Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 32
SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
MSZ-GF60VE
MSZ-GF71VE
All manuals and user guides at all-guides.com
OPERATING INSTRUCTIONS
• To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating in-
structions before use.
BEDIENUNGSANLEITUNG
• Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbe-
dingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
NOTICE D'UTILISATION
• Pour avoir la certitude d'utiliser cet appareil correctement et en toute
sécurité, veuillez lire cette notice d'instructions avant de mettre le clima-
tiseur sous tension.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
• Om dit apparaat correct en veilig te kunnen gebruiken moet u deze be-
dieningsinstructies voor gebruik eerst doorlezen.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente
estas instrucciones de funcionamiento.
LIBRETTO D'ISTRUZIONI
• Per utilizzare correttamente ed in tutta sicurezza questo apparecchio,
leggere il presente libretto d'istruzioni prima dell'uso.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
• Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα σωστά και με ασφάλεια, βεβαι-
ωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρή-
ση.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
• Para utilizar esta unidade correctamente e com segurança, certifique-
se de que lê estas instruções de operação antes da utilização.
BETJENINGSVEJLEDNING
• Læs denne betjeningsvejledningen før brug, så enheden bruges korrekt
og sikkert.
BRUKSANVISNING
• Läs bruksanvisningen innan enheten tas i bruk så att den används sä-
kert och på rätt sätt.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI
• Bu üniteyi doğru ve güvenli bir biçimde kullanmak için, kullanmadan
önce bu işletim talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устройс-
тва обязательно перед его использованием прочтите настоящее
руководство по эксплуатации.
For user
Für den Anwender
A l'attention des clients
Voor de klant
Para los clientes
Per gli utenti
Για το χρήστη
Para o utilizador
Til kunden
För användaren
Kullanıcı için
Для пользователя
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Mitsubishi Electric MSZ-GF60VE

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE For user OPERATING INSTRUCTIONS English • To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating in- structions before use. Für den Anwender BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch • Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbe- dingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com ● OPERATING INSTRUCTIONS ● ONTENTS ■ SAFETY PRECAUTIONS ■ DISPOSAL ■ NAME OF EACH PART ■ PREPARATION BEFORE OPERATION ■ SELECTING OPERATION MODES ■ FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT ■ LONG OPERATION ■ POWERFUL OPERATION ■ I-SAVE OPERATION ■ ECONO COOL OPERATION ■ TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) ■ WEEKLY TIMER OPERATION ■ CLEANING...
  • Pagina 3: Safety Precautions

    ISPOSAL To dispose of this product, consult your dealer. Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and/or reused. Note: This symbol means that electrical and electronic equipment, batteries and accumulators, at their end-of-life, should be disposed of separately from your This symbol mark is for EU countries only.
  • Pagina 4: Preparation Before Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com ● OPERATING INSTRUCTIONS ● AME OF EACH PART Indoor unit Remote controller Signal transmitting section Front panel Distance of signal : Air fi lter About 6 m (Nano platinum fi lter) Beep(s) is (are) heard from the indoor unit Air cleaning fi lter when the signal is...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com ELECTING OPERATION MODES AUTO mode (Auto change over) The unit selects the operation mode according to the difference between the room temperature and the set temperature. During AUTO mode, the unit changes mode (COOL↔HEAT) when the room temperature is 2°C away from the set temperature for more than 15 minutes.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com ● OPERATING INSTRUCTIONS ● OPERATING INSTRUCTIONS AN SPEED AND ONG OPERATION AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT Press to select fan speed. Each press changes Press to start LONG operation. fan speed in the following order: • Fan speed increases and the horizontal vane moves to the position for LONG mode.
  • Pagina 7: Econo Cool Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com SAVE OPERATION CONO COOL OPERATION Press during COOL mode page 4 to start Press during COOL, ECONO COOL, or HEAT ECONO COOL operation. mode to select i-save mode. The unit performs swing operation vertically in various cycles according to the temperature of airflow.
  • Pagina 8: Setting The Weekly Timer

    All manuals and user guides at all-guides.com ● OPERATING INSTRUCTIONS ● EEKLY TIMER OPERATION • A maximum of 4 ON or OFF timers can be set for individual days of the week. • A maximum of 28 ON or OFF timers can be set for a week. Press , and to set ON/OFF, time, and temperature.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com LEANING Instructions: • Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. • Use only diluted mild detergents. • Be careful not to touch the metal parts with your hands. •...
  • Pagina 10: When You Think That Trouble Has Occurred

    All manuals and user guides at all-guides.com ● OPERATING INSTRUCTIONS ● HEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED Symptom Explanation & Check points Even if these items are checked, when the unit does not recover from the trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer. Remote controller The display on the remote • Are the batteries exhausted?
  • Pagina 11 • Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner. Refer to the “PREPARATION BEFORE OPERATION”, • Be sure to observe the breaker capacity. and follow the instructions. Page 3 If you have any questions, consult your dealer. PECIFICATIONS Set name MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Model Indoor MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Outdoor MUZ-GF60VE...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● NHALT ■ VORSICHTSMASSNAHMEN ■ ENTSORGUNG ■ BEZEICHNUNGEN DER TEILE ■ VORBEREITUNG VOR DEM BETRIEB ■ AUSWÄHLEN DER BETRIEBSARTEN ■ EINSTELLUNG DER VENTILATORGESCHWINDIGKEIT UND DER LUFTSTROMRICHTUNG ■ LONG-BETRIEB (LANG) ■ POWERFUL-BETRIEB (LEISTUNG) ■ I-SAVE-BETRIEB ■ ECONO-COOL-BETRIEB ■ TIMER-BETRIEB (ON/OFF-TIMER) ■ WEEKLY TIMER-BETRIEB (WÖCHENTLICHER TIMER) ■ REINIGEN ■ WENN SIE EIN PROBLEM VERMUTEN SOLLTEN ■ LÄNGERE STILLSETZUNG DER KLIMAANLAGE...
  • Pagina 13: Entsorgung

    Fähigkeiten erfordern, an Ihren Händler. NTSORGUNG Zur Entsorgung dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Ihr MITSUBISHI ELECTRIC-Produkt wurde unter Einsatz von qualitativ hochw- ertigen Materialien und Komponenten konstruiert und gefertigt, die für Recycling Hinweis: und/oder Wiederverwendung geeignet sind.
  • Pagina 14: Fernbedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● EZEICHNUNGEN DER TEILE Innengerät Fernbedienung Signalgeber Abstand des Signals: Frontblende Etwa 6 m Es sind Signaltöne vom Luftfi lter Innnengerät zu hören, (Nanoplatin-Filter) wenn Signale empfangen Luftreinigungsfi lter werden. Betriebsanzei- (Elektrostatischer Anti-Aller- gik-Enzymfi lter, Option) gefeld...
  • Pagina 15: Fan-Modus (Ventilator)

