerkt. De procedure voor het vervangen van standaard oorstukjes is afhankelijk van het type oorstukje. In hoofdstuk "Componenten en benamingen", heeft uw audicien uw type oorstukje aangeduid.
  • Pagina 51: Vervangen Click Domes

    Vervangen Click Domes Gebruik om de oude Click Dome te verwijderen het speciale tooltje of volg de instructies op de verpakking van de Click Domes. Zorg ervoor dat u niet trekt aan de kabel van de luidspreker. Het speciale tooltje is als accessoire leverbaar.
  • Pagina 52 Let er in het bijzonder op dat de nieuwe Click Dome duidelijk op zijn plaats klikt. Controleer of de nieuwe Click Dome stevig vastzit.
  • Pagina 53: Vervangen Click Sleeves

    Vervangen Click Sleeves Draai de Click Sleeve binnenstebuiten. Pak de Click Sleeve en de luidspreker (niet de luidsprekerverbinding) vast met uw vingers en trek de Click Sleeve los. Zorg er in het bijzonder voor dat de nieuwe Click Sleeve merkbaar op z'n plek wordt geklikt.
  • Pagina 54: Lader

    Lader Reinigen AANWIJZING Gevaar voor verwonding door elektrische schok! Maak de lader los van de voeding als het apparaat moet worden gereinigd. Reinig de lader met een zachte, droge doek. Gebruik nooit stromend water en dompel de lader nooit onder in water.
  • Pagina 55: Professioneel Onderhoud

    Professioneel onderhoud Uw audicien kan uw hoortoestellen grondig reinigen en onderhouden. Vraag uw audicien naar uw individuele onderhoudstermijnen en ondersteuning.
  • Pagina 56: Belangrijke Veiligheidsinformatie Voor Hoortoestellen En Lader

    Belangrijke veiligheidsinformatie voor hoortoestellen en lader Veiligheidsinformatie over oplaadbare lithium-ion-batterijen WAARSCHUWING In uw hoortoestel is permanent een oplaadbare lithium-ionbatterij ingebouwd. Door onjuist gebruik van het hoortoestel kan de oplaadbare batterij barsten. Risico van letsel, brand of explosie! Volg de veiligheidsinstructies voor oplaadbare lithium-ionbatterijen in dit hoofdstuk.
  • Pagina 57 ● Neem de gebruiksomstandigheden in acht. Zie het hoofdstuk "Gebruiks-, transport- en opslagomstandigheden". ● Let er in het bijzonder op dat u uw toestel beschermt tegen extreme hitte (bv. vuur, magneton, inductiefornuis of andere hoge inductievelden) en zonlicht. ● Laad uw hoortoestellen alleen op met de goedgekeurde lader. Vraag uw audicien om hulp.
  • Pagina 58 Deze mag alleen door een specialist worden vervangen en hersteld. Daarom: ● De oplaadbare lithium-ion-batterij niet zelf herstellen of vervangen. ● In het onwaarschijnlijke geval dat een oplaadbare lithium-ion- batterij barst of explodeert, alle brandbare materialen buiten bereik houden. Breng in alle bovenstaande gevallen uw toestel terug naar de audicien.
  • Pagina 59: Veiligheidsinformatie Voor Hoortoestellen

