Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Civco Vac-Lok Referentie Gids pagina 25

Vacuümcompressor met dubbelvoudige functie
Verberg thumbnails Zie ook voor Vac-Lok:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 19
Compresseur Vac-Lok™ double fonction pour la production de
vide
Caractéristiques du dispositif
Classification
Valeur de fonctionnement
Intensité du courant (charge maximum)
Fréquence
Fusible
Poids
Test/standard
CISPR 11, émissions par conduction
CISPR 11, émissions par rayonnement
CEI 61000- 3- 2, émissions de courant
harmonique
CEI 61000- 3- 3, changements de tension,
fluctuations de tension et vacillements
CEI 61000- 4- 2, immunité aux décharges
électrostatiques
CEI 61000- 4- 3, immunité RF par radiation
CEI 61000- 4- 3, champs proches d'un
équipement RF sans fil
CEI 61000- 4- 4, immunité aux transitoires
électriques rapides en salve
CEI 61000- 4- 5, immunité contre les
surtensions
CEI 61000- 4- 6, immunité aux
perturbations par conduction, induite par
les champs de radiofréquences
CEI 61000- 4- 8, immunité au champ
magnétique
CEI 61000- 4- 11, creux de tension
CEI 61000- 4- 11, coupures de tension
Remarque : l'EUT ne contient pas d'éléments électriques ou électroniques
actifs pour un dysfonctionnement à partir des tests d'immunité repris ci-
dessus.
L'utilisateur est tenu de s'assurer que la mise en oeuvre du dispositif ne porte pas préjudice à
AVANT
l
l'utilisation par le patient des autres équipements utilisés à proximité du système ou en
UTILISATION:
association avec celui- ci.
L'utilisation d'accessoires et/ou de matériel ne satisfaisant pas aux exigences de sécurité et de
l
compatibilité électromagnétique équivalentes pour ce produit peut entraîner une réduction du
niveau de sécurité et/ou de performance du système résultant en matière de compatibilité
électromagnétique. En ce qui concerne le choix des accessoires utilisés avec ce produit, il faut
prendre en considération les aspects suivants :
o
o
o
Respecter toutes les précautions de sécurité recommandées par le fabricant des accessoires
l
dans la documentation fournie avec l'équipement.
Conserver ce manuel avec le dispositif pour vous y référer au besoin.
l
REF# MTVPEXA, MTVPEXC,
MTVPEXD, MTVPEXG, MTVPEXH
Classe 1
230V~
1 A
50 Hz
2,5 A (fusion temporisée), 250V
10,65 kg (23.5 lbs)
Classe et groupe
d'émissions/niveau de test
d'immunité
Classe B, groupe 1
Classe B, groupe 1
Classe A
Tous les paramètres, mais
vacillement à long terme
Contact ± 8 kV
Air ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ±
15 kV
Voir remarque ci- dessous
± 0,5 kV, ± 1 kV ligne à ligne
± 0,5 kV, ± 1 kV, ± 2 kV ligne
vers le sol
Voir remarque ci- dessous
L'utilisation de l'accessoire à proximité du patient.
Justificatif de l'établissement du certificat de sécurité de l'accessoire en conformité avec les
normes nationales harmonisées IEC 60601- 1 appropriées.
Justificatif de l'établissement du certificat de compatibilité électromagnétique de
l'accessoire en conformité avec les normes nationales harmonisées IEC 60601- 1- 2.
23
Français
REF# MTVP1
Classe 1
115V~
2,2 A
50- 60 Hz
5 A (fusion temporisée), 250V
10,65 kg (23.5 lbs)
Pièces de rechange - Contactez
CIVCO Radiotherapy pour la
maintenance.
Cordon
MTVP1
d'alimentation
EJCFPCSETK3
Cordon
MTVPEXA
d'alimentation
EJCFPCSETA
Cordon
MTVPEXC
d'alimentation
EJCFPCSETC
Cordon
MTVPEXD
d'alimentation
EJCFPCSETD
Cordon
MTVPEXG
d'alimentation
EJCFPCSETG
Cordon
MTVPEXH
d'alimentation
EJCFPCSETH
Pédale de la
MTVPFT
pompe à vide
Contrôle manuel
MTVPHD
de la pompe à
vide
Flexible
MTVPHS
d'aspiration

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave