Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com WSB 80 / WSB 150 Betriebsanleitung √ √ ‰ ‰ Ë Ë Á Á › › Â Â ˜ ˜ § § Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · ˜ ˜...
Wir danken Ihnen für das mit dem Kauf des Weller Lötbades WSB 80 / WSB 150 erwiesene Vertrauen. Bei der Fertigung Das Kleinlötbad WSB 80 / WSB 150 ist für den Einsatz in der wurden strengste Qualitäts-Anforderungen zugrunde gelegt, industriellen Fertigungstechnik entwickelt worden. Das die eine einwandfreie Funktion des Gerätes sicherstellen.
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en achetant le bain d‘étain WSB 80 / WSB 150. Ce bain d‘étain WSB 80 / WSB 150 a été développé pour la Lors de la fabrication, des exigences de qualité très sévères fabrication industrielle.
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 2. Beschrijving We danken u voor de aankoop van de Weller WSB 80 / WSB 150 soldeerbad en het door u gestelde vertrouwen in ons Dit kleine soldeerbad WSB 80 / WSB 150 is voor het gebruik product.
2. Descrizione Grazie per la fiducia accordataci acquistando il piccolo bagno di rifusione WSB 80 / WSB 150. È una stazione ad aria calda Il piccolo bagno di rifusione WSB 80 / WSB 150 é stato con- rispetto dei più severi requisiti di qualità, così da garantire un cepito per l‘utilizzo nella produzione industriale.
2. Description Thank you for placing your trust in our company by purcha- sing the Weller soldering bath WSB 80 / WSB 150. Production The small soldering bath WSB 80 / WSB 150 was developed was based on stringent quality requirements which guaran- for use in industrial manufacturing.
All manuals and user guides at all-guides.com Svenska 2. Beskrivning Tack för köpet av lödgryta WSB 80 / WSB 150 från Weller och visat förtroende. Vid tillverkningen har mycket stränga kvali- Denna lödgryta WSB 80 / WSB 150 är framtagen för att tetskrav tillämpats för att säkerställa en klanderfri apparat-...
2. Descrição Agradecemos a confiança demonstrada pela sua aquisição do Weller Banho de solda WSB 80 / WSB 150. O fabrico base- O banho de solda branda WSB 80 / WSB 150 foi desenvolvi- ouse nas mais rigorosas exigências de qualidade, ficando do para a utilização na técnica de produção industrial.
Vi takker Dem for den tiltro, De udviser ved at købe dette Weller loddebad WSB 80 / WSB 150. Produktionen bygger Det lille loddebad WSB 80 / WSB 150 er udviklet med hen- på de strengeste kvalitetskrav, som sikrer, at apparatet fun- blik på...
● Utilizar vestuário de protecção adequado. Perigo de quei- Agradecemos a confiança demonstrada pela sua aquisição do Weller Banho de solda WSB 80 / WSB 150. O fabrico maduras pelo estanho de solda fundido. baseouse nas mais rigorosas exigências de qualidade, ficando assim assegurado um funcionamento correcto do 2.
Suomi 2. Kuvaus Kiitämme sinua osoittamastasi luottamuksesta ostettuasi Weller juottoainealtaan WSB 80 / WSB 150. Valmistuksen Pienjuottoaineallas WSB 80 / WSB 150 on kehitetty käytettä- perustana on ollut tiukat laatuvaatimukset, jotka varmistavat väksi teollisessa valmistustekniikassa. Juottoaineallas voi- laitteen virheettömän toiminnan.
A A l l m m a a n n c c a a 2 2 . . T T a a n n ∂ ∂ m m Weller WSB 80 / WSB 150 lehim banyosunu sat∂n almakla, bize göstermiÌ olduπunuz güven için çok teÌekkür ederiz. Üre- Küçük lehim banyosu WSB 80 / WSB 150 endüstriyel üretim...
Dûkujeme za dÛvûru, kterou jste nám projevili zakoupením Mikropájeãka Weller WSB80 / WSB 150. Pfii v˘robû bylo Malá pájecí lázeÀ WSB 80 / WSB 150 byla vyvinutá pro dbáno na nejpfiísnûj‰í poÏadavky na kvalitu, které zaruãují pouÏití v prÛmyslové v˘robû. Pájecí lázeÀ je vhodná k pfii- spolehlivou funkci náfiadí.
Polski 2. Opis Dzi´kujemy za zaufanie okazane nam przy zakupie kàpie- li lutowniczej Weller WSB 80 / WSB 150. Za podstaw´ pro- Mala kàpiel lutownicza WSB 80 / WSB 150 zaprojektowa- dukcji przyj´liÊmy surowe wymogi jakoÊciowe, które na zostala dla potrzeb zwiàzanych z przemyslowà techni- zapewniajà...
2. Leírás Köszönjük a Weller WSB 80 / WSB 150 forrasztófürdŒ megvásárlásával irányunkban mutatott bizalmát. A gyár- A WSB 80 / WSB 150 kis forraszfürdöt ipari gyártástech- tás során a legszigorúbb minŒségi követelményeket vet- nológiákhoz fejlesztettük ki. A forrasztófürdö minden 80 tük alapul, ami biztosítja a készülék kifogástalan müködé-...
ëakujeme vám za dôveru, ktorú ste prejavili kúpou spájkovacieho kúpeºa Weller WSB 80 / WSB 150. Pri Mal˘ spájkovací kúpeº WSB 80 / WSB 150 bol vyvinut˘ v˘robe sa uplatnili najprísnej‰ie kritériá kvality, ktoré zaru- na pouÏívanie v priemyselnej v˘robe. Spájkovací kúpeº je ãujú...
Zahvaljujemo se vam za zaupanje, ki ste nam ga izkazali z nakupom kopeli za spajkanje Weller WSB 80 / WSB 150. Mala kopel za spajkanje WSB 80 / WSB 150 je bila razvita Med izdelavo so bili uporabljeni najzahtevnej‰i kakovostni za uporabo v industrijski proizvodnji.
2. Kirjeldus Täname teid meile selle Welleri jootevanni WSB 80 / WSB 150 ostuga osutatud usalduse eest! Valmistamisel Väike jootevann WSB 80 / WSB 150 on välja töötatud on järgitud kõige rangemaid kvaliteedinõudeid, mis kind- kasutamiseks tööstuslikes tootmistingimustes. Jootevann lustavad seadme laitmatu töö.
All manuals and user guides at all-guides.com Latviski 2. Apraksts Pateicamies izrÇd¥to uztic¥bu, iegÇdÇjoties Weller lodï‰anas vann¥ti WSB 80 / WSB 150. RaÏo‰anas pro- MazÇ lodï‰anas vann¥te WSB 80 / WSB 150 izstrÇdÇta cesÇ ievïrotas visstingrÇkÇs kvalitÇtes pras¥bas, kas izmanto‰anai rpnieciskajÇ raÏo‰anÇ. Lodï‰anas vann¥te nodro‰ina nevainojamu iekÇrtas darb¥bu.
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 25
Tel.: (02) 90 33 101 Fax: (02) 90 39 42 31 Erem S.A. Rue de la Roselière 1400 Yverdon les Bain Tel: (024) 426 12 06 Fax: (024) 425 09 77 Weller ® is a registered Trademark and registered Design of Cooper Industries Inc.