    All manuals and user guides at all-guides.com USWÄHLEN DER BETRIEBSARTEN AUTO-Modus (Automatische Umschaltung) Das Gerät wählt die Betriebsart je nach der Differenz zwischen Raumtemperatur und eingestellter Zieltemperatur. Im AUTO-Modus wechselt das Gerät zwischen den Betriebsarten Kühlen und Heizen (COOL↔HEAT), wenn die Raumtempe- ratur länger als 15 Minuten 2°C von der eingestellten Temperatur abweicht.
  • Pagina 16: Ong-Betrieb (Lang)

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● INSTELLUNG DER VENTILATORGESCHWIN- ONG-BETRIEB (LANG) DIGKEIT UND DER LUFTSTROMRICHTUNG Wählen Sie mit die Ventilatorgeschwindigkeit Drücken Sie , um den LONG-Betrieb (Lang) zu aus. Mit jedem Druck ändert sich die Ventilatorge- beginnen.
  • Pagina 17: Save-Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com SAVE-BETRIEB CONO-COOL-BETRIEB Drücken Sie im Kühlbetrieb (COOL) Seite 4 , um Drücken Sie im Modus COOL (Kühlen), ECONO COOL (Kühlsparbetrieb) oder HEAT (Heizen), um den den ECONO-COOL-Modus (Kühlsparbetrieb) zu wählen. Das Gerät führt einen vertikalen Schwingflügelbetrieb in mehreren Zyklen i-save-Modus auszuwählen.
  • Pagina 18: Weekly Timer-Betrieb (Wöchentlicher Timer)

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● EEKLY TIMER-BETRIEB (WÖCHENTLICHER TIMER) • Es können maximal 4 ON- oder OFF-Timer (Einschalt-Timer bzw. Ausschalt- Timer) für jeden einzelnen Wochentag eingestellt werden. Drücken Sie und , um ON/OFF, Zeit und Tempera- •...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com EINIGEN Anweisungen: • Schalten Sie die Stromversorgung (Trennschalter, Sicherung usw.) aus, • Verwenden Sie nur milde Waschlösungen. bevor Sie das Gerät reinigen. • Setzen Sie nie Teile direktem Sonnenlicht, Hitze oder offenem Feuer aus, •...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com ● BEDIENUNGSANLEITUNG ● ENN SIE EIN PROBLEM VERMUTEN SOLLTEN Symptom Erklärung & Prüfpunkte Falls nach Überprüfung dieser Punkte die Störung des Gerätes nicht behoben werden konnte, verwenden Sie die Klimaanlage nicht weiter Fernbedienung und benachrichtigen Sie Ihren Fachhändler.
  • Pagina 21: Technische Daten

    • Verwenden Sie für die Stromversorgung der Klimaanlage einen separaten Sicherungskreis. • Beachten Sie unbedingt die Schaltleistung des Trennschalters. Siehe “VORBEREITUNG VOR DEM BETRIEB” und folgen Sie den Anweisungen. Seite 3 Falls Sie dazu Fragen haben sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. ECHNISCHE DATEN Set-Bezeichnung MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Modell Innengerät MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Außengerät MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE Funktion Kühlen...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com ● NOTICE D’UTILISATION ● ABLE DES MATIERES ■ CONSIGNES DE SECURITE ■ MISE AU REBUT ■ NOMENCLATURE ■ PREPARATIF D’UTILISATION ■ SELECTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT ■ REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR ET DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR ■...
  • Pagina 23: Consignes De Securite

    Fig. 1 potentiellement dangereuses pour la santé humaine et pour l’environ-nement. Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fabriqué avec des matériels et des com- Cependant, ces matières sont nécessaires au bon fonctionnement de votre appa-reil ou posants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et/ou réutilisés.
  • Pagina 24: Preparatif D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com ● NOTICE D’UTILISATION ● OMENCLATURE Unité interne Télécommande Transmission des signaux Panneau frontal Distance de réception du signal : Filtre à air (Filtre Environ 6 m nano-platinum) L’émission de bip(s) en Filtre d’épuration d’air (fi ltre provenance de l’unité...
  • Pagina 25: Selection Des Modes De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com ELECTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT Mode AUTO (permutation automatique) Le climatiseur sélectionne le mode de fonctionnement selon la différence qui existe entre la température de la pièce et la température programmée. En mode AUTO, le climatiseur passe d’un mode à l’autre (REFROIDISSE- MENT↔CHAUFFAGE) lorsque la température de la pièce est inférieure de 2°C à...
  • Pagina 26: Direction Du Flux D'air

    All manuals and user guides at all-guides.com ● NOTICE D’UTILISATION ● NOTICE D’UTILISATION EGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILA- ODE DE FONCTIONNEMENT LONG TEUR ET DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR Appuyez sur la touche pour sélectionner la vitesse du Appuyez sur pour lancer le mode de fonctionnement LONG.
  • Pagina 27: Fonctionnement De La Minuterie (Marche/Arret)

    All manuals and user guides at all-guides.com ONCTIONNEMENT I-SAVE ONCTIONNEMENT EN MODE ECONO COOL Appuyez sur la touche en modes REFROIDIS- Appuyez sur la touche en mode de REFROIDISSE- SEMENT, ECONO COOL, ou CHAUFFAGE pour MENT page 4 pour lancer le fonctionnement ECONO COOL. L’unité...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com ● NOTICE D’UTILISATION● ODE DE FONCTIONNEMENT MINUTERIE HEBDOMADAIRE (WEEKLY TIMER) • 4 minuteries activées (ON) ou désactivées (OFF) maximum peuvent être réglées pour des jours de la semaine. • 28 minuteries activées (ON) ou désactivées (OFF) maximum peuvent être réglées pour une semaine. Appuyez sur et sur pour défi nir le mode Marche/...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com ETTOYAGE Instructions : • Coupez l’alimentation ou le disjoncteur avant de procéder au nettoyage du • Utilisez uniquement un détergent doux dilué avec de l’eau. climatiseur. • N’exposez pas les pièces aux rayons directs du soleil, à la chaleur ou à une •...
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com ● NOTICE D’UTILISATION ● N PRESENCE D’UNE PANNE POTENTIELLE Symptôme Explication & points à vérifi er Suite à la vérifi cation de ces points, si le climatiseur ne fonctionne toujours pas correctement, ne vous en servez plus et consultez votre revendeur. Télécommande Aucun affi chage sur la télécom- •...
  • Pagina 31: Lieu D'installation

