Pagina 1
원본 운전 지침 번역 操作説明書原本の翻訳 Översättning av original bruksanvisning Vertaling van de originele handleiding Traducerea instrucțiunilor de utilizare originale MarSurf PS 10 Mahr GmbH • Carl-Mahr-Straße 1 • D-37073 Göttingen • Telefon +49 551 7073-0 • Fax +49 551 71021...
Pagina 5
Deutsch English Français Italiano Español Português Česky Polski Русский Magyar Türkçe 中文 한국어 日本語 Svenska Nederlands Română Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 7
Informationen zu Bandes. Open Source Software ......1 Bestimmungsgemäße Verwendung ... 2 Informationen zu Open Source Software Die Software dieses Produkts von Mahr GmbH Vernünftigerweise vorhersehbare enthält u. a. Bestandteile, die als Open Source Fehlanwendungen ........2 Software (OSS) lizenziert sind.
Pagina 8
Bestimmungsgemäße Verwendung Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendungen Das Rauheitsmessgerät MarSurf PS 10 darf aus- schließlich zur Rauheits messung und -auswer- Alle anfallenden Arbeiten dürfen nur tung verwendet werden. von entsprechend gut ausgebildetem Das Rauheitsmessgerät MarSurf PS 10 kann in und unterwiesenem Fach personal auf Ferti gungsnähe sowie auch in Messräumen ein-...
Pagina 9
Bitte wenden Sie sich an unsere Service-Mitarbeiter vor Ort oder an Mahr GmbH Telefon: +49-551-70730 Carl-Mahr-Straße 1 Fax: +49-551-71021 D-37073 Göttingen E-Mail: info@mahr.de Bundesrepublik Deutschland Internet: www.mahr.de Die Mahr GmbH ist in Deutschland mit der Nummer WEEE-Reg.-Nr. DE 56624193 bei der Stiftung Elektro-Altgeräte-Register (EAR) registriert. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 10
Eingriffe in die Messplatzkomponenten Jedwede Änderung und jeglicher Eingriff in das Gerät dürfen nur mit ausdrücklicher, schriftlicher Genehmigung der Mahr GmbH und nur durch Fachpersonal erfolgen. Abdeckungen an der Maschine dürfen nur zu Wartungs- oder Reparatur- zwecken von autorisiertem Personal geöffnet oder entfernt werden! Vor dem Öffnen das Gerät irrtumsfrei (z.
Pagina 11
Kapazität für einen mehrtägigen netzunabhängingen Messbetrieb Mechanische Eigenschaften Ein stationärer Betrieb ist mit ständig angeschlos- Das MarSurf PS 10 ist ein handliches Rauheits- senem Steckernetzteil möglich. Das zuge hörige mess gerät für den mobilen Einsatz unter Werk- Steckernetzteil hat vier auswechselbare Netz- statt be dingungen.
Pagina 12
MarSurf PS 10 gestartet werden. anteil Rmr bzw. tp, symmetrische oder unsym- metrische Schnittlinien für die Spitzenzahl RPc Das MarSurf PS 10 kann über seine USB-Schnitt- und die mittlere Breite der Profilelemente RSm, stelle direkt an einen Computer angeschlossen die Opera toren A und B für die MOTIF-Aus wer-...
Pagina 13
Beendet jederzeit das Menü und zeigt die Grund ansicht an. Abb. 2 (s. vorderer Umschlag) • Startet eine Messung. Anzeige des MarSurf PS 10 mit der vertikalen • Bricht eine laufende Messung ab. Grundansicht und dem Menü • Schaltet das Gerät aus, wenn sie län...
Pagina 14
Geräts muss die Transport siche rung wie- ad diert sich ein halber Vor- und der aufgesetzt werden! Nach lauf. Die Höhen ein stellung (7) am MarSurf PS 10 MarSurf PS 10 einschalten auf die nötige Höhe einstellen: Die grüne Start-Taste drücken.
Pagina 15
Mit Abbrechen kann erneut der Dia- − Wenn das MarSurf PS 10 nicht in seinem log "Einmessen" angezeigt werden, Trage etui verstaut wird, sollte es seitlich um den Einmessvorgang zu wieder- ge kippt ab gelegt werden, um eventuelle holen.
Pagina 16
ST-F oder ST-G befestigt werden. netzteil trennen und im Menü den Eintrag Dazu wird eine optionale Aufnahme Info antippen. (6910209) benötigt. Das MarSurf PS 10 wird auch geladen, wenn es − Das Vorschubgerät kann im optionalen über seine USB-Schnittstelle (6) an einen Hand prisma (6910434) an einem Mess- Com pu ter angeschlos sen ist.
Pagina 17
Vorschubgerät aus dem MarSurf PS 10 Prismenhalter wieder am Vorschubgerät herausnehmen () montieren Das MarSurf PS 10 überkopf aufstellen. Das Vorschubgerät in den Prismenhalter (9) einsetzen und nach vorne schieben, so dass Auf die Stirnseite des Vorschubgeräts drü- der Taster (8) mittig in der Nut des Prismen- cken, bis der Rast stift (23) hörbar ausrastet...
Pagina 18
Profil wird nach der Messung automatisch je nach Länge der Tast strecke mit einer Grenz wellen länge von 2,5 µm oder 8,0 µm gefiltert. 2,5 µm Ls-Filter mit festem Wert. 8,0 µm Ls-Filter ist ausgeschaltet. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 19
350 µm Messbereich des verwendeten Tasters. 150 µm 100 µm Gerätetyp MarSurf PS 10 Gerätetyp (MarSurf PS 10 oder MarSurf PS 10 C2). MarSurf PS 10 C2 Einmessen des Tasters (s. Kap. 3). Einmessen Eingeschaltete Kenngrößen werden ausgewertet. Kennwerte …...
Pagina 20
DIN EN ISO 5436-2 (*.x3p). Dateiname Text 1 Der Dateiname für Profile und Protokolle kann aus … den Profilinformationen "Text 1" bis "Text 4" sowie Text 4 "Datum_Uhrzeit" zusammengesetzt werden Datum_Uhrzeit (Eingabe dieser Texte über den Menüeintrag Protokolltexte). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 21
Teil angepasst werden. Sperre Durch Eingabe einer benutzerspezifischen Code- nummer zwischen 0 und 9999 werden die Einstellungen des MarSurf PS 10 gesperrt. Zum Ent sperren muss wieder die Codenummer ein- gegeben werden. Grundansicht Grundansicht für die Auswertung (horizontal nach links, horizontal nach rechts, vertikal, nur Ergebnisse).
Pagina 22
Software Anzeige der aktuellen Softwareversion des MarSurf PS 10. Lizenzen Anzeige des Mahr-Lizenvertrags und der Liste der im MarSurf PS 10 ver wen deten OSS-Pakete und ihrer Lizenzen. Service Servicemenü (nur für Mahr-Servicetechniker zugäng- lich). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 23
Beispiel: LOGO_NAME=MyLogo.svg stelle (6) an einen Com pu ter an- schließen. Die Datei "usersettings.ini" speichern. Das Das MarSurf PS 10 wird als neues Laufwerk Dateiformat (Nur-Text-Datei) darf dabei "MarSurfPS10" erkannt. nicht verändert werden! Den Ordner "usersetttings" öffnen. Der Text für die Schlüssel "TITLE_1"...
Pagina 24
Das Daten kabel 16 EXu (4102357) an die − CR (Carriage Return) nach jedem Kenn- MarConnect-Schnittstelle "DATA" (4) des wert. MarSurf PS 10 und an den USB-Port eines Nicht auswertbare Ergebnisse wer- Com pu ters anschließen. den als "-.- -" exportiert. Die Software "Mar Com Standard" oder "MarCom Professional"...
Pagina 25
Reinigung • Das MarSurf PS 10 bei Bedarf mit einem Das MarSurf PS 10 und der Taster sind werk seitig wei chen, fusselfreien Tuch reinigen, das abgeglichen und brauchen daher nicht justiert zu leicht mit Was ser oder einem gängigen werden.
Pagina 26
3763316). Werten bilden. Das MarSurf PS 10 ausschalten und im Den ermittelten Rz-Wert beim nächsten Trage etui verstauen. Ein messen mit dem MarSurf PS 10 als Rz- Sollwert ein geben. Für den Versand: Das MarSurf PS 10 ausschalten. Akku wechseln Das Vorschubgerät aus dem MarSurf PS 10...
Pagina 27
Drehmoment von max. 1 Nm anziehen. Auf einer leeren, FAT- oder FAT-32- formatierten microSD-Karte den Ordner 12. Das MarSurf PS 10 einschalten und die kor- "ps10" anlegen. rekte Funktion überprüfen. Die DEB-Datei mit dem Softwareupdate in 13. Die Einstellungen am MarSurf PS 10 kontrol- den Ordner "ps10"...
Pagina 28
Lieferumfang 6910230 Set "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Set "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Rauheitsmessgerät MarSurf PS 10 6910231 Rauheitsmessgerät MarSurf PS 10 (17 Sprachen, umschaltbar), (17 Sprachen, umschaltbar), mit integriertem Vorschubgerät mit integriertem Vorschubgerät und Normal und Normal...
Pagina 29
über Ra, Rz, RSm; sinusförmiges Rillenprofil, Profiltiefe ca. 3 µm, Ersatz- und Verschleißteile Rillenabstand ca. 0, 1 2 mm 7053546 Normal für MarSurf PS 10, 6820605 Geometrienormal PGN 10, inkl. Mahr-Kalibrierschein zum dynamischen Einmessen 3030057 Li-Ionen-Akku für MarSurf PS 10, über Ra, Rz, RSm;...
Pagina 30
Bohrungen ab 10 mm Ø Einkufentaster, Messbereich 100 µm, 7028530 Tasterschutz mit prismatischer für Messungen an Zahnflanken Unterseite, Kunststoff, für Messungen an zylindrischen Werkstücken 6910240 Schutzfolien (3 Stück) für die Anzeige des MarSurf PS 10 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 31
Da der Akku einem natürlichen Verschleiß unter- liegt, gilt für ihn eine Garantie von 6 Monaten. Die hohe Genauigkeit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn Original-Taster sowie ande- res Zubehör der Firma Mahr verwendet werden. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 33
To read the versions and licenses of the OSS packages contained in the software: Tap on 3 Getting started ......8 Licenses in the menu of the MarSurf PS 10. You can request the source code of the open 4 Setting up the source software contained in this product from measuring station ......10...
Pagina 34
Permitted uses Reasonably foreseeable misuse The MarSurf PS 10 roughness measuring instru- Any incidental maintenance work may ment must only be used to measure and only be carried out by skilled, trained staff evaluate roughness. as directed by the operating company.
Pagina 35
Mahr GmbH carries out the redemption and disposal of its electrical and electronic products in accordance with legal requirements. Please contact your local service representative or...
Pagina 36
Tampering with the measuring station components Any modification or manipulation of the device requires the express written approval of Mahr GmbH and must be carried out by qualified personnel. Covers on the machine may only be opened or removed by authorized personnel for maintenance or repair work! Before opening the device, switch it off (e.g.
Pagina 37
DIN EN ISO 3274. means of a code number. The MarSurf PS 10 and all Mahr probes are The traversing length can be selected or entered calibrated at the factory. Various calibration func- manually.
Pagina 38
Relative humidity: Interfaces 30% to 85%, non-condensing Protection rating: IP40 The MarSurf PS 10 features a slot for a micro SD or micro SDHC card (up to 32 GB) to which the profiles, results and/or measuring records can be saved.
Pagina 39
• Switches the instrument on. Fig. 2 (see front flap) • Closes the menu at any time and MarSurf PS 10 display with vertical basic view displays the basic view. and menu • Starts a measurement. 15 Title bar with date, time, battery status •...
Pagina 40
PS 10 (see figure 1). − Remove the shipping clamp Read off the Rz nominal value from the − Insert the drive unit into the MarSurf PS 10 standard. (see in Section 4) − Set the measuring conditions Place the MarSurf PS 10 on its vee-block −...
Pagina 41
2 s. − You can return to the "Calibrate" dialog by tapping Cancel to repeat the cali- If the MarSurf PS 10 is not stowed in bra tion process. its carry case, it should be laid down on −...
Pagina 42
AC adapter provided. Mobile measuring station Plug the USB plug of the USB cable provided − The MarSurf PS 10 can be placed on flat or into the AC adapter. cylindrical surfaces as a complete unit (see figure 1, above).
Pagina 43
Fitting the vee-block holder back onto the PS 10 () drive unit Turn the MarSurf PS 10 upside down. Insert the drive unit into the vee-block holder (9) and slide it forwards so that the Press against the front face of the drive unit...
Pagina 44
Profile is automatically filtered after the measurement with a cutoff wavelength of 2.5 µm or 8.0 µm de- pending on the traversing length. 2.5 µm Ls filter with a fixed value. 8.0 µm Ls filter is disabled. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 45
Cutoff freely defined. Drive Drive unit of MarSurf PS 10 is switched on. Drive unit of MarSurf PS 10 is switched off (e.g. when the measuring object is moved by a third-party drive). The third-party drive must be set to the selected measuring speed.
Pagina 46
Lock Users can enter a code number of their choice between 0 and 9999 to lock the settings of the MarSurf PS 10. The code number must be entered again to unlock the settings. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 47
Tap the screen to light it up again. Tapping the symbol unlocks the screen. Enable sleep mode 30 s Idle period after which the MarSurf PS 10 goes into after 5 min sleep mode (unless the AC adapter is connected). Never When you press the green Start key the instrument will return to operating mode.
Pagina 48
Licenses Shows the Mahr license agreement and the list of OSS packages used in the MarSurf PS 10 and their licenses. Service Service menu (only accessible for Mahr service technicians). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 49
USB port (6). sign of the "LOGO_NAME" key. The MarSurf PS 10 will be recognized as the Example: LOGO_NAME=MyLogo.svg new drive "MarSurfPS10". Save the "usersettings.ini" file. The file for- Open the "usersetttings" folder.
Pagina 50
Point as decimal separator the MarConnect "DATA" (4) interface on − CR (Carriage Return) after every param- the MarSurf PS 10 and to the USB port of a eter com puter. Results that cannot be evaluated are Open the "MarCom Standard" or "MarCom exported as "-.- -".
Pagina 51
If calibration is performed dai- ly, the service life is one year. Cleaning The MarSurf PS 10 and the probe are calibrated • As needed, clean the MarSurf PS 10 with a at the factory and, therefore, do not need to be soft, lint-free cloth slightly moistened with adjusted.
Pagina 52
Perform one or several measurements and sheet 3763316). read off the measured Rz value in each case. Switch off the MarSurf PS 10 and stow it in Average the measured Rz values. the carry case. Enter the calculated Rz value as the Rz...
Pagina 53
To install a new software version: them with a maximum torque of 1 Nm. Download the software update from www. 12. Switch on the MarSurf PS 10 to make sure it mahr.com (webcode 22616). is working properly. On an empty, FAT or FAT32 formatted micro 13.
Pagina 54
Package contents 6910230 "MarSurf PS 10 (2 µm)" set 6910232 "MarSurf PS 10 (5 µm)" set 6910231 MarSurf PS 10 roughness measuring 6910231 MarSurf PS 10 roughness measuring instrument (17-language toggle), instrument (17-language toggle), with integrated drive unit with integrated drive unit...
Pagina 55
4102551 "MarCom Standard" software 6910435 Holder for attaching the cylindrical for applying measuring values of drive unit of the MarSurf PS 10 to MarSurf PS 10 the MarStand 815 GN measuring stand or a holding device with Ø 4102357 Data cable 16 EXu with Start key, 8 mm (0.315 in) clamping shaft...
Pagina 56
7028530 Probe protection with vee-block measuring range 100 µm (0.004 in), base, plastic, for measurements on tooth sides for measurements on cylindrical workpieces 6910240 Screen protectors (x3) for the MarSurf PS 10 display Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 57
The duration and conditions of warranty are set out in the general delivery terms of Mahr GmbH and/or in the sales contract. The following provisions apply insofar as the...
