Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

CS3000
Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Montage- en bedieningsinstructies
Návod k montáži a použití pro
1
LAUFBAND
Bestell-Nr.: 2220A
Seite: 2-11
Order No.: 2220A
Page: 12-20
No. de commande: 2220A
Page: 21-29
Bestellnr.: 2220A
Pagina: 30-38
Instrukcja montażu i obsługi
Nr zamówienia.: 2220A
Stronica: 39-47
Objednací číslo: 2220A
Strana: 48-56
DE
GB
F
NL
PL
CZ

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Christopeit Sport CS3000

  • Pagina 1 CS3000 LAUFBAND Montage- und Bedienungsanleitung Bestell-Nr.: 2220A Seite: 2-11 Assembly and operating instructions Order No.: 2220A Page: 12-20 Instructions de montage et d'utilisation No. de commande: 2220A Page: 21-29 Montage- en bedieningsinstructies Bestellnr.: 2220A Pagina: 30-38 Instrukcja montażu i obsługi Nr zamówienia.: 2220A...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    INHALTSÜBERSICHT Seite Inhalt Christopeit-Sport Community Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Montageanleitung Zusammenklappen / Ausklappen Transportieren Steigungsverstellung Garantiebestimmungen Anmerkungen zur Wartung und Einstellung Achtung! Vor Benutzung Computerbeschreibung Bedienungs- Trainingsanleitung Allgemein anleitung lesen! 10-11 Stückliste - Ersatzteilliste Konformitätserklärung Explosionszeichnung SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE, wir gratulieren Dir zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und wünschen Dir viel Vergnügen damit.
  • Pagina 3: Wichtige Empfehlungen Und Sicherheitshinweise

    WICHTIGE EMPFEHLUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE Unsere Produkte sind grundsätzlich TÜV geprüft und entspre- chen damit dem aktuellen, höchsten Sicherheitsstandard. Diese Tatsache entbindet aber nicht, die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen. 1. Das Gerät genau nach der Montageanleitung aufbauen und 11. Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein nur die, für den Aufbau des Gerätes beigefügten und in der Mon- Fitness- Training mit dem Gerät geeignet sind.
  • Pagina 4: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG Legen Sie alles übersichtlich auf den Boden und kontrol- lieren Sie die Vollzähligkeit anhand der Montageschritte. Achtung: Der vereinfachte Montageablauf bedarf 100% Aufmerksamkeit besonders bei den Knick und Klappstel- len. Die Montagezeit beträgt ca. 20Min. SCHRITT 1 1. Entnehmen Sie alle Kleinteile, sowie loses Verpackungs- material aus dem Karton und holen Sie dann mit Hilfe einer zweiten Person das vormontierte Laufband heraus.
  • Pagina 5: Zusammenklappen

    ZUSAMMENKLAPPEN Klappen Sie das Laufband durch Anheben an einer Endkappe (72) hochkant zusammen bis diese Position automatisch durch Einrasten gesichert ist. Achtung! Vor dem Zusammenklappen des Laufbandes das Laufband ausschalten und warten bis die Lau昀툀äche steht. Das Laufband im zusammen geklappten Zustand nicht in Betrieb nehmen! AUSKLAPPEN Drücken Sie am Laufband etwas gegen die Endkappe (72)
  • Pagina 6: Anmerkungen Zur Wartung Und Einstellung

    ANMERKUNGEN ZUR WARTUNG UND EINSTELLUNG P昀氀ege Damit das Laufband dauerhaft leicht und gut läuft, sollte regelmäßig die Unterseite der Lau昀툀äche, welche auf dem Gleitbrett liegt auf Ihre Gleitfähigkeit geprüft werden und ggf. mit Silikonöl (Kein Schmiersto昀昀 auf ÖL- oder Petroleum Ba- sisverwenden) nachbehandelt werden.
  • Pagina 7: Computerbeschreibung

    COMPUTERBESCHREIBUNG ANZEIGEN INBETRIEBNAHME [SPEED] Display: Zeigt die Geschwindigkeit des Laufbandes 1. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig in Kilometer pro Stunde an oder die gewählte Programm Nr. installierte Steckdose (230V~50Hz) und schalten Sie den P01-P12 Hauptschalter (50) unten vorne am Grundgerät ein. 2.
  • Pagina 8 Produktkategorie aus. Wählen Sie dann über der Pulsanzeige angezeigt. (Die Handpulsmessung dient nur das Hersteller-Logo „Christopeit Sport„ Ihre Typbezeichnung aus, zur Orientierung, da es durch Bewegung, Reibung, Schweiß, um das Sportgerät zu verbinden. Je nach Sportgerät werden Hautbescha昀昀enheit und Durchblutung etc.
  • Pagina 9: Trainingsanleitung Allgemein

    TRAININGSANLEITUNG ALLGEMEIN Um spürbare, körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu 02: Trainingspuls-Berechnen Durch meine Ziele und Trainingsgrad passt für mich die Fettsto昀昀wech- erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsauf- wandes folgende Faktoren beachtet werden. sel-Zone am besten. Trainingspuls = 60 bis 70% von dem Maximalpuls INTENSITÄT Trainingspuls = 190 x 0,6 [60%] Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß...
  • Pagina 10: Stückliste - Ersatzteilliste

    STÜCKLISTE - ERSATZTEILLISTE Artikel: CS3000 • Back Light LCD Display mit Anzeige von: Zeit, Entfernung, Geschwindigkeit, ca. Kalorienverbrauch oder Pulsfrequenz Art.-Nr.: 2220A • Halterung für Smartphone/Tablet Stand der technische Daten: 06.12.2024 • Pulsmessung per Bluetooth Pulsgurt oder Handpulsmessung Stellmaß [cm]: L 125 x B 62 x H 117 •...
  • Pagina 11 Abmessung Montiert an Abb.- Nr. Bezeichnung Menge ET Nummer Abb. Nr. Federring für M8 33+42 39-9864-VC Innensechskantschraube M8x40 25,26+45 39-10132-CR Unterlegscheibe 8//16 23,24,42 39-9862-CR Innensechskantschraube M12x60 25,26+45 39-9980-CR Stützrohr rechts 3+26 33-2220-04-SW Verbindungskabel 12+57 36-1820-25-BT Netzanschlusskabel 36-1352-31-BT Kreuzschlitzschraube M6x35 75+78 39-9979-VC Patchkabel Überlastungsschutz 50+52...
  • Pagina 12: Important Recommendations And Safety Instructions

    CONTENTS DEAR CUSTOMER, Page Contents Important recommendations and safety instructions we congratulate you on your purchase of this home training sports Assembly instructions unit and hope that we will have a great deal of pleasure with it. Fold / Fold out Please take heed of the enclosed notes and instructions and Transport follow them closely concerning assembly and use.
  • Pagina 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Put everything clearly on the ground and control the completeness based on the assembly steps. Attention! The simpli昀椀ed assembly process requires 100% attention. Especially in the kink and folding positions. Assembly time is approx. 20min. STEP 1 1. Remove all small parts and loose packaging material from the box and then, with the help of a second person, remove the pre-assembled treadmill.
  • Pagina 14 FOLD UP Put one hand at the end caps (72) of the running frame and lift up into vertically position that it automatically locks the upright position. Attention! Before folding up the treadmill switch o昀昀 and wait until the running surface totally stopped. Don’t start the treadmill in fold up position! FOLD OUT Press a little against the end cap (72) on the treadmill and...
  • Pagina 15: Maintenance And Adjusting

    MAINTENANCE AND ADJUSTING Lubrication To ensure that the treadmill runs light and well over long term, the backside of running surface should always checked for lu- bricity and, if necessary, treated with silicone oil (no lubricant based on oil or petroleum). When using less than 3 hours / week, we recommend lubricating once a year, when using 3-4 hours / week, every six months and when using more than 5 hours / week, lubricate every three months.
  • Pagina 16 COMPUTER MANUAL DISPLAYS START UP [SPEED] Display: Shows actually speed in Km/h or shows 1. Plug the mains plug into a properly installed socket actually exercise programs P01-P12 (230V~50Hz) and switch on the main switch (50) at the bottom front of the treadmill. [TIME] Display: Shows actually time of exercising in minutes 2.
  • Pagina 17 Bluetooth heart rate belt, such terial to exercise inside as if you were outside; Tracking routes as the Christopeit Sport BT heart rate belt (item no.: 2209). and analysis of your performance; Coaching content; Multiplayer mode;...
  • Pagina 18: General Training Instructions

