Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Original-
Bedienungsanleitung
Speiseeis- und Joghurtbereiter
IceCreamer (3298)
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor CASO DESIGN IceCreamer

  • Pagina 1 Original- Bedienungsanleitung Speiseeis- und Joghurtbereiter IceCreamer (3298)
  • Pagina 2 (Garantiegeber) CASO GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-design.de Internet: www.caso-design.de Dokument-Nr.: 3298 19-02-2024 Druck- und Satzfehler vorbehalten Bildabweichungen zur Originalware sind technisch bedingt möglich.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Bedienungsanleitung .................... 10 Allgemeines ......................10 Informationen zu dieser Anleitung ..............10 Warnhinweise ...................... 10 Haftungsbeschränkung ..................11 Urheberschutz ..................... 11 Sicherheit ....................... 11 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............12 Allgemeine Sicherheitshinweise ................ 12 Brandgefahr / Gefahr durch brennbare Materialien ......... 13 Gefahr durch elektrischen Strom ..............
  • Pagina 4 Entsorgung des Altgerätes .................. 24 Garantie ........................24 Technische Daten ....................25 Operating Manual ....................26 12.1 General ......................... 26 12.2 Information on this manual ................27 12.3 Warning notices ....................27 12.4 Limitation of liability ................... 27 12.5 Copyright protection ................... 28 Safety ........................
  • Pagina 5 19.1 Security advices ....................40 19.2 Troubleshooting ....................40 Disposal of the Old Device ................... 41 Guarantee ......................41 Technical Data ....................... 41 Mode d´emploi ....................... 43 23.1 Généralités ......................43 23.2 Informations relatives à ce manuel ..............43 23.3 Avertissements de danger .................
  • Pagina 6 29.1 Consignes de sécurité ..................57 29.2 Nettoyage avant la première utilisation ............57 Réparation des pannes ..................57 30.1 Consignes de sécurité ..................57 30.2 Résolution des problèmes ................. 58 30.3 Elimination des appareils usés ................. 58 Garantie ........................59 Caractéristiques techniques ................
  • Pagina 7 Ricettario ........................ 73 Pulizia e cura ......................75 39.1 Avvertenze di sicurezza ..................75 39.2 Pulizia al primo utilizzo ..................75 Eliminazione malfunzionamenti ................75 40.1 Avvertenze di sicurezza ..................75 40.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione ............. 76 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto .............. 76 Garanzia .........................
  • Pagina 8 48.3.2 De ijs-/yoghurtmassa uit de kom halen ............. 89 48.3.3 Nakoelfunctie .................... 90 Recepten ........................ 90 Reiniging en onderhoud ..................92 50.1 Veiligheidsvoorschriften ..................92 50.2 Reiniging voor het eerste gebruik ..............92 Storingen verhelpen ....................92 51.1 Veiligheidsvoorschriften ..................92 51.2 Storingen ......................
  • Pagina 9 59.2 Panel de mando ....................105 59.3 Uso ........................105 59.3.1 Preparación de helado y yogur ............... 106 59.3.2 Retirada de la masa de helado/yogur ............. 107 59.3.3 Función de reenfriado ................107 Recetas ........................ 108 Limpieza y conservación ..................109 61.1 Instrucciones de seguridad ................
  • Pagina 10: Bedienungsanleitung

    1.2 Informationen zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Speiseeis- und Joghurtbereiters IceCreamer (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der: ...
  • Pagina 11: Haftungsbeschränkung

    Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.
  • Pagina 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Herstellen von Speiseeis und Joghurt bestimmt. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und in ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise:  in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros, und anderen gewerblichen Bereichen; ...
  • Pagina 13: Brandgefahr / Gefahr Durch Brennbare Materialien

    ► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. ► Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen. ► Eine Reparatur des Gerätes darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
  • Pagina 14: Gefahr Durch Elektrischen Strom

    ► Vermeiden Sie offene Flammen, Feuer oder andere Feuerquellen in der Nähe des Gerätes. ► Die Lüftungsschlitze des Gehäuses dürfen auf keinen Fall blockiert werden. ► Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder andere Hilfsmittel, um die Abtaufunktion zu beschleunigen. ► Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Behälters.
  • Pagina 15: Sicherheitshinweise

