Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Avant La Première Utilisation; Utilisation Du Four - MPM MPE-28/T Gebruikershandleiding

Verberg thumbnails Zie ook voor MPE-28/T:
Inhoudsopgave

Advertenties

Top heater
ate)
Cuisson uniquement avec l'élément chauffant inférieur. Il est utilisé, par exemple,
Bottom Heater
pour cuire des pizzas ou des plats qui doivent être bien cuits sur le fond.
Bottom and Top Heater
Top heater
Cuisson uniquement avec l'élément chauffant supérieur. Il est utilisé lorsque la prio-
Top heater
ate)
rité est d'obtenir un plat bien cuit dans la partie supérieure.
Bottom heater and Turbo Fan
ate)
Bottom Heater
Bottom Heater
Turbo Fan
Cuisson avec l'élément chauffant supérieur et inférieur. Le plat est cuit simultané-
Bottom and Top Heater
ment par le haut et par le bas.
Bottom and Top Heater
Bottom and Top heater and Turbo fan
Bottom heater and Turbo Fan
Bottom heater and Turbo Fan
Bottom Heater and Turbo Fan
Cuisson par le haut et le bas avec la fonction de chaleur tournante. Grâce à la chaleur
Turbo Fan
tournante, la chaleur est uniformément répartie dans le four. Il est utilisé, par exemple,
Turbo Fan
Grill Heate r
pour la cuisson de gâteaux, de pâtés, de ragoûts dans des barquettes ou des plateaux.
Bottom and Top heater and Turbo fan
en the set time has expired, timer shall cut off the
Bottom and Top heater and Turbo fan
warning with a tingling sound. Set the timer,
Bottom Heater and Turbo Fan
Activation de l'éclairage intérieur du four sans cuisson.
o turn off your appliance.
Bottom Heater and Turbo Fan
Grill Heate r
erate indefinitely.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Grill Heate r
en the set time has expired, timer shall cut off the
en the set time has expired, timer shall cut off the
warning with a tingling sound. Set the timer,
1. Retirez le four du carton et enlevez les éventuels éléments de remplissage, verrous de transport et
warning with a tingling sound. Set the timer,
m 40 to 220 °C inside the oven. Used with oven
o turn off your appliance.
étiquettes. Inspectez le four pour vérifier s'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Contac-
o turn off your appliance.
mperature in your oven reaches the set value, the
tez votre revendeur si vous suspectez un dommage.
erate indefinitely.
ermostat light will go off. If the temperature drops
2. Placez le four sur une surface plane, horizontale, plate et résistante à la chaleur. Gardez une dis-
erate indefinitely.
ostat will be activated and the indicator light will
tance adéquate autour du four. Ne placez pas et ne faites pas fonctionner le four à l'intérieur
d'armoires, de meubles ou d'autres éléments encastrés.
m 40 to 220 °C inside the oven. Used with oven
m 40 to 220 °C inside the oven. Used with oven
mperature in your oven reaches the set value, the
3. Branchez le four sur une alimentation secteur mise à la terre et faites-le fonctionner pen-
Functions are described in the next section. The
mperature in your oven reaches the set value, the
ermostat light will go off. If the temperature drops
dant 15 minutes à la température la plus élevée. Cela permettra au four de préchauffer et d'élimi-
thermostat button shall be set to a desired
ermostat light will go off. If the temperature drops
ostat will be activated and the indicator light will
ner toutes les odeurs de production. Les éléments chauffants peuvent dégager un peu de fumée
function button does not operate. Hotplate and
ostat will be activated and the indicator light will
lorsqu'elles sont chauffées, mais cela disparaît avec l'usage.
eously.
4. Débranchez le four, attendez qu'il refroidisse et nettoyez le four et les accessoires en suivant les
Functions are described in the next section. The
instructions de la section «ENTRETIEN ET NETTOYAGE».
vides chicken roast by rotating the
Functions are described in the next section. The
thermostat button shall be set to a desired
or roasting.
thermostat button shall be set to a desired
function button does not operate. Hotplate and

UTILISATION DU FOUR

function button does not operate. Hotplate and
eously.
eously.
Plate) functions.
1. Placez les aliments sur le plateau (8) ou la grille (7) et mettez-les au four. Utilisez la poignée (4) pour
vides chicken roast by rotating the
le button or individual buttons. Does not
ouvrir et fermer la porte (3). Placez toujours un plateau sous la grille - cela évite que la graisse ne
vides chicken roast by rotating the
or roasting.
usly.
coule au fond du four.
or roasting.
ATTENTION !!! Ne placez pas dans le four d'emballages en plastique ou en papier, de récipients,
Plate) functions.
etc..
Plate) functions.
le button or individual buttons. Does not
2. Branchez le four sur une source d'alimentation mise à la terre.
le button or individual buttons. Does not
usly.
3. Définissez respectivement le temps de cuisson (2a), la température (2b) et le type de fonctionne-
usly.
ment du four (2c). Le témoin lumineux (2d) indique que le four fonctionne.
4. Le préchauffage du four n'est pas nécessaire. Il est parfait pour cuire des plats délicats tels que des
ncremental power
Incremental power
gâteaux ou de la viande peu et moyennement saignante.
control of large
control of small
5. Utilisez une plaque de cuisson pour les produits de petite taille et ceux dont la graisse et le jus sont
hotplate
susceptibles de s'écouler pendant la cuisson.
6. Lorsque la cuisson est terminée, la minuterie émet un bref signal sonore – mettez le bouton du
ncremental power
Incremental power
type de fonctionnement (2c) et le bouton du thermostat (2b) en position (0). Débranchez le four
ncremental power
control of large
Incremental power
control of small
control of large
hotplate
control of small
de l'alimentation électrique.
hotplate
ATTENTION !!! Utilisez des gants de cuisine pour retirer le plat, cela évitera les brûlures.
7. Une fois le four refroidi, nettoyez-le immédiatement en suivant les instructions de la section «NET-
TOYAGE ET ENTRETIEN».
Single button
control of
coffee hotplate
hotplate
Single button
Single button
control of
control of
coffee hotplate
hotplate
coffee hotplate
hotplate
FR
37

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor MPM MPE-28/T

Inhoudsopgave