    • Veuillez prévoir un circuit réservé à l’alimentation du climatiseur. TION” et suivez les instructions. Page 3 • Veuillez respecter la puissance électrique du disjoncteur. Dans le doute, veuillez consulter votre revendeur. ICHE TECHNIQUE Nom du modèle MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Modèle Interne MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Externe...
  • Pagina 32: Eiligheidsvoorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BEDIENINGSINSTRUCTIES ● NHOUDSOPGAVE ■ VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ■ WEGGOOIEN ■ NAAM VAN ELK ONDERDEEL ■ UIT TE VOEREN HANDELINGEN VOOR INGEBRUIKNAME ■ WERKINGSSTANDEN SELECTEREN ■ VENTILATORSNELHEID EN LUCHTSTROOMRICHTING INSTELLEN ■ LONG-BEDIENING ■ POWERFUL-BEDIENING ■ I-SAVE-BEDIENING ■ ECONO COOL-BEDIENING ■ ON/OFF TIMER (TIMERBEDIENING) ■ WEEKLY TIMER-BEDIENING ■ REINIGEN ■...
  • Pagina 33: Voor Het Installeren

    EGGOOIEN Mitsubishi Electric producten zijn ontwikkeld en gefabriceerd uit eerste Raadpleeg uw leverancier als u het apparaat wilt weggooien. kwaliteit materialen. De onderdelen kunnen worden gerecycled en/of worden Opmerking: hergebruikt.
  • Pagina 34: Aam Van Elk Onderdeel

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BEDIENINGSINSTRUCTIES ● AAM VAN ELK ONDERDEEL Binnenunit Afstandsbediening Signaalzender Signaalafstand: Ongeveer 6 m Voorpaneel De binnenunit gaat Luchtfi lter piepen als hij een signaal (Nanoplatinafi lter) ontvangt. Luchtreinigingsfi lter Bedieningsdisplay (elektrostatisch, anti-allergeen enzymfi lter, optioneel) Toets ON/OFF (in- en uitschakelen) Luchtinlaat Toets LONG (groter bereik)
  • Pagina 35: Werkingsstanden Selecteren

    All manuals and user guides at all-guides.com ERKINGSSTANDEN SELECTEREN Stand AUTO (Automatisch omschakelen) De airconditioner registreert de kamertemperatuur en de ingestelde tempera- tuur en selecteert aan de hand daarvan de werkingsstand. In de stand AUTO wijzigt de airconditioner de stand (COOL↔HEAT) wanneer de kamertempe- ratuur langer dan 15 minuten 2°C afwijkt van de ingestelde temperatuur.
  • Pagina 36: Long-Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BEDIENINGSINSTRUCTIES ● BEDIENINGSINSTRUCTIES ENTILATORSNELHEID EN LUCHT- ONG-BEDIENING STROOMRICHTING INSTELLEN Druk op om de ventilatorsnelheid te selecteren. Druk op om de LONG-bediening te activeren. Als u de knop indrukt, wijzigt de ventilatorsnelheid in de •...
  • Pagina 37: Save-Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com SAVE-BEDIENING CONO COOL-BEDIENING Druk in de stand COOL op blz. 4 om de ECO- Druk terwijl het apparaat zich in de stand COOL, NO COOL-bediening te starten. ECONO COOL of HEAT bevindt op om de stand Afhankelijk van de temperatuur van de luchtstroom wordt de verticale zwenkfunctie van de airconditioner verscheidene keren achter elkaar...
  • Pagina 38: Weekly Timer-Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BEDIENINGSINSTRUCTIES ● EEKLY TIMER-BEDIENING • U kunt maximaal 4 ON- of OFF-timers instellen voor een specifi eke dag van de week. • U kunt maximaal 28 ON- of OFF-timers instellen voor een week. Druk op en om ON/OFF, tijd en temperatuur in te stellen.
  • Pagina 39: Voorpaneel

    All manuals and user guides at all-guides.com EINIGEN Instructies: • Schakel de stroomvoorziening of de netschakelaar uit voordat u begint met • Gebruik alleen verdunde, milde reinigingsmiddelen. reinigen. • Stel onderdelen om deze te drogen, niet aan direct zonlicht, hitte of vlam- •...
  • Pagina 40: Plossen Van Problemen

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BEDIENINGSINSTRUCTIES ● PLOSSEN VAN PROBLEMEN Symptoom Uitleg en controlepunten Indien u deze punten heeft gecontroleerd maar de airconditioner nog niet juist functioneert, gebruik de airconditioner dan niet meer en raadpleeg Afstandsbediening uw leverancier. Het display van de afstands- •...
  • Pagina 41: Wanneer De Airconditioner Opnieuw Wordt Gebruikt