Pagina 59
Informations concernant le logiciel Open Erreurs d'utilisation raisonnablement Source prévisibles ............ 2 Le logiciel de ce produit de Mahr GmbH contient des éléments sous licence Open Source (OSS). Élimination ........... 3 Mahr décline toute responsabilité pour les par- Consignes de sécurité ......4 ties du logiciel open source non utilisées dans ce...
Pagina 60
Utilisation conforme à l'usage prévu Erreurs d'utilisation raisonnablement pré- visibles L'appareil de mesure de rugosité MarSurf PS 10 doit servir exclusivement à la mesure et à l'analyse Tous les travaux à réaliser ne doivent être de rugosité. effectués que par un personnel spécialisé...
Pagina 61
être recouverts de film adhésif, car il existe un risque augmenté d'incendie en cas de court-circuit. La société Mahr GmbH procède à la reprise et à l'élimination de ses produits électriques et électroniques dans le respect de la législation. Contacter notre le service d'assistance sur place ou s'adresser à...
Pagina 62
Interventions sur les composants du poste de mesure Toute modification et intervention sur l'appareil doit être effectuée uniquement par un per- sonnel spécialisé et uniquement après autorisation expresse écrite de la société Mahr GmbH. Les capots de protection de la machine doivent être ouverts et déposés uni- quement pour la maintenance et la réparation et par un personnel autorisé...
Pagina 63
Le fonctionnement fixe est possible quand le bloc Caractéristiques mécaniques d'alimentation secteur est branché. Le bloc d'ali- Le MarSurf PS 10 est un appareil de mesure de mentation secteur dispose de quatre adaptateurs rugosité très maniable, idéal pour l'utilisation mo- interchangeables, qui permettent de brancher di- bile dans des conditions d'atelier.
Pagina 64
Les dépassements de ces li- Professional » permet de transférer directement les mites sont signalés à l'écran (et dans le rapport résultats de mesure de MarSurf PS 10 dans diffé- de mesure). rents formats de fichiers (par exemple Microsoft Excel).
Pagina 65
Met l'appareil en marche. • À tout moment, ferme le menu et af Fig. 2 (voir deuxième de couverture) fiche la vue de base. Affichage du MarSurf PS 10 avec vue de base • Démarre une mesure. verticale et menu •...
Pagina 66
− Introduction de l'unité d'avance dans le MarSurf PS 10 (voir au chap. 4). Poser le MarSurf PS 10 sur sa base prisma- − Réglage des conditions de mesure tique de façon à ce que la pointe de palpage −...
Pagina 67
12. Introduire l'étalon (11) par le nez dans l'évi- − trois mois environ après la dernière recharge, dement sur le fond du MarSurf PS 10 et l'en- − quand le symbole de batterie s'affiche clencher.
Pagina 68
être fixé sur un statif de mesure MarSurf Pour afficher l'autonomie de la batterie at- ST-D, ST-F ou ST-G. teinte en % : Débrancher le MarSurf PS 10 Pour ce faire, un support en option (6910209) du bloc d'alimentation secteur et toucher est nécessaire.
Pagina 69
Sortir l'unité d'avance du MarSurf PS 10 () Remonter le support prismatique sur l'uni- té d'avance Retourner le MarSurf PS 10. Introduire l'unité d'avance dans le support Appuyer sur la face avant de l'unité d'avance prismatique (9) et la pousser vers l'avant jusqu'à...
Pagina 70
Saisie de N = 1 à 16 (uniquement pour « Lt = N x Lc »). Précourse/ Demie La longueur d'exploration comprend une précourse postcourse et une postcourse de la moitié de la longueur du cutoff. Sans Longueur d'exploration sans précourse/postcourse. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 71
Avance Activé L'unité d'avance du MarSurf PS 10 est activée. Désactivé L'unité d'avance du MarSurf PS 10 est désactivée (si l'objet à mesurer est déplacé par un entraînement extérieur). L'entraînement extérieur doit être réglé sur la vitesse de mesure sélectionnée.
Pagina 72
« 1er texte » à « 4e texte » 4e texte provenant des informations sur le profil et la variable Date_heure « Date_heure » (ces textes sont saisis dans l'option de menu Textes de rapport). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 73
) sont automatiquement in- terrogés après chaque mesure et peuvent alors être adaptés à la pièce mesurée. Les réglages du MarSurf PS 10 peuvent être bloqués Verrou par la saisie d'un code spécifique à l'utilisateur, com- pris entre 0 et 9999.
Pagina 74
Sélection de l'unité de mesure « mm » ou « inch ». inch Télécommande Le mode télécommande est activé, ce qui permet de lancer des mesures sur le MarSurf PS 10 au moyen de l'interface MarConnect (voir chap. 5.2). Information Enregistrer Enregistrement des informations sous «...
Pagina 75
Dimensions optimales (l x H) : 135 x 80 pixels Après le symbole égale du code « LOGO_ NAME », saisir le nom du fichier image conte- Connecter le MarSurf PS 10 à un ordinateur nant le logo de l'entreprise. par son port USB (6).
Pagina 76
− CR (retour chariot) après chaque para- (4102357) à l'interface MarConnect « DATA » mètre. (4) du MarSurf PS 10 et au port USB d'un Les résultats inexploitables sont ex- ordinateur. portés comme « -.- - ». Démarrer le logiciel « MarCom Standard »...
Pagina 77
! Stockage Les températures élevées peuvent ré- Si le MarSurf PS 10 et les accessoires ne sont pas duire la durée de vie des appareils élec- utilisés, il est recommandé de les conserver dans troniques, endommager les batteries et leur étui de transport (ou dans le carton d'expé-...
Pagina 78
Établir la moyenne des valeurs Rz mesurées. 3763316). Lors du calibrage suivant avec le MarSurf Éteindre le MarSurf PS 10 et le ranger dans PS 10, saisir la valeur Rz ainsi déterminée son étui de transport. comme valeur nominale Rz.
Pagina 79
Ouvrir prudemment la partie supérieure Installation d'une mise à jour (26) du MarSurf PS 10 à 90° vers la gauche du logiciel (comme la couverture d'un livre). Lors de la mise à jour du logiciel, tous Débrancher avec précaution les fiches (27) les réglages et tous les profils, résultats...
Pagina 80
Contenu de la livraison 6910230 Kit « MarSurf PS 10 (2 µm) » 6910232 Kit « MarSurf PS 10 (5 µm) » 6910231 Appareil de mesure de rugosité 6910231 Appareil de mesure de rugosité MarSurf PS 10 (17 langues, MarSurf PS 10 (17 langues, sélectionnables), avec unité...
Pagina 81
7053546 Étalon pour MarSurf PS 10 6820605 Étalon géométrique PGN 10 avec certificat d'étalonnage Mahr pour le calibrage dynamique par 3030057 Batterie Li-Ion pour MarSurf PS 10, Ra, Rz, RSm. Profil sinusoïdal à stries, 3,7 V / 3150 mAh profondeur du profil 10 µm environ, écart des stries 0,20 mm environ...
Pagina 82
à un patin, prismatique, plastique, pour les étendue de mesure 100 µm, mesures sur des pièces cylindriques pour mesures sur flancs de denture 6910240 Protecteurs d'écran (3 éléments) pour l'affichage du MarSurf PS 10 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 83
La durée et les conditions de garantie sont définies dans les conditions générales de livraison de la société Mahr GmbH et dans le contrat de vente. Si aucun autre accord n'a été conclu, les disposi- tions suivantes s'appliquent : La garantie ne couvre pas l'usure normale, les dé-...
Pagina 85
è detenuto da uno o più autori. Per leggere le versioni e le licenze dei pacchetti 2 Elementi di comando ....7 SOS inclusi: Nel menu di MarSurf PS 10 toccare la voce Licenze. 3 Guida introduttiva .......8 È possibile richiedere a Mahr GmbH il codice sor-...
Pagina 86
Uso conforme Impieghi impropri ragionevolmente pre- vedibili Il rugosimetro MarSurf PS 10 può essere utilizzato esclusivamente per la misurazione e l'analisi della Tutti gli interventi necessari possono es- rugosità. sere eseguiti solo da personale tecnico Il rugosimetro MarSurf PS 10 può essere utilizzato...
Pagina 87
La ditta Mahr GmbH esegue direttamente il ritiro e lo smaltimento a norma di legge dei vostri prodotti elettrici ed elettronici. Si prega di rivolgersi ai...
Pagina 88
Interventi sui componenti della stazione di misura Qualsiasi modifica e intervento sull'apparecchio possono avvenire solo previa auto- rizzazione esplicita scritta di Mahr GmbH e devono essere eseguiti solo da personale specializzato. Le protezioni sulla macchina possono essere aperte o rimosse solo a fini di manutenzione o riparazione da parte di personale autorizzato.
Pagina 89
ISO 3274. modifiche non autorizzate. MarSurf PS 10 e tutti i tastatori Mahr sono tarati La corsa di tastatura può essere selezionata o im- di fabbrica. Per le misurazioni ad alta precisione messa a piacere.
Pagina 90
Accessori ti. Se le tolleranze vengono oltrepassate, la relativa La linea completa di accessori di MarSurf PS 10 segnalazione compare sul display (e nel rapporto). offre inoltre molte possibilità di utilizzo. Esempi: −...
Pagina 91
Accende l'apparecchio. • Consente di uscire dal menu in qualsiasi Fig. 2 (vedi copertina anteriore) momento e visualizza la videata base. Visualizzazione di MarSurf PS 10 con videata • Avvia una misurazione. base verticale e menu • Annulla una misurazione in corso.
Pagina 92
Guida introduttiva Calibratura del tastatore Sollevare il campione (11) con l'unghia sul Le misurazioni possono essere avviate subito dopo lato inferiore di MarSurf PS 10 ed estrarlo aver eseguito le seguenti operazioni: (cfr. fig. 1). − Rimozione della protezione di trasporto Leggere il valore nominale Rz dal campione.
Pagina 93
La batteria deve essere caricata, 12. Inserire il campione (11) con l'orecchia nella − quando l'apparecchio viene messo in funzio- cavità sul lato inferiore di MarSurf PS 10 e ne per la prima volta, innestarlo in posizione. − quando sono trascorsi circa tre mesi dall'ul-...
Pagina 94
Info nel opzionale (6910209). menu. − L'unità traslatrice può essere fissata nel pri- MarSurf PS 10 si carica anche collegandolo a un sma manuale opzionale (6910434) su uno computer attraverso la porta USB (6). stativo MarSurf ST-D, ST-F o ST-G.
Pagina 95
Afferrare l'unità traslatrice per la protezio- nita in dotazione (2 mm) con un momento ne tastatore del supporto prismatico (9) ed torcente di 0, 1 Nm. estrarla da MarSurf PS 10. Reinserimento dell'unità traslatrice in Staccare la spina (21) dell'unità traslatrice. MarSurf PS 10 () Collegare il cavo di prolunga (13) all'unità...
Pagina 96
Il profilo viene filtrato automaticamente dopo la mi- surazione a seconda della lunghezza della corsa di tastatura con una lunghezza d'onda limite di 2,5 µm o 8,0 µm. 2,5 µm Filtro Ls con valore fisso. 8,0 µm Filtro Ls disattivato. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 97
0,8 mm Cutoff fisso. Libera immissione del cutoff. Avanzamento L'unità traslatrice di MarSurf PS 10 è attivata. L'unità traslatrice di MarSurf PS 10 è disattivata (per es. quando l'oggetto di misura viene spostato da un comando esterno). Il comando esterno deve essere impostato sulla velocità...
Pagina 98
Il nome file di profili e rapporti può essere com- … posto da informazioni profilo (da "Testo 1" a Testo 4 "Testo 4") e da "Data_ora" (immissione dei testi tramite la voce di menu Testi del rapporto). Data_ora Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 99
Premendo il tasto verde Start, l'apparecchio ritorna allo stato operativo. Spegnimento dopo 15 min Periodo di inutilizzo dopo il quale MarSurf PS 10 si 30 min spegne (se l'alimentatore a spina non è collegato). Configurazione dei tasti liberamente programmabili Tasti funzione F1, F2 della videata base con una funzione o un parametro.
Pagina 100
Funzionamento Il funzionamento remoto è attivo, ossia tramite remoto l'interfaccia MarConnect si possono avviare misura- zioni su MarSurf PS 10 (cfr. cap. 5.2). Info Salva Salvataggio delle informazioni con il nome "machine info.pdf". Inoltre viene creato il file di compressione "marlog.
Pagina 101
"LOGO_NAME" immettere il nome del file 135 x 80 pixel immagine contenente il logo aziendale. Esempio: LOGO_NAME=MyLogo.svg Collegare MarSurf PS 10 a un computer at- traverso la sua porta USB (6). Salvare il file "usersettings.ini". Il formato del MarSurf PS 10 viene riconosciuto come nuova file (file solo testo) non deve essere modifi- unità...
Pagina 102
Dopo ciascuna misurazione i valori numerici Trasmissione dei risultati di misura con il software MarCom di tutti i parametri attivati su MarSurf PS 10 vengono trasmessi alla destinazione selezio- nata nel seguente formato: Per trasmettere con il software "MarCom −...
Pagina 103
Non lasciare che grasso, olio e altri liquidi penetrino nel tastatore. Su MarSurf PS 10 devono essere eseguiti i seguen- ti lavori di manutenzione: Evitare il più possibile che MarSurf PS 10 entri in contatto con oli, lubrificanti e •...
Pagina 104
Per sostituire la batteria (cfr. fig. 6 nel retro co pertina): Allentare le quattro viti (25) sul lato inferiore di MarSurf PS 10 con un cacciavite a croce ed estrarle. Posizionare MarSurf PS 10 sul lato inferiore prismatico.
Pagina 105
Ribaltare con attenzione la parte superiore Installazione di un aggiornamento (26) di MarSurf PS 10 di 90° verso sinistra software (come fosse la copertina di un libro). Durante l'aggiornamento del software tut- Staccare con cautela le spine (27) e (28) dai te le impostazioni e tutti i profili, i risultati connettori (27a) e (28a) sulla scheda.
Pagina 106
Standard di fornitura 6910230 Set "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Set "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Rugosimetro MarSurf PS 10 (17 lin- 6910231 Rugosimetro MarSurf PS 10 (17 lin- gue, possibilità di cambiare la lin- gue, possibilità di cambiare la lin- gua), con unità...
Pagina 107
3 µm, Pezzi di ricambio e materiale di consumo passo dei solchi ca. 0, 1 2 mm 7053546 Campione per MarSurf PS 10, incl. 6820605 Campione geometrico PGN 10, certificato di calibratura Mahr per la calibratura dinamica tramite 3030057 Batteria agli ioni di litio per MarSurf Ra, Rz, RSm;...
Pagina 108
7028530 Protezione tastatore con lato inferio- campo di misura 100 µm, re prismatico, in materiale sintetico, per misurazioni di fianchi di dente per misurazioni di pezzi cilindrici 6910240 Pellicole protettive (3 pezzi) per il display di MarSurf PS 10 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 109
La durata e le condizioni della garanzia sono rego- late nelle condizioni generali di fornitura di Mahr GmbH oppure nel contratto di compravendita. In mancanza di diversi accordi, valgono le seguenti...
Pagina 111
OSS contenidos, en el menú del de medición .........10 MarSurf PS 10, toque la entrada Licencias. Puede solicitar a Mahr GmbH el código fuente del 5 Definir las opciones software de fuente abierta que está contenido en de configuración ......12 este producto.
Pagina 112
Aplicación según el uso previsto Errores de funcionamiento razonablemen- te previsibles El medidor de rugosidad MarSurf PS 10 solo pue- de utilizarse para realizar mediciones y evaluacio- Todos los trabajos deben correr a cargo nes en el ámbito indicado. exclusivamente de personal debidamente El medidor de rugosidad MarSurf PS 10 puede formado y especializado que actúe bajo...
