Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
GreenWorks GDC40 Bedienings- En Veiligheidshandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor GDC40:

Advertenties

Pressure Washer Safety Information Manual
EN
Sicherheitsanweisungen für Hochdruckreiniger
DE
Hidrolavadora - Manual de información de seguridad
ES
Manuale d'uso e sicurezza Idropulitrice a Pressione
IT
Manuel d'information et de sécurité du nettoyeur à haute pression
FR
Manual de Informação de Segurança da Máquina de Lavar à Pressão
PT
Hogedrukreiniger veiligheidshandleiding
NL
Правила техники безопасности при эксплуатации мойки высокого давления
RU
Painepesurin turvallisuusopas
FI
Säkerhetsföreskrifter för högtryckstvätt
SV
Sikkerhetsinformasjonsmanual for trykkvasker
NO
Sikkerhedsinformationshåndbog til trykvandsrenser
DA
Instrukcja bezpiecznej eksploatacji myjki ciśnieniowej
PL
Bezpečnostní příručka pro tlakovou myčku
CS
Tlaková umývačka – Príručka bezpečnostných informácií
SK
Varnostni priročnik za visokotlačni čistilec
SL
Sigurnosni priručnik za tlačni perač
HR
Nagynyomású mosó biztonsági információk kézikönyv
HU
Manual cu informații de siguranță a aparatului de spălat cu presiune
RO
Ръководство с информация за безопасност при работа с водоструйка
BG
Εγχειρίδιο πληροφοριών ασφαλείας καθαριστικού μηχανήματος πίεσης
EL
‫طغضلاب لمعي يذلا ليسغلا زاهجل ةمالسلا تامولعم ليلد‬
AR
Basınçlı Yıkama Makinesi Güvenlik Bilgileri Kılavuzu
TR
‫ץחלב הפיטש ןקתמל תוחיטב ךירדמ‬
HE
Aukšto slėgio plovimo įrenginio naudojimosi instrukcija
LT
Spiedienmazgātāja drošības informācijas rokasgrāmata
LV
Survepesuri ohutuseeskiri
ET
2
6
11
15
19
24
29
34
39
43
47
51
55
60
64
68
72
76
81
85
90
95
98
102
105
109
113

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor GreenWorks GDC40

  • Pagina 1 Pressure Washer Safety Information Manual Sicherheitsanweisungen für Hochdruckreiniger Hidrolavadora - Manual de información de seguridad Manuale d'uso e sicurezza Idropulitrice a Pressione Manuel d'information et de sécurité du nettoyeur à haute pression Manual de Informação de Segurança da Máquina de Lavar à Pressão Hogedrukreiniger veiligheidshandleiding Правила...
  • Pagina 2: Intended Use

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) INTENDED USE Rubber gloves and non-skid footwear recommended when working The pressure washer is intended only for outdoors.
  • Pagina 3 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) not intended. WARNING „ Use only recommended accessories. This Appliance has been designed for The use of improper accessories may use with the cleaning agent supplied or cause risk of injury.
  • Pagina 4 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) „ ONLY use cold water. To reduce the risk of injection „...
  • Pagina 5 If you hazardous do not under stand the warnings and situation, instructions in the operator’s manual, do DANGER which, if not not use this product. Call Greenworks avoided, will Tools customer service for assistance. result in death or serious WARNING injury.
  • Pagina 6: Vorgesehene Verwendung

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) VORGESEHENE VERWENDUNG nie mit entferntem oder beschädigtem Schutz oder Abdeckung. Reiniger ausschließlich Reinigung...
  • Pagina 7 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung WARNUNG von Personen (einschließlich Kindern) mit Hochdruckstrahlen gefährlich sein.
  • Pagina 8 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) „ Schließen Sie Türen und Fenster, bevor WARNUNG Sie einen Reinigungseinsatz beginnen. Hochdruckschläuche, Anschlüsse und Räumen Sie den zu reinigenden Bereich Kupplungen sind für die Sicherheit des...