    Raadpleeg “UIT TE VOEREN HANDELINGEN VOOR • Let erop dat de netschakelaar voldoende capaciteit heeft. INGEBRUIKNAME” en volg de instructies. Blz. 3 Neem contact op met uw leverancier indien u nog vragen hebt. ECHNISCHE GEGEVENS Setnaam MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Model Binnen MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Buiten...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ● Í NDICE ■ MEDIDAS DE SEGURIDAD ■ DESECHO ■ NOMBRE DE LAS PARTES ■ PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA ■ SELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO ■ VELOCIDAD DEL VENTILADOR Y AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE ■ FUNCIONAMIENTO DE LARGA DISTANCIA (LONG) ■ FUNCIONAMIENTO POTENTE (POWERFUL) ■ FUNCIONAMIENTO DE I-SAVE...
  • Pagina 43 ESECHO Para desechar este producto, consulte a su distribuidor. Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado con materia- les y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y/o reutilizados. Este símbolo signifi ca que el aparato eléctrico y electrónico, las pilas, baterías...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ● OMBRE DE LAS PARTES Unidad interior Controlador remoto Sección de transmisión de señales Panel frontal Distancia de la señal: Filtro de aire (Filtro Aprox. 6 m de nanoplatino) Cuando se recibe la señal, la unidad interior emite un Filtro de limpieza de Sección de...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com ELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO Modo de AUTO (Cambio automático) La unidad selecciona el modo de funcionamiento de acuerdo con la diferencia que haya entre la temperatura ambiente y la temperatura establecida. Durante el modo de AUTO, la unidad cambia el modo (REFRIGERACIÓN↔CALEFACCIÓN) cuando la temperatura ambiente difi ere en 2°C de la temperatura establecida durante más de 15 minutos.
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ELOCIDAD DEL VENTILADOR Y UNCIONAMIENTO DE LARGA DIS- AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE TANCIA (LONG) Pulse para iniciar el funcionamiento LONG (LAR- Pulse para seleccionar la velocidad del venti- GA DISTANCIA).
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com UNCIONAMIENTO DE LA DESCO- UNCIONAMIENTO DE I-SAVE NEXIÓN AUTOMÁTICA (ECONO COOL) Pulse durante el modo REFRIGERACIÓN Pulse durante el modo REFRIGERACIÓN, DES- página 4 para iniciar el funcionamiento de desco- CONEXIÓN AUTOMÁTICA o CALEFACCIÓN para nexión automática (ECONO COOL).
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ● ● MANUAL DE INSTRUCCIONES UNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR SEMANAL (WEEKLY TIMER) • Se pueden confi gurar un máximo de 4 ACTIVACIONES o DESACTIVACIONES del temporizador para días independientes de la semana. Pulse para confi gurar ACTIVACIÓN/ •...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com IMPIEZA Instrucciones: • Durante la limpieza, apague el disyuntor o desenchúfelo de la toma de • Use sólo detergentes suaves diluidos. corriente. • No exponga directamente al sol, al calor o a las llamas ninguna pieza con •...
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ● I CREE QUE HA OCURRIDO ALGÚN PROBLEMA Síntoma Explicación y puntos de comprobación Si después de comprobar estas cuestiones el acondicionador de aire sigue sin funcionar bien, póngase en contacto con su distribuidor. Controlador remoto La pantalla del controlador remoto •...
  • Pagina 51 Consulte la sección “PREPARACIÓN ANTES DE LA • Procure que la capacidad del disyuntor sea la adecuada. PUESTA EN MARCHA” y siga las instrucciones. Página 3 Si tiene alguna pregunta, consulte a su distribuidor. SPECIFICACIONES Nombre del equipo MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Modelo Interior MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Exterior...
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com ● LIBRETTO D’ISTRUZIONI ● OMMARIO ■ PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ■ SMALTIMENTO ■ NOMI DELLE VARIE PARTI ■ PREPARATIVI PER L’USO ■ SELEZIONE DELLE MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO ■ REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ DEL VENTILATORE E DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO D’ARIA ■...
  • Pagina 53: Precauzioni Per La Sicurezza

    MALTIMENTO Per smaltire il prodotto, rivolgersi al rivenditore. Questo prodotto MITSUBISHI ELECTRIC è stato progettato e fabbricato con ma-teriali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e/o Nota: riutilizzati.
  • Pagina 54: Preparativi Per L'uso

    All manuals and user guides at all-guides.com ● LIBRETTO D’ISTRUZIONI ● OMI DELLE VARIE PARTI Unità interna Telecomando Sezione emissione segnale Pannello anteriore Distanza del segnale: Filtro dell'aria Circa 6 m (Filtro nano platino) Alla ricezione del segnale, l’unità interna emette uno o Filtro di pulizia dell'aria più...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com ELEZIONE DELLE MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Modo AUTO (Commutazione automatica) L’unità seleziona la modalità di funzionamento in base alla differenza tra la temperatura ambiente e quella impostata. Nel modo AUTO, l’unità cambia mo- dalità (RAFFREDDAMENTO↔RISCALDAMENTO) quando tra la temperatura ambiente e quella impostata persiste una differenza di 2°C da più...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com ● LIBRETTO D’ISTRUZIONI ● LIBRETTO D’ISTRUZIONI EGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ DEL VENTILA- UNZIONE LONG (LUNGO) TORE E DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO D’ARIA Premere per avviare la funzione LONG (lungo). Premere per selezionare la velocità del ventilato- •...
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com UNZIONAMENTO UNZIONAMENTO IN MODO I-SAVE “ECONO COOL” Per selezionare il modo i-save, premere men- Per avviare il funzionamento in modalità ECONO COOL tre è attivo il modo COOL (raffreddamento), ECONO (refrigeramento economico), premere mentre è...
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com ● LIBRETTO D’ISTRUZIONI ● UNZIONE WEEKLY TIMER (TIMER SETTIMANALE) • Per i singoli giorni della settimana è possibile impostare massimo 4 timer di accensione o spegnimento. • Per una settimana è possibile impostare massimo 28 timer di accensione o spegnimento. Premere per impostare ON/OFF (accensione/ Es.: programmazioni a 24 °C dalla sveglia al rientro a casa e programmazioni a...
  • Pagina 59: Filtro Dell'aria (Filtro Nano Platino)

    All manuals and user guides at all-guides.com ULIZIA Istruzioni: • Prima di procedere alla pulizia, staccare l’alimentazione o spegnere l’inter- • Utilizzare esclusivamente detergenti delicati diluiti. ruttore. • Per l'asciugatura, non esporre i pezzi alla luce solare diretta, a calore diretto •...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com ● LIBRETTO D’ISTRUZIONI ● N CASO DI PROBLEMI Sintomo Spiegazione e punti da controllare Indipendentemente dai controlli di cui sopra, se il climatizzatore doves- se continuare a non funzionare correttamente smettere di utilizzarlo e Telecomando rivolgersi al rivenditore.
  • Pagina 61 Fare riferimento a “PREPARATIVI PER L'USO” e • Tener conto dell’amperaggio massimo dell’interruttore di circuito, e non seguire le istruzioni. Pagina 3 superarlo. Per qualsiasi altro problema, rivolgersi al rivenditore. PECIFICHE Nome modello MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Modello Interno MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Esterno MUZ-GF60VE...
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com ● ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ● Π ΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ■ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ■ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ■ ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΑΘΕ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ■ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ■ ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ■ ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ ■ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΠΟΣΤΑΣΗΣ (LONG) ■ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕΓΑΛΗΣ ΙΣΧΥΟΣ (POWERFUL) ■ I-ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ...
  • Pagina 63 οι οποίες απαιτούν εξειδικευμένες γνώσεις και ικανότητες. Α ΠΟΡΡΙΨΗ Το προϊόν MITSUBISHI ELECTRIC που διαθέτετε είναι σχεδιασμένο και κατα-σκευα- Για την απόρριψη αυτού του προϊόντος, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας. σμένο από υλικά και εξαρτήματα υψηλής ποιότητας, τα οποία μπορούν να ανακυκλω- θούν...
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com ● ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ● Ο ΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΑΘΕ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ Εσωτερική μονάδα Τηλεχειριστήριο Τμήμα εκπομπής σήματος Εμβέλεια σήματος : Μπροστινό φάτνωμα Περίπου 6 μ. Φίλτρο αέρα Η εσωτερική μονάδα (Φίλτρο νανοσωματι- εκπέμπει έναν χαρακτη- δίων...
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com Ε ΠΙΛΟΓΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Λειτουργία ΑΥΤΟΜΑΤΟ (Αυτόματη εναλλαγή) Η μονάδα επιλέγει την κατάσταση λειτουργίας ανάλογα με τη διαφορά θερ- μοκρασίας του χώρου και της επιλεγμένης θερμοκρασίας. Στη λειτουργία ΑΥΤΟΜΑΤΟ, η μονάδα εναλλάσσει μεταξύ των λειτουργιών (ΨΥΞΗ↔ ΘΕΡΜΑΝΣΗ) όταν...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com ● ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ● ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Τ Λ ΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΚΑΙ ΡΥΘ- ΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΠΟΣΤΑΣΗΣ ΜΙΣΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ (LONG) Πατήστε το κουμπί για να επιλέξετε την ταχύτητα Πατήστε το κουμπί για να ξεκινήσει η λειτουργία του...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com Λ ΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΨΥΞΗΣ ECONO ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ (ECONO COOL) Πατήστε το κουμπί κατά τη λειτουργία ΨΥΞΗΣ σελίδα 4 Πατήστε το κουμπί κατά τη λειτουργία ΨΥΞΗΣ, για να ξεκινήσει η λειτουργία ψύξης Econo (ECONO COOL). ΨΥΞΗΣ...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com ● ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ● Λ ΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΟΥ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ (WEEKLY TIMER) • Μπορείτε να ρυθμίσετε έως και 4 χρονοδιακόπτες ΑΡΧΗΣ (ON) ή ΤΕΛΟΥΣ (OFF) για κάθε ημέρα της εβδομάδας. • Μ πορείτε να ρυθμίσετε έως και 28 χρονοδιακόπτες ΑΡΧΗΣ (ON) ή ΤΕΛΟΥΣ (OFF) για μία εβδομάδα. Πατήστε...
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com Κ ΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Οδηγίες: Οδηγίες: • Αποσυνδέστε την παροχή ρεύματος ή κλείστε το διακόπτη πριν από τον • Χρησιμοποιείτε μόνο διαλυμένα απαλά απορρυπαντικά. καθαρισμό. • Μην εκθέτετε τα εξαρτήματα σε άμεσο ηλιακό φως, στη ζέστη ή σε φωτιά •...
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com ● ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ● Ο ΤΑΝ ΝΟΜΙΖΕΤΕ ΟΤΙ ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ Σύμπτωμα Εξήγηση & σημεία ελέγχου Ακόμα και αν ελεγχθούν τα παραπάνω σημεία, εάν η μονάδα δεν επα- νέλθει, διακόψτε τη χρήση του κλιματιστικού και συμβουλευτείτε τον Τηλεχειριστήριο...
  • Pagina 71 • Βεβαιωθείτε ότι τηρείτε την επιτρεπόμενη ένταση του διακόπτη τροφοδοσίας. Ανατρέξτε στην ενότητα “ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ” και ακολουθήστε τις οδηγίες. Σελίδα 3 Εάν έχετε οποιαδήποτε απορία, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπό σας. Π ΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ορισμένη ονομασία MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Μοντέλο Εσωτερική MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Εξωτερική MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE Λειτουργία...
  • Pagina 72: Precauções De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com ● INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ● Í NDICE ■ PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ■ ELIMINAÇÃO ■ DESIGNAÇÃO DAS PEÇAS ■ PREPARAÇÃO ANTES DA OPERAÇÃO ■ SELECÇÃO DOS MODOS DE OPERAÇÃO ■ AJUSTE DA VELOCIDADE DA VENTOINHA E DA DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR ■...
  • Pagina 73 Consulte o seu revendedor para a inspecção e manutenção, que exigem conhecimentos e competências especializados. LIMINAÇÃO Para deitar fora este produto, consulte o seu revendedor. O seu produto MITSUBISHI ELECTRIC foi concebido e produzido com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e/ou reutilizados. Observação: Este símbolo signifi ca que o equipamento eléctrico e electrónico, as baterias e...
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com ● INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ● ESIGNAÇÃO DAS PEÇAS Unidade interior Controlo remoto Secção de trans- missão do sinal Painel frontal Alcance do sinal: Filtro de ar (Filtro Cerca de 6 m de nano platina) A unidade interior emite um ou vários Filtro de limpeza de ar (fi l- sinais sonoros quan- tro de enzimas antialérgico...
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com ELECÇÃO DOS MODOS DE OPERAÇÃO Modo AUTO (Alteração automática) A unidade selecciona o modo de funcionamento de acordo com a dife- rença entre a temperatura da divisão e a temperatura defi nida. Durante o modo AUTO, a unidade muda de modo (ARREFECIMENTO (COOL)↔...
  • Pagina 76: Funcionamento De Lon- Go Alcance (Long)