    Veiligheidsinformatie voor hoortoestellen Meer informatie over de veiligheid vindt u in de veiligheidshandleiding die met het toestel wordt geleverd. Veiligheidsinformatie voor de lader Persoonlijke veiligheid voor de lader WAARSCHUWING Risico van elektrische schok! Gebruik klaarblijkelijk beschadigde apparaten niet en breng ze terug naar het verkooppunt.
  • Pagina 60 WAARSCHUWING Risico op letsel! Gebruik klaarblijkelijk beschadigde apparaten niet en breng ze terug naar het verkooppunt. WAARSCHUWING Houd er rekening mee dat alle onbevoegde veranderingen aan het product schade aan het product of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. Alleen gebruik van goedgekeurde onderdelen en accessoires is toegestaan.
  • Pagina 61 WAARSCHUWING Risico van explosie! Gebruik uw apparatuur niet in een omgeving waar explosiegevaar heerst (bijv. in de mijnbouw). WAARSCHUWING Gevaar voor brandwonden! Plaats alleen uw hoortoestellen in de lader.
  • Pagina 62 WAARSCHUWING Verstikkingsgevaar! Uw apparatuur bevat kleine onderdelen die kunnen worden ingeslikt. Houd hoortoestellen, batterijen en accessoires buiten het bereik van kinderen en van personen met een verstandelijke beperking. Raadpleeg, als onderdelen zijn ingeslikt, onmiddellijk een arts of ga naar een ziekenhuis.
  • Pagina 63 WAARSCHUWING Oplaadsystemen kunnen interfereren met meetapparatuur en elektronische apparatuur. In ziekenhuizen: De lader voldoet aan CISPR 24 en CISPR 32. Daarom zou het gebruik van de lader in ziekenhuizen toelaatbaar moeten zijn. Niettemin kan de lader interfereren met zeer gevoelige apparaten. In deze gevallen moeten de gepaste maatregelen worden getroffen (de afstand tot gevoelige apparaten verhogen of de lader loskoppelen van de voedingsbron).
  • Pagina 64 WAARSCHUWING Interferentie met implanteerbare toestellen Het toestel kan gebruikt worden met alle elektronische implantaten die overeenkomen met ANSI/AAMI/ISO 14117:2012, de norm betreffende elektromagnetische compatibiliteit voor menselijke implantaten. Indien uw implantaat niet voldoet aan de norm ANSI/AAMI/ISO 14117:2012, moet u contact opnemen met de fabrikant van uw implanteerbare apparaat voor informatie over het storingsrisico.
  • Pagina 65: Productveiligheid Voor De Lader

    Productveiligheid voor de lader AANWIJZING Bescherm uw apparaat tegen extreme hitte. Sla het niet op in direct zonlicht. AANWIJZING Bescherm uw apparatuur voor hoge luchtvochtigheid. AANWIJZING Droog uw apparatuur niet in de magnetron. AANWIJZING Niet laten vallen. Interne componenten kunnen beschadigd raken.
  • Pagina 66: Vereisten Betreffende De Stekker

    Vereisten betreffende de stekker Gebruik een stekker met een uitgangsspanning van 5 V en een maximale uitgangsstroom van 500 mA. WAARSCHUWING Risico van elektrische schok! Sluit de oplader alleen aan met een USB-stroomkabel die voldoet aan IEC 60950-1 en/of IEC 62368-1.
  • Pagina 67: Meer Informatie

    Meer informatie Accessoires Het type beschikbare accessoires is afhankelijk van het type toestel. Voorbeelden hiervan zijn: een afstandsbediening, een toestel voor audiostreaming of een smartphone app voor afstandsbediening. Sommige typen hoortoestellen ondersteunen CROS en BiCROS- oplossingen voor mensen met doofheid aan een zijde. Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
  • Pagina 68: Gebruiks-, Transport- En Opslagomstandigheden Voor Hoortoestellen En Oplader

    Gebruiks-, transport- en opslagomstandigheden  voor hoortoestellen en oplader Gebruiksomstandigheden Ontladen Opladen Temperatuur 0 tot 50 °C 10 tot 35 °C (32 tot 122 °F) (50 tot 95 °F) Relatieve luchtvochtigheid 5 tot 93 % 20 tot 75 % Atmosferische druk 700 tot 1060 hPa 700 tot 1060 hPa Neem tijdens langere periodes van transport en opslag de volgende voorwaarden in acht:...
  • Pagina 69 Opslag Transport Temperatuur 10 tot 25 °C -20 tot 60 °C (aanbevolen) (50 tot 77 °F) (-4 tot 140 °F) Temperatuur 10 tot 40 °C -20 tot 60 °C (maximaal bereik) (50 tot 104 °F) (-4 tot 140 °F) Relatieve luchtvochtigheid 20 tot 80 % 5 tot 90 % (aanbevolen)
  • Pagina 70: Verwijderingsinformatie