  • Pagina 9 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) Die folgenden Warnungen erklären die mit Wenn das Gerät nicht in diesem Produkt verbundenen Gefahren.
  • Pagina 10 Verwenden Sie dieses Produkt nicht, falls Sie die Warnungen und Anweisungen in der Bedienungsan- leitung nicht verstehen. Rufen Sie den Greenworks Tools Kundendienst zur Hilfe. WARNUNG Durch den Betrieb von jedem Elektrow- erkzeug können Objekte in Ihre Augen geschleudert werden, und zu schweren Augenverletzungen führen.
  • Pagina 11 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) „ No haga funcionar el producto bajo los efectos de drogas, alcohol o cualquier Esta máquina de lavado a presión está...
  • Pagina 12 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) „ Use el producto correcto. No utilice la ADVERTENCIA máquina o los accesorios para trabajos Este aparato ha sido diseñado para ser...
  • Pagina 13 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) están bien sujetos antes de cada uso. Para reducir el riesgo de Un tornillo o una tuerca flojos pueden daños, el usuario debe leer provocar graves problemas al motor.
  • Pagina 14 Llame al servicio de daños graves. atención al cliente de Greenworks Tools. Indica una situación potencialmente ADVERTENCIA peligrosa que, ADVERT- El funcionamiento de cualquier herrami-...
  • Pagina 15 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano ( Traduzione dalle istruzioni originali) APPLICAZIONI „ Non mettere in funzione l’utensile sotto l’influenza di droghe, alcool o medicinali.
  • Pagina 16 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano ( Traduzione dalle istruzioni originali) per assicurarsi che non giochino con AVVERTENZE l’apparecchio. Questo prodotto è...
  • Pagina 17 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano ( Traduzione dalle istruzioni originali) alla macchina. Per ridurre il rischio di lesioni, „...
  • Pagina 18 Se non si comprendono morte. le avvertenze e le istruzioni contenute nel manuale d’istruzioni, non utilizzare il pre- Indica una sente prodotto. Chiamare il servizio clienti situazione Greenworks Tools per ricevere assistenza. potenzialmente pericolosa che, AVVERTENZE se non evitata VERTEN- attentamente, Alcuni elettroutensili potranno subire dei con- potrà...
  • Pagina 19: Utilisation Prévue

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) UTILISATION PRÉVUE endommagé. Le nettoyeur est destiné à être utilisé „...
  • Pagina 20 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) des personnes (enfants compris) aux AVERTISSEMENT capacités physiques, sensorielles...
  • Pagina 21 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) un danger. AVERTISSEMENT „ N’utilisez pas de produits acides ou Les fl exibles haute pression, les alcalins, solvants,...
  • Pagina 22 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Les signaux et mots suivants sont L’utilisation en milieu humide destinés à...
  • Pagina 23 Si vous ne comprenez pas les averti ssements et instructions du mode d’emploi, n’utilisez pas cet appareil. Appelez le service clientèle Greenworks Tools pour obtenir de l’aide. AVERTISSEMENT L’utilisation de tout outil à moteur com- porte le risque que des objets soient projetés vers vos yeux, ce qui peut...
  • Pagina 24 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) USO PREVISTO „ Não opere este produto enquanto sob a influência de drogas, álcool ou qualquer A máquina de lavar destina-se apenas medicamento.
  • Pagina 25 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) com capacidades físicas, sensoriais ou AVISO mentais reduzidas, ou falta de experiência os jactos de alta pressão podem ser e conhecimento, a menos que lhe tenham perigosos se forem sujeitos a um uso...
  • Pagina 26 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) móveis de exterior ou outros objectos AVISO da área que possam criar perigos. As mangueiras, encaixes e juntas de „...
  • Pagina 27 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) seguintes palavras sinal Para reduzir o risco significados destinam-se a explicar os de ferimento devido a níveis de risco associados a este produto.
