Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Bosch MSM6 Series Gebruiksaanwijzing pagina 89

Verberg thumbnails Zie ook voor MSM6 Series:
Inhoudsopgave

Advertenties

W Atenção!
Indicações sobre utilização!
A cortadora de cubos é adequada para 
cortar:
  – batatas (cruas ou cozinhadas);
  – legumes como, p. ex., cenouras, pepinos, 
tomates, pimentos, cebolas, beterraba;
  – fruta como, p. ex., bananas, maçãs, 
peras, morangos, melões, quivis;
  – ovos,
  – queijo como, p. ex., Gouda, Emental;
  – enchidos de carne tenra (p. ex., 
mortadela);
  – carne de aves cozida ou assada (após 
arrefecer, sem osso).
Queijos muito moles (p. ex., Mozarella, 
queijo feta) não podem ser processados.
Queijos muito duros (p. ex., Parmesão) não 
podem ser processados.
Antes da preparação de frutos com caroço 
ou pevides (maçãs, pêssegos etc.) os 
caroços ou as pevides têm que ser retirados. 
Antes da preparação de carne cozida ou 
assada, os ossos têm que ser retirados.
Os alimentos não podem estar congelados.
A quantidade máxima de alimentos que 
podem ser processados de uma vez não 
pode ser excedida. Antes de continuar os 
trabalhos, deixar o aparelho base arrefecer 
durante 30 minutos à temperatura ambiente.
W Atenção!
Indicações sobre utilização!
Quantidades máximas:
  – ingredientes crus e cozinhados 
aprox. 3500 g (valor de orientação: 
5x uma tigela cheia)
  – Queijo fatiado (p. ex., Gouda) e queijo 
duro (p. ex., Emental) aprox. 300 g (valor 
de orientação: 2x uma tigela cheia)
A não observância destas indicações
pode provocar danos na cortadora de
cubos, inclusivamente na grelha de corte
e na lâmina rotativa.
Se a cortadora de cubos for afastada da 
sua finalidade, for alterada, ou tiver uma 
falsa utilização, a Robert Bosch Hausgeräte 
GmbH não pode assumir qualquer respon-
sabilidade por eventuais prejuízos daí 
All manuals and user guides at all-guides.com
resultantes. Isto exclui também a responsa-
bilidade por danos (p. ex. lâminas rombas ou 
deformadas), surgidos devido ao processa-
mento de alimentos não recomendados.
Indicações importantes:
  – Frutos / legumes não devem estar dema-
  – Alimentos cozidos devem arrefecer 
  – Através de maior ou menor pressão 
Fig. H
  ■ Colocar a tigela sobre uma superfície de 
  ■ Inserir a grelha de corte no suporte base. 
  ■ Abrir os grampos de fecho no suporte 
  ■ Fechar os grampos de fecho.
  ■ Colocar o cortador de cubos por baixo 
  ■ Colocar a tampa sobre a tigela e rodá-la 
  ■ Colocar a tampa de accionamento base 
  ■ Ligar a ficha à tomada.
  ■ Segurar bem o aparelho base e o 
  ■ Colocar os alimentos para cortar na 
  ■ Depois da preparação libertar a tecla de 
Cortadora de cubos
siado maduros, caso contrário o sumo 
pode derramar.
antes de serem cortados, pois, assim 
ficam mais rijos e o resultado do corte 
é melhor.
sobre o calcador, durante o empurrar 
dos alimentos, pode ser influenciado 
o comprimento dos cubos.
trabalho lisa e limpa.
Dar atenção os entalhes!
base e colocar a lâmina circular no 
suporte base.
da tampa (seta do cortador de cubos 
na seta da tampa) e rodar no sentido 
contrário ao dos ponteiros do relógio até 
ao encosto (Figura H-3).
no sentido contrário ao dos ponteiros do 
relógio até ao batente. A peça de encaixe 
do punho tem de estar bem encaixada.
sobre o adaptador e encaixar.
acessório multifunções e ligar o aparelho 
(velocidade turbo).
abertura de enchimento. Em caso de 
necessidade, pressionar suavemente 
os alimentos com o calcador. Em caso 
de necessidade, cortar, primeiro, os 
alimentos em pedaços menores.
ligação.
pt
89

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave