Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Montage; Komponenten; Entsorgung - ResMed Homecare Stand Gebruikershandleiding

Inhoudsopgave

Advertenties

keinen Internetanschluss haben, wenden Sie sich bitte an
Ihre Kontaktperson von ResMed.
Hinweis: Vollständige Anweisungen zur richtigen
Verwendung dieser Geräte finden Sie in den jeweiligen
Gebrauchsanweisungen.

Montage

Die Komponenten für die Montage finden Sie in den
Abbildungen A, B, C und D.
Montage des Ständers
Siehe Abbildung D auf Seite 1.
1. Montieren Sie mithilfe der mitgelieferten Schraube
und Unterlegscheibe die Ständerkomponenten auf den
Sockel.

Komponenten

Siehe Abbildungen A, B und C auf Seite 1.
Beschreibung
A
Ständerkomponenten
Trolley (enthält Artikel 1 bis 6
B
sowie Gebrauchsanweisung)
Rollensockel – mit drei
C
1
arretierbaren Rollen (a)
2
Ständerkomponenten
3
PSU-Halter für Gerät
Halterung für
4
Atemluftbefeuchter
5
Praktischer Korb
Weitere erhältliche Zubehör- und Ersatzteile
finden Sie im Katalog für Beatmungszubehör unter
www.resmed.com/ventilationaccessories.
Reinigung und Instandhaltung
Wischen Sie den Trolley mindestens einmal
wöchentlich mit einem feuchten Tuch und einem milden
Reinigungsmittel ab.
Hinweise: Bestimmte Lösungen können ätzend sein.
Sollte eine solche Lösung auf den Trolley gelangen,
wischen Sie sie sofort ab.

Entsorgung

Der Trolley enthält keine Gefahrstoffe und kann mit dem
normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
Technische Daten
Höhe
101,6 cm
Basisdurchmesser
55,9 cm
Versandgewicht
17 kg
Hinweise: Der Hersteller behält sich das Recht vor, diese
technischen Daten ohne Vorankündigung zu ändern.
Symbole
Die folgenden Symbole erscheinen eventuell auf dem
Gerät oder der Verpackung.
Enthalten
Artikelnr.
-
27963
-
-
-
Deutet auf eine Warnung oder einen Vorsichtshinweis
hin;
Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme die
Gebrauchsanweisung;
 Seriennummer;
Autorisierter Vertreter in Europa;
 CE-Kennzeichnung;
Allgemeine Warnungen und
Vorsichtshinweise
WARNUNG
• Lesen Sie vor Verwendung des Trolleys die gesamte
Gebrauchsanweisung.
• Wird der Trolley modifiziert, müssen entsprechende
Prüfungen und Tests erfolgen, um den sicheren
Gebrauch zu gewährleisten.
• Trolley und Gerät dürfen nicht auf großen Neigungen
platziert werden. Halten Sie den Ständergriff fest,
wenn Sie den Trolley über Stromkabel oder andere
Hindernisse bewegen, um ein Umkippen zu vermeiden.
• Bevor Sie einen Trolley, auf dem sich ein
Atemtherapiegerät mit integriertem Atemluftbefeuchter
befindet, bewegen, müssen Sie sicherstellen, dass die
Wasserkammer leer ist.
• Stellen Sie stets sicher, dass alle drei Rollen arretiert
sind, damit sich der Trolley nicht bewegen kann.
• Dieser Trolley ist nur für den Innengebrauch
vorgesehen.
• Wenn der Trolley mit übermäßigem Kraftaufwand
geschoben wird, insbesondere bei blockierten
Laufrollen, kann er umkippen. Dadurch kann es zu
Schäden am Beatmungsgerät und an angebrachten
Geräten kommen.
VORSICHT
• Stellen Sie sicher, dass alle zusätzlichen, mit dem auf
dem Trolley aufgestellten Gerät gelieferten Sicherheits-
und Installationsanweisungen befolgt werden.
Beschränkte Gewährleistung
ResMed garantiert, dass Ihr Trolley vom Datum des Kaufs
durch den Erstkäufer 90 Tage lang frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern ist. Diese Gewährleistung ist nicht
übertragbar.
FRANÇAIS
Usage prévu
Le support pour soins à domicile ResMed (le « support »)
est conçu pour accueillir et transporter de manière
pratique et simple des appareils et accessoires de
traitement entre divers endroits de traitement, que ce soit
à domicile ou en hôpital. Il est conçu pour accueillir un
dispositif de ventilation, un humidificateur et un bras de
support de bloc circuit.
Pour obtenir une liste complète des dispositifs
compatibles avec le support, consultez les Accessoires
de ventilation sur www.resmed.com, via la page Produits,
rubrique Ventilation. Si vous n'avez pas accès à Internet,
veuillez contacter votre représentant ResMed.
Chargencode;
Artikelnummer;
 Hersteller;
Nur für den Innengebrauch.
3

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave