Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Pure C&G IX
Gebruiksaanwijzing

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor signia Pure C&G IX

  • Pagina 1 Pure C&G IX Gebruiksaanwijzing...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Welkom    Uw hoortoestel    Soort hoortoestel  Vertrouwd raken met uw hoortoestellen   Componenten en benamingen  Bedieningsregelaars  Luisterprogramma's  Functies  Dagelijks gebruik    De hoortoestellen in- en uitdoen  In- en uitschakelen  Overschakelen naar standby-stand  Het volume aanpassen  Het kiezen van een luisterprogramma  Bijkomende aanpassingen (optioneel)   Opladen ...
  • Pagina 3 Onderhoud en verzorging    Hoortoestellen  Oorstukjes  Professioneel onderhoud  Belangrijke veiligheidsinformatie    Meer informatie    Accessoires  Gebruiks-, transport- en opslagomstandigheden  39 Verwijderingsinformatie  In dit document gebruikte symbolen  Probleemoplossing voor hoortoestel  Specifieke nationale informatie  Service en garantie ...
  • Pagina 4: Welkom

    Welkom Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor onze hoortoestellen. Natuurlijk heeft u, net zoals met alle nieuwigheden, even tijd nodig om hiermee vertrouwd te raken. Deze handleiding zal u samen met de ondersteuning van uw audicien helpen om meer te weten te komen over de voordelen en de betere levenskwaliteit die uw hoortoestellen u bieden.
  • Pagina 5: Uw Hoortoestel

    Uw hoortoestel Deze gebruiksaanwijzing beschrijft optionele functies waarover uw hoortoestellen al dan niet beschikken. Vraag uw audicien om aan te geven welke functies gelden voor uw hoortoestellen. Soort hoortoestel U heeft een RIC (Receiver-in-Canal (Ontvanger-in- kanaal)) model hoortoestellen. De ontvanger wordt in het oorkanaal geplaatst en met het toestel verbonden via een ontvangerkabel.
  • Pagina 6: Vertrouwd Raken Met Uw Hoortoestellen

    Uw hoortoestellen zijn voorzien van Bluetooth Low Energy* technologie waarmee ® u eenvoudig gegevens kunt uitwisselen met uw smartphone en voor naadloze audiostreaming met uw iPhone** en voor sommige Android smartphones die audiostreaming voor hoortoestellen (ASHA) ondersteunen. Vertrouwd raken met uw hoortoestellen  Het is aan te bevelen dat u zich vertrouwd maakt met uw nieuwe hoortoestellen.
  • Pagina 7: Componenten En Benamingen

    Componenten en benamingen ➊ ➎ Oorstukje Tuimelschakelaar (bediening, ➋ Luidspreker aan/uit-schakelaar) ➌ Luidsprekerverbinding ➏ Zijde-indicatie (rood = rechter oor, ➍ Microfoonopeningen blauw = linker oor) en verbinding met de luidspreker ➐ Oplaadcontactpunten...
  • Pagina 8 U kunt de volgende standaard oorstukjes gebruiken: Standaard oorstukjes Formaat Sleeve 3.0 Vented/Closed/ Power Eartip 3.0 Open Eartip 3.0 Tulip De standaard oorstukjes kunnen gemakkelijk vervangen worden. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Onderhoud en verzorging". Op maat gemaakte oorstukjes Earmold 3.0...
  • Pagina 9: Bedieningsregelaars

    Bedieningsregelaars Met de tuimelschakelaar kunt u bijvoorbeeld een ander luisterprogramma kiezen. De audicien heeft de door u gewenste functies geprogrammeerd in de tuimelschakelaar. Functie tuimelschakelaar Kort indrukken: Programma omhoog/omlaag Volume harder/zachter Tinnitus-therapiesignaal hoger/lager niveau Tv-stream aan/uit Ongeveer 2 seconden indrukken: Programma omhoog/omlaag Volume harder/zachter Tinnitus-therapiesignaal hoger/lager...
  • Pagina 10 U kunt ook een afstandsbediening gebruiken om luisterprogramma's te kiezen en het volume van uw hoortoestellen aan te passen. Met onze smartphone-app beschikt u over nog meer bedieningsmogelijkheden.
  • Pagina 11: Luisterprogramma's

    Luisterprogramma's Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Het kiezen van een luisterprogramma". Functies Dankzij de inschakelvertraging kunt u hoortoestellen zonder fluitgeluiden inbrengen. Meer informatie hierover vindt u in het hoofdstuk "In- en uitschakelen". De tinnitus-therapiefunctie genereert een geluid dat u afleidt van uw tinnitus.
  • Pagina 12: Dagelijks Gebruik

