Download Print deze pagina

Bosch Professional GWS 12V-76 Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing pagina 147

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 54
После монтажа шлифовального инструмента про-
u
верьте перед включением правильность монтажа и
свободное вращение инструмента. Проверьте сво-
бодное вращение шлифовального инструмента без
трения о защитный кожух или другие части.
Допустимая шлифовальная оснастка
К применению допускаются все виды шлифовальной
оснастки, указанные в настоящем руководстве по эксплу-
атации.
Допустимое число оборотов [мин
рость [м/с] применяемой шлифовальной оснастки долж-
ны по крайней мере соответствовать данным из следую-
щей таблицы.
Соблюдайте допустимое число оборотов или окружную
скорость, указанные на этикетке шлифовальной
оснастки.
макс. [мм]
D
b
76
7
Выбор шлифовального/oтрезного круга
Шлифовальная
оснастка
Carbide Multi
Wheel
Expert for Inox
Best for Ceramic
Best for Hard
Ceramic
Удаление пыли и стружки
Пыль некоторых материалов, как напр., красок с со-
держанием свинца, некоторых сортов древесины, мине-
ралов и металлов, может быть вредной для здоровья.
Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные
пути может вызвать аллергические реакции и/или забо-
левания дыхательных путей оператора или находящегося
вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются
канцерогенными, особенно совместно с присадками для
обработки древесины (хромат, средство для защиты дре-
весины). Материал с содержанием асбеста разрешается
обрабатывать только специалистам.
Bosch Power Tools
-1
] или окружная ско-
[мм]
d
[мин
-1
]
[м/с]
10
19500
80
Материал
Древесина (с
гвоздями), пласт-
масса, ПВХ,
композитные ма-
териалы, акрило-
вое стекло, гипс,
медь
Нержавеющая
сталь, сталь
Плитка, керамика
Плитка, твердый
фарфор, керамо-
гранит
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной маской с
фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания
для обрабатываемых материалов.
Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
u
может легко воспламеняться.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Установка аккумулятора
Указание: Применение аккумуляторов, не предназна-
ченных для данного электроинструмента, может приве-
сти к сбоям в работе или повреждению электроинстру-
мента.
Установите заряженную аккумуляторную батарею (4) в
рукоятку электроинструмента так, чтобы она вошла в за-
цепление и прилегала к рукоятке заподлицо.
Включение/выключение
Для включения электроинструмента передвиньте вы-
ключатель (3) вперед.
Для фиксации выключателя (3) передвиньте выключа-
тель (3) вперед и вниз так, чтобы он вошел в зацепление.
Для выключения электроинструмента отпустите выклю-
чатель (3) или, если он зафиксирован, нажмите коротко
на выключатель (3) назад и вниз, а затем отпустите его.
Перед началом работы проверяйте шлифовальную
u
оснастку. Шлифовальная оснастка должна быть
правильно монтирована и свободно вращаться.
Произведите пробное включение минимум на 1 ми-
нуту без нагрузки. Не используйте поврежденную,
некруглую или вибрирующую шлифовальную
оснастку. Поврежденная шлифовальная оснастка мо-
жет разрушиться и стать причиной травм.
Индикатор контроля за температурой/защиты от
перегрузки
Красный светодиод (6) помогает защитить аккумулятор
от перегрева, а двигатель – от перегрузки.
Если светодиод (6) постоянно светится красным цве-
том, это свидетельствует о превышении температуры ак-
кумулятора и вызывает автоматическое отключение
электроинструмента.
– Выключите электроинструмент.
– Прежде чем продолжать работу, дайте аккумулятору
остыть.
Мигание светодиода (6) красным цветом означает, что
электроинструмент заклинило, и он автоматически от-
ключается.
Вытащите электроинструмент из заготовки.
Как только заклинивание будет снято, электроинструмент
начинает работать дальше.
Русский | 147
1 609 92A 6PJ | (12.07.2021)

Advertenties

loading