Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

MPM MPE-28/T Gebruikershandleiding pagina 54

Verberg thumbnails Zie ook voor MPE-28/T:
Inhoudsopgave

Advertenties

LT
VALDYMO SKYDELIO FUNKCIJŲ APRAŠYMAS
KEPIMO LAIKO REGULIAVIMAS
Sukamuoju rankenėliu (2a) galite nustatyti kepimo orkaitėje laiką nuo 0 iki 90 mi-
nučių. Kepimo laikui įsibėgėjant ciferblatas pasislinks į „0" padėtį. Bet kuriuo metu
galite pasukti rankenėlę į „0" padėtį ir taip priversti orkaitę išsijungti.
Nustačius rankenėlę į padėtį „Stay on" (likti įjungtai ), orkaitė įjungiama neskaičiuojant.
TEMPERATŪROS REGULIACIJA
ORKAITĖS DARBO REŽIMO PASIRINKIMAS
laiką ir temperatūrą, nes vien pasirinkus veikimo tipą kepimo procesas neprasideda.
NS
Top heater
ing Plate)
Kepimas naudojant tik apatinį šildytuvą. Jis naudojamas, pavyzdžiui, picoms arba
Bottom Heater
patiekalams, kurių dugnas turi paruduoti, kepti.
NS
Bottom and Top Heater
NS
Top heater
Kepimas tik viršutinėje kaitvietėje. Jis naudojamas, kai svarbiausia, kad viršutinė pa-
Top heater
ing Plate)
Bottom heater and Turbo Fan
tiekalo dalis paruduotų.
ing Plate)
Bottom Heater
Bottom Heater
Turbo Fan
Kepimas su viršutiniu ir apatiniu kaitinimu. Patiekalas kepamas vienu metu iš viršaus
Bottom and Top Heater
ir iš apačios.
Bottom and Top heater and Turbo fan
Bottom and Top Heater
Bottom heater and Turbo Fan
Bottom heater and Turbo Fan
Bottom Heater and Turbo Fan
Viršutinis ir apatinis kepimas su termo funkcija. Dėl termocirkuliacijos šiluma orkaitėje
Turbo Fan
pasiskirsto tolygiai. Jis naudojamas, pavyzdžiui, pyragams, paštetams, troškiniams
Turbo Fan
Grill Heate r
kepti skardose ar padėkluose.
Bottom and Top heater and Turbo fan
When the set time has expired, timer shall cut off the
Bottom and Top heater and Turbo fan
e a warning with a tingling sound. Set the timer,
Bottom Heater and Turbo Fan
Priverstinis orkaitės vidaus apšvietimas be kepimo.
"
"
0
to turn off your appliance.
Bottom Heater and Turbo Fan
Grill Heate r
operate indefinitely.
PRIEŠ PIRMĄ PANAUDOJIMĄ
Grill Heate r
When the set time has expired, timer shall cut off the
When the set time has expired, timer shall cut off the
e a warning with a tingling sound. Set the timer,
1. Išimkite orkaitę iš dėžės ir pašalinkite visus užpildus, transportavimo blokus ir etiketes. Patikrinkite,
e a warning with a tingling sound. Set the timer,
from 40 to 220 °C inside the oven. Used with oven
"
"
0
to turn off your appliance.
ar orkaitė nebuvo pažeista transportuojant. Jei įtariate pažeidimą, kreipkitės į pardavėją.
"
"
temperature in your oven reaches the set value, the
0
to turn off your appliance.
2. Pastatykite orkaitę ant plokščio, horizontalaus, lygaus ir karščiui atsparaus paviršiaus. Laikykitės
d thermostat light will go off. If the temperature drops
operate indefinitely.
operate indefinitely.
ermostat will be activated and the indicator light will
pakankamo atstumo aplink orkaitę. Nestatykite ir nenaudokite orkaitės spintelėse, balduose ar
kitose įmontuotose patalpose.
from 40 to 220 °C inside the oven. Used with oven
3. Prijunkite orkaitę prie įžeminto elektros tinklo ir 15 minučių įjunkite aukščiausią temperatūrą. Tai
from 40 to 220 °C inside the oven. Used with oven
temperature in your oven reaches the set value, the
ns. Functions are described in the next section. The
temperature in your oven reaches the set value, the
leis orkaitei įšilti ir atsikratyti gamybos kvapų. Šildymo metu gali atsirasti šiek tiek dūmų, kurie,
d thermostat light will go off. If the temperature drops
ven thermostat button shall be set to a desired
d thermostat light will go off. If the temperature drops
ermostat will be activated and the indicator light will
toliau veikiant, išnyks.
ted function button does not operate. Hotplate and
ermostat will be activated and the indicator light will
4. Atjunkite orkaitę nuo elektros tinklo, palaukite, kol ji atvės, ir išvalykite orkaitę bei priedus pagal
ltaneously.
skyriuje „VALYMAS IR PRIEŽIŪRA" pateiktus nurodymus.
ns. Functions are described in the next section. The
Provides chicken roast by rotating the
ns. Functions are described in the next section. The
ven thermostat button shall be set to a desired
ed for roasting.
ven thermostat button shall be set to a desired
ted function button does not operate. Hotplate and
ted function button does not operate. Hotplate and
ltaneously.
ltaneously.
king Plate) functions.
54
single button or individual buttons. Does not
Provides chicken roast by rotating the
Provides chicken roast by rotating the
neously.
ed for roasting.
Rankenėle (2b) nustatykite orkaitės temperatūrą nuo 30 °C iki 250 °C (MAX). Pa-
siekus nustatytą temperatūrą, orkaitės termostatas išjungia ir įjungia šildytuvus,
kad palaikytų nustatytą temperatūrą.
Atitinkamos piktogramos ant ciferblato (2c) rodo atitinkamo šildytuvo ir ter-
mobloko veikimo pasirinkimą. Tačiau nepamirškite iš anksto nurodyti veikimo

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor MPM MPE-28/T

Inhoudsopgave