    GENERAL TRAINING INSTRUCTIONS You must consider the following factors in determining the amount of 02: Training heart rate calculation training e昀昀ort required in order to attain tangible physical and health Due to my goals and training level, the fat metabolism zone bene昀椀ts.
  • Pagina 19: Parts List - Spare Parts List

    PARTS LIST – SPARE PARTS LIST Type: CS3000 • Integrated holder for tablet + smartphone • Pulse measurement via Bluetooth pulse belt or hand pulse Order-Nr.: 2220A measurement Date of technical data: 06.12.2024 • Kinomap app, Fithome and Zwift compatible...
  • Pagina 20 Illustr. Dimension Attached to Designation Quantity ET-Number Illustration No. Spring washer für M8 33+42 39-9864-VC Innerhex screw M8x40 25,26+45 39-10132-CR Washer 8//16 23,24,42 39-9862-CR Innerhex screw M12x60 25,26+45 39-9980-CR Right supporting tube 3+26 33-2220-04-SW Connection cable 12+57 36-1820-25-BT AC cable 36-1352-31-BT Crosshead screw M6x35...
  • Pagina 21 SOMMAIRE Page Contenu CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT, Recommandations importantes et consignes de sécurité Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement Instructions de montage intérieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. Plier ensemble / Déplier Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de Comment déplacer montage et d’emploi.
  • Pagina 22 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Mettez clairement tout sur le terrain et sous contrôle l‘exhaustivité basé sur les étapes de montage. Attention: Le processus d‘assemblage simpli昀椀é nécessite 100% d‘attention en particulier dans les sites de pliage et de dumping. Le temps de montage est d‘environ 20min. ETAPE 1 1.
  • Pagina 23: Déguisement De Montée

    PLIER ENSEMBLE Repliez le tapis de course à la verticale en soulevant un capuchon d'extrémité (72) jusqu'à ce que cette position soit automatiquement sécurisée par encliquetage. Attention! Avant de replier le tapis roulant hors tension et attendre jusqu‘à ce que la surface de roulement totalement arrêté.
  • Pagina 24 MAINTENANCE ET RÉGLAGES Lubri昀椀cation Pour assurer le bon fonctionnement du tapis roulant à long terme, vous devez toujours véri昀椀er le pouvoir lubri昀椀ant de la sous-bande de la bande de roulement et, si nécessaire, la trait- er avec de l’huile de silicone (pas de lubri昀椀ant à base d’huile ou de pétrole).
  • Pagina 25: Description De L'ordinateur

    DESCRIPTION DE L’ORDINATEUR AFFICHAGES MISE EN MARCHE [SPEED] A昀케chage: Indique la vitesse du tapis roulant en 1. Branchez la 昀椀che mâle dans une prise conforme à la norme kilomètre heure a昀케che réellement (230V~50Hz) et appuyez sur l’interrupteur (50) qui se trouve programmes d’exercices P01-P12 en bas, sur la face avant de l’appareil.
  • Pagina 26 Dès que le pouls diminue, une valeur s’a昀케che l’aide du logo du fabricant « Christopeit Sport » pour connecter l’équipement sportif. Selon l‘équipement sportif, di昀昀érentes fonc- sur l’a昀케chage du pouls. (La mesure du pouls manuel sert tions sont enregistrées par l‘APP via Bluetooth ou des données...
  • Pagina 27: Consignes Générales De Formation

    CONSIGNES GÉNÉRALES DE FORMATION Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de 01 : Impulsion maximale - calcul l’entraînement indispensable a昀椀n d’améliorer concrètement son physique Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids) et sa santé.
  • Pagina 28: Liste Des Pièces- Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES- LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Désignation: CS3000 • Support pour smartphone / tablette intégré à l‘ordinateur • Mesure du pouls via la ceinture cardiaque Bluetooth ou No. de commande: 2220A mesure avec les capteurs cardiaques manuels Caractéristiques version du: 06.12.2024...
  • Pagina 29 Schéma Dimensions en Quantité Monté sur Désignation Numéro ET N° Unités schéma n° Rondelle élastique für M8 33+42 39-9864-VC Vis à six pans creux M8x40 25,26+45 39-10132-CR Rondelle 8//16 23,24,42 39-9862-CR Vis à six pans creux M12x60 25,26+45 39-9980-CR Tube d’appui droit 3+26 33-2220-04-SW Câble de connexion...
  • Pagina 30: Geachte Klant

    INHOUDSOPGAVE Pagina Inhoud GEACHTE KLANT Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw Montagehandleiding hometrainer en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Vouw samen / Uit vouwen Neem a.u.b. de instructies en aanwijzingen uit deze montage- en Methode om uw loopband bedieningshandleiding in acht en volg deze op.
  • Pagina 31 MONTAGEHANDLEIDING Zet alles duidelijk op de grond en onder controle de volledigheid gebaseerd op de assemblage stappen. Waarschuwing! De vereenvoudigde assemblageproces vereist 100% aandacht vooral in de vouw en stortplaatsen. De montage is ongeveer 20min. STAP 1 1. Haal alle kleine onderdelen en los verpakkingsmateriaal uit de doos en verwijder vervolgens met hulp van een tweede persoon de voorgemonteerde loopband.
  • Pagina 32: Pitch Aanpassing

    VOUW SAMEN Klap de loopband rechtop door een eindkap (72) op te tillen totdat deze positie automatisch vastklikt door vast te klikken. Let op! Voor het vouwen van de loopband uit te schakelen en wacht tot het loopvlak helemaal gestopt. Gebruik de loopband niet starten in opgevouwen positie! UIT VOUWEN Druk een beetje tegen de eindkap (72) op de loopband en...
  • Pagina 33: Onderhoud En Aanpassing

    ONDERHOUD EN AANPASSING Smeren Om ervoor te zorgen dat de loopband op de lange termijn licht en goed loopt, moet de onderkant van het loopvlak op het gli- jbord altijd worden gecontroleerd op gladheid en, indien nodig, worden behandeld met siliconenolie (geen smeermiddel op basis van olie of petroleum).
  • Pagina 34: Computerbeschrijving

    COMPUTERBESCHRIJVING BEELDSCHERMEN INBEDRIJFSNAME [SPEED] Beeldscherm: Toont de snelheid van de loop- 1. Steek de stekker in een reglementair geinstalleerd stopcon- band in kilometer per uur. (Km/H) of toont daadwerkelijk tact (230V~50Hz) en schakel de aan de voorkant onderaan de oefenprogramma’s P01-P12. loopband geplaatste electriciteitsschakelaar (50) in.
  • Pagina 35 Selecteer vervolgens uw typeaanduid- normale kracht tegelijkertijd op de sensoren rusten. Zodra de ing met behulp van het fabrikantlogo “Christopeit Sport” om de polsslag afneemt, verschijnt er een waarde in de polsslag- sportuitrusting aan te sluiten. Afhankelijk van de sportuitrusting weergave.
  • Pagina 36 ALGEMENE TRAININGSINSTRUCTIES 02: Training hartslagberekening U moet rekening houden met de volgende factoren bij het bepalen van het bedrag van trainingsinspanning die nodig is om tastbare fysieke en Door mijn doelen en trainingsniveau past de vetstofwisselingszone het gezondheid te bereiken voordelen. beste bij mij.
  • Pagina 37: Stuklijst - Lijst Met Reserveonderdelen

    STUKLIJST – LIJST MET RESERVEONDERDELEN Aanduiding: CS3000 • Display met LED-weergave van: tijd, afstand, snelheid, calorieverbruik en hartslag Bestellnr.: 2220A • Geïntegreerde smartphone/tablet houder op de computer Stand technische gegevens: 06.12.2024 • Polsmeting via Bluetooth hartslagband of meting met de...
  • Pagina 38 Afbeeld- Afmetingen Aantal Gemonteerd aan Beschrijving ET-nummer ings-nr. stuks afbeeldingsnr. Veerring für M8 33+42 39-9864-VC Binnenzeskantschroev M8x40 25,26+45 39-10132-CR Onderlegplaatje 8//16 23,24,42 39-9862-CR Binnenzeskantschroev M12x60 25,26+45 39-9980-CR Steunpijp rechts 3+26 33-2220-04-SW Verbindingskabel 12+57 36-1820-25-BT Netaansluitkabel 36-1352-31-BT Kruiskopschroef M6x35 75+78 39-9979-VC Patchkabel overbelasting 50+52 36-1830-30-BT...
  • Pagina 39: Ważne Zalecenia I Instrukcje Bezpieczeństwa

    SPIS TREŚCI DROGI KLIENCIE, Spis treści Gratulujemy zakupu sportowego urządzenia do treningu do- Strona mowego i mamy nadzieję, że będziesz z niego zadowolony. Pro- Ważne zalecenia i instrukcje bezpieczeństwa szę wziąć pod uwagę załączone uwagi i instrukcje i ściśle ich Instrukcje montażu przestrzegać...
  • Pagina 40: Instrukcje Montażu

    INSTRUKCJE MONTAŻU Ułóż wszystkie części na ziemi i sprawdź kompletność na podstawie kroków montażowych. Uwaga: uproszczony proces montażu wymaga 100% uwagi. Zwłaszcza w mi jscach zgięcia i składania. Czas montażu wynosi ok. 20 minut. KROK 1 1. Usuń wszystkie drobne części i luźne materiały opakowa- niowe z pudełka, a następnie, z pomocą...
  • Pagina 41: Transport

    SPASOWAĆ RAZEM Połóż rękę na pokrywa końcowa (72) i podnieś ją do pozycji pionowej, aż automatycznie zablokuje się na swoim miejscu. Uwaga! Przed złożeniem bieżni wyłącz i poczekaj, aż powierzchnia bieżna całkowicie się zatrzyma. Nie zaczynaj bieżnia w pozycji złożonej! ZŁÓŻ...
  • Pagina 42 KONSERWACJA I REGULACJA Pielęgnacja Aby bieżnia działała sprawnie i dobrze przez długi czas, należy Dolna część powierzchni bieżnej, która spoczywa na pły- cie bieżnej, powinna być regularnie sprawdzana pod kątem właściwości ślizgowych i w razie potrzeby smarowana olejem silikonowym (nie używaj smarów na bazie oleju lub nafty). Za- lecamy smarowanie raz w roku, jeśli urządzenie jest używane przez mniej niż...
  • Pagina 43 KORZYSTANIE Z KOMPUTERA FUNKCJE WYŚWIETLACZY TRYB RĘCZNY [SPEED] Wyświetlacz: Pokazuje rzeczywistą prędkość w 1. Podłącz wtyczkę sieciową do prawidłowo zainstalowanego km/h. lub pokazuje aktualnie programy ćwiczeń P01-P12. gniazdka (230V~50Hz) i włącz wyłącznik główny (50) na dole z przodu bieżni. [TIME] Wyświetlacz: Pokazuje rzeczywisty czas ćwiczeń w 2.
  • Pagina 44 Gdy tylko tętno, „Christopeit Sport”, aby podłączyć sprzęt sportowy. W zależnoś- na wyświetlaczu tętna zostanie wyświetlona wartość. (Pomiar ci od sprzętu sportowego aplikacja rejestruje różne funkcje za tętna na dłoni ma wyłącznie charakter orientacyjny, ponieważ...
  • Pagina 45: Ogólne Instrukcje Dotyczące Treningu

    Ogólne instrukcje dotyczące treningu Przy określaniu ilości wysiłku treningowego wymaganego do osiągnięcia 02: Obliczanie tętna podczas treningu wymiernych korzyści 昀椀zycznych i zdrowotnych musisz wziąć pod uwagę Ze względu na moje cele i poziom wytrenowania najbardziej następujące czynniki. odpowiada mi strefa metabolizmu tłuszczu. Tętno treningowe = 60 do 70% tętna maksymalnego NTENSYWNOŚĆ...
  • Pagina 46 LISTA CZĘŚCI + LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH Rodzaj: CS3000 • Zintegrowany uchwyt na tablet + smartfon Pomiar tętna za pomocą paska pulsacyjnego Blue- • Zamówienie nr: 2220A tooth lub pomiar za pomocą czujników tętna Dane techniczne: 06.12.2024 • Aplikacja Kinomap, kompatybilna z Fithome i Zwift Wymagana przestrzeń...
  • Pagina 47 Dołączony do Wymiary w mm Ilość Przeznaczenie Numer ET ilustracji nr Podkładka sprężysta für M8 33+42 39-9864-VC Wewnętrzna śruba sześciokątna M8x40 25,26+45 39-10132-CR Podkładka 8//16 23,24,42 39-9862-CR Wewnętrzna śruba sześciokątna M12x60 25,26+45 39-9980-CR Rura nośna w prawo 3+26 33-2220-04-SW Przewód łączący 12+57 36-1820-25-BT Kabel zasilana AC...
  • Pagina 48 OBSAH VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, Str. Obsah Důležitá doporučení a bezpečnostní pokyny blahopřejeme Vám k nákupu tohoto domácího tréninkového Návod k montáži stroje a doufáme, že z něho budete mít velkou radost. Věnujte Složení a rozložení prosím pozornost přiloženým informacím a pokynům a důsledně Přeprava zařízení...
  • Pagina 49 NÁVOD K MONTÁŽI Vyjměte všechny díly z obalu, položte je na podlahu a zkontrolujte, zda jsou všechny díly v balení kompletně obsaženy. Pozor! Zjednodušený proces montáže vyžaduje 100% pozornost. Doba montáže je cca 20 minut. KROK 1 1. Vyjměte z krabice všechny drobné díly a volný obalový ma- teriál a poté...
  • Pagina 50 SLOŽENÍ Jednu ruku položte na koncové krytky (72) pojezdového rámu a zvedněte je do svislé polohy, aby se automaticky zajistily ve svislé poloze. Pozor! Před složením běžecký pás vypněte a počkejte, až se běžecká plocha zcela zastaví. Nespouštějte běžecký pás ve sklopené...
  • Pagina 51 MAINTENANCE AND ADJUSTING Mazání TAby se zajistilo, že běžecký pás běží lehce a dobře po dlou- hou dobu, měla by být zadní strana běžecké plochy vždy zkon- trolována z hlediska mazání a v případě potřeby by měla být ošetřena silikonovým olejem (žádné mazivo na bázi oleje nebo ropy).
  • Pagina 52 PŘÍRUČKA K POČÍTAČI DISPLEJE START UP [SPEED] Zobrazení: Zobrazuje aktuální rychlost v km/hod. 1. Zapojte síťovou zástrčku do řádně instalované zásuvky nebo zobrazuje aktuální cvičební programy P01-P12. (230V~50Hz) a zapněte hlavní vypínač (50) v přední spodní části běžeckého pásu. [TIME] Zobrazení: Zobrazuje skutečný čas cvičení v minutách 2.
  • Pagina 53 昀椀lmového materiálu, který můžete cvičit uvnitř, jako byste Bluetooth, jako je pás na měření tepu Christopeit Sport BT byli venku; Sledování tras a analýza vašeho výkonu; Ob- (č. položky: 2209). Pokud pás před nasazením trochu navl- sah koučování;...
  • Pagina 54 OBECNÉ POKYNY PRO CVIČENÍ 01: Maximální puls - výpočet Maximální tepová frekvence = 214 - (0,5 x věk) - (0,11 x tělesná hmotnost) Při určování množství tréninkového úsilí potřebného k dosažení Maximální tepová frekvence = 214 - (0,5 x 30) - (0,11 x 80) hmatatelných fyzických a zdravotních přínosů...
  • Pagina 55 SEZNAM DÍLŮ – SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ Označení: Integrovaný držák pro tablet + smartphone CS3000 • Tlačítka přímé volby pro 3 km/h, 5 km/h a 7 km/h Objednací číslo: • 2220A Měření pulzu na rukojetích Datum technických údajů: • 06.12.2024 Rozkládací systém Soft-Drop pro bezpečné spuštění...
  • Pagina 56 Ilustrační Přiloženo k ilustraci Označení Rozměr mm Množství ET-číslo č. foto. No. Pružinová podložka pro M8 33+42 39-9864-VC Šroub Innerhex M8x40 25,26+45 39-10132-CR Podložka 8//16 23,24,42 39-9862-CR Šroub Innerhex M12x60 25,26+45 39-9980-CR Pravá nosná trubka 3+26 33-2220-04-SW Připojovací kabel 12+57 36-1820-25-BT Kabel střídavého proudu 36-1352-31-BT...
  • Pagina 57 NOTIZEN / NOTES / REMARQUES / OPMERKINGEN / NOTATKI...
  • Pagina 60 Service / Hersteller Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Friedrichstrasse 55 Fax: +49 (0)2051/6067-44 D - 42551 Velbert info@christopeit-sport.com http://www.christopeit-sport.com © by Top-Sports Gilles GmbH D-42551 Velbert (Germany)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

2220a

Inhoudsopgave