    3.1 Sicherheitshinweise ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 3.2 Lieferumfang und Transportinspektion Der Speiseeis- und Joghurtbereiter IceCreamer wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:  IceCreamer  Behälter  Rührmixer  Eisportionierer  Messbecher  Bedienungsanleitung ►...
  • Pagina 16: Elektrischer Anschluss

     Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vorgesehen.  Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.  Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende Luftströmung. Lassen Sie 10 cm Freiraum zu allen Seiten.
  • Pagina 17: Übersicht

    4.1 Übersicht 1 Rührmixer 2 Entnehmbarer Behälter 3 Deckel mit Nachfüllöffnung 4 Bedienfeld mit Display 5 Lüftungsschlitze 6 Eisportionierer (damit nicht den Behälter auskratzen) 7 Messbecher 4.2 Typenschild Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes. 5 Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes.
  • Pagina 18: Bedienfeld

    5.2 Bedienfeld a Tasten: b Display c Drehregler POWER MENU START/PAUSE 5.3 Bedienung ► Warten Sie min. 24 Stunden, bevor Sie das Gerät einschalten. Diese Zeit benötigt die Kühlflüssigkeit um sich zu setzen. ► Der entnehmbarer Behälter und die Aussparung, in die der Behälter eingesetzt wird, müssen vor Gebrauch trocken sein, da der Behälter ansonsten bei der Eisproduktion/Kühlfunktion festfrieren kann.
  • Pagina 19: Eis- Und Joghurtzubereitung

    5.3.1 Eis- und Joghurtzubereitung Bitte entnehmen Sie aus dem Kapitel Rezepte wichtige Zubereitungshinweise für die Herstellung von Eis und Joghurt. Bereiten Sie die Zutaten gemäß Rezept in einem separaten Behälter zu. Öffnen Sie den Deckel des Gerätes und entnehmen Sie den Behälter. Setzen Sie den Rührmixer für die Eisherstellung in den Behälter.
  • Pagina 20: Entnahme Der Eis- /Joghurtmasse

    10. Prüfen Sie ob die gewünschte Konsistenz erreicht wurde. Falls eine weitere Zubereitungszeit erforderlich ist drücken Sie die Taste POWER und wiederholen Sie den Vorgang ab Punkt 5. 5.3.2 Entnahme der Eis- /Joghurtmasse ► Je nach Zubereitung ist es möglich, dass der Rührvorgang vor der eingestellten Zubereitungszeit stoppt.
  • Pagina 21: Rezepte

    Sahne mitsamt Zucker halbsteif schlagen und die abgekühlte Milch- Schoko Masse unter die Sahne heben. Zubereitete Masse in den Behälter des IceCreamer füllen und das Menü „Eis“ auswählen – Timer auf 50 Minuten stellen. Nach Fertigstellung das Eis in einen separaten Behälter füllen und je nach Geschmack noch...
  • Pagina 22: Reinigung Und Pflege

    Rühren hinzugeben bis dieser sich vollständig aufgelöst hat. Den Himbeerbrei zusammen mit dem Zuckerwasser und dem Schuss Balsamico Blanco gut vermengen und in den Behälter der IceCreamer füllen. Zubereitete Masse in den Behälter des IceCreamer füllen und das Menü „Eis“ auswählen- Timer auf 45 Minuten stellen. Nach Fertigstellung das Sorbet in einen separaten Behälter füllen und je nach Geschmack direkt verzehren oder...
  • Pagina 23: Reinigung

    7.2 Reinigung 1. Vor und nach dem Gebrauch empfehlen wir Ihnen alle entnehmbaren Teile, wie den entnehmbaren Behälter, Rührmixer, Deckel, Eisportionierer und Messbecher mit einem milden Spülmittel und warmen Wasser zu reinigen und anschließend mit einem weichen Tuch gründlich zu trocknen. 2.
  • Pagina 24: Entsorgung Des Altgerätes

    ► Reinigen Sie das Gerät bevor Sie es an den Kundendienst senden. 9 Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden.
  • Pagina 25: Technische Daten

    11 Technische Daten Gerät Speiseeis- und Joghurtbereiter Name IceCreamer Artikel-Nr. 3298 Anschlussdaten 220-240V~, 50Hz Leistung 180W Außenabmessungen (B/T/H) 43 x 28,5 x 28 cm Nettogewicht 11,8 kg Kapazität...
  • Pagina 26: Operating Manual

    Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions. Your IceCreamer will serve you for many years if you handle it and care for it properly. We wish you a lot of pleasure in using it!
  • Pagina 27: Information On This Manual

    12.2 Information on this manual These Operating Instructions are a component of the IceCreamer (referred to hereafter as the device) and provide you with important information for the initial commissioning, safety, intended use and care of the device. The Operating Instructions must be available at all times at the device.
  • Pagina 28: Copyright Protection

    The manufacturer does not assume any liability for damages arising as a result of the following:  Non-observance of the manual  Uses for non-intended purposes  Improper repairs  Technical alterations, modifications of the device  Use of unauthorized spare parts Modifications of the device are not recommended and are not covered by the guarantee.
  • Pagina 29: General Safety Information

    13.2 General Safety information Please note Please observe the following general safety notices with regard to the safe handling of the device. ► This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the...
  • Pagina 30: Risk Of Fire / Flammable Materials Used

    Please note ► Only customer service departments authorized by the manufacturer may carry out repairs on the device, as otherwise the guarantee entitlements will be null and void in the event of any subsequent damages. Improperly performed repairs can cause considerable dangers for the user. ►...
  • Pagina 31: Dangers Due To Electrical Power

    Warning ► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation. 14.2 Delivery scope and transport inspection As a rule, the Ice cream and yoghurt maker IceCreamer is delivered with the following components:  IceCreamer ...
  • Pagina 32: Unpacking

    14.3 Unpacking Unpack your ice maker as follows:  Take out the ice maker from the box and remove the interior and exterior packaging.  Leave the device to stand in its final location for at least 24 hours after unpacking or transporting it.
  • Pagina 33: Electrical Connection

    14.6 Electrical connection In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the following instructions must be observed for the electrical connection:  Before connecting the device, compare the connection data (voltage and frequency) on the rating plate with those of your electrical network. This data must agree in order that no damages occur in the device If in doubt, ask your qualified electrician.
  • Pagina 34: Rating Plate

    3 Lid with refill opening 4 Control panel with display 5 Ventilation slots 6 Ice-cream scoop (do not scratch out the container with the scoop) 7 Measuring beaker 15.2 Rating plate The rating plate with the connection and performance data can be found beneath the device. 16 Operation and Handing This chapter provides you with important notices with regard to operating the device.
  • Pagina 35: Control Panel

    16.2 Control panel a Buttons: b Display c Rotary controller POWER MENU START/PAUSE 16.3 Operation Please note ► Wait at least 24 hours before you turn on the appliance. The coolant requires this amount of time to settle. ► The removable container and the recess into which the container is inserted must be dry before use, otherwise the container may freeze during ice cream production / cooling.
  • Pagina 36 Open the lid of the device and remove the container. Insert the mixer for making of ice cream into the container. (The yoghurt function does not require a mixer). Fill the finished ice cream / yoghurt mixture into the removable container. Place the container into the recess of the device.
  • Pagina 37: Removal Of The Ice Cream / Yoghurt Mass

    16.3.2 Removal of the ice cream / yoghurt mass Please note ► Depending on the type of preparation, it is possible that the stirring process stops before the set preparation time is reached. This is to protect the motor. The ice cream can be removed.
  • Pagina 38: Recipes

    Initially heat the milk for ten minutes in a pan. Following this allow it to cool down to 50°C and add the yoghurt mixture. Fill the prepared mixture into the container of the IceCreamer container and select the "yoghurt" menu - set the timer to 8 hours. To ensure a firm creamy...
  • Pagina 39: Cleaning And Maintenance

    IceCreamer container. Fill the prepared mass into the container of the IceCreamer container and select the "ice cream" menu - set the timer to 45 minutes. After making it fill the sorbet into a separate container and eat it directly or let it cool down further according to taste.
  • Pagina 40: Cleaning

    18.2 Cleaning 1. Before and after use, we recommend cleaning all removable parts, such as the removable container, mixer, lid, ice cream scoop and measuring cup, with a mild dishwashing liquid and warm water, and to subsequently dry it thoroughly with a soft cloth. 2.
  • Pagina 41: Disposal Of The Old Device

    (always with the purchase receipt!). Our contact details (“Guarantor”) are provided at the beginning of this instruction manual. 22 Technical Data Device Ice cream and yoghurt maker Name IceCreamer Item No.: 3298 Mains data 220-240V~, 50Hz Input power...
  • Pagina 42 Mode d´emploi Préparateur de crème glacée et de yaourt IceCreamer (3298)
  • Pagina 43: Mode D´emploi

    Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre préparateur de crème glacée et de yaour IceCreamer vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément.
  • Pagina 44: Limite De Responsabilités

    Prudence Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes.
  • Pagina 45: Sécurité

    24 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels. 24.1 Utilisation conforme Cet appareil est destiné...
  • Pagina 46 Remarque ► Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus s’ils sont surveillés ou s’ils ont été informés de la manière d’utiliser l’appareil en sécurité et ont compris les risques en résultant. ► Le nettoyage et l’entretien assuré par l’utilisateur ne doit pas être effectué...
  • Pagina 47: Danger D'incendie/Danger Dû À Des Matériaux Inflammables. Danger D'incendie Et D'explosion

    Remarque ► Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide et ne mettez pas au lave-vaisselle. 24.3 Danger d’incendie/Danger dû à des matériaux inflammables. Danger d'incendie et d'explosion DANGER Danger d’incendie/Danger dû à des matériaux inflammables. ► Ne pas stocker des substances explosives telles que les bombes aérosols avec des gaz propulseurs inflammables dans cet appareil.
  • Pagina 48: Mise En Service

    Attention ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement. 25.2 Inventaire et contrôle de transport Préparateur de crème glacée et de yaourt IceCreamer est livré de façon standard avec les composants suivants :  IceCreamer  Récipient ...
  • Pagina 49: Elimination Des Emballages

     Après avoir déballé ou transporté l’appareil, laissez-le reposer pendant au moins 24 heures à son emplacement définitif. C’est la durée qu’il faut au liquide de refroidissement qui se trouve dans l’appareil pour se déposer. 25.4 Elimination des emballages L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été...
  • Pagina 50: Raccordement Électrique

    25.6 Raccordement électrique Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications suivantes pour le raccordement électrique :  Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à...
  • Pagina 51: Plaque Signalétique

    2 Réservoir amovible 3 Couvercle avec ouverture de recharge 4 Surface de commande avec écran 5 Fente d’aération 6 Portionneur de glace (dans le but de ne pas rayer le réservoir) 7 Doseur 26.2 Plaque signalétique La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve sous l'appareil.
  • Pagina 52: Surface De Commande

    27.2 Surface de commande a Touches b Écran c Molette de réglage PUISSANCE MENU START/PAUSE 27.3 Utilisation Remarque ► Attendez au minimum 24 heures avant de mettre l’appareil en marche. C’est la durée qu’il faut au liquide de refroidissement pour se déposer. ►...
  • Pagina 53: Préparation De Glace Et De Yaourt

    27.3.1 Préparation de glace et de yaourt Vous trouverez dans le chapitre Recettes des conseils importants de préparation pour la réalisation de glace et de yaourt. 1. Préparer les ingrédients en suivant la recette dans un récipient séparé. 2. Ouvrez le couvercle de l'appareil et sortez le réservoir. Insérez le mixeur mélangeur qui sert à...
  • Pagina 54: Extraction De La Masse De Glace Ou De Yaourt

    Le temps s’affiche en minutes pour le programme glace, refroidissement et mixage et en heures pour le programme yaourt (de nouveau en minutes à partir de 90 minutes). 9. La production de glace ou de yaourt est terminée une fois que l’appareil émet 3 bips et que l’écran affiche «...
  • Pagina 55: Recettes

    à 50 °C et rajouter la masse de yaourt. Mettre la masse préparée dans le réservoir de l’IceCreamer et sélectionner le menu « Yaourt » – régler le temporisateur sur 8 heures. Pour une consistance crémeuse et compacte, nous conseillons de refroidir la masse dans le réservoir amovible une nuit au réfrigérateur ou dans l’appareil (l’appareil refroidit...
  • Pagina 56: Nettoyage Et Entretien

    Mettre la masse préparée dans le réservoir de l’IceCreamer et sélectionner le menu « Glace » – régler le temporisateur sur 50 minutes. Une fois que la glace est prête, la mettre dans un récipient séparé et la laisser refroidir plus longtemps en fonction des goûts.
  • Pagina 57: Consignes De Sécurité