    Dagelijks gebruik Om een comfortabel en gemakkelijk gebruik van uw hoortoestellen te garanderen, zijn ze uitgerust met een geïntegreerd bedieningselement. Daarnaast is er een app voor Android en iPhones om de bediening van uw hoortoestellen nog eenvoudiger te maken. Neem contact op met uw audicien voor het downloaden en installeren van de smartphone app.
  • Pagina 13: De Hoortoestellen In- En Uitdoen

    De hoortoestellen in- en uitdoen Uw hoortoestellen zijn afgesteld op uw linker- en rechteroor. Kleurmarkeringen geven de zijde aan: ● rode markering = rechter oor ● blauwe markering = linker oor Een hoortoestel indoen: Zorg er bij Sleeves voor dat de bocht van de Sleeve is uitgelijnd met de bocht van de luidsprekerverbinding.
  • Pagina 14 Duw het oorstukje voorzichtig in ➊ de gehoorgang Draai het lichtjes tot het goed zit. Open en sluit uw mond om te voorkomen dat zich lucht in de gehoorgang ophoopt. Til het hoortoestel op en schuif het over de bovenkant van ➋...
  • Pagina 15 ● Het kan handig zijn om het rechter hoortoestel met de rechter hand en het linker hoortoestel met de linker hand in te doen. ● Als u problemen hebt met het inbrengen van het oorstukje, gebruikt u de andere hand om uw oorlel voorzichtig omlaag te trekken.
  • Pagina 16 De optionele ConchaLock zorgt ervoor dat het oorstukje veilig in uw oor blijft zitten. Om de optionele ConchaLock te bevestigen:   C oncha Lock Sleeve 3.0 Lijn de Concha Lock Sleeve 3.0 uit met de luidspreker zoals aangegeven op de afbeelding. Schuif de Concha Lock Sleeve 3.0 vervolgens zo over de luidspreker dat deze stevig zit.
  • Pagina 17 Druk vervolgens de ConchaLock richting de luidspreker totdat deze vastklikt.
  • Pagina 18 Om de ConchaLock te plaatsen: Buig de ConchaLock en plaats deze zorgvuldig in het dieper gelegen deel van uw oor (zie afbeelding). Een hoortoestel uitdoen: Til het hoortoestel op en schuif het over de bovenkant ➊ van uw oor Als uw hoortoestel uitgerust is met een op maat gemaakt oorstukje of een mold, verwijdert u deze door het...
  • Pagina 19: In- En Uitschakelen

    VOORZICHTIG Risico op letsel! In zeer zelden voorkomende gevallen kan het oorstukje in uw oor achterblijven wanneer u het hoortoestel uitneemt. Als dit gebeurt, laat het oorstukje dan verwijderen door een medisch specialist. Reinig en droog uw hoortoestellen na gebruik. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Onderhoud en verzorging".
  • Pagina 20 Via de tuimelschakelaar: Inschakelen: Houd het onderste deel van de tuimelschakelaar ingedrukt totdat de opstartmelodie klinkt. Laat de tuimelschakelaar los terwijl de melodie wordt afgespeeld. Het standaard volume en luisterprogramma zijn ingesteld. Uitschakelen: Houd het onderste deel van de tuimelschakelaar enkele seconden ingedrukt.
  • Pagina 21: Overschakelen Naar Standby-Stand

    Overschakelen naar standby-stand Met de afstandsbediening kunt u uw hoortoestellen in de stand-by modus zetten. Dit dempt de hoortoestellen. Wanneer u de stand-bystand verlaat, worden het laatst  gebruikte volume en luisterprogramma ingesteld. Opmerking: ● In stand-bystand worden de hoortoestellen niet volledig uitgeschakeld. Ze verbruiken een kleine hoeveelheid stroom.
  • Pagina 22: Het Volume Aanpassen

    Het volume aanpassen Uw hoortoestellen passen automatisch het volume aan de luistersituatie aan. Als u er de voorkeur aan geeft het volume handmatig te regelen, drukt u op het bovenste deel van de tuimelschakelaar om het volume te verhogen of op het onderste deel om het volume te verlagen.
  • Pagina 23: Het Kiezen Van Een Luisterprogramma

    Het kiezen van een luisterprogramma Afhankelijk van de luistersituatie passen uw hoortoestellen het geluid automatisch aan. Uw hoortoestellen hebben mogelijk ook een aantal luisterprogramma's waarmee u het geluid, indien nodig, kunt wijzigen. Een optionele signaaltoon geeft een programmawisseling aan. Druk kort op de tuimelschakelaar om van hoorprogramma te wisselen.
  • Pagina 24: Opladen