    All manuals and user guides at all-guides.com ● INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ● INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO JUSTE DA VELOCIDADE DA VENTOI- UNCIONAMENTO DE LON- NHA E DA DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR GO ALCANCE (LONG) Prima para iniciar o funcionamento de LONGO Prima para seleccionar a velocidade da ventoi- nha.
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com PERAÇÃO I-SAVE PERAÇÃO ECONO COOL Prima durante o modo ARREFECIMENTO Prima durante o modo ARREFECIMENTO (COOL) página 4 para iniciar o funcionamento ECO- (COOL), ARREFECIMENTO ECONO (ECONO COOL) NO COOL (ARREFECIMENTO ECONO). ou QUENTE (HEAT) para seleccionar o modo i-save. A unidade realiza a operação de oscilação vertical em vários ciclos, de acordo com a temperatura do fluxo de ar.
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com ● INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ● UNCIONAMENTO DO TEMPORIZADOR SEMANAL (WEEKLY TIMER) • É possível defi nir um máximo de 4 temporizadores de LIGAR (ON) ou DESLIGAR (OFF) para dias da semana individuais. • É possível defi nir um máximo de 28 temporizadores de LIGAR (ON) ou DESLIGAR (OFF) para uma semana. Prima para defi nir LIGAR/DESLIGAR Ex.: Funcionamento a 24 °C desde que acorda até...
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com IMPEZA Instruções: • Desligue a alimentação eléctrica ou o disjuntor antes de limpar a unidade. • Utilize apenas detergentes suaves diluídos. • Tenha cuidado para não tocar com as mãos nas peças metálicas. • Não exponha as peças à...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com ● INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ● UANDO ACHAR QUE OCORREU UM PROBLEMA Sintoma Explicação e Pontos a verifi car Mesmo depois de verifi car estes itens, se a unidade não recuperar do problema, pare de utilizar o aparelho de ar condicionado e consulte o Controlo remoto seu revendedor.
  • Pagina 81 Consulte “PREPARAÇÃO ANTES DA OPERAÇÃO” e condicionado. • Tenha em atenção a capacidade do disjuntor. siga as instruções. Página 3 Em caso de dúvidas, consulte o seu revendedor. SPECIFICAÇÕES Nome do aparelho MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Modelo Interior MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Exterior MUZ-GF60VE...
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com ● BETJENINGSVEJLEDNING ● NDHOLDSFORTEGNELSE ■ SIKKERHEDSFORSKRIFTER ■ BORTSKAFFELSE ■ DELENES BETEGNELSE ■ KLARGØRING FØR ANVENDELSEN ■ VALG AF DRIFTSTILSTANDE ■ JUSTERING AF VENTILATORHASTIGHED OG LUFTSTRØMMENS RETNING ■ LANG DRIFT ■ KRAFTIG DRIFT ■ I-SAVE-DRIFT ■ ØKONOMIAFKØLINGSDRIFT (ECONO COOL) ■ TIMERSTYRET ANVENDELSE (ON/OFF-TIMER) ■ DRIFT MED UGETIMER ■ RENGØRING ■ HVIS DER ER TEGN PÅ, AT DER ER OPSTÅET PROBLEMER ■ HVIS KLIMAANLÆGGET IKKE SKAL ANVENDES I LÆNGERE TID...
  • Pagina 83 ORTSKAFFELSE Henvend dig til forhandleren for råd vedrørende bortskaffelse af produktet. Dit produkt fra MITSUBISHI ELECTRIC er designet og fremstillet med kvali- tets-materialer og komponenter, der kan genindvindes og/eller genbruges. Dette symbol viser, at elektrisk eller elektronisk udstyr, batterier og akkumu- Bemærk:...
  • Pagina 84: Fjernbetjening

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BETJENINGSVEJLEDNING ● ELENES BETEGNELSE Indendørsenhed Fjernbetjening Signalsendesektion Signalafstand: Frontpanel Ca. 6 m Luftfi lter Der lyder et eller fl ere bip (Nanoplatinfi lter) fra indendørsenheden, når signalet modtages. Luftrensningsfi lter (elektrostatisk anti-allergi Betjeningsdisplay enzymfi lter, ekstraudstyr) Luftindtag...
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com ALG AF DRIFTSTILSTANDE AUTO-tilstand (Automatisk skift) Enheden vælger driftstilstand afhængig af forskellen mellem rumtempe- raturen og den indstillede temperatur. I AUTO-tilstand skifter enheden tilstand mellem afkøling og opvarmning (COOL↔HEAT), når rumtempera- turen ligger 2°C fra den indstillede temperatur i mere end 15 minutter. Bemærk: Automatisk tilstand anbefales ikke, hvis indendørsenheden er forbun- det med en udendørsenhed af MXZ-typen.
  • Pagina 86: Raftig Drift

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BETJENINGSVEJLEDNING ● BETJENINGSVEJLEDNING USTERING AF VENTILATORHASTIG- ANG DRIFT HED OG LUFTSTRØMMENS RETNING Tryk på for at LANG (Lang) drift. Tryk på for at vælge ventilatorhastighed. Ved • Ventilatorhastigheden øges, og den vandrette vinge flyttes til positio- hvert tryk ændres ventilatorhastigheden i følgende ræk- nen for tilstanden LONG (Lang).
  • Pagina 87 All manuals and user guides at all-guides.com Ø KONOMIAFKØLINGSDRIFT SAVE-DRIFT (ECONO COOL) Tryk på i afkølingstilstand (COOL) side 4 for at Tryk på under afkølingsdrift (COOL), økonomi- starte økonomiafkølingsdrift (ECONO COOL). afkølingsdrift (ECONO COOL) eller opvarmningsdrift Enheden udfører lodret svingfunktion i forskellige cyklusser i overensstem- (HEAT) for at vælge i-save-drift.
  • Pagina 88 All manuals and user guides at all-guides.com ● BETJENINGSVEJLEDNING ● RIFT MED UGETIMER • Der kan maks. indstilles 4 TÆND- eller SLUK-timere for enkelte dage i ugen. • Der kan maks. indstilles 28 TÆND- eller SLUK-timere for en uge. Tryk på og for at indstille TÆND/SLUK, F.eks.: Kører ved 24°C fra du vågner, til du forlader hjemmet, og kører...
  • Pagina 89: Frontpanel

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGØRING Vejledning: • Sluk for strømtilførslen eller på afbryderen før rengøringen. • Brug kun fortyndede milde rengøringsmidler. • Pas på ikke at røre ved metaldelene med hænderne. • Udsæt ikke dele for direkte sollys, varme eller åben ild for at tørre dem. •...
  • Pagina 90 All manuals and user guides at all-guides.com ● BETJENINGSVEJLEDNING ● VIS DER ER TEGN PÅ, AT DER ER OPSTÅET PROBLEMER Symptom Forklaring og kontrolpunkter Hvis enheden stadig ikke fungerer, selv efter at dette er kontrolleret, skal du ophøre med at anvende airconditionanlægget og kontakte for- Fjernbetjening handleren.
  • Pagina 91 • Sørg for et specielt kredsløb til strømforsyning af airconditionanlægget. Se “KLARGØRING FØR ANVENDELSEN”, og følg • Sørg for at afbryderens kapacitet er korrekt. vejledningen. Side 3 Henvend dig til forhandleren, hvis du har spørgsmål. PECIFIKATIONER Indstil navn MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Model Indendørs MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Udendørs MUZ-GF60VE...
  • Pagina 92 All manuals and user guides at all-guides.com ● BRUKSANVISNING ● NNEHÅLL ■ SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ■ KASSERING ■ DELARNAS NAMN ■ FÖRBEREDELSER FÖRE ANVÄNDNING ■ VAL AV DRIFTLÄGEN ■ FLÄKTHASTIGHET OCH JUSTERING AV LUFTFLÖDETS RIKTNING ■ ANVÄNDA LÄGET LONG ■ ANVÄNDA LÄGET POWERFUL ■ I-SAVE-DRIFT ■ EKONOMIKYLFUNKTIONENS (ECONO COOL) ■ TIMERFUNKTION (ON/OFF-TIMER) ■...
  • Pagina 93 ASSERING Denna produkt från MITSUBISHI ELECTRIC är designad och tillverkad av När du vill göra dig av med denna produkt – kontakta återförsäljaren. ma-terial och komponenter med hög kvalitet som kan återvinnas och/eller Obs: återan-vändas.
  • Pagina 94: Elarnas Namn

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BRUKSANVISNING ● ELARNAS NAMN Inomhusenhet Fjärrkontroll Signalsändningsdel Signalens räckvidd: Frontpanel Cirka 6 m Luftfi lter Ett eller fl era pip hörs (Nanopartikelfi lter från inomhusenheten när med platina) signalen tas emot. Luftreningsfi lter (elektrostatiskt antial- Teckenruta lergienzymsfi lter, tillval)
  • Pagina 95: Auto-Läge (Automatisk Växling)

    All manuals and user guides at all-guides.com AL AV DRIFTLÄGEN AUTO-läge (Automatisk växling) Enheten väljer driftläget beroende på skillnaden mellan rumstemperaturen och den inställda temperaturen. Under AUTO-läget, ändrar enheten läge (COOL↔HEAT) om rumstemperaturen skiljer sig 2°C från den inställda temperaturen i mer än 15 minuter. Obs: Auto-läge rekommenderas inte om inomhusenheten är ansluten till en utomhusenhet av MXZ-typ.
  • Pagina 96: Luftflödets Riktning

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BRUKSANVISNING ● BRUKSANVISNING LÄKTHASTIGHET OCH JUSTERING NVÄNDA LÄGET LONG AV LUFTFLÖDETS RIKTNING Tryck på för att välja fl äkthastighet. Varje tryck- Tryck på för att aktivera läget LONG. ning ändrar fl äkthastigheten på följande sätt: •...
  • Pagina 97: Konomikylfunktionens

    All manuals and user guides at all-guides.com KONOMIKYLFUNKTIONENS SAVE-DRIFT (ECONO COOL) Tryck på medan du är i driftläget COOL Sid. 4 Välj i-save-läget genom att trycka på i läget för att starta ekonomisk nedkylning (ECONO COOL). COOL, ECONO COOL eller HEAT. Enheten drivs med rörlig vertikal drift i olika cykler beroende på...
  • Pagina 98: Ställa In Veckotimern

    All manuals and user guides at all-guides.com ● BRUKSANVISNING ● ● BRUKSANVISNING NVÄNDA VECKOTIMERN • Maximalt 4 ON- eller OFF-timers kan ställas in för enskilda veckodagar. • Maximalt 28 ON- och OFF-timers kan ställas in för en vecka. Tryck på och för att ställa in ON/OFF, tid och temperatur.
  • Pagina 99: Rengöring

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGÖRING Instruktioner: • Slå ifrån strömmen eller stäng av strömbrytaren före rengöring. • Använd bara utspädda milda rengöringsmedel. • Se till att inte röra vid metalldelarna med händerna. • Utsätt inte delarna för direkt solljus, värme eller eld när de ska torka. •...
  • Pagina 100 All manuals and user guides at all-guides.com ● BRUKSANVISNING ● ÄR DU TROR ATT DET HAR UPPSTÅTT PROBLEMV Symptom Förklaring och kontrollpunkter Om dessa punkter har kontrollerats och problemet trots detta kvarstår – använd inte enheten och kontakta återförsäljaren. Fjärrkontroll Fjärrkontrollens display är •...
  • Pagina 101: Installationsplats

    • Tillse att luftkonditioneringen har en egen strömförsörjningskrets. Läs “FÖRBEREDELSER FÖRE ANVÄNDNING” och • Var noga med att inte överskrida huvudströmbrytarens/säkringens kapacitet. följ instruktionerna. Sid. 3 Om du har några frågor – välkommen att kontakta återförsäljaren. PECIFIKATIONER Aggregatets namn MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Modell Inomhus MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Utomhus MUZ-GF60VE...
  • Pagina 102 All manuals and user guides at all-guides.com ● ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI ● İ ÇİNDEKİLER ■ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ ■ ELDEN ÇIKARMA ■ HER BİR PARÇANIN ADI ■ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE HAZIRLIK ■ ÇALIŞMA MODLARINI SEÇME ■ FAN HIZI VE HAVA AKIMI YÖNÜ AYARLAMASI ■ UZUN ÇALIŞMA ■ GÜÇLÜ ÇALIŞMA ■...
  • Pagina 103 All manuals and user guides at all-guides.com ÜVENLİK ÖNLEMLERİ Düğmeleri ıslak ellerle çalıştırmayın. DİKKAT • Bu elektrik çarpmasına neden olabilir. Klimayı suyla temizlemeyin veya üstüne çiçek vazosu gibi su içeren Hayvanları ya da ev bitkilerini doğrudan hava akımına maruz bırak- bir nesne koymayın.
  • Pagina 104 All manuals and user guides at all-guides.com ● ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI ● ER BİR PARÇANIN ADI İç ünite Uzaktan kumanda Sinyal gönderme kısmı Hava fi ltresi Sinyal uzaklığı : Hava fi ltresi Yaklaşık 6 m (Nano platin fi ltre) Sinyal alındığında iç üniteden bip ses(ler)i Hava temizleme fi ltresi duyulur.
  • Pagina 105 All manuals and user guides at all-guides.com Ç ALIŞMA MODLARINI SEÇME AUTO modu (Otomatik Geçiş) Ünite çalışma modunu oda sıcaklığı ile ayarlanan sıcaklık arasındaki farklılığa göre seçer. AUTO modu esnasında, oda sıcaklığı 15 dakikadan fazla süre için ayarlanan sıcaklıktan 2°C uzaksa ünite modu değiştirir (SOĞUTMA↔ISITMA).
  • Pagina 106 All manuals and user guides at all-guides.com ● ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI ● ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI AN HIZI VE HAVA AKIMI ZUN ÇALIŞMA YÖNÜ AYARLAMASI Fan hızını seçmek için ’e basın. Her bir basış fan UZUN çalışmayı başlatmak için düğmesine basın. hızını aşağıdaki sırada değiştirir: •...
  • Pagina 107 All manuals and user guides at all-guides.com KONOMİK SOĞUTMA SAVE KULLANIMI ÇALIŞTIRMASI ECONO COOL (EKONOMİK SOĞUTMA) çalışmasını başlat- SOĞUTMA, ECONO COOL (EKONOMİK SOĞUTMA) veya ISITMA modunda i-save modunu seçmek için mak için Sayfa 4 SOĞUTMA modu sırasında ’e basın. Ünite, esinti çalışmasını hava akımı sıcaklığına göre çeşitli devirlerde dikey olarak yapar. düğmesine basın.
  • Pagina 108 All manuals and user guides at all-guides.com ● ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI ● AFTALIK ZAMANLAYICI İŞLEMİ • Haftanın her günü için en fazla 4 tane ON (ÇALIŞTIRMA) ve OFF (DURDURMA) zamanlayıcısı ayarlanabilir. ON/OFF (ÇALIŞTIRMA7DURDURMA), saat ve sıcaklığı • Bir hafta için en fazla 28 tane ON (ÇALIŞTIRMA) ve OFF (DURDURMA) zaman- ayarlamak için düğmelerine basın.
  • Pagina 109 All manuals and user guides at all-guides.com EMİZLEME Talimatlar: • Temizlemeden önce güç kaynağını kapatın veya şalteri indirin. • Sadece sulandırılmış yumuşak deterjanları kullanın. • Metal parçalara ellerinizle dokunmamaya dikkat edin. • Parçaları kuruması için doğrudan güneş ışığına, sıcağa veya ateşe maruz bırakmayın. •...
  • Pagina 110 All manuals and user guides at all-guides.com ● ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI ● İR ARIZA OLDUĞUNU DÜŞÜNDÜĞÜNÜZDE Belirti Açıklama & Kontrol Noktaları Bu öğeler kontrol edilse bile, ünitedeki sorun giderilmezse, klimayı kul- lanmayı bırakın ve satıcınıza danışın. Uzaktan kumanda Uzaktan kumanda ekranı boş •...
  • Pagina 111: Tesis Edilecek Bölge