  • Pagina 28 Se não compreender os avisos e as instruções no manual do utilizador, não utilize este aparelho. Contacte o serviço de apoio ao cliente Greenworks Tools para as- sistência. AVISO O funcionamento de qualquer ferramen- ta eléctrica pode fazer com que objectos...
  • Pagina 29: Toepassing

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) TOEPASSING wanneer een deksel of beschermkap verwijderd of beschadigd is. Deze hogedrukreiniger uitsluitend...
  • Pagina 30 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) vermogens, tenzij zij onder toezicht staan WAARSCHUWING of instructies kregen voor het gebruik een hogedrukstraal kan gevaarlijk zijn van het toestel door een persoon die indien deze verkeerd wordt gebruikt.
  • Pagina 31 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) of andere voorwerpen die een gevaar WAARSCHUWING kunnen vormen. Hogedrukslangen, fittingen of koppelin- „...
  • Pagina 32 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) De volgende kernwoorden en verklaringen Wanneer u het toestel niet zijn bedoeld om de gevaarniveaus die op in droge omstandigheden dit toestel betrekking hebben, te verklaren.
  • Pagina 33: Onderhoud

    Als u de waarschuwingen en instructies in de handleiding niet begrijpt, gebruik dit toestel dan niet. Bel de Greenworks Tools-klantendienst voor hulp. WAARSCHUWING Het gebruik van alle elektrisch gereed- schap kan ertoe leiden dat vreemde voorwerpen in de ogen terechtkomen wat kan leiden tot ernstige oogschade.
  • Pagina 34 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перевод из первоначальных инструкций) ПРЕДУСМОТРЕННОЕ опасностями, относящимися к этому инструменту. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ „ Следуйте инструкциям...
  • Pagina 35 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перевод из первоначальных инструкций) ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Всегда выключайте устройство, Чтобы уменьшить опасность удара работающее...
  • Pagina 36 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перевод из первоначальных инструкций) „ Держите изделие сухим, чистым, не мотору остыть. загрязненным смазочным...
  • Pagina 37 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перевод из первоначальных инструкций) Чтобы снизить риск получения Предостережение! травмы, пользователь должен Запрещается направлять внимательно...
  • Pagina 38 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перевод из первоначальных инструкций) ОБСЛУЖИВАНИЕ Указывает на Обслуживание требует крайней потенциально осторожности и знаний...
  • Pagina 39 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) TARKOITETTU KÄYTTÖ sinulla on pitkät hiukset, pidä niitä päähineen sisällä. Käytä jalkineita, jotka Pesuri tarkoitettu käytettäväksi...
  • Pagina 40 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) „ Pidä laite kuivana ja puhtaana liasta, VAROITUS öljystä ja rasvasta. Käytä puhdistukseen Älä...
  • Pagina 41: Wvaroitus

    EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) molemmin käsin. Pienennä rekyylin aiheuttamaa „ Varaudu siihen, että pistooli nykäisee loukkaantumisvaaraa reaktiovoimien takia, kun liipaisinta pitelemällä...
  • Pagina 42 MERKKI MERKITYS olet lukenut käyttöohjeet huolella ja BOLI ymmärtänyt ne. Jos et ymmärrä käyt- Ilmoittaa välit- töohjeiden varoituksia ja ohjeita, älä tömästä vaara- käytä tuotetta. Soita Greenworks Tools tilanteesta, asiakaspalveluun ja pyydä apua. joka saattaa VAARA aiheuttaa kuoleman tai VAROITUS vakavan vam- Sähkötyökalut voivat singota v i e r a i t...
  • Pagina 43 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska (Översättning från originalinstruktioner) ANVÄNDNING skor är rekommenderade vid arbete utomhus. Bär även skyddsnät för att Högtryckstvätten är enbart avsedd för hålla långt hår på...
  • Pagina 44 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska (Översättning från originalinstruktioner) förrän den har stannat helt. VARNING „ Håll motorn ren från gräs, löv och fett för Använd inte enheten i närheten av män- att minska risken för brand.