    Opladen Voor het opladen kunt u kiezen uit verschillende opties: ➊ ➌ Pure Charger Pure Dry&Clean Charger ➋ Pure Portable Charger Plaats uw hoortoestellen in de lader. Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing van de lader. U vindt ook nuttige laadtips in de gebruiksaanwijzing van de lader.
  • Pagina 25: Oplaadtips

    Reinig de oplaadcontactpunten van uw hoortoestellen voordat u uw hoortoestellen in de oplader doet. Volg daarbij de instructies in het hoofdstuk "Onderhoud en verzorging". Indicatie van laag vermogen U hoort een alarmsignaal dat aangeeft dat de powercell bijna leeg is. Het signaal wordt om de 15 tot 30 minuten herhaald, afhankelijk van de instelling.
  • Pagina 26 Hoelang duurt het opladen? Een volledige oplaadcyclus duurt ongeveer 4 uur. Na 30 minuten kunt u uw hoortoestellen tot 6 uur lang gebruiken. Oplaadtijden kunnen variëren afhankelijk van het gebruik van de hoortoestellen en de ouderdom van de powercell. Wat gebeurt er wanneer ik ze vergeet op te laden? Uw hoortoestellen worden automatisch uitgeschakeld wanneer de accu leeg is.
  • Pagina 27: Bijzondere Luistersituaties

      B ijzondere luistersituaties Aan de telefoon Wanneer u telefoneert, houdt u de telefoonluidspreker iets boven uw oor. Het hoortoestel en de telefoonluidspreker moeten zich op één lijn bevinden. Draai de luidspreker lichtjes, zodat het oor niet volledig bedekt is. Telefoonprogramma Wellicht prefereert u een bepaald volume wanneer u de telefoon gebruikt.
  • Pagina 28: Audiostreaming Met Iphone

    Audiostreaming met iPhone Uw hoortoestellen zijn geschikt voor Made for iPhone . Dit houdt in dat u met uw hoortoestellen rechtstreeks telefoongesprekken kunt voeren en muziek kunt luisteren vanaf uw iPhone. Daarnaast kunt u mogelijk met uw hoortoestellen handsfree bellen via compatibele iPhone- en iPad- apparaten.
  • Pagina 29: Bluetooth

    Bluetooth Uw hoortoestellen zijn uitgerust met Bluetooth draadloze technologie om audiostreaming van mobiele telefoons of andere compatibele apparaten mogelijk te maken. In een vliegtuig kan het gebruik van Bluetooth functionaliteit worden beperkt, vooral tijdens het opstijgen en landen. Als dit het geval is, kunt u via de smartphone-app de draadloze Bluetooth-technologie in uw hoortoestellen uitschakelen.
  • Pagina 30: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging Ter voorkoming van schade is het belangrijk dat u uw hoortoestellen verzorgt en dat u een aantal basisregels volgt. Deze worden al snel onderdeel van uw dagelijkse routine.   H oortoestellen Reinigen Uw hoortoestellen zijn voorzien van een beschermende coating.
  • Pagina 31 verdere informatie over hoe u uw hoortoestellen in een goede staat houdt. Drogen U kunt gewone producten gebruiken om uw hoortoestellen te drogen. Informeer bij uw audicien naar aanbevolen droogproducten en individuele instructies over wanneer u uw hoortoestellen moet drogen. Opslag ●...
  • Pagina 32: Oorstukjes

    te voorkomen. Diep ontladen powercells kunnen niet meer worden opgeladen en moeten worden vervangen. Wij raden aan om de accu's vaker dan om de 6 maanden op te laden. Neem de opslagomstandigheden in het hoofdstuk "Gebruiks-, transport- en opslagomstandigheden" in acht.
  • Pagina 33 Vervangen Vervang standaard oorstukjes ongeveer elke drie maanden. Vervang ze eerder als u scheurtjes of andere wijzigingen opmerkt. De procedure voor het vervangen van standaard oorstukjes is afhankelijk van het type oorstukje. In hoofdstuk "Componenten en benamingen", heeft uw audicien uw type oorstukje aangeduid. Om een oude oordop of Sleeve te verwijderen, volgt u de onderstaande afbeelding.
  • Pagina 34 Let erop dat de nieuwe oordop of Sleeve de retentieringen van de luidspreker volledig bedekt. Controleer of de nieuwe oordop of Sleeve stevig vastzit.
  • Pagina 35: Professioneel Onderhoud