    • Klima güç kaynağı için ayrı bir güç devresi kullanın. • Devre kesici kapasitesini gözden geçirin. “ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE HAZIRLIK” bölümüne bakın ve talimatları uygulayın. Sayfa 3 Herhangi bir sorunuz olduğunda bayinize başvurun. Ö ZELLİKLER Cihazın adı MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Model İç MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Dış MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE Fonksiyon Soğutma...
  • Pagina 112 Cihazınızın bakım, onarım ve yedek parça ihtiyaçları için klimanızı satın aldığınız yetkili satıcıya veya yukarıda belirtilen merkez servisimize veya şubemize başvurunuz. Ünitenin ihtiyaç duyacağı bakım ve onarım parçaları 10 yıl boyunca üretilecektir. Mitsubishi Electric Europe B.V. Centro Direzionale Colleoni, Palazzo Sirio, ingresso n. 1, Viale Colleoni, 7 20041 Agrate Brianza (Milano), Italia Telefon: + 39-039-60531 Faks: + 39-039-6057694 E-mail: info@IT.MEE.COM...
  • Pagina 113: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com С ОДЕРЖАНИЕ ■ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ■ УТИЛИЗАЦИЯ ■ НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА ■ ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ■ ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ ■ НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА ■ РАБОТА В РЕЖИМЕ LONG ■ РЕЖИМ POWERFUL ■ OПЕРАЦИЯ I-SAVE ■ ФУНКЦИЯ...
  • Pagina 114: Утилизация

    All manuals and user guides at all-guides.com ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● М ЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Запрещается прикасаться к выключателям мокрыми руками. ОСТОРОЖНО • Это может привести к поражению электрическим током. Запрещается выполнять очистку кондиционера водой или поме- Под прямым потоком воздуха не должны находиться домашние щать...
  • Pagina 115: Названия Отдельных Частей Прибора

    All manuals and user guides at all-guides.com Н АЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА Внутренний прибор Пульт дистанционного управления Излучатель сигналов Передняя панель Расстояние Воздушный фильтр сигнала: (Наноплатиновый приблизитель- фильтр) но 6 м Звук Фильтр очистки воздуха (элек- воспроизводится тростатический противоаллер- Сектор рабо- внутренним...
  • Pagina 116: Выбор Режимов Работы

    All manuals and user guides at all-guides.com ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● В ЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ Автоматический режим AUTO (Автоматическое переключение) Блоком выбирается рабочий режим в соответствии с разницей комнатной и установленной температуры. В режиме AUTO блоком переключается режим (COOL↔HEAT) при разнице комнатной темпе- ратуры...
  • Pagina 117: Настройка Скорости Вентилятора И Направления Воздушного Потока

    All manuals and user guides at all-guides.com Н Р АСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА АБОТА В РЕЖИМЕ LONG И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА Нажмите , чтобы включить режим LONG. Нажмите , чтобы выбрать скорость вентиля- • Скорость вентилятора увеличивается, и горизонтальная заслонка тора. При каждом нажатии скорость вентилятора перемещается...
  • Pagina 118: Oперация I-Save

    All manuals and user guides at all-guides.com ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Ф ПЕРАЦИЯ I-SAVE УНКЦИЯ ECONO COOL В режиме COOL нажмите Cтр. 4 , чтобы Для выбора режима i-save нажмите во время запустить функцию ECONO COOL. работы...
  • Pagina 119: Использование Недельного Таймера

    All manuals and user guides at all-guides.com И СПОЛЬЗОВАНИЕ НЕДЕЛЬНОГО ТАЙМЕРА • Для каждого отдельного дня недели можно задать до 4 таймеров ON (ВКЛЮЧЕНИЕ) или OFF (ВЫКЛЮЧЕНИЕ). Нажмите и , чтобы задать ON/OFF • Для одной недели можно задать до 28 таймеров ON (ВКЛЮЧЕНИЕ) или OFF (ВЫКЛЮЧЕНИЕ). (ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ), время...
  • Pagina 120: Чистка

    All manuals and user guides at all-guides.com ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● Ч ИСТКА Инструкции: • Перед чисткой отключите источник питания или выключите прерыватель тока в сети. • Используйте только мягкие очищающие средства. • Не дотрагивайтесь до металлических деталей руками. •...
  • Pagina 121: Если Вам Кажется, Что Прибор Неисправен

    All manuals and user guides at all-guides.com Е СЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН Симптом Объяснение и точки проверки Если даже после выполнения этих проверок прибор не возобновит нормальную работу, прекратите его эксплуатацию и обратитесь к Пульт дистанционного управления своему дилеру. на...
  • Pagina 122: Когда Вы Не Собираетесь Пользоваться Кондиционером Длительное Время

    • Обязательно соблюдайте допустимую мощность прерывателя тока в сети. Обратитесь к разделу “ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ При возникновении каких-либо вопросов обращайтесь к своему ЭКСПЛУАТАЦИИ” и следуйте указаниям. Стр. 3 дилеру. Т ЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Наименование блока MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Модель Внутренний MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Наружный MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE Функция...
  • Pagina 123 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 124 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ НОРМАМ ЕС MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD AMATA NAKORN INDUSTRIAL ESTATE 700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000, THAILAND hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments: erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Msz-gf71ve

Inhoudsopgave