  • Pagina 45 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska (Översättning från originalinstruktioner) till brännbara material. r ska en vattenstråle aldrig „ Anslut högtryckstvätten till en separat riktas mot människor eller strömkrets.
  • Pagina 46 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska (Översättning från originalinstruktioner) Följande signalord och betydelse är tänka VARNING att förklara de olika risknivåerna som är För att undvika allvarlig personskada associerade med denna produkt.
  • Pagina 47 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) fast og trekke deg mot de bevegelige TILTENKT BRUK delene.
  • Pagina 48 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) maskinen ikke er ment for. ADVARSEL „ Bruk kun anbefalt tilleggsutstyr. Bruk av Denne maskinen har blitt designet for uriktig tilleggsutstyr kan føre til fare for bruk med et vaskemiddel som følger...
  • Pagina 49 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) SYMBOL andre deler kan føre til farlige situasjoner eller ødelegge produktet. Noen av følgende symboler kan bli brukt på...
  • Pagina 50 SIGNAL BETYDNING hele brukermanualen. Hvis du ikke forstår advarslene og instruksjonene Indikerer an i brukermanualen, skal du ikke bruke øyeblikkelig dette produktet. Ring Greenworks Tools farlig situasjon, kundeservice for hjelp. som, hvis den FARE ikke unngås, vil ADVARSEL resultere i død eller alvorlig Bruk av alt elektroverktøy kan resul-...
  • Pagina 51 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) TILSIGTET BRUG Bær fodtøj, som beskytter fødderne og forbedrer grebet på glatte overfl ader. Spuleren er kun beregnet til rengøring af køretøjer, både, bygninger osv ved at fjerne „...
  • Pagina 52 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) under opsyn. Sluk for strømmen. Forlad ADVARSEL ikke apparatet, før det er helt stoppet. Anvend ikke apparatet, hvor det kan nå...
  • Pagina 53 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) afstand til brændbare materialer. For at nedsætte risikone for „...
  • Pagina 54 MENING ningen fuldt ud. Hvis du ikke forstår Angiver en brugervejledningens advarsler og anvis- umiddelbar ninger, må du ikke bruge dette apparat. farlig situation, Kontakt Greenworks Tools kundeservice som, hvis for hjælp. FARE den ikke undgås, kan ADVARSEL medføre død...
  • Pagina 55 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) PRZEZNACZENIE podanej w tym podręczniku. Myjka ciśnieniowa jest przeznaczona „ Nie wolno użytkować myjki ciśnieniowej wyłącznie czyszczenia pojazdów,...
  • Pagina 56 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE W przypadku urządzeń zasilanych z Aby zmniejszyć ryzyko porażenia akumulatora przed pozostawieniem prądem elektrycznym, wszystkie urządzenia bez nadzoru należy zaw-...
  • Pagina 57 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) używać płynów hamulcowych, „ Należy zapewnić minimalny odstęp 1 benzyny, środków ropopochodnych ani metra od materiałów łatwopalnych.
  • Pagina 58 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Następujące hasła ostrzegawcze mają Aby zmniejszyć ryzyko iniekcji ilustrować poziom zagrożenia związanego lub zranienia, nie należy z obsługą...
  • Pagina 59 O pomoc należy zwracać się telefonicznie do działu obsługi klienta firmy Greenworks Tools. OSTRZEŻENIE Każde elektronarzędzie podczas pracy może spowodować odrzucenie z dużą siłą ciał obcych, co grozi poważnym usz- kodzeniem wzroku.
  • Pagina 60 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ náhrdelníky nebo šperky. Mohou se zachytit a vtáhnout do pohyblivých Tato myčka je určena pouze k čištění...
  • Pagina 61 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) Nepoužívejte nadměrnou sílu VAROVÁNÍ výrobek nebo příslušenství, abyste Tento přístroj je navržen pro používání provedli práci, nebyli pro to vyrobeni.
  • Pagina 62 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) SYMBOL šrouby a matice. Uvolněný šroub nebo matice může způsobit vážné problémy Některé...