    Professioneel onderhoud Uw audicien kan uw hoortoestellen grondig reinigen en onderhouden. Op maat gemaakte oorstukjes en cerumenfilters moeten door uw audicien worden vervangen. Vraag uw audicien naar uw individuele onderhoudstermijnen en ondersteuning.
  • Pagina 36: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Belangrijke veiligheidsinformatie WAARSCHUWING In uw hoortoestel is permanent een oplaadbare lithium-ionbatterij ingebouwd. Door onjuist gebruik van het hoortoestel kan de oplaadbare batterij barsten. Risico van letsel, brand of explosie! Volg de veiligheidsinstructies voor oplaadbare lithium-ionbatterijen in dit hoofdstuk. WAARSCHUWING Risico van elektrische schok! Sluit de oplader alleen aan met een USB- stroomkabel die voldoet aan IEC 60950-1 en/of IEC 62368-1.
  • Pagina 37 WAARSCHUWING Neem de gebruiksomstandigheden in acht. Let er in het bijzonder op dat u uw toestel beschermt tegen extreme hitte (bijv. vuur, magnetron, inductiefornuis of andere hoge inductievelden) en zonlicht. Laad uw hoortoestellen alleen op met een goedgekeurde lader. Vraag uw audicien om hulp.
  • Pagina 38 WAARSCHUWING Vervanging en herstel mag alleen door een specialist gebeuren. Daarom: De oplaadbare lithium-ion-batterij niet zelf herstellen of vervangen. In het onwaarschijnlijke geval dat een oplaadbare lithium-ion-batterij barst of explodeert, alle brandbare materialen buiten bereik houden. Breng in alle bovenstaande gevallen uw toestel terug naar de audicien.
  • Pagina 39: Meer Informatie

    Meer informatie Accessoires U kunt uw hoortoestellen op afstand bedienen met behulp van een smartphone-app (in veel landen beschikbaar). Met deze app kunt u uw hoortoestellen vanaf uw smartphone aanpassen en zelfs uw gehoorbeleving aan uw persoonlijke voorkeur aanpassen. Raadpleeg uw audicien voor meer informatie. Gebruiks-, transport- en opslagomstandigheden De hoortoestellen werken in de volgende omgevingsomstandigheden (geldt ook als de toestellen...
  • Pagina 40 Neem tijdens langdurige periodes van transport en opslag de volgende voorwaarden in acht: Opslag Transport Temperatuur 10-25 °C -20-60 °C (aanbevolen) (50-77 °F) (-4-140 °F) Temperatuur 10-40 °C -20-60 °C (maximaal bereik) (50-104 °F) (-4-140 °F) Relatieve 20-80% 5-90% luchtvochtigheid (aanbevolen) Relatieve 10-80%...
  • Pagina 41: Verwijderingsinformatie

    Verwijderingsinformatie Vermijd milieuvervuiling, gooi geen accu's of toestellen bij het huishoudelijk afval. Recycle of verwijder verpakkingen, accu's en toestellen volgens de lokale voorschriften.
  • Pagina 42: In Dit Document Gebruikte Symbolen

      I n dit document gebruikte symbolen Symbolen op het toestel of de verpakking Duidt op een situatie die tot ernstige, middelzware of lichte letsels kan leiden. Maakt u attent op mogelijke materiële schade. Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan met uw toestel. CE-conformiteitslabel, bevestigt de conformiteit met bepaalde Europese Richtlijnen, zie het hoofdstuk "Conformiteitsinformatie".
  • Pagina 43: Probleemoplossing Voor Hoortoestel

    Probleemoplossing voor hoortoestel Problemen en mogelijke oplossingen Het geluid is zwak. ● Verhoog het volume. ● Laad het hoortoestel op. ● Reinig of verwissel het oorstukje. Het hoortoestel maakt een fluitend geluid. ● Plaats het oorstukje opnieuw tot het stevig zit. ● Verlaag het volume.
  • Pagina 44 Problemen en mogelijke oplossingen Het hoortoestel werkt niet. ● Schakel het hoortoestel in. ● Laad het hoortoestel op. Let ook op de status- LEDs op de oplader. Het hoortoestel laadt niet op. ● Controleer of de voeding van de lader correct is aangesloten.
  • Pagina 45: Specifieke Nationale Informatie

    Specifieke nationale informatie VS en Canada Informatie over certificering voor hoortoestellen met draadloze functie: Pure C&G IX ● HVIN: RFM003 ● Bevat FCC ID: 2AXDT-RFM003 ● Bevat IC: 26428-RFM003...
  • Pagina 46: Service En Garantie

    Service en garantie Serienummers Toestel Luidspreker Links: Rechts: Servicedatums Garantie Datum aankoop: Garantieperiode in maanden: Uw audicien...
  • Pagina 48 Wettelijke fabrikant WSAUD A/S Nymøllevej 6 3540 Lynge Denemarken Document No. 05442-99T01-5400 NL Order/Item No. 210 292 42 www.wsaud.com 0123 Master Rev01, 05.2023 © 07.2023, WSAUD A/S. All rights reserved www.signia.net...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pure charge&go ix 3Pure charge&go ix 7

Inhoudsopgave