Pagina 113
La empresa Mahr GmbH se encarga de recoger y eliminar sus productos eléctricos y electrónicos de la forma que exigen las leyes. Póngase en contacto con nuestros técnicos de servicio, ya sea in situ o utilizando los...
Pagina 114
Intervenciones en los componentes de la estación de medición Cualquier modificación o intervención en el aparato necesita el consentimiento expreso y por escrito de Mahr GmbH y, además, debe correr indefectiblemente a cargo de personal técnico debidamente cualificado. Las cubiertas de la máquina solo pueden abrirse o retirarse para realizar labores de mantenimiento o reparación.
Pagina 115
DIN EN ISO 3274. Las opciones de configuración del aparato pue- El MarSurf PS 10 y todos los palpadores de Mahr den bloquearse, así como protegerse frente a se han calibrado en fábrica. El aparato incluye un acceso no autorizado, mediante un código...
Pagina 116
MarSurf PS 10. intersección para el material portante Rmr o tp, Gracias a su interfaz USB, el MarSurf PS 10 puede líneas de intersección simétricas o asimétricas para conectarse directamente a un PC. En ese caso, el número de picos RPc y la anchura media de...
Pagina 117
Enciende el aparato. • Cierra el menú en cualquier momento Figura 2 (consulte portada) y muestra la vista básica. Pantalla del MarSurf PS 10 con la vista básica y • Inicia una medición. el menú • Interrumpe una medición en curso.
Pagina 118
Levante el patrón (11) de la parte inferior del Una vez realizados los pasos que se indican a MarSurf PS 10 con ayuda de la uña y extrái- continuación, es posible comenzar con las me- galo (consulte la figura 1).
Pagina 119
±15 %, seleccione Aceptar rante más de 2 segundos. para aplicarlo a la configuración del apara to. Si no va a guardar el MarSurf PS 10 en su Seleccione Cancelar para volver a abrir − bolsa de transporte, colóquelo basculado el cuadro de diálogo "Calibración"...
Pagina 120
Para cargar la batería, siga estos pasos: − La unidad de avance puede extraerse del MarSurf PS 10 y colocarse en su soporte pris- Acople el conector microUSB del cable USB mático (9) sobre superficies planas o cilíndri- en la interfaz USB (6) del MarSurf cas (consulte la parte inferior de la figura 1).
Pagina 121
Volver a montar el soporte prismático en PS 10 () la unidad de avance Coloque el MarSurf PS 10 boca abajo. Coloque la unidad de avance en el soporte prismático (9) y desplácela hacia delante, de Presione sobre la parte frontal de la unidad de manera que el palpador (8) quede centrado avance hasta que la clavija de retención (23)
Pagina 122
Si se selecciona esta opción, el recorrido de palpación recorrido contiene un prerrecorrido y un posrecorrido equivalente a la mitad de la longitud del cutoff. Ninguno Si se selecciona esta opción, el recorrido de palpación no tiene prerrecorrido ni posrecorrido. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 123
Esta opción permite definir el rango de medición del 150 µm palpador utilizado. 100 µm Tipo de MarSurf PS 10 Tipo de dispositivo (MarSurf PS 10 ó MarSurf PS 10 C2). dispositivo MarSurf PS 10 C2 Calibración Esta opción permite calibrar el palpador (consulte el capí- tulo 3).
Pagina 124
… estar formado por las informaciones del perfil "Texto 1" Texto 4 a "Texto 4", así como por la variable "Fecha_hora". Fecha_hora Introduzca estos textos a través de la opción de menú Textos del informe. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 125
30 s Esta opción permite definir el período después del que espera al cabo de 5 min el MarSurf PS 10 pasa al modo en espera si no se utiliza Nunca (siempre y cuando el bloque de alimentación no esté conectado).
Pagina 126
Esta opción muestra la versión de software actual del MarSurf PS 10. Licencias Esta opción muestra el contrato de licencia de Mahr y la lista de los paquetes de OSS utilizados en el MarSurf PS 10, junto con sus licencias.
Pagina 127
Conecte el MarSurf PS 10 al puerto USB empresa. (6) de un PC. Ejemplo: LOGO_NAME=MyLogo.svg El MarSurf PS 10 se detecta como nueva uni- dad “MarSurfPS10”. Guarde el archivo “usersettings.ini”. El formato de archivo (documento de texto sin formato) Abra la carpeta "usersettings".
Pagina 128
Transferir los resultados de medición con ayuda del software méricos de todos los parámetros activados MarCom en el MarSurf PS 10 se transfieren al destino elegido en el siguiente formato: − unidad como en la pantalla del MarSurf Si desea utilizar el software "MarCom Standard" o PS 10 (aunque la unidad en sí...
Pagina 129
MarSurf PS 10, Almacenamiento deben protegerse de la luz del sol directa, Si no va a utilizar el MarSurf PS 10 durante un de la humedad y del polvo. tiempo, lo mejor es que lo guarde junto con sus...
Pagina 130
3763316). En la próxima calibración con el MarSurf PS 10, especifique el valor Rz calculado como Apague el MarSurf PS 10 y guárdelo en su valor nominal Rz. bolsa de transporte. Para realizar el envío, siga estos pasos: Cambiar la batería...
Pagina 131
Coloque el MarSurf PS 10 sobre su parte in- Instalar una actualización del soft ware ferior prismática. Durante la actualización del software, se Levante la parte superior (26) del MarSurf conservan todas las opciones de con- PS 10 con cuidado 90° hacia la izquierda figuración , así...
Pagina 132
Volumen de suministro 6910230 Set "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Set "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Medidor de rugosidad MarSurf 6910231 Medidor de rugosidad MarSurf PS 10 (17 idiomas, conmutables), PS 10 (17 idiomas, conmutables), con unidad de avance y patrón de con unidad de avance y patrón de...
Pagina 133
Mahr 6820605 Patrón de geometría PGN 10, 3030057 Batería de iones de litio para para la calibración dinámica a través MarSurf PS 10, 3,7 V / 3150 mAh de Ra, Rzo RSm; perfil acanalado sinusoidal, profundidad del perfil de 7054131 Tapón protector para las conexiones...
Pagina 134
100 µm, mediciones en piezas de trabajo para mediciones en flancos dentados cilíndricas 6910240 Láminas protectoras (3 unidades) para la pantalla del MarSurf PS 10 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 135
La duración y las condiciones de la garantía se regulan de forma precisa en las condiciones gene- rales de entrega de Mahr GmbH o en el contrato de compra. A menos que allí se haya estipulado otra cosa, se aplicarán las siguientes disposiciones:...
Pagina 137
2 Elementos de comando .....7 Para ler as versões e licenças dos pacotes de OSS incluídos: No menu do MarSurf PS 10, tocar na 3 Primeiros passos ......8 entrada Licenças. O código-fonte do Open Source Software contido 4 Configurar a estação de...
Pagina 138
Dispositivos de proteção não devem ser a perda da garantia e a exoneração da desmontadas nem ligadas em ponte. responsabilidade do fabricante. Somente podem ser usados apalpadores originais assim como acessórios do fabri- cante original. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 139
A empresa Mahr GmbH executa ela mesma a coleta e eliminação de seus produtos elétricos e eletrônicos conforme a legislação. Dirija-se aos nossos técnicos da assistência na sua localidade ou à...
Pagina 140
Intervenções nos componentes da estação de medição Qualquer modificação e/ou intervenção no aparelho somente pode ser efetuada por técnicos especializados, mediante autorização expressa e por escrito da Mahr GmbH. As tampas da máquina somente podem ser retiradas ou abertas por pessoal autorizado, para fins de manutenção ou reparos!
Pagina 141
Propriedades mecânicas A operação estacionária é possível mediante uma O MarSurf PS 10 é um aparelho de medição de fonte de alimentação permanentemente conecta- rugosidade de fácil manuseio para aplicação mó- da. A fonte de alimentação correspondente possui vel em condições que correspondam às de oficina.
Pagina 142
4,8 mm. Interfaces O MarSurf PS 10 dispõe de um slot para um car- Condições de operação tão de memória micro SD ou micro SDHC (até Temperatura de armazenagem e de transporte: 32 GB), no qual podem ser gravados os perfis, -15 °C a +60 °C...
Pagina 143
Liga o aparelho. • Encerra o menu a qualquer momento Fig. 2 (v. dobra da capa frontal) e exibe a visão básica. Exibição do MarSurf PS 10 com a visão básica • Inicia uma medição. e o menu • Interrompe uma medição em anda...
Pagina 144
Primeiros passos Calibrar o apalpador Levantar o padrão (11) no lado inferior do Assim que os seguintes passos executados e con- MarSurf PS 10 com a unha e retirá-lo (v. cluídos, as medições podem ser iniciadas: fig. 1). − Remover a fixação para transporte Ler o valor teórico Rz no padrão.
Pagina 145
Solução: Pressionar em OK, verificar a Carregar a bateria montagem, o apalpador, a disposição O MarSurf PS 10 é alimentado com corrente atra- vertical da ponta de apalpe e o valor vés da bateria interna. teórico inserido e repetir a calibração.
Pagina 146
O MarSurf PS 10 pode ser fixado como uni- Para exibir a capacidade da bateria alcançada dade completa num suporte de medição em %: Isolar o MarSurf PS 10 da fonte de MarSurf ST-D, ST-F ou ST-G. alimentação e tocar na entrada Informação Para tanto, é...
Pagina 147
Montar novamente o suporte prismático PS 10 () na unidade de avanço Instalar o MarSurf PS 10 de ponta-cabeça. Inserir a unidade de avanço no suporte pris- mático (9) e empurrar para frente, de forma Pressionar o lado frontal da unidade de avan- que o apalpador (8) esteja posicionado no ço, até...
Pagina 148
Introdução de N = 1 a 16 (somente para "Lt = N x Lc"). Pré-curso/pós-curso Meio Curso de apalpe contém um pré-curso e um pós- curso de meio comprimento do cutoff. Curso de apalpe sem pré-curso/pós-curso. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 149
Cutoff fixo. Livre entrada do cutoff. Avanço Ligado Unidade de avanço do MarSurf PS 10 está ligada. Desligado Unidade de avanço do MarSurf PS 10 está desli- gada (p.ex. quando o objeto de medição é movi- mentado por um acionamento externo).
Pagina 150
O nome do arquivo para perfis e protocolos pode … ser composto das informações de perfil "Texto 1" Texto 4 até "Texto 4", bem como "Data_hora" Data_hora (introdução destes textos através da entrada Textos do protocolo no menu). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 151
Mediante inserção de um código numérico espe- Bloqueio cífico para o usuário entre 0 e 9999, as configura- ções do MarSurf PS 10 são bloqueadas. Para desbloquear, o código numérico deve ser novamente introduzido. Visão básica para a avaliação (horizontal para a Visão básica...
Pagina 152
Exibição da versão atual do software do MarSurf PS 10. Exibição do contrato de licença Mahr e da lista Licenças dos pacotes de OSS utilizados no MarSurf PS 10 e suas respectivas licenças. Menu de serviço (acessível apenas para técnicos Serviço de serviço Mahr).
Pagina 153
135 x 80 pixels imagem que contém o logotipo da empresa. Exemplo: LOGO_NAME= MyLogo.svg Conectar o MarSurf PS 10 através de sua interface USB (6) a um computador. Salvar o arquivo "usersettings.ini". Para tanto, O MarSurf PS 10 é reconhecido como nova o formato do arquivo (somente arquivo de unidade de disco "MarSurfPS10".
Pagina 154
Após cada medição, os valores numéricos Transferir resultados de medição com software MarCom de todos os parâmetros selecionados no MarSurf PS 10 são transferidos para o desti- no selecionado no seguinte formato: Com o software "MarCom Standard" ou "Mar- −...
Pagina 155
Limpeza • Quando se fizer necessário, limpar o MarSurf O MarSurf PS 10 e o apalpador são calibrados de PS 10 com um pano macio e sem fiapos leve- fábrica e assim não precisam ser ajustados. mente umedecido em água ou produto para Ainda assim recomenda-se verificar a precisão...
Pagina 156
(9) (v. Folha Executar uma ou mais medições e ler os va- de orientações 3763316). lores medidos para Rz. Desligar o MarSurf PS 10 e guardá-lo no es- Calcular o valor médio dos valores Rz medi- tojo de transporte. dos.
Pagina 157
11. Recolocar os quatro parafusos (25) e apertar de alimentação! com um torque de no máx. 1 Nm. Para instalar uma nova versão de software: 12. Ligar o MarSurf PS 10 e verificar o funciona- Baixar a atualização do software de www. mento correto. mahr.com (Webcode 22616).
Pagina 158
Escopo de fornecimento 6910230 Conjunto "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Conjunto "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Aparelho para medição da rugo- 6910231 Aparelho para medição da rugo- sidade MarSurf PS 10 (17 idiomas, sidade MarSurf PS 10 (17 idiomas, comutável), com unidade de avanço...
Pagina 159
Ra, Rz, RSm; perfil de sulcos em formato senoidal, profundidade do Peças de substituição e desgaste perfil aprox. 3 µm, distância dos 7053546 Padrão para MarSurf PS 10, incl. sulcos aprox. 0, 1 2 mm certificado de calibração Mahr 6820605 Padrão geométrico PGN 10, 3030057 Bateria de íon-lítio para MarSurf...
Pagina 160
100 µm, para medições em perfis 7028530 Proteção do apalpador com lado de dentes inferior prismático, plástico, para medições em peças cilíndricas 6910240 Películas protetoras (3 unidades) para o display do MarSurf PS 10 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 161
A duração e as condições da garantia encontram- se definidas nas condições gerais de fornecimento da Mahr GmbH ou no contrato de compra. Se não foram acordadas condições diferentes no contrato de compra, valerão as determinações abaixo: A garantia não engloba um desgaste natural nem...
Pagina 163
Autorské právo k softwaru má jeden nebo více autorů. 2 Ovládací prvky ......7 Chcete-li číst verze a licence obsažených OSS balíčků: V menu MarSurf PS 10 klepněte 3 První kroky ......8 na položku Licence. Zdrojový kód Open Source softwaru, který je 4 Nastavit měřicí...
Pagina 164
Použití v souladu s určením Důvodně předvídatelné nesprávné pou žití Drsnoměr MarSurf PS 10 se smí používat pou- ze pro měření a vyhodnocení drsnosti. Všechny potřebné práce musí být pro- Drsnoměr MarSurf PS 10 se může používat ve váděny řádně vyškoleným kvalifikova- výrobním úseku i v měřicí...
Pagina 165
Firma Mahr GmbH provádí sběr a likvidaci svých elektrických a elektro- nických produktů v souladu se zákonnými ustanoveními. Kontaktujte prosím naše lokální servisní pracovníky nebo naši firmu na adrese...
Pagina 166
Zásahy do komponent zařízení Jakákoliv změna přístroje a jakýkoliv zásah do přístroje smějí být provedeny výhradně s výslovným písemným souhlasem společnosti Mahr GmbH, musí je provádět kvalifi- kovaný personál. Kryty přístroje smí otevírat nebo snímat pouze pověřený personál za účelem údržby nebo opravy!
Pagina 167
Mechanické vlastnosti Stacionární provoz je možný se stále připoje- MarSurf PS 10 je příruční drsnoměr pro mo- ným zástrčkovým síťovým zdrojem. Příslušný bilní použití v dílenských podmínkách. Měřicí síťový zdroj má čtyři výměnné síťové adaptéry, rozsah je maximálně...
Pagina 168
Podmínky vyhodnocení lze nastavit: vztažná MarSurf PS 10 lze přes USB rozhraní připo- čára a hladina řezu pro materiálový poměr jit přímo k počítači. Přístroj je brán jako USB Rmr resp. tp, symetrické nebo nesymetrické paměťový modul (Memory Stick) a je rozpo- hladiny řezu pro počet výstupků...
Pagina 169
Držák prizma 20 Menu pro nastavení pro nasazení na rovinné nebo válcové Displej je zamčen; klepnutím na měřené objekty tento symbol se displej odemkne. 10 Vnitřní závit pro připevnění příslušenství Položka menu Základní nasta- vení pro jazyk, datum, čas, měr- 11 Kalibrační etalon nou jednotku s údajem jmenovité hodnoty Rz Nastavení jsou zamčena 12 Posuvová jednotka, vyjímatelná 13 Prodlužovací kabel pro posuvovou jed- notku V horizontálním základním pohledu je textové pole (15b) součástí titulní lišty (15). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 170
− Odebrat transportní pojistku Odečtěte na etalonu jmenovitou hodno- − Nasaďte posuvovou jednotku do přístroje tu Rz. MarSurf PS 10 (viz v kap. 4) − Nastavit podmínky měření MarSurf PS 10 postavte na prizmatickou − Kalibrovat snímač spodní stranu, aby byl snímací hrot svisle.
Pagina 171
Baterie se musí nabít, 12. Etalon (11) nasaďte výstupkem do vybrání − když se přístroj poprvé uvádí do provozu, na spodní straně přístroje MarSurf PS 10 a − jestliže od posledního dobití uplynuly cca zajistěte. 3 měsíce, když...
Pagina 172
Vyžaduje to doplňkový adaptér (6910209). Informace. Posuvová jednotka může být v doplňko- − MarSurf PS 10 se nabíjí také, když je přes vém ručním prizmatu (6910434) připev- USB port (6) připojen k počítači. něna na měřicí stojan MarSurf ST-D, ST-F Pokud má...
Pagina 173
Uchopte posuvovou jednotku za ochranu sového klíče (2 mm) točivým momentem snímače prizmatického držáku (9) a vy- 0,1 Nm. zdvihněte ji z přístroje MarSurf PS 10. Nasadit posuvovou jednotku opět do Odpojte konektor (21) od posuvové jed- přístroje MarSurf PS 10 () notky.
Pagina 174
Filtr Ls Automaticky Profil je po měření automaticky filtrován podle sní- mané délky s mezní vlnovou délkou 2,5 µm nebo 8,0 µm. 2,5 µm Ls filtr s pevnou hodnotou. 8,0 µm Ls filtr je vypnut. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 175
Nejbližší kratší cutoff. 0,8 mm Pevný cutoff. Volné zadání cutoffu. Posuv Posuvová jednotka přístroje MarSurf PS 10 je zapnuta. Posuvová jednotka přístroje MarSurf PS 10 je vypnuta (např. když je měřený objekt posouván externím pohonem). Externí pohon musí být nastaven na vybranou rychlost měření.
Pagina 176
1. text Název souboru profilů a protokolů se může sklá- … dat z informací o profilu "1. text" až "4. text" a 4. text údaje Datum_čas (tyto texty se zadávají pomocí Datum_čas položky menu Texty protokolu). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 177
Klepnutím na displej se opět zapne normální osvětlení displeje. Klepnutí na symbol odemkne displej. Aktivovat režim 30 s Doba nečinnosti, po které se MarSurf PS 10 přep- stand-by po 5 min ne do pohotovostního režimu (pokud není připo- Nikdy jen napájecí zdroj).
Pagina 178
Výběr měrné jednotky "mm", nebo "inch". inch Dálkové ovládání Dálkové ovládání je zapnuté, tj. přes rozhraní MarConnect se mohou spouštět měření na pří- stroji MarSurf PS 10 (viz kap. 5.2). Informace Uložit Uložení informace jako "machineinfo.pdf". Navíc je vytvořen komprimovaný soubor "marlog.
Pagina 179
Optimální velikost (š x v): název obrazového souboru, který obsa- 135 x 80 pixelů huje firemní logo. Příklad: LOGO_NAME=MyLogo.svg Připojte MarSurf PS 10 přes jeho USB roz- hraní (6) k počítači. Uložte soubor "usersettings.ini". Nesmí MarSurf PS 10 je detekován jako nová...
Pagina 180
− Jednotka jako na displeji MarSurf "MarCom Professional" přenést výsledky mě- PS 10 (ale jednotka se nepřenáší), ření z přístroje MarSurf PS 10 přímo do aplika- − Desetinná místa jako na displeji ce Microsoft Excel (od verze 97), do textového MarSurf PS 10, souboru nebo pomocí...
Pagina 181
životnosti v délce jednoho roku. Čištění • MarSurf PS 10 očistěte v případě potře- MarSurf PS 10 a snímač jsou z výrobního závo- by měkkou látkou nepouštějící chloupky, du sladěny, a proto není potřeba je seřizovat. která je lehce navlhčena vodou nebo běž- Přesto se doporučuje v určitých časových inter-...
Pagina 182
(9) (viz infor- Z naměřených hodnot Rz vytvořte průměr. mační list 3763316). Zjištěnou hodnotu Rz zadejte při příští Vypněte MarSurf PS 10 a umístěte ho do kalibraci s přístrojem MarSurf PS 10 jako přenosného pouzdra. jmenovitou hodnotu Rz.
Pagina 183
Aktualizace softwaru smí být provádě- na pouze, když je baterie plně nabita 11. Nasaďte opět tyto čtyři šrouby (25) a nebo když je MarSurf PS 10 připojen utáhněte je točivým momentem max. napájecím zdrojem k elektrické síti! 1 Nm.
Pagina 184
Rozsah dodávky 6910230 Sada "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Sada "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Drsnoměr MarSurf PS 10 6910231 Drsnoměr MarSurf PS 10 (17 jazyků, lze přepínat), (17 jazyků, lze přepínat), s integrovanou posuvovou jednot- s integrovanou posuvovou jednot-...
Pagina 185
7053546 Etalon pro MarSurf PS 10, 6820605 Geometrický etalon PGN 10, včetně kalibračního listu Mahr pro dynamickou kalibraci pomocí 3030057 Li-Ion baterie pro MarSurf PS 10, Ra, Rz, RSm; sinusový profil rýh, 3,7 V / 3150 mAh hloubka profilu cca 10 µm, vzdálenost rýh cca 0,20 mm...
Pagina 186
100 µm, 7028530 Ochrana snímače s prizmatickou pro měření na bocích zubů spodní stranou, plast, pro měření na válcových součás- tech 6910240 Ochranné fólie (3 kusy) pro displej přístroje MarSurf PS 10 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 187
Doba trvání a podmínky záruky jsou stanoveny ve Všeobecných obchodních podmínkách spo- lečnosti Mahr GmbH, resp. v kupní smlouvě. Pokud nebylo dohodnuto jinak, platí následu- jící ustanovení: Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení...
Pagina 189
4 Konfiguracja stanowiska zawartego w tym produkcie, możesz zamówić pomiarowego ....... 10 w firmie Mahr GmbH. Wyślij w tym celu e-mail z nazwą i wersją produktu na adres info@mahr. 5 Wprowadzanie ustawień ..12 com. Otrzymasz kod źródłowy za opłatą, któ- 5.1 Logo klienta w protokole ....17...
Pagina 190
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Możliwe do przewidzenia niewłaściwe użycie Chropowatościomierz MarSurf PS 10 jest prze- znaczony wyłącznie do pomiaru i analizy chro- Wszelkie prace konserwacyjne mogą powatości. być wykonywane wyłącznie przez wy- Chropowatościomierz MarSurf PS 10 może być kwalifikowany i przeszkolony personel używany w warunkach produkcyjnych i w po-...
Pagina 191
W akumulatorach/bateriach na bazie litu najpierw należy zakleić bieguny, ponieważ zwarcie zwiększa niebez- pieczeństwo pożaru. Firma Mahr GmbH prowadzi odbiór i przepisową utylizację produktów elektrycznych i elektronicznych. W tej sprawie prosimy kontaktować się z naszym najbliższym serwisem lub firmą...
Pagina 192
Ingerowanie w komponenty stanowiska pomiarowego Każda zmiana i ingerencja w urządzenie jest dopuszczalna wyłącznie po uzyskaniu wyraźnej, pisemnej zgody firmy Mahr GmbH, a jej realizacją może się zajmować jedynie wykwalifikowany personel. Osłony maszyny mogą być otwierane i zdejmowane tylko przez autoryzo- wany personel i wyłącznie do celów związanych z konserwacją...
Pagina 193
łatwy w obsłudze i spełnia wymogi normy datkowo zabezpieczyć kodem przed wprowa- DIN EN ISO 3274. dzeniem zmian przez nieuprawnione osoby. Przyrząd MarSurf PS 10 i wszystkie głowice Można wybrać odcinek odwzorowania lub pomiarowe Mahr są kalibrowane w zakładzie wpisać jego dowolną wartość. Można ustawić...
Pagina 194
Standard" lub "MarCom Professional" pozwala granic jest sygnalizowane na wyświetlaczu (oraz na transfer wyników pomiarów bezpośrednio w protokole). z urządzenia MarSurf PS 10 do różnych forma- tów plików (np. Microsoft Excel). Wyniki i nastawy mogą być wyświetlane w sys- temie miar metrycznym lub calowym.
Pagina 195
20 Menu ustawień obiektach pomiarowych płaskich lub Wyświetlacz jest zablokowany; cylindrycznych naciśnięcie symbolu odblokowuje wyświetlacz. 10 Gwint wewnętrzny do mocowania wy- posażenia dodatkowego Opcja menu Ustawienia pod- stawowe – język, data, godzina, 11 Wzorzec kalibracyjny ze wskazaniem jednostka miary wartości nominalnej parametru Rz Ustawienia są zablokowane 12 Mechanizm posuwowy, wyjmowany 13 Przedłużacz do mechanizmu posuwowego W podstawowym widoku w poziomie pole tekstowe (15b) stanowi część paska tytułu (15). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 196
− usunięcie zabezpieczenia transportowego Odczytać wartość nominalną Rz na wzorcu. − umieszczenie mechanizmu posuwowego w urządzeniu MarSurf PS 10 (patrz w Postawić urządzenie MarSurf PS 10 na dol- rozdz. 4) nej stronie pryzmatycznej tak, aby końców- − ustawienie warunków pomiaru;...
Pagina 197
Ładowanie akumulatora Postępowanie: Nacisnąć OK, spraw- Urządzenie MarSurf PS 10 jest zasilane z wbu- dzić konfigurację stanowiska pomia- dowanego akumulatora. rowego, głowicę pomiarową, pionowe ustawienie końcówki stykowej i wpro- Podczas pracy stacjonarnej przyrząd wadzoną...
Pagina 198
Aby wyświetlić osiągnięty stopień nałado- cowane jako kompletna jednostka na sta- wania akumulatora w %: Odłączyć urzą- tywie pomiarowym MarSurf ST-D, ST-F lub dzenie MarSurf PS 10 od zasilacza i wybrać ST-G. w menu pozycję Info. Do tego celu konieczny jest uchwyt do- stępny jako opcja (6910209).
Pagina 199
Wyjmowanie mechanizmu posuwowego Ponowny montaż uchwytu pryzmowego z urządzenia MarSurf PS 10 () na mechanizmie posuwowym Urządzenie MarSurf PS 10 ustawić do góry Umieścić mechanizm posuwowy w uchwy- nogami. cie pryzmowym (9) i przesunąć do przodu, tak aby głowica (8) znalazła się na środku Nacisnąć...
Pagina 200
N (wg ISO, JIS, ANSI/ASME). Wprowadzanie N = 1 do 16 (tylko dla "Lt = N x Lc"). Dosuw/wybieg Połowa Odcinek odwzorowania zawiera dosuw i wybieg równe połowie długości odcinka elementarnego. Odcinek odwzorowania bez dosuwu/wybiegu. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 201
Typ głowicy 350 µm Zakres pomiarowy zastosowanej głowicy. 150 µm 100 µm Typ urządzenia MarSurf PS 10 Typ urządzenia (MarSurf PS 10 lub MarSurf MarSurf PS 10 C2 PS 10 C2). Kalibracja Kalibracja głowicy (patrz rozdz. 3). Parametry Analiza wybranych parametrów.
Pagina 202
Nazwa pliku Tekst 1 Nazwa pliku profilu i protokołów może się … składać z informacji profilowych "Tekst 1" do Tekst 4 "Tekst 4" oraz "Data_godzina" (Wprowadzanie Data_czas tych tekstów za pomocą menu Zawartość pro tokołu). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 203
Wyłączenie po 15 min Czas, w którym urządzenie nie jest używane; 30 min po jego upływie MarSurf PS 10 wyłącza się (jeśli Nigdy zasilacz sieciowy nie jest podłączony). Przyciski funkcyjne Przypisanie funkcji lub parametru do dowolnie programowalnych przycisków F1, F2 widoku...
Pagina 204
Wybór jednostki miary "mm" lub "inch". inch Tryb zdalny Tryb zdalny jest aktywny, tzn. za pomocą złącza MarConnect można uruchomić pomiary na MarSurf PS 10 (patrz rozdz. 5.2). Info Zapisz Zapisywanie informacji jako "machineinfo.pdf". Dodatkowo tworzony jest plik skompresowany "marlog.tar.gz", który jest wysyłany do serwisu Mahr w przypadku wystąpienia awarii.
Pagina 205
Podłączyć urządzenie MarSurf PS 10 przez zawierającego logo firmy. złącze USB (6) do komputera. Przykład: LOGO_NAME=MyLogo.svg MarSurf PS 10 zostanie wykryty jako nowy napęd "MarSurfPS10". Zapisać plik "usersettings.ini". Nie wolno przy tym zmieniać formatu pliku (wyłącznie Otworzyć folder "usersetttings". plik tekstowy)! Zapisać...
Pagina 206
Podłączyć kabel danych 16 EXu (4102357) rametrze. do złącza MarConnect "DATA" (4) urzą- Wyniki niemożliwe do zanalizowa- dzenia MarSurf PS 10 i do portu USB kom- nia eksportowane są jako "-.- -". putera. Uruchomić oprogramowanie "MarCom Standard" lub "MarCom Professional"...
Pagina 207
Przechowywanie Wysoka temperatura może zmniejszyć Zaleca się przechowywanie nie będącego trwałość urządzeń elektronicznych, spo- w użyciu urządzenia MarSurf PS 10 i jego wodować uszkodzenia akumulatorów, osprzętu w dostarczonej wraz z nim torbie odkształcenia tworzyw sztucznych, transportowej (lub kartonie wysyłkowym).
Pagina 208
MarSurf PS 10. Wyłączyć urządzenie MarSurf PS 10. Wyjąć mechanizm posuwowy z urządzenia Wymiana akumulatora MarSurf PS 10 (patrz w rozdz. 4). Maksymalna pojemność wbudowanego aku- Nałożyć czerwone zabezpieczenie trans- mulatora zmniejsza się stopniowo wraz z okre- portowe od dołu na uchwyt pryzmowy (9)
Pagina 209
Instalacja aktualizacji Ostrożnie odchylić górną ściankę (26) oprogramowania urządzenia MarSurf PS 10 o 90° w lewo (niczym okładkę książki). Podczas aktualizacji oprogramowania Ostrożnie wyjąć wtyczki (27) i (28) z przy- zachowywane są wszystkie ustawienia łączy (27a) i (28a) na płytce.
Pagina 210
Zakres dostawy 6910230 Zestaw "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Zestaw "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Chropowatościomierz MarSurf 6910231 Chropowatościomierz MarSurf PS 10 (17 języków, możliwość PS 10 (17 języków, możliwość przełączania), ze zintegrowanym przełączania), ze zintegrowanym mechanizmem posuwowym...
Pagina 211
6820605 Wzorzec geometryczny PGN 10, do dynamicznej kalibracji za pośred- 3030057 Akumulator litowo-jonowy do nictwem Ra, Rz, RSm; MarSurf PS 10, 3,7 V/3150 mAh sinusoidalny profil rowkowy, głębo- 7054131 Osłona do przyłączy urządzenia kość profilu ok. 10 µm, odległość MarSurf PS 10 między rowkami ok.
