● INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ●
D
ESIGNAÇÃO DAS PEÇAS
Unidade interior
Painel frontal
Filtro de ar (Filtro
de nano platina)
Filtro de limpeza de ar (fi l-
tro de enzimas antialérgico
e electrostático, opcional)
Entrada de ar
Saída de ar
Protecção da ventoinha
Permutador
Ventoinha
de calor
Palheta horizontal
Palheta vertical
Secção de exibição
Lâmpada Operation Indicator
(Indicador de Operação)
Interruptor de operação de
emergência
Secção de recepção do
controlo remoto
Unidade exterior
O aspecto das unidades exteriores pode variar.
P
REPARAÇÃO ANTES DA OPERAÇÃO
Antes de utilizar: introduza a fi cha de alimentação na tomada e/ou ligue o disjuntor.
Instalação das pilhas do controlo remoto
4.
Prima RESET
(REPOSIÇÃO).
1.
Retire a tampa da
frente.
3.
• Certifi que-se de que a polaridade das pilhas está correcta.
• Não utilize pilhas de manganês ou pilhas que apresentem derrames.
O controlo remoto pode avariar.
• Não utilize pilhas recarregáveis.
• Substitua todas as pilhas por pilhas novas do mesmo tipo.
• As pilhas duram aproximadamente 1 ano. No entanto, as pilhas cujo
prazo de validade já tenha expirado duram menos.
• Prima RESET (REPOSIÇÃO) levemente utilizando um instrumento pontiagudo.
Se o botão RESET (REPOSIÇÃO) não for premido, o controlo remoto
poderá funcionar incorrectamente.
Po-3
All manuals and user guides at all-guides.com
Página 4
Entrada de ar
(parte posterior e lateral)
Tubagem de refrigeração
Mangueira de drenagem
Saída de ar
Saída de drenagem
2.
Em primeiro lugar, in-
troduza o pólo negativo
das pilhas alcalinas do
tipo AAA.
Coloque a tampa da frente.
Controlo remoto
Secção de
exibição de
operação
Botões de tem-
peratura
Página 4
Botão de selecção de
operação
Página 4
Botão ECONO COOL
(ARREFECIMENTO
ECONO)
Página 6
Botão POWERFUL
(POTENTE)
Página 5
Botão i-save
Página 6
Caixa de instalação do
controlo remoto
Utilize apenas o controlo remoto que é
• Instale a caixa de ins-
fornecido com a unidade.
talação do controlo re-
Não utilize outros controlos remotos.
moto num local onde a
unidade interior possa
Se existirem duas ou mais unidades in-
receber o sinal.
teriores instaladas próximas umas das
• Quando não estiver a
outras, é possível que uma unidade
utilizar o controlo remoto,
interior que não se pretenda que fun-
coloque-o nesta caixa.
cione responda ao controlo remoto.
Defi nição da hora actual
1.
Prima CLOCK
(RELÓGIO).
4.
Prima novamente
CLOCK (RELÓGIO).
• Prima CLOCK (RELÓGIO) levemente utilizando
um instrumento pontiagudo.
Secção de trans-
missão do sinal
Alcance do sinal:
Cerca de 6 m
A unidade interior
emite um ou vários
sinais sonoros quan-
do recebe o sinal.
Botão ON/OFF
(LIGAR/DESLIGAR)
Botão LONG (LONGO
ALCANCE)
Página 5
Botão de controlo WIDE
VANE (PALHETA
LARGA)
Página 5
Botão de controlo da velocidade
FAN (VENTOINHA)
Página 5
Botão de controlo VANE
(PALHETAS)
Página 5
Botões de ajuste TIME,
TIMER (HORAS, TEM-
PORIZADOR)
Página 3, 6
Aumentar hora
Diminuir hora
Botões de ajuste WEEKLY
TIMER (TEMPORIZADOR
SEMANAL)
Página 7
Botão RESET (REPOSIÇÃO)
Página 3
Botão CLOCK (RELÓGIO)
Página 3
Tampa
Faça deslizar a tampa para
baixo para abrir o controlo
remoto. Faça-a deslizar mais
para baixo para ter acesso
aos botões do temporizador
semanal.
3.
Prima o botão DAY (DIA)
para defi nir o dia.
2.
Prima o botão TIME (HORA) ou os
botões TIMER (TEMPORIZADOR)
para defi nir a hora.
De cada vez que prime o botão,
aumenta/diminui 1 minuto à hora
(10 minutos se premir durante mais
tempo).