Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Krups XP56 Series Handleiding pagina 8

Inhoudsopgave

Advertenties

Français
Problèmes
Causes probables
Solutions
Vérifiez la bonne position du réservoir. Si le défaut
Ecoulement d'eau
Fuite interne.
persiste, n'utilisez pas l'appareil, adressez-vous à un
sous l'appareil.
centre de service agréé.
Une présence et ou un
Ecoulement d'eau
écoulement d'eau peut
sous le tiroir récolte
apparaître lors du retrait du
gouttes
tiroir récoltes gouttes. Ceci
n'est pas un signe de fuite.
Des craquements
Phénomène normal : blocage
sont entendus dans
de sécurité du porte-filtre.
le porte-filtre.
La pompe est
Absence d'eau dans le
Arrêtez l'appareil, remplissez le réservoir d'eau et
anormalement
réservoir.
redémarrez.
bruyante.
Réservoir mal monté.
Appuyez fermement sur le réservoir.
Les tasses sont
remplies de
Le porte-filtre est encrassé.
Nettoyez le porte-filtre (cf paragraphe 8).
manière inégale.
Le porte-filtre n'est pas placé
Mettez le porte-filtre en place et verrouillez-le (tournez
correctement.
au maximum vers la droite jusqu'en butée). (fig.7).
L'espresso fuit sur
Le bord du porte-filtre est
Enlevez l'excédent de mouture.
les côtés du porte-
encrassé par la mouture.
filtre.
Dosette mal positionnée dans
Bien placer tout le papier à l'intérieur du porte-filtre.
le porte-filtre.
Après le détartrage, le
Votre espresso a
Rincez l'appareil conformément au mode d'emploi (cf
rinçage n'a pas été effectué
mauvais goût.
paragraphe 9).
correctement.
La pompe s'est désamorcée
Remplissez le réservoir d'eau et réamorcez la pompe (cf
pour cause de manque d'eau.
paragraphe 5). Evitez de vider complètement le réservoir.
Le réservoir d'eau amovible
Enclenchez le réservoir d'eau en appuyant fortement.
L'appareil ne
fonctionne pas.
est mal enclenché.
La cartouche Claris a été
Veuillez vous reporter au paragraphe 5.
changée mais pas amorcée.
La buse vapeur est bouchée
Détartrez la buse vapeur (cf paragraphe 9) ou
ou entartrée.
débouchez-la à l'aide d'une aiguille.
La buse vapeur ne
Le lait est trop chaud.
Utilisez du lait froid.
fait pas mousser
La forme du récipient n'est
Utilisez un petit pichet.
le lait.
pas appropriée.
Vous utilisez du lait écrémé.
Utilisez de préférence du lait entier ou demi-écrémé.
11. PRODUIT ÉLECTRIQUE OU ÉLECTRONIQUE EN FIN DE VIE
Participons à la protection de l'environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre de service agréé pour que son
traitement soit effectué.
9
Italiano
La ringraziamo della fiducia che ci p8-ha voluto accordare e della sua fedeltà ai prodotti Krups. Questo
apparecchio è dotato di un porta-filtro che dispone di tre sistemi esclusivi :
- Il primo per la pressatura progressiva del caffé macinato al momento del posizionamento del porta-
filtro (sistema KTS « Krups Tamping System »).
- Il secondo per l'espulsione della posa del caffé.
- L'ultimo per l'utilizzo di capsule E.S.E. (Easy Serving Espresso) o cialde.
L'apparecchio è inoltre smontabile e questo permette di effettuare frequentemente la pulizia e quindi
di mantenere un perfetto stato di funzionamento. Per sicurezza, il porta-filtro è dotato di un sistema di
blocco e rimane quindi inserito anche quando la pressione aumenta.
1. DESCRIZIONE
a Coperchio del serbatoio
g Testa dell'apparecchio
b Serbatoio d'acqua estraibile
h Porta-filtro con sistema di espulsione della
c Cucchiaio dosatore
posa di caffé o della capsula ed erogazione
d Vassoio scalda-tazze
progressiva del caffé : sistema KTS « Krups
e Pulsante di Avvio / Arresto con spia luminosa
Tamping System ». Compatibile con caffé
f
Selettore delle funzioni
macinato (1 o 2 tazze) e capsule E.S.E. o cialde
i
Griglia del cassetto raccogli-gocce
f1. Posizione caffé
j
Cassetto raccogli-gocce munito d'indicatore di
f2. Posizione di arresto
livello
f3. Posizione di preriscaldamento a vapore
k Pannarello
f4. Posizione vapore
2. CARATTERISTICHE TECNICHE
n Pompa : 15 bar
n Porta-filtro con sistema di espulsione della posa di caffé. Compatibile con caffé macinato e con tutti
i tipi di capsule, E.S.E.o cialde.
n Funzione vapore
n Spegnimento automatico.
n Serbatoio estraibile (capacità : 1,1 litri)
n Potenza : 1.450 W
n Tensione : 220-240 V – 50 Hz
n Dispositivi di sicurezza anti-surriscaldamento
n Dimensioni : H. 300 mm, L. 230 mm, P. 280 mm
IMPORTANTE !
Alimentazione: il presente apparecchio è progettato per funzionare unicamente a
corrente alternata al di sotto di 220-240 V.
Tipo di utilizzo : questo apparecchio è previsto ESCLUSIVAMENTE PER UN USO
DOMESTICO.
3. SUGGERIMENTI
n Per ottenere un espresso con aroma intenso, si consiglia di utilizzare del caffé espresso specifico
macinato fresco, più appropriato per la particolare preparazione di questo tipo di caffé, e delle tazze
con capacità non superiore a 50 ml.
n Conservare in frigorifero il caffé macinato per mantenerne più a lungo l'aroma.
n Non riempire completamente il porta-filtro, utilizzare invece il misurino (1 cucchiaio per tazza).
10

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave