ES
1
ÁMBITO DE APLICACIÓN
IK e 15 BS es un pulverizador de espalda a batería fabricado bajo altos estándares de calidad, robustez, fiabilidad y seguridad.
Su fácil manejo, sencillez en el mantenimiento y duración de su batería hacen de este equipo el idóneo para la aplicación de
los químicos más utilizados habitualmente en los sectores de la limpieza, control de virus, epidemias y plagas.
No emplear el pulverizador bajo ningún concepto con ácidos.
IK e 15BS cuenta con control electrónico que garantiza una
PULVERIZACIÓN HOMOGÉNEA (presión de trabajo, tamaño de
gota y volumen de líquido pulverizado constante) DURANTE
LA APLICACIÓN en dos distintas posiciones de trabajo:
Una posición de alta presión (HP) adecuada para trabajos
de desinfección donde se requiere una área mayor a tratar
con rapidez, y otra posición de baja presión (LP) orientada a
aplicaciones focalizadas como el control de plagas donde se
necesita un mayor control.
Ante la gran diversidad de productos existentes en el mercado, Goizper no puede garantizar la validez universal de sus
equipos. En cualquier caso, se recomienda la utilización de productos químicos homologados. A modo de orientación, ver
tabla resistencia química (T.3).
Es importante que lea y comprenda este manual antes de empezar a trabajar con el equipo.
Preste especial atención a los consejos de limpieza y mantenimiento del equipo para asegurar una
vida prolongada del pulverizador.
Del mismo modo preste especial atención a las normas de seguridad. El incumplimiento de las
instrucciones y advertencias de seguridad pueden dar lugar a lesiones graves.
Este símbolo ayuda a reconocer las situaciones que si no se cumplen pueden llevar a dichas
consecuencias.
MONTAJE Y PUESTA EN MARCHA
2
• MONTAJE: Para el montaje siga las indicaciones de las imágenes del apartado [2.a].
• Acople la manguera a la manilla y enrosque la lanza a la manilla (Figura 2.1).
• Escoja la boquilla a utilizar según la aplicación y enrósquela a la lanza (Figura 2.2). Para escoger la boquilla óptima
según su aplicación consulte la tabla 2.
• Acople/desacople la lanza al/del depósito utilizando los agarres laterales de este (Figura 2.3).
• El aparato está listo para ser utilizado. (Figura 2.4).
• VERIFICACIÓN:
• Equipo: Verifique con agua que el equipo ha sido montado correctamente, que no está dañado y que está en buenas
condiciones de trabajo.
• Batería: Antes de cada jornada de trabajo, asegúrese de que la batería está cargada. Para la carga de la batería
consulte el apartado 6. Batería.
• Producto químico: Consulta en la tabla de resistencia química (T.3) si el químico a utilizar es compatible con el
aparato. Para productos de difícil dilución, es recomendable preparar antes la mezcla en un recipiente independiente.
• PUESTA EN MARCHA: Para la puesta en marcha siga las indicaciones de las imágenes del apartado [2.b].
• Enchufe la batería a una toma de corriente hasta que el led se ponga en verde (Figura 2.5).
• Llene el depósito con el químico o dilución a utilizar. Para ello utilice como guía las líneas del litraje marcadas en el
mismo depósito (Figura 2.6).
• Acople la batería al depósito, en la posición que le corresponde (Figura 2.7).
• Coloque el depósito en la espalda y ajuste las correas (Figura 2.8).
• Seleccione la posición de trabajo del pulverizador (Figura 2.9). Esta posición debe ser seleccionada según la
aplicación y la boquilla a utilizar. Para ello consulte la tabla 1.
ONDERDELEN / FÖRTECKNING ÖVER BESTÅNDSDELAR / FORTEGNELSE OVER DELE / LUETTELO OSISTA / Список деталей
Nº
COD.
Q
ES
EN
FR
PT
363
8.39.41.342
1
RESORTE FILTRO
FILTER SPRING
RESSORT FILTRE
MOLA FILTRO
FILTERFEDER
1036
8.49.41.812
1
FILTRO CON JUNTAS
FILTER WITH GASKET
FILTRE AVEC JOINTS
FILTRO COM JUNTAS
FILTER MIT DICHTUNGEN
1179
8.18.75.816
1
MANILLA COMPLETA
COMPLETE HANDLE
MANETTE COMPLÈTE
GATILHO COMPLETO
BEDIENUNGSHEBEL, KOMPLETT
1209
8.32.72.828
1
TUBO LANZA
LANCE TUBE
TUBE DE LA LANCE
TUBO LANÇA
SPRITZROHR
1238
8.30.45.607
1
CORREAS
STRAP
COURROIE
CORREIA
GURT
1239
8.30.45.302
1
FILTRO
FILTER
FILTRE
FILTRO
TERFILTER
1240
8.30.45.603
1
BASE DEPÓSITO COMPLETO
COMPLETE TANK BASE
BASE RÉSERVOIR COMPLET BASE DEPÓSITO COMPLETO
VOLLSTÄNDIGE TANKUNTERLAGE
1241
8.30.45.804
1
RESPALDO CON TORNILLOS
BACKREST WITH SCREWS
APPUI AVEC VIS
SUPORTE COM PARAFUSOS
RÜCKENSTÜTZE MIT SCHRAUBEN
1242
8.30.45.808
1
BOMBA
PUMP
POMPE
BOMBA
PUMPE
1243
8.30.45.813
1
INTERRUPTOR 3 POSICIONES
3 POSITION SWITCH
INTERRUPTEUR 3 POSITIONS INTERRUTOR 3 POSIÇÕES
3-POSITIONEN-SCHALTER
1244
8.30.45.818
1
PLACA ELECTRÓNICA
ELECTRONIC BOARD
PLAQUE ÉLECTRONIQUE
PLACA ELETRÓNICA
ELEKTRONISCHE LEITERPLATTE
1245
8.30.45.605
1
SISTEMA DE ABSORCIÓN
ABSORPTION SYSTEM
SYSTÈME ABSORPTION
SISTEMA DE ABSORÇÃO
ABSORPTIONSSYSTEM
1246
8.30.45.806
1
MANGUERA REPUESTO
REPLACEMENT HOSE
FLEXIBLE RECHANGE
MANGUEIRA SOBRESSALENTE AUSTAUSCHSCHLAUCH
1248
8.26.75.200
1
BATERÍA LITIO-ION
BATTERY (LITHIUM-ION)
BATTERIE (LITHIUM-ION)
BATERIA (LÍTIO-IÃO)
LITHIUM-IONEN-AKKUMULATOR
EU-CHARGEUR DE LITHIUM
1249
8.30.45.817
1
EU-CARGADOR LITIO-ION
LITHIUM-ION CHARGER
EU-CARREGADOR DE LÍTIO-IÃO
EU-LITHIUM-IONEN-LADEGERÄT
- ION
1251
8.30.45.329
1
FILTRO DE ABSORCIÓN
ABSORPTION FILTER
FILTRE ABSORPTION
FILTRO DE ABSORÇÃO
ABSORPTIONSFILTER
1323
8.30.75.301
1
DEPÓSITO IK e 15BS
IK E 15BS TANK
RÉSERVOIR IK E 15BS
DEPÓSITO IK E 15BS
BEHÄLTER IK E 15BS
1324
8.30.75.602
1
TAPA IK e 15BS
IK e 15BS CAP
COUVERCLE I K e 15BS
TAMPA I K e 15BS
DECKEL IK e 15BS
KIT DE BOQUILLAS DESINFECCIÓN Y
DISINFECTION AND PEST CONTROL
KI T DE BUSES DÉSI N FECTI O N ET LUTTE
KIT DE BICOS PARA DESINFEÇÃO E
DÜSENSATZ FÜR DESINFEKTIONS- UND
1325
8.30.75.901
1
PEST CONTROL
NOZZLE KIT
CONTRE LES RAVAGEURS
CONTROLE DE PESTES
SCHÄDLINGSBEKÄMPFUNG
1335
8.30.45.831
1
USA-CARGADOR LITIO-ION
USA-LITHIUM-ION CHARGER
USA-CHARGEUR DE LI T HI U M - I O N
USA-CARREGADOR DE LÍTIO-IÃO
USA-LITHIUM-IONEN-LADEGERÄT
UK-LITHIUM-ION CHARGER UK-CHARGEUR DE LITHIUM
1336
8.30.45.832
1
UK-CARGADOR LITIO-ION
UK-CARREGADOR DE LÍTIO-IÃO UK-LITHIUM-IONEN-LADEGERÄT
- ION
8.30.75.200
1
HOJA DE INSTRUCCIONES IK e 15BS IK e 15BS INSTRUCTION SHEET
FEUI L LE D'I N STRUCTI O NS I K e 15BS
FOLHA INSTRUÇÕES IK e 15BS
ANWEISUNGSBLATT IK e 15BS
8.30.75.201
1
EMBALAJE IK e 15BS
IK e 15BS PACKAGING
EMBALLAGE I K e 15BS
EMBALAGEM IK e 15BS
VERPACKUNG IK e 15BS
IT
NL
SV
DA
FI
MOLLA FILTRO
VEER FILTER
FJÄDER FILTER
FJEDER FILTER
SUODATTIMEN VIETERI
FILTRO CON GIUNTI
FILTER MET PAKKINGEN
FILTER MED FOGAR
FILTER MED SAMLINGER
SUODATIN, JOSSA TIIVISTEET
MANIGLIA COMPLETA
COMPLEET HANDVAT
HELT HANDTAG
KOMPLET BETJENINGSDEL
KAHVA KOKONAISUUDESSAAN
TUBO LANCIA
PIJP LANS
RÖR SPRUT
RØR SPRØJTE
SUMUTINPUTKI
CINGHIA
RIEM
REM
REM
HIHNA
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTER
SUODATIN
RESERVOIR BASIS
BASE SERBATOIO COMPLETO
KOMPLETT TANKDEL
KOMPLET BEHOLDERBUND
TÄYSI SÄILIÖN PERUSTA
COMPLEET
SPALLIERA CON VITI
RUGSTEUN MET SCHROEVEN RYGGSTÖD MED SKRUVAR BAGSTYKKE MED SKRUER
SELKÄNOJA RUUVEILLA
POMPA
POMP
PUMP
PUMPE
PUMPPU
INTERRUTTORE 3 POSIZIONI
3 POSITIE SCHAKELAAR
TRELÄGES BRYTARE
AFBRYDER MED 3 POSITIONER
3-ASENTOINEN KYTKIN
SCHEDA ELETTRONICA
ELEKTRONISCH BORD
ELEKTRONIKKORT
ELEKTRONISK KORT
SÄHKÖLEVY
SISTEMA DI ASSORBIMENTO
ABSORPTIESYSTEEM
ABSORPTIONSSYSTEM
SUGESYSTEM
IMUJÄRJESTELMÄ
TUBO FLESSIBILE RICAMBIO
VERVANGINGSSLANG
ERSÄTTNINGSSLANG
UDSKIFTNINGSSLANGE
VAIHTOLETKU
BATTERIA (LITIO-IONE)
ACCU (lithium-ion)
BATTERI (Litium)
BATTERI (LITHIUM-ION)
AKKU (LITIUMIONI)
EU-CARICABATERIA LITIO-IONE
EU-LITHIUM-ION OPLADER
EU-LITIUMLADDARE
EU-LITHIUM-ION OPLADER
EU- LITIUMIONILATURI
FILTRO ASSORBIMENTO
ABSORPTIEFILTER
ABSORPTIONSFILTER
SUGEFILTER
IMUSUODATIN
SERBATOIO IK E 15BS
RESERVOIR IK E 15BS
BEHÅLLARE IK E 15BS
DEPOT IK E 15BS
SÄILIÖ IK E 15BS
COPERCHI O I K e 15BS
DOP I K e 15BS
LOCK IK e 15BS
DÆKSEL IK e 15BS
KANSI IK e 15BS
KIT MED MUNSTYCKEN
KI T DI UGELLI PER DI S I N FEZI O NE E
SPROEI K OPSET ONTSMETTI N G EN
DYSESÆT TIL DESINFICERING OG
DESINFIOINTI- JA TUHOLAISTORJUNTA-
FÖR DESINFEKTION OCH
DI S I N FESTAZI O NE
ONGEDI E RTEBESTRI J DI N G
PESTKONTROL
SUUTINSARJA
SKADEDJURSBEKÄMPNING
USA-CARI C ABATERI A LI T I O -I O NE
USA-LI T HI U M-I O N OPLADER
USA-LITIUMLADDARE
USA-LITHIUM-ION OPLADER
USA-LITIUMIONILATURI
UK-CARICABATERIA LITIO-IONE
UK-LITHIUM-ION OPLADER
UK-LITIUMLADDARE
UK-LITHIUM-ION OPLADER
UK-LITIUMIONILATURI
FOGLI O I S TRUZI O NI I K e 15BS
I N STRUCTI E BLAD I K e 15BS
ANVISNINGSBLAD IK e 15BS
INSTRUKTIONSBLAD IK e 15BS
KÄYTTÖOHJEET IK e 15BS
I M BALLAGGI O I K e 15BS
VERPAKKI N G I K e 15BS
FÖRPACKNING IK e 15BS
EMBALLAGE IK e 15BS
PAKKAUS IK e 15BS
ÁMBITO DE APLICACIÓN / FIELD OF APPLICATION / DOMAINE D'APPLICATION / ÁREA DE APLICAÇÃO / ANWENDUNGSBEREICH / AMBITO DI
APPLICAZIONE / TOEPASSINGSGEBIED / TILLÄMPNINGSOMRÅDE / ANVENDELSESOMRÅDE / KÄYTTÖKOHTEET / VALINNAINEN / ОБЛАСТЬ
1.a
ПРИМЕНЕНИЯ
DE
1
2
1
2a
2
MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGE / MONTAGEM / MONTAGE / MONTAGGIO / ASSEMBLAGE / MONTERING / MONTERING / KOKOAMINEN / СБОРКА
2.1
2.2
2.3
1
1
1
2
2
2
1
1
1
2
2
2
PUESTA EN MARCHA / SETTING UP / MISE EN MARCHE / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO / INBETRIEBNAHME / AVVIO / INBEDRIJFSTELLING /
2b
IGÅNGSÄTTNING / IBRUGTAGNING / KÄYTTÖÖNOTTO / ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
2.5
2.6
Наименование
ПРУЖИНА ФИЛЬТРА
ФИЛЬТР С УПЛОТНИТЕЛЕМ
РУЧКА В СБОРЕ
TUBO LANZA
РЕМЕНЬ
ФИЛЬТР
ПОЛНАЯ ЗАГРУЗКА БАКА
2.8
2.9
ЗАПЛЕЧНЫЙ РАНЕЦ С ВИНТАМИ
-HP
НАСОС
-OFF
3-ХПОЗИЦИОННЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
-LP
-HP
-OFF
ЭЛЕКТРОННАЯ ПАНЕЛЬ
-LP
АБСОРБЦИОННАЯ УСТАНОВКА
-HP
-OFF
ШЛАНГ ЗАМЕНЫ
-LP
БАТАРЕЯ (ЛИТИЙ-ИОННАЯ)
EU-ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ
-HP
ЛИТИЙ-ИОННОЙ БАТАРЕИ
-OFF
-LP
АБСОРБЦИОННый ФИЛЬТР
РЕЗЕРВУАР IK e 15BS
1
1
1
КРЫШКА IK e 15BS
-HP
-HP
-HP
-OFF
-OFF
-OFF
2.11
-LP
-LP
-LP
НАБОР НАСАДОК ДЛЯ ДЕЗИНФЕКЦИИ
-HP
-HP
-HP
-LP
-OFF
-LP
-OFF
-LP
-OFF
2
2
2
И БОРЬБЫ С ВРЕДИТЕЛЯМИ
-HP
-HP
-HP
-HP
-OFF
-OFF
-OFF
-OFF
USA-ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ
-LP
-LP
-LP
-LP
ЛИТИЙ-ИОННОЙ БАТАРЕИ
-HP
-OFF
-LP
3
3
3
UK-ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ
-HP
-HP
-HP
-OFF
-OFF
-OFF
ЛИТИЙ-ИОННОЙ БАТАРЕИ
-LP
-LP
-LP
Инструкция IK e 15BS
Упаковка IK e 15BS
-HP
-HP
-HP
-OFF
-OFF
-OFF
-LP
-LP
-LP
-HP
-HP
-HP
-OFF
-OFF
-OFF
-LP
-LP
-LP
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO / CLEANING AND STORAGE / NETTOYAGE ET STOCKAGE / LIMPEZA E ARMAZENAMENTO / REINIGUNG UND LAGERUNG /
PULIZIA E CONSERVAZIONE / REINIGING EN OPSLAG / RENGÖRING OCH FÖRVARING / RENGØRING OG OPBEVARING
3
ОЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
1
2
3.1
1
2
1
click!
2
click!
2.4
3.3
1
click!
1
click!
1
click!
2
click!
2
click!
2
click!
MANTENIMIENTO / MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANUTENÇÃO / INSTANDHALTUNG / MANUTENZIONE / ONDERHOUD / UNDERHÅLL /
4
2.7
VEDLIGEHOLDELSE / YLLÄPITO / ОБСЛУЖИВАНИЕ
4.1
1
-HP
-OFF
-LP
2.10
-HP
1
-OFF
-LP
2
-HP
-OFF
-LP
2
NORMAS DE SEGURIDAD / SAFETY REGULATIONS / NORMES DE SECURITÉ / NORMAS DE SEGURANÇA / SICHERHEITSREGELN / NORME DI
3
SICUREZZA / HET GEBRUIK EN DE VEILIGHEIDSNORMEN / ANVÄNDNING OCH SÄKERHETSNORMER / ANVENDELSE OG
5
-HP
-OFF
-LP
SIKKERHEDSVEJLEDNINGER / TURVALLISUUSOHJEET / ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
3
-HP
-OFF
-LP
-HP
-OFF
-LP
/
PUHDISTUS JA SÄILYTYS /
3.2
2
-HP
-OFF
1
click!
-LP
-OFF
-HP
-LP
2
click!
1
3.4
5-30 ºC
41-86 ºF
10-25 ºC
55-77 ºF
65% RH
1251
4.2
30º
5º
www.goizper.com