    WAARSCHUWING Risico van letsel, brand of explosie tijdens verzending. Verzend de accu's, hoortoestellen en/of lader volgens plaatselijke voorschriften. Verwijderingsinformatie Vermijd milieuvervuiling en gooi geen accu's of hoortoestellen bij het huishoudelijk afval. Recycle accu's, hoortoestellen en laders of verwijder ze volgens de lokale voorschriften.
  • Pagina 71: Symbolen

    Symbolen In dit document gebruikte symbolen Duidt op een situatie die tot ernstige, middelzware of lichte letsels kan leiden. Maakt u attent op mogelijke materiële schade. Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan met uw apparaat. Veelgestelde vragen...
  • Pagina 72 Symbolen op het apparaat of de verpakking CE-conformiteitslabel, bevestigt de conformiteit met bepaalde Europese Richtlijnen, zie hoofdstuk "Conformiteitsinformatie". Geeft de wettelijke fabrikant van het apparaat aan. Werp het apparaat niet weg met gewoon huishoudelijk afval. Lees meer in hoofdstuk "Verwijderingsinformatie". Lees de instructies in deze gebruiksaanwijzing en neem deze in acht.
  • Pagina 73: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Problemen en mogelijke oplossingen Het geluid is zwak. ● Verhoog het volume. ● Laad het hoortoestel op. ● Reinig of verwissel het oorstukje. Het hoortoestel maakt een fluitend geluid. ● Plaats het oorstukje opnieuw tot het stevig zit. ● Verlaag het volume. ●...
  • Pagina 74 Problemen en mogelijke oplossingen Het geluid klinkt vervormd. ● Verlaag het volume. ● Laad het hoortoestel op. ● Reinig of verwissel het oorstukje. Het hoortoestel geeft signaaltonen af. ● Laad het hoortoestel op. Het hoortoestel werkt niet. ● Schakel het hoortoestel in. ● Laad het hoortoestel op.
  • Pagina 75: Specifieke Nationale Informatie

    Specifieke nationale informatie VS en Canada Informatie over certificering voor hoortoestellen met draadloze functie: Styletto Connect: ● HVIN: WP4N1 ● Bevat FCC ID: SGI-RFM001 ● IC: 267AB-WP4N1...
  • Pagina 76: Belangrijke Informatie

    ● 2014/35/EU m.b.t. elektrische apparatuur ontworpen voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen ● 2011/65/EU RoHS betreffende de beperking van gevaarlijke stoffen De CE-markering bevestigt de conformiteit met bepaalde Europese richtlijnen. De volledig tekst van de conformiteitsverklaring kan worden verkregen van www.signia-hearing.com/doc.
  • Pagina 77 Dit toestel voldoet aan deel 15 van de FCC-regels en de Canadese licentie voor RSS-standaard(en). De werking moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: ● Dit toestel mag geen schadelijke storing veroorzaken, en ● dit apparaat moet bestand zijn tegen ontvangen interferentie, inclusief interferentie die tot een ongewenste werking kan leiden.
  • Pagina 78: Service En Garantie

    Service en garantie Serienummers Hoortoestel linkeroor Hoortoestel rechteroor Lader: Servicedatums...
  • Pagina 79 Garantie Datum aankoop: Garantieperiode in maanden: Uw audicien...
  • Pagina 80 Wettelijke fabrikant Signia GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Duitsland Telefoon: +49 9131 308 0 Document No. 03819-99T02-5400 NL Order/Item No. 109 646 98 0123 Master Rev02, 02.2019 © 02.2019, Signia GmbH. All rights reserved www.signia-styletto.com...

Inhoudsopgave