    29.1 Consignes de sécurité Prudence Veuillez respecter les prescriptions de sécurité suivantes avant le nettoyage de la machine: ► Avant le nettoyage éteignez la machine et débranchez la prise. ► Nettoyez la machine avec un chiffon doux. ► Ne nettoyez pas l’appareil avec des détergents abrasifs, corrosifs ou inflammables. ►...
  • Pagina 58: Résolution Des Problèmes

    30.2 Résolution des problèmes Problème Cause possible Résolution Vous n’arrivez plus à sortir le réservoir de Il est possible que de l’appareil après l’humidité présente dans Attendez 1 à 2 minutes puis sortez le avoir utilisé la l’évitement ait contribué à réservoir.
  • Pagina 59: Garantie

    (toujours avec une preuve d'achat !). Vous trouverez nos coordonnées (« émetteurs de la garantie ») au début de ce mode d'emploi. 32 Caractéristiques techniques Appareil Préparateur de crème glacée et de yaourt IceCreamer N°. d'article 3298 Données de raccordement 220-240V~, 50Hz Puissance consommée...
  • Pagina 60 Istruzione d´uso Preparatore di gelato e yogurt IceCreamer (3298)
  • Pagina 61: Istruzione D´uso

    Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il IceCreamer Le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
  • Pagina 62: Limitazione Della Responsabilità

    Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. Indicazione Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della macchina.
  • Pagina 63: Sicurezza

    34 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose. 34.1 Utilizzo conforme alle disposizioni Questo apparecchio è destinato solo per l'uso domestico in locali chiusi per la produzione di gelato e yogurt.
  • Pagina 64 Indicazione ► Tenere lontano dai bambini di età inferiore a 8 anni l’apparecchio e il suo cavo di alimentazione. ► L’apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e/o conoscenza se sono sorvegliate o istruite sull'uso sicuro dell'apparecchiatura e hanno compreso i rischi che ne derivano.
  • Pagina 65: Pericolo D'incendio/ Pericolo A Causa Di Materiali Combustibili

    34.3 Pericolo d’incendio/ Pericolo a causa di materiali combustibili. Pericolo Pericolo d’incendio/ Pericolo a causa di materiali combustibili. ► Non conservare sostanze esplosive, come bombolette spray con propellenti infiammabili in questa unità. ► Il propellente all'interno dell'unità è combustibile. Questo materiale infiammabile deve essere smaltito in conformità...
  • Pagina 66: Messa In Funzione

    Avviso ► Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento. 35.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto Preparatore di gelato e yogurt IceCreamer viene fornito standard con le seguenti componenti:  IceCreamer  Contenitore  Frullatore ...
  • Pagina 67: Smaltimento Dell'involucro

    35.4 Smaltimento dell’involucro L’involucro protegge l’apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnica di smaltimento e sono quindi riciclabili. Ricondurre l’imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti.
  • Pagina 68: Connessione Elettrica

    35.6 Connessione elettrica Per un funzionamento sicuro e privo di errori dell’apparecchio, bisognerà considerare le seguenti indicazioni durante la connessione elettrica.  Prima di connettere l’apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza) sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovranno corrispondere, affinché...
  • Pagina 69: Panoramica Complessiva

    36.1 Panoramica complessiva 1 Frullatore 2 Contenitore estraibile 3 Coperchio con apertura di rabbocco 4 Pannello di controllo con display 5 Feritoie di ventilazione 6 Porzionatore di gelato (non raschiare con questo il contenitore) 7 Misurino 36.2 Targhetta di omologazione La targhetta di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul fondo dell'apparecchio.
  • Pagina 70: Prima Dell'uso

    37.1 Prima dell’uso Pulire l'apparecchio prima di usarlo la prima volta per rimuovere eventuali residui di prodotto. Osservare le nostre istruzioni per la pulizia riportate al capitolo Pulizia e cura. 37.2 Pannello di controllo a Tasti: b Display c Manopola POWER MENU START/PAUSA...
  • Pagina 71: Preparazione Del Gelato E Dello Yogurt

    Avviso ► Non tenere alcun oggetto nell’apparecchio in funzione, in particolare dentro al frullatore e non afferrare nell’apparecchio con le mani. Sussiste il pericolo di lesioni. 37.3.1 Preparazione del gelato e dello yogurt Per la produzione del gelato e dello yogurt, consultare le importanti istruzioni di preparazione riportate al capitolo Ricettario.
  • Pagina 72: Prelievo Della Massa Di Gelato / Yogurt

    8. Il display visualizza ora il tempo di esecuzione rimanente del programma selezionato. Il simbolo lampeggiante indica che il programma è stato avviato. Per il programma di preparazione del gelato, di raffreddamento e di miscelazione, il tempo viene visualizzato in minuti. Per il programma di preparazione dello yogurt in ore (da 90 minuti in poi di nuovo in minuti).
  • Pagina 73: Funzione Successiva Di Raffreddamento

    50 °C e aggiungere la massa di yogurt. Versare la massa preparata nel contenitore dell’IceCreamer e selezionare il menu “Yogurt” - impostare il timer a 8 ore. Per una consistenza fissa cremosa, si consiglia di raffreddare la massa durante la notte nel frigorifero o nel contenitore estraibile (l'apparecchio raffredda la massa automaticamente alla fine del programma) e di setacciare il siero in eccesso con un panno di garza o un panno da cucina.
  • Pagina 74 Versare la massa preparata nel contenitore dell’IceCreamer e selezionare il menu “Gelato” - impostare il timer a 50 minuti. Versare il gelato in un contenitore a parte dopo averlo preparato e lasciarlo raffreddare ulteriormente, a seconda del gusto.
  • Pagina 75: Pulizia E Cura

    39 Pulizia e cura In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti. 39.1 Avvertenze di sicurezza Attenzione Prima di iniziare la pulizia della macchina, osservare le avvertenze di sicurezza seguenti: ►...
  • Pagina 76: Cause Malfunzionamenti E Risoluzione

    40.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione Errore Causa possibile Rimedio Il contenitore non si L'eventuale umidità lascia più togliere nella cavità ha Attendere 1-2 minuti e rimuovere poi il dall’apparecchio dopo contribuito al contenitore. la funzione di congelamento del gelato/raffreddamento contenitore La consistenza del gelato è...
  • Pagina 77: Garanzia

    (sempre con lo scontrino di acquisto). I nostri dati di contatto (“Garante”) sono indicati all’inizio delle istruzioni d’uso. 43 Dati tecnici Apparecchio Preparatore di gelato e yogurt Nome IceCreamer N. articolo 3298 Dati connessione 220-240V~, 50Hz Potenza assorbita...
  • Pagina 78 Originele Gebruiksaanwijzing IJs- en yoghurtmachine IceCreamer (3298)
  • Pagina 79: Gebruiksaanwijzing

    Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw IceCreamer als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
  • Pagina 80: Aansprakelijkheid

    Voorzichtig Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.
  • Pagina 81: Veiligheid

    45 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden. 45.1 Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik in gesloten ruimtes voor de bereiding van ijs en yoghurt.
  • Pagina 82 ► Het apparaat en zijn aansluiting moet buiten het bereik blijven van kinderen jonger dan 8 jaar. ► Het apparaat kan door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, wanneer ze onder toezicht staan of hen het veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijke gevaren hebben begrepen.
  • Pagina 83: Brandgevaar / Gevaar Door Ontvlambare Materialen / Explosiegevaar

    45.3 Brandgevaar / Gevaar door ontvlambare materialen / Explosiegevaar Gevaar Brandgevaar / Gevaar door ontvlambare materialen ► Niet explosieve stoffen op te slaan, zoals spuitbussen met brandbare drijfgassen in dit toestel. Het drijfgas in het apparaat is brandbaar. De verwijdering van ►...
  • Pagina 84: Ingebruikname

    Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen. 46.1 Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking. 46.2 Leveringsomvang en transportinspectie IJs- en yoghurtmachine IceCreamer wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd:  Kom  Mixer  IJslepel  Maatbeker ...
  • Pagina 85: Verwijderen Van De Verpakking

    46.4 Verwijderen van de verpakking De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijke en verwijderingtechnische gezichtspunten en daarom recyclebaar. Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondstoffen en verkleint de afvalhoop. Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling.
  • Pagina 86: Functie

     Het stopcontact moet beschermd worden door een zekering van 16A stroomonderbreker.  Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lengte en een doorsnede van 1,5 mm² gebruikt worden. Het gebruik van een stekker of stekkerdoos met meerdere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar verboden.
  • Pagina 87: Typeplaatje

    6 IJslepel (daarmee niet in de kom schrapen) 7 Maatbeker 47.2 Typeplaatje Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de bodem van het apparaat. 48 Bediening en gebruik In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
  • Pagina 88: Bediening

    48.3 Bediening ► Wacht min. 24 uur voordat u het apparaat inschakelt. Deze tijd is nodig om de koelvloeistof te laten zetten. ► De afneembare kom en de uitsparing waarin de kom moet worden geplaatst, moeten voor het gebruik droog zijn, omdat de kom anders tijdens de ijsbereiding/koelfunctie kan vastvriezen.
  • Pagina 89: De Ijs-/Yoghurtmassa Uit De Kom Halen

    MIXING ONLY Mixen 05:00 60:00 (minuten) (5 minuten) ICE CREAM IJs, sorbetijs, 05:00 60:00 (minuten) softijs, frozen (5 minuten) yoghurt fabricage YOGHURT Yoghurt-bereiding 08H (8 uur) 24H (uur) Met de POWER-knop gaat u weer naar stand-by. 7. Stel met de draaiknop de gewenste bereidingstijd in (varieert afhankelijk van consistentie en hoeveelheid van de ingrediënten) en start het programma met de START/ PAUSE-knop.
  • Pagina 90: Nakoelfunctie

    Melk eerst 5 minuten in een pan tot 90 °C verhitten. Aansluitend tot 50°C laten afkoelen en de yoghurtmassa toevoegen. De bereide massa in de kom van de IceCreamer doen en het menu „Yoghurt“ selecteren – Timer instellen op 8 uur. Voor een stevige romige consistentie...
  • Pagina 91 De frambozenmoes samen met het suikerwater en het scheutje balsamico blanco goed mengen en in de kom van de IceCreamer doen. De bereide massa in de kom van de IceCreamer doen en het menu „IJs“ selecteren – Timer instellen op 45 minuten. Na afloop van de bereiding het sorbetijs in een afzonderlijke kom doen en naar wens direct consumeren of nog verder laten koelen.
  • Pagina 92: Reiniging En Onderhoud

    50 Reiniging en onderhoud In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen. 50.1 Veiligheidsvoorschriften Let op! Let op de volgende veiligheidsvoorschriften, voordat u met de reiniging van de machine...
  • Pagina 93: Storingen

    51.2 Storingen Fout Mogelijke oorzaak Oplossing De kom kan na de ijs- Mogelijk is de kom / koelfunctie niet Wacht 1-2 minuten en haal daarna vastgevroren door bevriezen meer uit het apparaat de kom eruit. van vocht in de uitsparing worden gehaald IJs is heel hard.
  • Pagina 94: Technische Gegevens

    (altijd met bewijs van aankoop) contact met ons op. Onze contactgegevens („garantiegever“) vindt u aan het begin van deze bedieningshandleiding. 54 Technische gegevens Apparaat IJs- en yoghurtmachine Naam IceCreamer Artikel nr. 3298 Aansluitgegevens 220-240V~, 50Hz Power consumptive 180W...
  • Pagina 95 Manual del usuario Heladera y yogurtera IceCreamer (3298)
  • Pagina 96: Manual Del Usuario

    Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su IceCreamer le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
  • Pagina 97: Limitación De Responsabilidad

    Precaución Una advertencia de este nivel de peligro designa una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para ► evitar lesiones a personas. Nota Esta indicación designa información adicional que facilitará...
  • Pagina 98: Seguridad

    56 Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales. 56.1 Uso previsto Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su uso doméstico en interiores para producir helado y yogur.
  • Pagina 99 Nota ► El aparato y su cable de alimentación deben mantenerse fuera del alcance de los niños menores de 8 años. ► El aparato puede utilizarse poe personas con merma en sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia o conocimientos si lo hacen bajo supervisión o se les instruye previamente del uso seguro del aparato y comprenden los peligros resultantes.
  • Pagina 100: Peligro De Incendio / Peligro Por Materiales Inflamables / Peligro De Incendio O De Explosión