  • Pagina 63 Pokud nerozumíte var- vážné zranění. ováním a pokynům v návodu k použití, nepoužívejte tento výrobek. Zavolejte Označuje pro pomoc Greenworks Tools záka- možnou riziko- znický servis. vou situaci, které je třeba VAR- předejít, jinak OVÁNÍ...
  • Pagina 64 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) ÚČEL POUŽITIA kravaty, alebo šperky. Môžu sa zachytiť pohyblivých častiach. Gumové Tento čistiaci stroj je určený...
  • Pagina 65 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) na inú činnosť ako určenú. VAROVANIE „ Používajte odporúčané Tento výrobok bol navrhnutý na použitie príslušenstvo.
  • Pagina 66 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) ZNAČKA matica, alebo skrutka môžu zapríčiniť vážne problémy s motorom. Niektoré z nasledujúcich značiek môžu byť „...
  • Pagina 67 Ak vážne nerozumiete výstrahám a inštrukciám v zranenie. návode, nepoužívajte produkt. Kon- Označuje taktujte oddelenie služieb zákazníkom potenciálne spoločnosti Greenworks Tools pre nebezpečnú bližšie informácie. VARO- situáciu, ktorá VANIE môže vyústiť v VAROVANIE smrť, alebo vážne...
  • Pagina 68 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) NAMEN UPORABE Pri delih zunaj priporočamo uporabo gumijastih rokavic in nedrseče obutve. Čistilnik je namenjen samo za čiščenje Nosite tudi zaščitno pokrivalo, če imate vozil, čolnov, stavb, itd., in sicer za dolge lase.
  • Pagina 69 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) nadzora. Izklopite napajanje. Izdelka ne OPOZORILO zapustite, dokler se ta popolnoma ne Te naprave ne uporabljajte v bližini ustavi.
  • Pagina 70 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) „ SAMO uporaba mrzle vode. Da bi zmanjšali tveganje za „ Poskrbite za minimalno razdaljo 1 meter vbrizg ali poškodbo, vodnega od gorljivih materialov.
  • Pagina 71 Če ne razu- mete opozoril in navodil v navodilih za Prikazuje uporabo, tega izdelka ne uporabljajte. nenadno nevarno Za pomoč pokličite servisno službo situacijo, ki v Greenworks Tools. VAR- primeru, da se ji NOST ne izognete lahko OPOZORILO povzroči resno poškodbo.
  • Pagina 72 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) NAMJENA „ Nemojte nositi široku odjeću, rukavice, kravate ili nakit. Oni se mogu zahvatiti i Perač...
  • Pagina 73: Upozorenje

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) ili ga ne koristite za posao za koji nije UPOZORENJE namijenjen. Nemojte ga koristiti za Ovaj uređaj namijenjen je za korištenje svrhu za koju nije namijenjen.
  • Pagina 74 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) „ Prije spremanja dozvolite da se motor Prilikom rada s uređajem ohladi. uvijek nosite zaštitne naočale „...
  • Pagina 75 Nemojte Naznačuje koristiti uređaj ako ne razumijete upo- zorenja i upute u uputama za uporabu. potencijalno opasnu Za pomoć pozovite Službu za korisnike tvrtke Greenworks Tools. situaciju, UPO- koja ako nije ZORENJE izbjegnuta UPOZORENJE dovodi do smrti ili Rad nekog od električnih alata može...
  • Pagina 76 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT szerek hatása alatt. A mosó csak gépjárművek, hajók, épületek, „ Ne vegyen fel laza ruhát, kesztyűt, stb.
  • Pagina 77 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) vagy a használat közben felügyeli őket. FIGYELEM A gyerekekre oda kell figyelni, nehogy Ez a berendezés a mellékelt vagy a játsszanak a készülékkel.
  • Pagina 78 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) a kezelőfizikai sérülését és a gép FIGYELEM visszafordíthatatlan károsodását A nagynyomású tömlők, illesztések és okozhatják.