Pagina 212
7028530 Osłona głowicy z pryzmą, z two- z 1 ślizgaczem, zakres pomiarowy rzywa sztucznego, do pomiarów 100 µm, do pomiarów na bokach na elementach cylindrycznych zębów 6910240 Folia ochronna (3 sztuki) na wyświetlacz MarSurf PS 10 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 213
W związku z tym gwarantujemy spełnienie obo- wiązujących regulacji bezpieczeństwa, solidne wykonanie i nienaganne funkcjonowanie. Okres oraz warunki rękojmi zostały określone w ogólnych warunkach dostawy Mahr GmbH lub w umowie zakupu. Jeśli nie uzgodniono inaczej, obowiązują na- stępujące regulacje: Rękojmia nie obejmuje naturalnego zużycia ani wad powstałych w wyniku niefachowego...
Pagina 215
одному или нескольким авторам. Чтобы ознакомиться с информацией о версиях и 3 Начало работы ...... 8 лицензиях на пакеты OSS, включенные в данное ПО: Перейдите в меню MarSurf PS 10 и нажмите 4 Настройка измерительной Лицензии. системы......... 10 Исходный код программного обеспечения с от- крытым...
Pagina 216
измерения и оценки шероховатости и должен Любые работы по техническому обслужи- использоваться только в этих целях. ванию должны выполняться только ква- лифицированными, обученными специ- Прибор MarSurf PS 10 можно устанавливать как алистами по указанию эксплуатирующей вблизи производственных участков, так и в изме- компании. рительных лабораториях.
Pagina 217
Телефон: +49-551-70730 Carl-Mahr-Straße 1 Факс: +49-551-71021 D-37073 Göttingen Эл. почта: info@mahr.de Germany (Германия) Веб-сайт: www.mahr.de Компания Mahr GmbH зарегистрирована в Германии в реестре EAR (Германский реестр изготовителей специализированных электрических устройств) под номером WEEE DE 56624193. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 218
устраняться незамедлительно. Самовольное внесение изменений в компоненты измерительной системы Внесение любых изменений в конструкцию прибора разрешено только при наличии явно выраженного письменного разрешения компании Mahr GmbH и должно выполняться квалифицированными специалистами. Открывать или снимать крышки прибора разрешается только уполномоченным сотрудникам для технического обслуживания и ремонта.
Pagina 219
прост в использовании и соответствует стандарту несанкционированных изменений предусмотрен DIN EN ISO 3274. код. Калибровка прибора MarSurf PS 10 и всех щупов Длину трассирования можно выбрать или Mahr выполняется на заводе-изготовителе. Для указать вручную. Можно отрегулировать число высокоточных измерений с использованием...
Pagina 220
пересечения для подсчета выступов RPc, среднюю XR 20. Для непосредственной передачи ширину элементов профиля RSm, операторы A и результатов измерения из MarSurf PS 10 в B для оценки MOTIF и линии пересечения для зон различных форматах (например, в виде файла...
Pagina 221
значка. Призматическая опорная поверхность для размещения на плоских или Пункт меню Основные настройки цилиндрических объектах измерения для настройки языка интерфейса, даты, времени, единиц измерения 10 Отверстия с резьбой для закрепления принадлежностей Настройки заблокированы 11 Калибровочный эталон с номинальным значением 12 Съемное устройство подачи 13 Удлинительный кабель для устройства подачи На основном виде в горизонтальной ориентации текстовое окно (15b) является частью строки заго- ловка (15). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 222
Начало работы Калибровка щупа Подденьте ногтем эталон (11) в нижней части прибора MarSurf PS 10 (см. рис. 1) и Чтобы приступить к измерению, выполните приподнимите его. следующие действия. − Снимите транспортировочный фиксатор. Прочтите номинальное значение Rz на − Вставьте устройство подачи в прибор MarSurf эталоне.
Pagina 223
Ч т о б ы п о в т о р и т ь п р о ц е д у р у Если прибор MarSurf PS 10 не в транспор- калибровки, вернитесь в диалоговое тировочном футляре, положите его на...
Pagina 224
Подключите разъем микро-USB кабеля к Устройство подачи можно извлечь из прибо- USB-порту (6) прибора MarSurf PS 10 ра MarSurf PS 10 и поместить его на призма- и вставьте вилку блока питания в сетевую тический держатель (9) для использования розетку. на плоских и цилиндрических поверхностях...
Pagina 225
Извлечение устройства подачи из Установка призматического держателя прибора MarSurf PS 10 () в устройство подачи Переверните прибор MarSurf PS 10. Вставьте устройство подачи в призматический держатель (9) и протолкните его вперед Нажимайте на переднюю панель устройства так, чтобы щуп (8) оказался в центре паза...
Pagina 226
Фильтр Ls Автоматически После измерения к профилю применяется фильтрация по пороговой длине волны 2,5 мкм или 8 мкм в зависимости от длины трассирования. 2,5 мкм Фильтр Ls с фиксированным значением. 8,0 мкм Выкл Фильтр Ls выключен. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 227
350 мкм Диапазон измерения используемого щупа. 150 мкм 100 мкм Тип прибора MarSurf PS 10 Тип прибора (MarSurf PS 10 или MarSurf PS 10 C2). MarSurf PS 10 C2 Откалибровать Выполняется калибровка щупа (см. раздел 3). Параметры Будут оценены активные параметры.
Pagina 228
может состоять из элементов, содержащих инфор- … мацию профиля "1-й текстовый блок" – "4-й тексто- 4-й текстовый вый блок", а также строки "Дата_время" (ввод этих блок текстов выполняется в пункте Текст для протокола Дата_время в меню). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 229
Перейти в спящий 30 с Период бездействия, по истечении которого прибор режим через 5 мин MarSurf PS 10 переходит в спящий режим (если блок Никогда питания не подключен). Чтобы перевести прибор в рабочий режим, нажмите зеленую клавишу Start (Пуск). Выключить через...
Pagina 230
мм Выбор единицы измерения (мм или дюйм). дюйм Удаленное Функция дистанционного управления включена, управление т. е. выполнение измерения на MarSurf PS 10 можно запустить через интерфейс MarConnect (см. раздел 5.2). Информация Сохранить Сохранение информации в файле machineinfo.pdf. Также создается сжатый файл marlog.tar.gz, который...
Pagina 231
Пример. MyLogo.svg Подключите MarSurf PS 10 к компьютеру через USB-порт (6). Сохраните файл "usersettings.ini". Формат MarSurf PS 10 распознается как новый диск файла (простой текстовый файл) изменять "MarSurfPS10". нельзя! Откройте папку "usersetttings". T I T L E _ 1 Текст для ключей "...
Pagina 232
− Каждый параметр заканчивается Подключите кабель данных 16 EXu (4102357) символом CR (возврат каретки). к разъему интерфейса MarConnect "DATA" (4) на приборе MarSurf PS 10 и к USB-порту Результаты, которые не удается компьютера. оценить, экспортируются в формате "-.- -". Откройте программное обеспечение MarCom Standard или...
Pagina 233
Прибор MarSurf PS 10 и все его компоненты необходимо предохранять Хранение от длительного воздействия солнечных лучей, повышенной влажности и пыли. Когда прибор MarSurf PS 10 и его принадлежности не используются, рекомендуется хранить их в Воздействие повышенных температур транспортировочном футляре (или в коробке, сокращает срок службы электронных...
Pagina 234
выполнять только подготовленным ченное для него отделение транспортиро- специалистам. вочной коробки. Разрешается использовать только литий- Упакуйте прибор MarSurf PS 10 (в футляре) и ионный аккумулятор 3,7 В/3150 мА·ч остальные его принадлежности в транспор- (3030057). Использование другого тировочную коробку. аккумулятора может стать причиной...
Pagina 235
Аккуратно наклоните верхнюю часть (26) Установка обновлений прибора MarSurf PS 10 на 90° влево (как при программного обеспечения открытии книги). П р и о б н о в л е н и и п р о г р а м м н о г о...
Pagina 236
Комплект поставки 6910230 Комплект MarSurf PS 10 (2 мкм) 6910232 Комплект MarSurf PS 10 (5 мкм) 6910231 Прибор MarSurf PS 10 для 6910231 Прибор MarSurf PS 10 для измерения шероховатости измерения шероховатости (с интерфейсом на 17 языках) со (с интерфейсом на 17 языках) встроенным...
Pagina 237
Запасные и быстроизнашивающиеся 6820605 Эталон геометрии PGN 10 для части динамической калибровки по 7053546 Эталон для MarSurf PS 10, вкл. сер- значениям Ra, Rz, RSm; синусо образ- тификат калибровки Mahr ный профиль бороздок, глубина профиля ок. 10 мкм, расстояние 3030057 Литий-ионный...
Pagina 238
диапазон измерений 100 мкм, для отверстий диаметром от 10 мм для измерений на боковых поверхностях зуба 7028530 Защита щупа с призматическим основанием для измерений на цилиндрических деталях 6910240 Защитные пленки (3 шт.) для дисплея MarSurf PS 10 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 239
условиями и параметрами эксплуатации, любые неполадки, вызванные износом, исключаются из гарантийных обязательств. Вследствие подверженности аккумулятора естественному износу его гарантия ограничена шестью месяцами. Высокая точность этого прибора гарантируется только в случае применения фирменных щупов (и прочих принадлежностей) производства компании Mahr. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 241
Ártalmatlanítás ........3 Source Software-ként (OSS) vannak engedé- lyezve. Biztonsági utasítások ......4 A Mahr GmbH nem vállal felelősséget az Open 1 Funkciók ........5 Source Software nem jelen termékben hasz- nált részeiért. Ezek szerzői joga egy vagy több 2 Kezelőelemek ......7 szerzőt illeti.
Pagina 242
A MarSurf PS 10 érdességmérő készülék kizá- rólag érdességmérésre és -kiértékelésre hasz- A felmerülő munkákat csak megfelelő nálható. képzést és tájékoztatást kapott szak- A MarSurf PS 10 érdességmérő készülék a gyár- emberek végezhetik az üzemeltető tási területen és mérőhelyiségekben egyaránt utasítására. alkalmazható.
Pagina 243
Lítium alapú akkumulátorok/ telepek esetén először le kell ragasztani a pólusokat, mivel rövidzárlat esetén tűzveszély áll fenn. A Mahr GmbH maga elvégzi az elektromos és elektronikus termékei visszagyűjtését és a törvényeknek megfelelő kezelését. Kérjük, forduljon helyszíni szervizmunkatársainkhoz vagy az alábbi címhez:...
Pagina 244
Beavatkozások a mérőállomás komponenseibe A gépben bármilyen változtatást és a szerkezetébe történő bármilyen beavatkozást kizárólag szakember végezhet, a Mahr GmbH kifejezett írásos engedélyével. A készülék burkolatait csak erre jogosult személyek nyithatják fel és távolít- hatják el karbantartás és javítás céljára! Kinyitás előtt a készüléket megfelelően kapcsolja le a feszültségről (pl.
Pagina 245
érhető el. előírásainak. A készülék beállításai zárolhatók, az illetéktelen módosításuk numerikus kódszámmal akadá- A MarSurf PS 10 és minden Mahr tapintó lyozható meg. kiegyensúlyozását gyárilag elvégeztük. A ta- pintótűs eljárással végzett nagy pontosságú A tapintási szakasz kiválasztható vagy szaba- mérésekhez, valamint a későbbi ellenőrzéshez...
Pagina 246
4,8 mm tapintási szakasszal. könyvfej és az ötsoros profilinformáció. Üzemi feltételek Interfészek Tárolási és szállítási hőmérséklet: A MarSurf PS 10 rendelkezik egy slottal a mic- -15 °C ... +60 °C roSD vagy microSDHC kártyához (32 GB-ig), Munka-/üzemi hőmérséklet: melyen elmenthetők a profilok, eredmények +10 °C ...
Pagina 247
PHT 6-350 standard tapintó be- nyelvhez, dátumhoz, pontos idő- mérésének beállítása a szállított höz, mértékegységhez etalonon Beállítások zárolva vannak Tapintó Prizma tartó sík vagy henger alakú mé- rendő tárgyak felhelyezéséhez 10 Belső menetek a kiegészítők rögzítéséhez 11 Kalibráló etalon Rz névérték megadásával 12 Előtolókészülék, kivehető 13 Előtolókészülék hosszabbító kábele 14 Szállítódoboz • A kiértékelő készülék ferde állásához a mágneses fedelek lehajthatók. A vízszintes alapnézetben van a szövegmező (15b) a • A vállpánt a fogantyúkon rögzíthető. címsor része (15). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 248
Első lépések Tapintó bemérése Emelje meg az etalont (11) a MarSurf PS 10 Az alábbi lépések végrehajtása után indíthatók alsó oldalán a körmével, és vegye ki (lásd a mérések: az 1. ábrát). − A szállítási biztosítás eltávolítása Olvassa le az etalonról az Rz névértéket.
Pagina 249
2 másodpercnél hosszabb ideig. A Mégse gombbal ismét megjelenít- − hető a "Bemérés" a bemérési folyamat Ha a MarSurf PS 10 nincs visszahelyez- megismétléséhez. ve a szállítódobozába, a tapintócsúcs − Ha a korrekciós érték a fenti értéket esetleges sérüléseinek megelőzésének...
Pagina 250
PS 10-et a hálózatról és érintse meg a me- Ehhez opcionális befogóra (6910209) van nüben az Info pontot. szükség. A MarSurf PS 10 akkor is töltődik, ha az USB − Az előtolókészülék az opcionális kézi priz- interfésze (6) használatával kapcsolódik mában (6910434) rögzíthető...
Pagina 251
Előtolókészülék kivétele Prizma tartó visszaszerelése az előtolóké MarSurf PS 10ből () szülékre A MarSurf PS 10 készüléket állítsa a feje Helyezze az előtolókészüléket a prizmatar- tetejére. tóba (9) és tolja előre úgy, hogy a tapintó (8) a prizma tartó hornyának közepén le- Nyomja az előtolókészülék homlokoldalát,...
Pagina 252
Ráfutás/lefutás nélküli tapintási szakasz. Ls-szűrő Automatikus A mérés után a profil automatikusan szűrésre ke- rül a tapintási szakasz hosszától függően 2,5 µm vagy 8,0 µm hullámhosszúsággal. 2,5 µm Ls-szűrő rögzített értékkel. 8,0 µm Ls-szűrő ki van kapcsolva. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 253
0,8 mm Rögzített Cutoff. Cutoff szabad megadása. Előtolás MarSurf PS 10 előtolókészüléke be van kapcsol- A MarSurf PS 10 előtolókészüléke ki van kap- csolva (pl., ha a mérendő tárgyakat külső hajtás mozgatja). A külső hajtást a kiválasztott mérési sebességre kell beállítani.
Pagina 254
DIN EN ISO 5436-2 (*.x3p) szerint. Fájlnév 1. szöveg A profilok és jegyzőkönyvek fájlneve profilin- … formációkból "1. szövegtől" "4. szövegig" és 4. szöveg "Dátum_ idő" adatokból állhat Dátum_idő (ezeknek a szövegeknek a megadása a Jegyzőkönyv szövegmenüponttal). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 255
érintése feloldja a kijelzőt. Készenléti üzemmód 30 s Használat mellőzésének időtartama, miután aktiválása 5 min MarSurf PS 10 készenléti üzemmódba vált (ha a Soha tápegység nincs csatlakoztatva). A zöld Start gomb megnyomásával a készülék ismét üzemi állapotba vált. Kikapcsolás 15 min Használat mellőzésének időtartama, miután...
Pagina 256
Mértékegység kiválasztása "mm" vagy "inch". inch Távoli üzemmód A távoli üzemmód be van kapcsolva, vagyis a MarConnect interfészen keresztül mérések indíthatók a MarSurf PS 10-en (lásd az 5.2 fe- jezetet). Infó Mentés Információk mentése "machineinfo.pdf" fájl- ként. A "marlog.tar.gz" tömörített fájl is létrehozásra kerül, melyet hiba esetén el kell küldeni a Mahr...