    56.3 Peligro de incendio / peligro por materiales inflamables / Peligro de incendio o de explosión Peligro Peligro de incendio / peligro por materiales inflamables. ► No guarde sustancias explosivas, tales como aerosoles con propelentes inflamables en esta unidad. ► El propelente dentro de la unidad es combustible. La eliminación de este material inflamable debe cumplir la normativa nacional.
  • Pagina 101: Puesta En Marcha

    Advertencia ► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia. 57.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparado incluye los siguientes componentes de fábrica:  IceCreamer  Recipiente  Agitador  Sacabolas de helado ...
  • Pagina 102: Eliminación Del Embalaje

    57.4 Eliminación del embalaje El embalaje protege al aparato frente a daños ocasionados por el transporte. Los materiales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables.
  • Pagina 103: Conexión Eléctrica

    57.6 Conexión eléctrica  Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes indicaciones al establecer la conexión eléctrica:  Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de especificaciones con las de la red eléctrica doméstica. Estos datos deben coincidir para evitar daños en el aparato.
  • Pagina 104: Placa De Especificaciones

    3 Tapa con abertura de rellenado 4 Cuadro de mando con display 5 Ranura de ventilación 6 Sacabolas de helado (para evitar que el recipiente sufra daños por rozaduras o arañazos) 7 Vaso medidor 58.2 Placa de especificaciones La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en fondo del aparato.
  • Pagina 105: Panel De Mando

    59.2 Panel de mando A Botones: b Display c Selector giratorio POWER MENU START/PAUSE 59.3 Uso Nota ► Espere como mínimo 24 horas antes de encender el aparato. El líquido refrigerado precisa este tiempo para asentarse. ► El recipiente extraíble y la escotadura en la que se coloca deben estar ambos secos antes del uso, ya que de lo contrario, el recipiente puede congelarse durante la producción de helado/función de refrigeración.
  • Pagina 106: Preparación De Helado Y Yogur

    59.3.1 Preparación de helado y yogur Consulte el capítulo Recetas para obtener importantes consejos de preparación para la preparación de helado y yogur. 1. Prepare los ingredientes conforme la receta en un recipiente separado. 2. Abra la tapa del aparato y retire el recipiente. Coloque el agitador para preparar helado en el recipiente.
  • Pagina 107: Retirada De La Masa De Helado/Yogur

    La producción de helado o yogur ha finalizado cuando el aparato suena 3 veces y el display muestra en pantalla «00:00». Compruebe si se ha alcanzado la consistencia deseada. Si es necesario un intervalo de preparación adicional, pulse el botón POWER y repita el proceso a partir del punto 5.
  • Pagina 108: Recetas

    50 ºC y agregar la masa de yogur. Rellenar la masa preparada en el recipiente del IceCreamer y seleccionar el temporizador en el menú «Yogur» a 8 horas. Para obtener una consistencia cremoso-compacta recomendamos enfriar la masa en el recipiente extraíble durante la noche en el frigorífico o el aparato (el aparato enfría la masa...
  • Pagina 109: Limpieza Y Conservación

    Rellenar la masa preparada en el recipiente del IceCreamer y seleccionar el temporizador en el menú «Helado» a 50 minutos. Tras terminar el helado, verter en un recipiente separado y, en función del sabor, seguir enfriando.
  • Pagina 110: Limpieza Antes Del Primer Uso

    Atención ► Para limpiar el aparato, utilice un paño suave. ► No limpie el aparato utilizando medios agresivos o inflamables. ► Limpie el aparato a fondo antes de volver a utilizarlo, si no lo ha utilizado en mucho tiempo. ► No sumerja el aparato en agua ni otros líquidos ni los meta en el lavavajillas. ►...
  • Pagina 111: Eliminación Del Aparato Usado

    La consistencia del helado Detenga el programa de preparación de es demasiado dura. Por la El agitador ha helado. Mezcle la masa utilizando una protección de dejado de cuchara adecuada hasta que la masa sobrecalentamiento del moverse. pueda moverse con facilidad y luego motor, el agitador deja de vuelva a pulsar en Start.
  • Pagina 112: Datos Técnicos

    (¡siempre con el comprobante de compra!). Encontrará nuestros datos de contacto ("garantes") al principio de estas instrucciones de uso. 65 Datos técnicos Denominación Heladera y yogurtera Nombre IceCreamer Nº de art 3298 Conexión 220-240V~, 50Hz Consumo de potencia...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

3298

Inhoudsopgave