  • Pagina 79 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) A következő jelölőszavak és jelentések A visszarúgás okozta arra szolgálnak, hogy megmagyarázzák sérülések veszélyének a termékkel kapcsolatos veszélyességi csökkentése érdekében szinteket.
  • Pagina 80 és nem értette meg a kezelési útmutatóban foglaltakat. Ha nem értette meg a használati utasításban lévő figyelmeztetéseket és utasításokat, ne használja a terméket. Segítségért hívja a Greenworks Tools vevőszolgálatát. FIGYELEM Elektromos szerszámgépek használata közben idegen tárgyak repülhetnek a szemébe, amelyek súlyos szem- károsodást okozhatnak.
  • Pagina 81 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) UTILIZARE PREVĂZUTĂ „ Nu purtați haine largi, mănuși, cravate sau bijuterii. Acestea pot fiagățate și vă Aparatul de curătare este destinat numai pot trage înspre părțile mobile.
  • Pagina 82 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) avea posibilitatea să nu se joace cu acest AVERTISMENT aparat. Acest aparat a fost proiectat pen- tru a fiutilizat împreună...
  • Pagina 83 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) SIMBOL „ Țineți motorul la distanță de substanțele inflamabile și alte materiale Unele dintre următoarele simboluri pot fi periculoase.
  • Pagina 84 și instrucțiunile din cadrul manualului PERICOL evitată, poate de utilizare, nu folosiți acest produs. Sunați avea ca rezultat la serviciul pentru clienți Greenworks Tools decesul sau pentru asistență. rănirea gravă. AVERTISMENT Indică o situație de risc Operarea oricărei unelte electrice poate...
  • Pagina 85 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ръководство инструкции за поддръжка. Почистващият уред е предназначен единствено за почистване на „ Водоструйката не трябва да се автомобили, лодки, сгради...
  • Pagina 86 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) „ За да се намали опасността от ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ нараняване, устройствата за Когато работите с машини с батерии, почистване...
  • Pagina 87 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) „ Оглеждайте внимателно работното дистанция от лесно запалими пространство всеки път, преди да материали. използвате уреда. Премахвайте...
  • Pagina 88 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) Винаги когато боравите Уредът не е подходящ за с този продукт, носете свързване към захранване предпазна маска или с...
  • Pagina 89 продукт, преди да сте прочели внимателно и да сте разбрали напълно рък оводството за оператора. Ако не разбирате предупрежденията и инструкциите в ръководството, не използвайте този продукт. Обърнете се за съдействие към отдела за обслужване на клиенти на Greenworks Tools.
  • Pagina 90 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ φθορές. „ Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν υπό την Το καθαριστικό μηχάνημα παρέχεται μόνο για τον καθαρισμό οχημάτων, σκαφών, επήρεια...
  • Pagina 91 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ασφαλή απόσταση από τον χώρο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ εργασίας. Οι ριπές υψηλής πίεσης μπορούν να είναι επικίνδυνες σε περίπτωση εσφαλμένης χρήσης. Η ριπή δεν πρέπει να...
  • Pagina 92 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) „ Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε λειτουργία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ καθαρισμού, κλείστε πόρτες και Οι σωλήνες υψηλής πίεσης, τα εξαρτήματα παράθυρα. Καθαρίστε την περιοχή και...
  • Pagina 93 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) Οι παρακάτω λέξεις και οι ερμηνείες τους Αν δεν τηρείτε στεγνό τον παρέχονται για επεξήγηση των επιπέδων χώρο και δεν εφαρμόζετε τις κινδύνου...
  • Pagina 94 εγχειρίδιο χειριστή. Αν δεν κατανοείτε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης, μην χρησιμοποιείτε το προϊόν. Καλέστε το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Greenworks Tools για βοήθεια. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η λειτουργία οποιουδήποτε μηχανοκίνητου εργαλείου μπορεί να προκαλέσει την εκτίναξη ξένων...
  • Pagina 95 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET )‫العربية (التعليمات األصلية‬ ‫االستخدام المقصود‬ ‫تحذير‬ ‫جهاز الغسيل بالضغط مخصص فقط لتنظيف السيارات‬ .‫خطر االنفجار - ال ترش سوائل قابلة لالشتعال‬ ‫والمراكب والمباني وما إلى ذلك، من خالل إزالة األوساخ‬ .‫العنيدة...
  • Pagina 96 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET )‫العربية (التعليمات األصلية‬ ‫احرص على تخزين الموتور في مكان بعي د ً ا عن المواد‬ „ ‫تحذير‬ .‫المشتعلة وغيرها من المواد الخطيرة‬ ‫للحد من خطر الصعق بالكهرباء، حافظ على كافة التوصيالت‬ .‫تحقق...
  • Pagina 97 ‫استخدم فقط دعامة التنظيف على األسطح‬ ‫لم تفهم التحذيرات والتعليمات في دليل المشغل ال تستخدم‬ ‫المسطحة واألفقية. وال ترفع أب د ً ا دعامة‬ Greenworks“ ‫المنتج. واتصل بمركز خدمة عمالء‬ ‫التنظيف عن سطح التنظيف أثناء تشغيل‬ .‫” من أجل المساعدة‬Tools .‫جهاز...
  • Pagina 98 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) KULLANIM AMACI kauçuk eldiven ve kaymaz ayakkabı giyilmesi önerilir. Ayrıca uzun saçlarınızı Basınçlı yıkama makinesi sadece temiz su toplamak için koruyucu saç filesi takın. ve kimyasal deterjanlar yardımıyla inatçı...
  • Pagina 99 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) „ Doğru ürünü kullanın. Ürünü veya ek UYARI parçayı kullanım amacı dışında bir iş Bu cihaz üretici tarafından sağlanan yapmak için zorlamayın. Amacı dışında veya önerilen temizlik maddesi ile kullanmayın.
  • Pagina 100 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) SEMBOL somunları gevşemeye karşı kontrol edin. Gevşek bir cıvata veya somun Yüksek basınç hortumları, bağlantı ciddi motor sorunlarına neden olabilir. elemanları ve kavramalar cihazın güvenliği „...
  • Pagina 101 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) Bu cihaz geri akış önleme Önlenmemesi elemanı olmadan içme suyu durumunda şebekesine bağlanmaya önemsiz veya uygun değildir. orta derece yaralanma ile İKAZ Sadece düz, yatay yüzeyler sonuçlana...
  • Pagina 102 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET )‫עברית (הוראות מקוריות‬ .‫אל תטה את המכשיר יתר על המידה‬ ‫שימוש מיועד‬ „ ‫מתקן השטיפה בלחץ מיועד רק לניקוי של כלי‬ ‫אזהרה‬ ‫רכב, סירות, מבנים וכן הלאה בלבד, על ידי הסרה‬ ‫של...
  • Pagina 103 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET )‫עברית (הוראות מקוריות‬ ‫במוצר זה. מוצרים אלו עלולים לגרום לפציעות‬ ‫אזהרה‬ .‫למפעיל ונזק בלתי הפיך למכונה‬ ‫להקטנת הסיכון להתחשמלות, שמור על כל‬ ‫הרחק את המנוע מחומרים דליקים וחומרים‬ „...
  • Pagina 104 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET )‫עברית (הוראות מקוריות‬ ‫מילות האזהרה האלה ופירושן מסבירים את רמות‬ ‫להקטנת הסיכון להזרקה או‬ .‫הסכנה הקשורות למוצר זה‬ ‫פציעה, אל תכוון לעולם את זרם‬ ‫המים אל בני אדם או בעלי חיים‬ ‫פירוש‬...
  • Pagina 105: Įspėjimas

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) NAUDOJIMO PASKIRTIS judančios dalys ir jus įtraukti. Dirbant lauke rekomenduojama mūvėti gumines Plautuvas yra skirtas plauti tik transporto pirštines ir avėti batus neslystančiais priemones, valtis, pastatus ir t.