Pagina 257
PS 10-et USB interfészen (6) keresz- Példa: LOGO_NAME=MyLogo.svg tül. A MarSurf PS 10-et a rendszer Mentse az "usersettings.ini" fájlt. Közben "MarSurfPS10" új meghajtóként ismeri fel. a fájlformátum (csak szöveges fájl) módo- sítása tilos! Nyissa meg az "usersettings" mappát.
Pagina 258
Mérési eredmények átvitele Minden mérés után MarSurf PS 10-en be- MarCom szoftver segítésével kapcsolt jellemző értékek számértékei az alábbi formátumban átvitelre kerülnek a választott célhoz: A "MarCom Standard" vagy "MarCom Pro- − Egység, mint MarSurf PS 10 kijelezőjé- fessional" szoftverrel a mérési eredmények ben (de az egység nem kerül átvitelre),...
Pagina 259
és óvni kell az ütődésektől! és szállítás A tapintóba nem juthat be zsír, olaj és más folyadék. A MarSurf PS 10 esetében az alábbi karbantar- tási munkákat kell elvégezni: A MarSurf PS 10 lehetőleg keveset • Mivel a beépített etalon a méréskor ter- érintkezzen olajokkal, kenő- és hű-...
Pagina 260
(9) (lásd 3763316 mindenkor olvassa le az Rz mérési értéket. tájékoztató lapot). Képezze az Rz értékek középértékét. Kapcsolja ki a MarSurf PS 10-et, és helyez- ze a szállítódobozba. A meghatározott Rz értéket a következő MarSurf PS 10-zel végzett bemérésnél adja Feladáshoz:...
Pagina 261
11. Helyezze vissza a négy csavart (25) és max. com oldalról (webcode 22616). 1 Nm nyomatékkal húzza meg. Hozzon létre egy "ps10" mappát egy üres, 12. Kapcsolja be a MarSurf PS 10-et és elle- FAT vagy FAT 32 formátumú microSD kár- nőrizze a megfelelő funkciót. tyán.
Pagina 263
3 µm, horonytávolság Pótalkatrészek és kopó alkatrészek kb. 0,12 mm 7053546 Etalon MarSurf PS 10-hez, Mahr 6820605 PGN 10 geometriai etalon, Ra, Rz, kalibrálási tanúsítvánnyal RSm dinamikus beméréséhez; 3030057 Li-ion akkumulátor MarSurf PS 10, szinusz alakú...
Pagina 264
7028532 Tapintóvédő, műanyag, 10 mm Ø feletti furatokhoz 7028530 Tapintóvédő prizma alakú alsó résszel, műanyag, hengeres mun- 6111522 PHTF 0.5-100 tapintó, kadarabok méréseihez egytalpas tapintó, 6910240 Védőfóliák (3 darab) a MarSurf 100 µm mérési tartomány, PS 10 kijelzőjéhez fogoldalak méréséhez Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 265
Ezért garantáljuk az érvényes biztonsági elő- írások betartását a szakszerű kivitelezést és a kifogástalan működést. A jótállás időtartamát és feltételeit a Mahr GmbH általános szállítási feltételei, ill. az adás- vételi szerződés szabályozza. Ha az abban foglaltak másként nem rendelkez- nek, az alábbi szabályok érvényesek:...
Pagina 267
........2 yazılım içerisinde yer alan bileşenlerden bazıları, açık kaynak yazılım (OSS) olarak lisanslıdır. Atma ............3 Mahr GmbH, bu üründe kullanılmayan açık kay- Güvenlik talimatları ......4 nak yazılımların parçaları için sorumluluk kabul etmez. Bu parçaların telif hakkı, bir ya da daha 1 İşlevler ........
Pagina 268
İzin verilen kullanımlar Mantık dahilinde öngörülebilir hatalı kullanım MarSurf PS 10 pürüzlülük ölçüm donanımı sa- dece pürüzlülüğü ölçmek ve değerlendirmek Arızi bakım çalışmaları, yalnızca için kullanılmalıdır. faaliyetteki şirket tarafından yönetilen şekilde kalifiye ve eğitimli personel MarSurf PS 10 pürüzlülük ölçüm donanımı hem tarafından gerçekleştirilebilir.
Pagina 269
önceden maskeleme bandı ile kapatılmalıdır. Mahr GmbH, kendi elektrikli ve elektronik ürünlerinin geri alınması ve atılması işlemlerini yasal gereksinimlere uygun biçimde gerçekleştirmek- tedir. Lütfen yerel servis temsilcinizle ya da aşağıdaki iletişim bilgilerini kullanarak irtibata geçin...
Pagina 270
Güvenliği tehlikeye atabilecek her türlü arıza derhal giderilmelidir. Ölçüm istasyonu bileşenlerinin kurcalanması Cihazda yapılacak her türlü değişiklik veya müdahale için Mahr GmbH'nin yazılı onayı alınmalı ve işlem kalifiye personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Makinenin üzerindeki kapaklar, sadece yetkili personel tarafından bakım ve onarım amaçlı...
Pagina 271
(0,69 inç). Donanımın kullanımı kolaydır ve engellenebilir ve izinsiz olarak değiştirilmeye DIN EN ISO 3274 ile uyumludur. karşı korunabilir. MarSurf PS 10 ve tüm Mahr probları fabrikada Hareket uzunluğu seçilebilir veya elle girilebilir. kalibre edilir. Tarama ucu yöntemi ve müteakip Örnekleme uzunluğu sayısı ayarlanabilir. Hare- kontrollerle yüksek hassasiyetli ölçümler için...
Pagina 272
Ölçümler MarConnect arabirimiyle MarSurf PS 10'da başlatılabilir. ISO (DIN), JIS, ANSI/ASME ve MOTIF standart- larında öngörülen parametrelerin büyük çoğun- MarSurf PS 10'un USB portu bir bilgisayara luğu ölçülen profilin değerlendirilmesinde doğrudan bağlanabilmesini sağlar. USB bellek kullanılabilir. çubuğu olarak işlev görür ve sürücü olmadan algılanır.
Pagina 273
Dil, tarih, saat, ölçüm birimi için Düz veya silindirik ölçüm nesnelerinin Temel ayarlar menü seçeneği üzerine yerleştirmek için V bloğu tutucu Ayarlar kilitlidir 10 Aksesuarların takılması için iç dişler 11 Rz nominal değerini gösteren kalibrasyon standardı 12 Sürücü ünitesi, sökülebilir 13 Sürücü ünitesi için uzatma kablosu 14 Taşıma çantası • Manyetik kapakçılar aşağı katlanarak değerlendirme donanımının eğilebil- mesini sağlar. • Halkalara omuz askısı takılabilir. Yatay temel görünümde, metin kutusu (15b) başlık çu- buğunun (15) bir parçasıdır. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 274
Standarttaki Rz nominal değerini okuyun. − Taşıma kilidini çıkarın − Sürücü ünitesini MarSurf PS 10'un içine MarSurf PS 10'u tarama ucu dikey olacak yerleştirin (bkz. , Bölüm 4) şekilde V bloğuna yerleştirin. − Ölçüm koşullarını belirleyin Standardı, hareket uzunluğunun tamamı...
Pagina 275
Pilin şarj edilmesi Çözüm: Tamam a dokunun; ölçüm MarSurf PS 10 dahili bir şarj edilebilir pille çalışır. ayarını, probu, girilen nominal değeri kontrol edin ve tarama ucunun dikey Donanım, temin edilen USB kablosuyla olduğundan emin olun;...
Pagina 276
Uygun şebeke adaptörünü seçip temin edilen AC adaptöre takın. Mobil ölçüm istasyonu Temin edilen USB kablosunun USB fişini AC − MarSurf PS 10 komple ünite olarak düz adaptöre takın. veya silindirik yüzeylere yerleştirilebilir (bkz. şekil 1, yukarıda). Pilin şarj edilmesi: −...
Pagina 277
Sürücü ünitesinin MarSurf PS 10'dan V bloğu tutucunun sürücü ünitesine geri çıkarılması () takılması MarSurf PS 10'u baş aşağı çevirin. Sürücü ünitesini V bloğu tutucuya (9) yerleştirin ve prob (8) V bloğu tutucu Mandal piminin (23) açıldığını ve arkadaki kanalının ortasına gelecek şekilde öne yan dayama pimini (22) duyana kadar kaydırın.
Pagina 278
Ls filtresi Otomatik Profil, ölçüm sonrasında hareket uzunluğuna bağlı olarak 2,5 µm veya 8,0 µm kesme dalga boyu ile otomatik olarak filtrelenir. 2,5 µm Sabit değerli Ls filtresi. 8,0 µm Kapalı Ls filtresi devre dışı. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 279
350 µm Kullanılan probun ölçüm aralığı. 150 µm 100 µm Alet tipi MarSurf PS 10 Alet tipi (MarSurf PS 10 veya MarSurf PS 10 C2). MarSurf PS 10 C2 Kalibrasyon Probu kalibre eder (bkz. Bölüm 3). Parametreler Etkin parametreler değerlendirilir.
Pagina 280
(*.x3p). Dosya adı 1. metin Profillerin ve ölçüm kayıtlarının dosya adı "1. me- … tin" ile "4. metin" arasındaki profil bilgilerinden 4. metin ve "Tarih_saat"'ten oluşabilir (bu metinler, me- nüdeki Rapor metinleri seçeneğinden girilebilir). Tarih_saat Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 281
(AC adaptör takılı değilse). Hiçbir zaman Yeşil Start tuşuna bastığınızda donanım işletim moduna döner. Kapat 15 min MarSurf PS 10'un kapanması için geçen boş süre 30 min (AC adaptör takılı değilse). Hiçbir zaman İşlev tuşları Temel görünümde serbest programlanabilir F1, F2 tuşlarına bir işlev veya parametre atar.
Pagina 282
Kalibrasyon Son üç kalibrasyon işlemini gösterir (tarih, işlemleri hesaplanan düzeltme değeri). Yazılım Geçerli MarSurf PS 10 yazılım sürümünü gösterir. Lisanslar Mahr lisans sözleşmesini, MarSurf PS 10'da kulla- nılan OSS paketlerinin ve bunların lisanslarının listesini gösterir. Servis Servis menüsü (sadece Mahr servis teknisyenlerinin erişimine açıktır).
Pagina 283
135 x 80 piksel ardına şirket logonuzu içeren dosyanın adını girin. MarSurf PS 10'u USB portu Örnek: LOGO_NAME=MyLogo.svg aracılığıyla bir bilgisayara bağlayın. MarSurf PS 10, yeni sürücü "MarSurfPS10" "usersettings.ini" dosyasını kaydedin. olarak tanınır. Dosya biçimi (düz metin dosyası) değişti- rilmemelidir! "usersetttings" klasörünü açın.
Pagina 284
MarCom yazılımıyla ölçüm Her ölçümden sonra MarSurf PS 10'daki sonuçlarının aktarılması tüm etkin parametrelerin sayısal değerleri seçili hedefe aşağıdaki biçimde aktarılır: − Birim MarSurf PS 10 ekranında "MarCom Standard" veya "MarCom Professional" gösterildiği gibi (birim gönderilmemiş yazılımını kullanarak ölçüm sonuçları MarSurf olsa dahi) PS 10'dan doğrudan Microsoft Excel'e (sürüm 97...
Pagina 285
(6910240) birini MarSurf kebilir. Her gün kalibrasyon yapılı- PS 10 ekranına (2) uygulayın. yorsa, servis ömrü bir yıldır. MarSurf PS 10 ve problar fabrikada kalibre edilir Temizlik ve dolayısıyla ayarlanmaları gerekli değildir. • MarSurf PS 10'u gerektiğinde su veya Yine de ölçüm doğruluğunun düzenli aralıklarla...
Pagina 286
ölçülen Rz değerine bakın. MarSurf PS 10'u kapatıp taşıma çantasına Ölçülen Rz değerlerinin ortalamasını alın. koyun. Hesaplanan Rz değerini MarSurf PS 10 ile Nakliye sırasında: yapılan bir sonraki kalibrasyon sırasında Rz nominal değeri olarak girin. MarSurf PS 10'u kapatın.
Pagina 287
\\MarSurfPS10 \Export (27) ve (28) fişlerini panodaki (27a) ve (28a) \Profiles terminallerine takın. \Records \usersettings 10. MarSurf PS 10'un üst kısmını dikkatlice geri • Güncellemeyi tamamladıktan son- takın. ra, MarSurf PS 10 üzerine monte Dört vida kendinden kılavuzlu edilmiş sondayı yeniden kalibre tiptedir ve çok kuvvetli sıkılmaları...
Pagina 288
Paket içeriği 6910230 "MarSurf PS 10 (2 µm)" seti 6910232 "MarSurf PS 10 (5 µm)" seti 6910231 Dahili sürücü ünitesi ve standartla 6910231 Dahili sürücü ünitesi ve standartla birlikte MarSurf PS 10 pürüzlülük birlikte MarSurf PS 10 pürüzlülük ölçüm donanımı (17 dil seçimi) ölçüm donanımı...
Pagina 289
7053546 Mahr kalibrasyon sertifikası dahil yaklaşık 0,12 mm (0,005 inç) MarSurf PS 10 standardı 6820605 Geometri standardı PGN 10, 3030057 MarSurf PS 10 için lityum iyon pil, Ra, Rz, RSm ile dinamik kalibras- 3,7 V / 3150 mAh yon için; sinüzoidal kanal profili, profil derinliği yaklaşık 10 µm...
Pagina 290
7028530 Silindirik iş parçaları üzerinde ölçüm yapmak için V bloğu tabanlı 6111522 Diş taraflarında ölçüm için prob koruması, plastik PHTF 0.5-100 prob, tek destekli 6910240 MarSurf PS 10 ekranı için prob, 100 µm (0,004 inç) ölçüm ekran koroyucular (x3) aralığı Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 291
Teslimat öncesinde kapsamlı testlere tabi tutulmuştur. Bu nedenle, yürürlükteki güvenlik düzenlemeleri ile uyumluluk, profesyonel işçilik ve hatasız işlev garanti edilmektedir. Garanti süresi ve koşulları, Mahr GmbH genel teslimat şartları ve/veya satış sözleşmesinde belirtilmiştir. Aşağıdaki hükümler, yalnızca genel teslimat şartları ve/veya satış sözleşmesi tarafından aksinin gerekli kılınmaması...
Pagina 297
设置即可在任何测量位置执行测量。最大扫描 长度为 17.5 mm。该仪器易于使用且符合 DIN 可以使用 Ls 过滤器根据 DIN EN ISO 3274 对记 EN ISO 3274。 录的轮廓进行过滤(可以关闭)。 根据 ISO (DIN)、JIS 和 ANSI/ASME 执行测量 MarSurf PS 10 和所有 Mahr 测头在出厂前已 时,使用相位校正轮廓过滤器(高斯过滤器) 校准。通过测针和后续检查进行高精度测量 根据 DIN EN ISO 16610-21 进行过滤。也可以 时,可使用多项校准功能。借助集成、方便拆 选择较短的截止波长进行此操作,或者您可手 卸的标准件,可以通过 Rz 对测头进行校准。...
Pagina 319
폐기 ..........3 웨어에 포함된 일부 구성 요소는 오픈 소스 소 프트웨어(OSS)로 사용 허가를 받은 것입니다. 안전 지침 ..........4 Mahr GmbH는 본 제품에 사용되지 않는 오픈 기능 ........5 소스 소프트웨어의 부분에 대해서는 책임을 지지 않습니다. 해당 부분에 대한 저작권은 한 명 이상 저작자의 소유입니다.
Pagina 320
모든 부수적인 유지보수 작업은 운영 거칠기 측정 및 평가에만 사용해야 합니다. 회사에서 지시한 대로 훈련을 받은 숙련된 기술자에 의해서만 수행될 수 MarSurf PS 10 거칠기 측정기기는 생산 구역과 있습니다. 가까운 곳에는 물론 측정실에도 설치할 수 모든 부수적인 유지보수는 필요한 개인...
Pagina 321
져가 언제든지 무상으로 폐기할 수 있습니다. 리튬 기반 충전식/일 회용 배터리의 극은 단락 시 화재 위험이 증가하므로 반드시 가려 두어야 합니다. Mahr GmbH는 법적 요구에 따라 자사 전기 및 전자제품의 환수 및 폐 기를 실시합니다. 현지 서비스 대표에게 문의하십시오. 전화:...
Pagina 322
이 장치는 완벽한 기술적 조건 하에서만 사용해야 합니다. 안전에 악영향을 주는 어떠한 결함은 즉시 해결해야 합니다. 측정 스테이션 구성요소 조작 장치를 개조하거나 조작하려면 Mahr GmbH에서 명시적으로 작성한 서면 승인서가 필요하며 전문 기술자에 의해 수행되어야 합니다. 기계 장치의 덮개는 권한이 있는 기술자의 유지보수 또는 수리 작업 시에만...
Pagina 323
쉽게 사용할 수 있으며 DIN EN ISO 3274를 없는 사람의 설정 수정을 차단하고 보호할 수 준수합니다. 있습니다. MarSurf PS 10 및 모든 Mahr 프로브는 공장에서 측정 길이는 수동으로 선택하거나 입력할 교정된 상태로 출시됩니다. 스타일러스 방법과 수 있습니다. 샘플링 길이의 수 조정이...
Pagina 324
에서 측정을 시작할 수 있습니다. 측정된 형상을 평가하기 위해 ISO(DIN), JIS, ANSI/ASME 및 MOTIF에 규정된 대부분의 MarSurf PS 10의 USB 포트를 통해 PC에 기기를 파라미터를 사용할 수 있습니다. 직접 연결할 수 있습니다. 즉, USB 메모리 스틱과 같이 처리되어 드라이버 없이 장치가...
Pagina 325
운영 요소 그림 1 (속표지 참조) 그림 2 (속표지 참조) MarSurf PS 10 거칠기 측정기기 수직 기본 보기 및 메뉴를 포함한 MarSurf PS 10 디스플레이 녹색 START 키 기기의 전원을 켭니다. 15 날짜, 시간, 배터리 상태를 포함한 제목 • 언제든지 메뉴를 닫고 기본 보기를...
Pagina 326
시작하기 프로브 교정 손톱을 사용해 MarSurf PS 10 바닥에 있는 다음 단계를 완료하는 즉시 측정을 시작할 수 (그림 1 참조) 표준 시편(11)을 들어 올려 있습니다. 분리합니다. − 운반 클램프 제거 표준 시편에서 Rz 명목값을 읽습니다. MarSurf PS 10에 드라이브 유닛 삽입(섹션...
Pagina 327
있는 것일 수 있습니다. 이 경우 테스트를 어댑터를 MarSurf PS 10에 연결하여 위해 반송해야 합니다. 기기를 충전할 수 있습니다(아래 참조). 12. 러그와 함께 표준 시편(11)을 MarSurf PS 10 다음과 같은 경우 배터리를 충전해야 합니다. 바닥에 있는 홈에 끼워 체결합니다. −...
Pagina 328
기기가 고속 충전에서 소량 충전으로 자동 수 있습니다. 전환됩니다. 고정 측정 스테이션 현재 배터리 용량(%)을 표시하려면 AC MarSurf PS 10은 MarSurf ST-D, ST-F 또는 − 어댑터에서 MarSurf PS 10을 분리하고 ST-G 측정 스탠드에 전체 장치로 부착할 메뉴에서 정보를 누릅니다. 수 있습니다.
Pagina 329
MarSurf PS 10에서 드라이브 유닛 분리() 드라이브 유닛에 V자 블록 홀더 장착 MarSurf PS 10을 뒤집습니다. 드라이브 유닛을 V자 블록 홀더(9)에 삽입하고 프로브(8)가 V자 블록 홀더 홈의 래치 핀(23)이 풀리고 측면이 스톱 핀(22) 가운데에 올 때까지 앞으로 밀어 넣습니다. 이 뒤로 올 때까지(그림 4 참조) 드라이브...
Pagina 330
측정전 이동/측정후 이동이 포함되지 않은 측정 길이 자동 Ls 필터 측정 길이에 따라 측정이 수행된 후 2.5 µm 또는 8.0 µm의 컷오프 파장으로 프로파일이 자동으로 필터링됩니다. 고정값을 사용한 Ls 필터. 2.5 µm 8.0 µm 끄기 Ls 필터가 비활성화됩니다. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 331
프로브 타입 350 µm 사용된 프로브의 측정 범위. 150 µm 100 µm 기기 타입 MarSurf PS 10 기기 타입(MarSurf PS 10 또는 MarSurf PS 10 C2). MarSurf PS 10 C2 교정 프로브를 교정합니다(섹션 3 참조). 파라미터 활성화된 파라미터가 평가됩니다. …...
Pagina 332
DIN EN ISO 546-2에 따른 파일(*.x3p). 파일명 1번째 텍스트 프로파일 및 측정 기록의 파일명은 “1번째 텍스트” … 부터 “4번째 텍스트”까지 프로파일 정보 항목을 비 4번째 텍스트 롯하여 “날짜_시간”으로 구성될 수 있습니다(메뉴 날짜_시간 의 기록 텍스트 옵션을 통해 해당 텍스트를 입력). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 333
화면을 다시 밝게 하려면 화면을 누릅니다. 30초 사용 안함 기호를 누르면 화면의 잠금이 풀립니다. 다음 시간 이후 절전 30초 MarSurf PS 10이 절전 모드로 설정된 후 유휴 시간 모드 활성화 (AC 어댑터가 연결되지 않은 경우). 5분 사용 안함 녹색 Start 키를 누르면 기기가 작동 모드로...
Pagina 334
마지막 3개의 교정 절차를 표시합니다(날짜, 계산된 보정값). 소프트웨어 MarSurf PS 10의 현재 소프트웨어 버전을 표시합니다. 라이센스 MarSurf PS 10 및 해당 라이센스에 사용된 Mahr 라이 센스 계약과 OSS 패키지 목록을 보여줍니다. 서비스 서비스 메뉴(Mahr 서비스 기술자만이 접근 가능). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 335
− 션을 통해 정의할 수 있습니다(섹션 5 135 x 80 픽셀 참조). USB 포트 (6)를 통해 MarSurf PS 10 "TITLE_1"부터 "TEXT_4"까지의 라인 을 컴퓨터에 연결합니다. 에는 각각 최대 30자를, "COMMENT_0" MarSurf PS 10이 새로운 드라이브 라인에는 최대 60자를 포함할 수 있습...
Pagina 336
각 측정을 수행한 후 MarSurf PS 10에서 활 MarCom 소프트웨어로 측정 결과 성화된 모든 파라미터의 수치값이 다음 형 전송 식으로 선택한 대상으로 전송됩니다. MarSurf PS 10 화면에 표시된 단위 − MarSurf PS 10에서 직접 Microsoft Excel(버전 97 대로(단위가 전송되지 않는 경우도...
Pagina 337
스타일러스 팁을 만지지 마십시오. 유지보수, 청소 및 운반 충격으로부터 보호하십시오. 프로브에 그리스, 오일 또는 기타 MarSurf PS 10에 대해 다음의 유지보수 작업을 액체가 닿지 않도록 하십시오. 수행해야 합니다. 내장된 표준 시편은 교정 중 자연적으로 • 가능한 한, MarSurf PS 10이 오일, 그리스...
Pagina 338
각각에 대해 측정된 Rz 값을 판독합니다. 3763316 참조). 측정된 Rz 값의 평균을 구합니다. MarSurf PS 10의 전원을 끄고 휴대용 케이 스에 넣습니다. 계산된 Rz 값을 다음 번 MarSurf PS 10을 사용한 교정 중 Rz 명목값으로 입력합니다. 운반하는 경우: MarSurf PS 10의 전원을 끕니다. 배터리 교체...
Pagina 339
플러그 (27) 및 (28)을 보드의 단자 (27a) 및 업데이트를 시작하기 전에 필요하 • (28a)에 연결합니다. 면 다음의 내장 메모리에서 데이 터를 백업하십시오. 10. MarSurf PS 10의 상단을 조심해서 다시 \\MarSurfPS10 \Export 끼웁니다. \Profiles 나사 4개는 자동 고정식 나사로 \Records 너무 세게 힘을 주면 하우징이...
Pagina 340
패키지 내용 6910230 "MarSurf PS 10 (2 µm)" 세트 6910232 "MarSurf PS 10 (5 µm)" 세트 MarSurf PS 10 거칠기 측정기기(17 6910231 6910231 MarSurf PS 10 거칠기 측정기기(17 가지 언어 전환), 통합 드라이브 가지 언어 전환), 통합 드라이브 유닛 및 표준 시편 포함...
Pagina 341
사인 홈 프로파일, 프로파일 깊이 예비 부품 및 소모 부품 약 1.5 µm, 홈 간격 약 0. 1 0 mm 7053546 MarSurf PS 10용 표준 시편, Mahr 6820601 거칠기 표준 시편 PGN 3, 교정 인증서 포함 Ra, Rz, RSm을 통한 동적 교정용;...
Pagina 342
프로브 PHTF 0.5-100, 6111522 부터의 구멍 측정용 단일 스키드 프로브, 측정 범위 100 µm, 투스 쪽 측적용 7028530 V자 블록 베이스를 포함한 프로브 보호, 플라스틱, 원통형 측정물 측정용 6910240 MarSurf PS 10 디스플레이용 화면 보호기(x3) Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 343
쳤습니다. 이에 따라 본사는 적용되는 안전 규정 준수 와 전문적인 제작 공정, 완벽한 기능성을 보 장합니다. 보증 기간과 조건은 Mahr GmbH의 일반 배송 약관과 영업 계약에 명시되어 있습니다. 다음 조항은 일반 배송 약관 및/또는 영업 계 약에 명시되지 않은 내용입니다: 자연적인...
Pagina 371
Avfallshantering ........3 de som programvara med öppen källkod (Open Säkerhetsanvisningar....... 4 Source Software, OSS). Mahr GmbH tar inget ansvar för de delar av pro- 1 Funktioner ........5 gramvaran med öppen källkod som inte används i denna produkt. Upphovsrätten för denna tillhör 2 Manöverelement ......7...
Pagina 372
Ytjämnhetsmätaren MarSurf PS 10 får endast an- Allt förekommande arbete måste utföras vändas för mätning och utvärdering av ytjämnhet. av väl utbildad och instruerad fackperso- MarSurf PS 10 kan användas såväl i produktionen nal under maskinägarens anvisningar. som i mätrum. Vid allt förekommande arbete måste erforderlig personlig skyddsutrustning Drift-, service- och underhållsföreskrifterna...
Pagina 373
återvinningscentralen i därför avsedda uppsamlingsbehållare. På litiumbaserade batterier bör först polerna tejpas över, eftersom en kort- slutning medför förhöjd brandrisk. Mahr GmbH återtar och genomför lagenlig kvittblivning av företagets elektriska och elektroniska produkter. Vänd dig till vår lokala serviceper- sonal eller till...
Pagina 374
Ingrepp i mätstationens komponenter Ändringar eller ingrepp på enheten får endast göras av behörig personal och efter uttryckligt skriftligt medgivande av Mahr GmbH. Skyddskåpor på enheten får endast öppnas eller tas bort för underhåll och reparationer och då endast av auktoriserad personal! Innan enheten öppnas måste den vara helt spänningsfri (t.ex.
Pagina 375
Inställningarna kan spärras och dessutom skyddas svarar kraven enligt DIN EN ISO 3274. med ett kodnummer mot obehöriga ändringar. MarSurf PS 10 och alla Mahr-givare är avstämda Avkänningssträckan kan väljas bland flera alter- mot varandra av tillverkaren. För mätningar med nativ eller matas in fritt.
Pagina 376
MarSurf PS 10. För utvärdering av den uppmätta profilen kan de flesta vanligen förekommande parametrarna en- MarSurf PS 10 kan anslutas direkt till en dator via ligt ISO (DIN), JIS, ANSI/ASME och MOTIF väljas. USB-gränssnittet. Enheten behandlas därvid som ett USB-minne och identifieras utan drivrutin.
Pagina 377
Manöverelement Bild 1 (Se främre omslaget) Bild 2 (Se främre omslaget) Ytjämnhetsmätare MarSurf PS 10 Displayen på MarSurf PS 10 med den vertikala grundvyn och menyn Grön startknapp • Startar enheten. 15 Namnlist med datum, tid och batteriets • Stoppar menyn när som helst och visar laddningsstatus grundvyn.
Pagina 378
(se bild 1). − Ta bort transportsäkringen Avläs Rz-börvärdet på normalen. − Sätt in drivenheten i MarSurf PS 10 (se i avsnitt 4) Ställ MarSurf PS 10 på den prismatiska un- − Ställ in mätvillkoren dersidan, så att mätspetsen står lodrätt.
Pagina 379
OK. än 2 sekunder. Med Avbryt kan dialogen "Kalibrera" − visas igen för att upprepa kalibrerings- Om MarSurf PS 10 inte placeras i sin bär- processen. väska bör den läggas lutad på sidan för att − Om korrigeringsvärdet överskrider det undvika eventuella skador på...
Pagina 380
(se bild 1, USB-kabeln i nätaggregatet. upptill). Ladda batteriet: − Drivenheten kan tas ut ur MarSurf PS 10 och i sin prismahållare (9) placeras på plana eller Anslut micro-USB-kontakten på USB-kabeln cylindriska ytor (se bild 1, nedtill). till USB-porten (6) på...
Pagina 381
Ta ut drivenheten ur MarSurf PS 10 () Montera tillbaka prismahållaren på driven- heten Lägg MarSurf PS 10 upp och ned. Sätt in drivenheten i prismahållaren (9) och Tryck på drivenhetens frontsida tills låsstiftet skjut den framåt så att givaren (8) ligger mitt (23) hörbart snäpper loss och anslagsstiftet...
Pagina 382
Antalet N delmätsträckor (enligt ISO, JIS, ANSI/ASME). Inmatning av N = 1 till 16 (endast vid "Lt = N x Lc"). Startsträcka/stoppsträcka Halv Avkänningssträckan innefattar en start- och en stoppsträcka motsvarande halva gränsvågläng- den. Utan Avkänningssträcka utan start-/stoppsträcka. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 383
Fri inmatning av gränsvåglängd. Matning Till Drivenheten i MarSurf PS 10 är aktiv. Från Drivenheten i MarSurf PS 10 är avstängd (t.ex. om mätobjektet förflyttas av en extern driven- het). Den externa drivenheten måste ställas in på den valda mäthastigheten.
Pagina 384
DIN EN ISO 5436-2 (*.x3p). Filnamn Text 1 Filnamnen för profiler och protokoll kan bestå … av profilinformationen "Text 1" till "Text 4" Text 4 samt "Datum_tid" Datum_tid (dessa textsträngar kan matas in i menyalterna- tivet Protokolltexter). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 385
Tryck på symbolen för att låsa upp displayen. Aktivera standbyläge 30 s Period av inaktivitet varefter MarSurf PS 10 efter 5 min växlar till standbyläge (om nätaggregatet inte Aldrig är anslutet). Om du trycker på den gröna start-knappen återgår enheten till driftläge.
Pagina 386
Programvara Visar den aktuella programversionen i MarSurf PS 10. Licenser Visar Mahrs licensavtal och en lista över OSS- paket som används i MarSurf PS 10 och licen- serna för dessa. Service Servicemeny (endast tillgänglig för Mahrs servi- cetekniker). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 387
− Optimal storlek (B x H): COMMENT_0= 135 x 80 pixlar Efter likhetstecknet i nyckeln "LOGO_NAME" Anslut MarSurf PS 10 till en dator via USB- anger du namnet på bildfilen som innehåller gränssnittet (6). företagets logotyp. MarSurf PS 10 visas som en ny enhet Exempel: LOGO_NAME=MyLogo.svg...
Pagina 388
− Punkt som decimalskiljetecken, MarConnect-gränssnittet "DATA" (4) i − CR (vagnretur) efter varje parameter. MarSurf PS 10 och till USB-porten på en da- Resultat som inte kan utvärderas ex- tor. porteras som "-.- -". Starta programmet "MarCom Standard" eller "MarCom Professional" (fr.o.m. version 5. 1 ).