  • Pagina 106 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) „ Naudokite teisingą gaminį. Darbui ĮSPĖJIMAS nenaudokite įrankio arba priedo, kuris šis prietaisas skirtas naudojimu i netinkamas šiam darbui. Nenaudokite s u pridedama valymo priemone prietaiso ne pagal paskirtį.
  • Pagina 107 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) ŽENKLAS nuo degiųir kitų pavojingų medžiagų. „ Prieš pradėdami darbąvisada Ant šio prietaiso gali būti matomi šie ženklai. patikrinkite, ar tinkamai užveržti varžtai Prašome juos išnagrinėti ir susipažinti su jų...
  • Pagina 108 įspėjimų reikšmės ir šios instrukci- PAVO- pavojinga ir, jos jos taisyklių, naudotis šiuo gaminiu neišvengus, draudžiama. Tokiu atveju kreipkitės galima žūti pagalbos į „Greenworks Tools” klientų arba sunkiai aptarnavimo skyrių. susižeisti. Reiškia, kad ĮSPĖJIMAS situacija yra potencialiai Naudojantis bet kokiu elektriniu pri- ĮSPĖ-...
  • Pagina 109 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) PAREDZĒTAIS PIELIETOJUMS tikt ievilktas mašīnā. Strādājot ārā, ieteicams valkāt gumijas cimdus un Mazgāšanas iekārtair paredzēta tikai neslīdošus apavus. Lai noturētu garus transportlīdzekļu, laivu, ēku u. tml. tīrīšanai, matus, valkājiet matus...
  • Pagina 110: Brīdinājums

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) Neatbilstošu piederumu lietošana var BRĪDINĀJUMS izraisīt traumas. Šī iekārta paredzēta lietošanai ar „ Neatstājiet produktu darboties tīrīšanas līdzekli, kuru piedāvā vai pieskatīšanas. Izslēdziet barošanu.
  • Pagina 111 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) „ Veicot apkopi, izmantojiet tikai identiskas Lai mazinātu injekcijas un rezerves daļas. Jebkādi citu detaļu traumu risku, nevērsiet izmantošana var izraisīt bīstamību vai ūdens strūklu pret cilvēkiem produkta bojājumus.
  • Pagina 112 ā c ī b a s b r ī d i n ā j u m u s u n Norāda uz instrukcijas, nelietojiet šo produktu. potenciālu Vērsieties pēc palīdzības Greenworks bīstamību, Tools klientu apkalpošanas dienestā. kura, ja to BRĪDIN...
  • Pagina 113 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) KASUTUSOTSTARVE „ Ärge kandke lõtvu riideid, kindaid, kaelasidet ega ehteid. Need võivad Pesur on ette nähtud ainult sõidukite, haakuda ja tõmmata teid liikuvatesse paatide, hoonete puhastamiseks osadesse.
  • Pagina 114 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) „ Kasutage ainult soovitatud tarvikuid. HOIATUS Ebasobivate tarvikute kasutamine võib Seadmes tohib kasutada vaid tootja põhjustada kehavigastuse ohu. poolt kaasaantud või soovitatud „ Ärge jätke töötavat seadet mitte mingil eripesuainet.
  • Pagina 115 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) SÜMBOL „ Hooldamisel kasutage ainul samaseid asendusosi. Muude osade kasutamine Sellel tootel võidakse kasutada mõnda võib tekitada ohuolukorra ja põhjustada järgmistest sümbolitest. Palun vaadake seadme vigastumise. need üle ja tehke nende tähendus endale „...
  • Pagina 116 Ärge kasutage seadet kui te ei HOIATUS jätmine võib mõista kasutusjuhendis olevaid hoiatusi lõppeda ja juhiseid. Helistage abi saamiseks surma või Greenworks Tools klienditoe telefonile. tõsise kehaviga stusega HOIATUS Iga mehaanilise tööriista kasutamine võib põhjustada võõrkehade paiskumise silma, mis võib põhjustada raskeid sil- mavigastusi.

Inhoudsopgave