Pagina 389
Rengöring • Rengör MarSurf PS 10 vid behov med en MarSurf PS 10 och givaren är avstämda mot varan- mjuk, luddfri trasa, lätt fuktad med vatten dra av tillverkaren och behöver därför inte justeras. eller ett vanligt plastrengöringsmedel. Det rekommenderas att ändå kontrollera mätnog- grannheten med regelbundna mellanrum eller vid •...
Pagina 390
(9) (se instruktionsblad Genomför en eller flera mätningar och avläs 3763316). mätvärdet Rz. Stäng av MarSurf PS 10 och lägg den i bär- Beräkna medelvärdet av de uppmätta väskan. Rz-värdena. För frakt: Det framräknade Rz-värdet matas in som Rz-börvärde vid nästa kalibrering med...
Pagina 391
1 Nm. Installera en ny programversion: 12. Starta MarSurf PS 10 och kontrollera att den Ladda ner programuppdateringen från www. fungerar korrekt. mahr.com (webcode 22616). 13. Kontrollera inställningarna på MarSurf PS 10.
Pagina 392
Leveransomfattning 6910230 Sats "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Sats "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Ytjämnhetsmätare MarSurf PS 10 6910231 Ytjämnhetsmätare MarSurf PS 10 (17 språk, omkopplingsbara), (17 språk, omkopplingsbara), med integrerad drivenhet med integrerad drivenhet och normal och normal...
Pagina 393
Ra, Rz, RSm; sinusformad spårprofil, Reserv- och slitdelar profildjup ca 3 µm, 7053546 Normal för "MarSurf PS 10" inkl. spåravstånd ca 0, 1 2 mm Mahr kalibreringscertifikat 6820605 Geometrinormal PGN 10, 3030057 Litiumjonbatteri för MarSurf PS 10, för dynamisk kalibrering på...
Pagina 394
10 mm Ø 6111522 Givare PHTF 0.5-100, singel-glidskogivare, 7028530 Givarskydd med prismatisk undersi- mätområde 100 µm, da, plast, för mätning på cylindriska för mätningar på kuggflanker arbetsstycken 6910240 Skyddsfolier (3 st) för displayen på MarSurf PS 10 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 395
Vi kan därför garantera att de uppfyller gällande säkerhetsbestämmelser, är gediget tillverkade och fungerar felfritt. Garantins varaktighet och garantivillkoren regleras i Mahr GmbH:s allmänna leveransvillkor resp. i köpeavtalet. Om inget annat överenskommits gäller följande bestämmelser: Garantin omfattar inte naturlig förslitning och inte heller brister som uppkommer genom felaktigt handhavande eller användning för ej avsedda...
Pagina 397
Bedoeld gebruik......... 2 Informatie over Open Source-software Redelijkerwijs te voorziene onjuiste De software van dit product van Mahr GmbH toepassingen ..........2 bevat o.a. onderdelen waarvoor een Open Source Software (OSS) licentie geldt. Afvoer als afval .......... 3 Mahr GmbH aanvaardt geen enkele aansprake- Veiligheidsaanwijzingen ......
Pagina 398
Bedoeld gebruik Redelijkerwijs te voorziene onjuiste toepassingen De ruwheidsmeter MarSurf PS 10 mag uitslui- tend worden gebruikt voor ruwheidsmeting en Alle voorkomende werkzaamheden -analyse. mogen uitsluitend worden verricht door De ruwheidsmeter MarSurf PS 10 kan worden vakmensen die goed opgeleid en geïn-...
Pagina 399
Mahr GmbH zorgt zelf voor de terugname en wettelijke afvalverwerking van de eigen elektrische en elektronische producten. U wordt verzocht u hiervoor tot de medewerkers van onze plaatselijke servicedienst te wen-...
Pagina 400
Ingrepen op de meetstationcomponenten Elke verandering aan en ingreep in het apparaat mag uitsluitend worden uitgevoerd met uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Mahr GmbH, en moet worden door- gevoerd door vakkundig personeel. De behuizing van de machine mag uitsluitend worden verwijderd of geopend voor onderhoud en reparaties door geautoriseerd personeel! Alvorens het apparaat te openen moet de spanning op veilige wijze (bv.
Pagina 401
DIN EN ISO 3274. De aftastlengte kan geselecteerd of vrij inge- De MarSurf PS 10 en alle Mahr-tasters zijn in de voerd worden. Het aantal partiële meetlengten fabriek op elkaar afgesteld. Voor extreem nauw- kan worden ingesteld.
Pagina 402
5 regels profielinformatie worden weergegeven. van max. 4,8 mm. Interfaces Gebruiksomstandigheden De MarSurf PS 10 beschikt over een sleuf voor Opslag- en transporttemperatuur: een microSD- of microSDHC-kaart (tot 32 GB), -15 °C tot +60 °C waarop de profielen, resultaten en/of meetrap- Bedrijfstemperatuur: porten kunnen worden opgeslagen.
Pagina 403
Door indrukken ervan wordt het menu op elk gewenst moment gesloten en Afb. 2 (zie de omslag aan de voorkant) verschijnt de basisweergave. Scherm van de MarSurf PS 10 met de verticale • Start een meting. basisweergave en het menu •...
Pagina 404
− De aandrijfeenheid in de MarSurf PS 10 aflezen. plaatsen (zie in hoofdstuk 4). − Meetvoorwaarden instellen De MarSurf PS 10 op zijn prismatische on- − Taster kalibreren dergrond zetten, zodat de taststiftpunt ver- ticaal staat. Transportbescherming verwijderen De normaal zo plaatsen, dat de gehele af-...
Pagina 405
De accu moet worden geladen 12. De normaal (11) met de punt in de uitspa- − wanneer het apparaat voor het eerst in ge- ring aan de onderkant van de MarSurf PS 10 bruik wordt genomen, steken en vastzetten. −...
Pagina 406
De aandrijfeenheid kan in het optionele het item Info aanraken. handprisma (6910434) aan een meetstatief MarSurf ST-D, ST-F of ST-G bevestigd wer- De MarSurf PS 10 wordt ook opgeladen als hij den. via zijn USB-verbinding (6) is aangesloten Hiervoor is een optionele houder (6851304) op een computer.
Pagina 407
Aandrijfeenheid uit de MarSurf PS 10 Prismahouder weer op de aandrijfeenheid wegnemen () monteren De MarSurf PS 10 op zijn kop zetten. De aandrijfeenheid in de prismahouder (9) plaatsen en naar voren schuiven, zodat de Tegen de voorkant van de aandrijfeenheid...
Pagina 408
Invoer van N = 1 tot en met 16 (alleen bij "Lt = N x Lc"). Voorloop/naloop Half De aftastlengte bevat een voorloop en een naloop die gelijk is aan de helft van de omvang van de basisgolf- lengte. Zonder Aftastlengte zonder voorloop/naloop. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 409
Volgende kortere basisgolflengte. 0,8 mm Vaste basisgolflengte. Vrije invoer van de basisgolflengte. Aandrijving Aandrijfeenheid van de MarSurf PS 10 is ingescha- keld. Aandrijfeenheid van de MarSurf PS 10 is uitge- schakeld (bv. als het meetobject door een externe aandrijving wordt bewogen).
Pagina 410
De bestandsnaam voor profielen en meetrap- … porten kan worden samengesteld uit de profiel- Tekst 4 informatie "Tekst 1" tot en met "Tekst 4" en de Datum_tijd "Datum_tijd" (invoer van deze tekst via het menu-item Meetrapport teksten). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 411
Door een gebruikerspecifiek codenummer tussen Blokkering 0 en 9999 in te voeren worden de instellingen van de MarSurf PS 10 vergrendeld. Om ze te ontgrendelen moet het codenummer opnieuw worden ingevoerd. Basisweergave voor de analyse (horizontaal naar...
Pagina 412
Software Weergave van de huidige softwareversie van de MarSurf PS 10. Licenties Weergave van de Mahr-licentieovereenkomst en de lijst van de in de MarSurf PS 10 gebruikte OSS- pakketten en de bijbehorende licenties. Service Servicemenu (alleen toegankelijk voor Mahr- servicetechnici).
Pagina 413
NAME" de naam van het beeldbestand met De MarSurf PS 10 via zijn USB-aansluiting het bedrijfslogo invoeren. (6) verbinden met een computer. Voorbeeld: LOGO_NAME=MyLogo.svg De MarSurf PS 10 wordt herkend als nieuw station “MarSurfPS10”. Het bestand "usersettings.ini" opslaan. De bestandsindeling (alleen-tekst-bestand) De map "usersetttings"...
Pagina 414
− CR (carriage return) na elke ruwheids- sluiten MarConnect-aansluiting waarde. "DATA" (4) van de MarSurf PS 10 en op de Niet analyseerbare resultaten wor- USB-poort van een computer. den geëxporteerd als "-.- -". De software "MarCom Standard" of "MarCom Professional" (vanaf versie 5. 1 ) starten.
Pagina 415
Reiniging • De MarSurf PS 10 kan naar behoefte wor- De MarSurf PS 10 en de taster zijn in de fabriek den gereinigd met een zachte, pluisvrije op elkaar afgestemd en behoeven daarom niet doek, die licht is bevochtigd met water of te worden bijgesteld.
Pagina 416
De accu wordt als volgt verwisseld (zie afb. 6 van de achterkaft): Draai de vier schroeven (25) aan de onder- zijde van de MarSurf PS 10 met een kruis- kopschroevendraaier los en verwijder ze. De MarSurf PS 10 op zijn prismatische on- derzijde zetten.
Pagina 417
De software-update mag alleen worden uitgevoerd als de accu helemaal opge- De vier schroeven zijn zelfsnij- laden is of de MarSurf PS 10 via de net- dend. Als voor het aandraaien van voedingsadapter is aangesloten op het de schroeven een te hoog koppel...
Pagina 418
Levering 6910230 Set "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Set "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Ruwheidsmeter MarSurf PS 10 6910231 Ruwheidsmeter MarSurf PS 10 (17 talen, omschakelbaar), (17 talen, omschakelbaar), met geïntegreerde aandrijfeenheid met geïntegreerde aandrijfeenheid en normaal en normaal...
Pagina 419
Rz, RSm; sinusvormig rilprofiel, vervangings- en slijtageonderdelen profieldiepte ca. 3 µm, 7053546 Normaal voor MarSurf PS 10, rilafstand ca. 0, 1 2 mm incl. Mahr-kalibratiecertificaat 6820605 Geometrienormaal PGN 10, 3030057 Li-Ion-accu voor MarSurf PS 10, voor dynamisch kalibreren via 3,7 V / 3150 mAh Ra, Rz, RSm;...
Pagina 420
Taster PHTF 0.5-100, 7028530 Tasterbescherming met prismatische taster met één glijschoen, onderzijde, kunststof, meetbereik 100 µm, voor metingen aan cilindrische voor metingen aan tandflanken werkstukken 6910240 Beschermfolies (3 stuks) voor het scherm van de MarSurf PS 10 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 421
De accu is aan normale slijtage onderhevig. Daarom geldt voor de accu een garantie van 6 maanden. De hoge nauwkeurigheid van het apparaat wordt uitsluitend gewaarborgd als de originele taster en andere toebehoren van Mahr worden gebruikt. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 423
în care să precizați denumirea produsului în raportul măsurătorii .....17 și versiunea. Veți primi codul sursă pe un suport de date pentru care Mahr vă va percepe o sumă 5.2 Transferarea rezultatelor care să acopere costul acestui suport de date, măsurătorilor de către software-ul...
Pagina 424
"Utilizărilor permise" sau care este Mecanismele de siguranță ale aparatului considerată necorespunzătoare nu trebuie demontate sau șuntate. va duce la anularea garanției și a Trebuie folosite doar palpatorii și alte responsabilităților producătorului. accesorii produse de același producător. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 425
înainte, deoarece există risc crescut de incendiu în caz de scurt circuit. Mahr GmbH efectuează recuperarea și eliminarea produselor sale elec- trice și electronice în conformitate cu prevederile legale. Luați legătura cu reprezentantul local pentru service sau cu...
Pagina 426
Toate defecțiunile care pot afecta gradul de securitate trebuie remediate imediat. Modificarea componentelor stației de măsurare Orice modificare sau manipulare a dispozitivului necesită acordul scris expres al Mahr GmbH și poate fi făcută de personal calificat. Capacele mașinii pot fi deschise sau scoase doar de personal autorizat pentru lucrările de întreținere sau reparații!
Pagina 427
3274. Lungime de traversare poate fi selectată sau introdusă manual. Numărul lungimilor de eșan- Dispozitivele MarSurf PS 10 și toate probele tionare poate fi reglat. Lungime de traver sare Mahr sunt calibrate în fabrică. Sunt disponibile poate include, de asemenea, o măsură toare diverse funcții de calibrare pentru măsurătorile...
Pagina 428
Pentru a monitoriza toleranțele, limitele de a transfera direct rezultatele măsurătorilor din toleranță pot fi setate pentru toți parametrii MarSurf PS 10 în diferite formate de fișiere (de selectați. Orice depășire a limitelor este indicată exemplu, Microsoft Excel). pe ecran (și în înregistrarea măsurătorii).
Pagina 429
• Pornește instrumentul. Fig. 2 (a se vedea clapa frontală) • Închide oricând meniul și afișează Ecran MarSurf PS 10 cu vedere da bază vizualizarea de bază. verticală și meniu Pornește o măsurătoare. • 15 Bară înclinată cuprinzând data, ora, Abandonează...
Pagina 430
Calibrarea palpatorului Utilizând unghia degetului, ridicați și Puteți începe măsurătoarea imediat după ce ați scoateți etalonul (11) din partea inferioară finalizat următorii pași: a instrumentului MarSurf PS 10 (a se vedea − Scoateţi clema de transport Fig. 1). − Introduceţi unitatea de trasare în MarSurf Citiți valoarea nominală...
Pagina 431
Remediere: Apăsați OK, verificați Încărcarea bateriei setarea măsurătorii, valoarea nominală Dispozitivul MarSurf PS 10 este alimentat de o introdusă și dacă vârful palpatorului baterie reîncărcabilă încorporată. este în poziție verticală și repetați calibrarea. Atunci când operați în modul staționar, instrumentul poate fi încărcat prin...
Pagina 432
Pentru afișarea capacității curente a bateriei Stație de măsurare staționară în %: Deconectați instrumentul MarSurf − MarSurf PS 10 poate fi conectat la un stand PS 10 de la adaptorul CA și apăsați Infor- de măsurare MarSurf ST-D, ST-F sau ST-G mații din meniu.
Pagina 433
Montarea blocului suport în V înapoi în MarSurf PS 10 () unitatea de trasare Răsturnați MarSurf PS 10 cu susul în jos. Introduceți unitatea de trasare în blocul suport în V (9) și glisați-l spre față astfel Apăsați partea frontală a unității de trasare încât palpatorul (8) să...
Pagina 434
Introducere N = 1 - 16 (numai pentru "Lt = N x Lc"). Pre/post deplasare Jumătate Lungime de traversare include o măsurătoare înainte de deplasare și după deplasare la jumătatea lungimii secvenței. Fără Lungimea de traversare fără deplasarea anterioară/posterioară. Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 435
350 µm Intervalul de măsurare al palpatorului utilizat. 150 µm 100 µm Tipul instrumentului MarSurf PS 10 Tipul instrumentului (MarSurf PS 10 sau MarSurf MarSurf PS 10 C2 PS 10 C2). Calibrare Calibrați palpatorul (a se vedea Secțiunea 3). Parametri Parametrii activați vor fi evaluați.
Pagina 436
Numele fișierelor profilelor și a rapoartelor mă- … surătorilor poate fi alcătuit din elemente ale Text 4 informațiilor despre profile de la "Text 1" la Data_ora "Text 4" plus "Data_ora" (introducerea acestor date se face cu ajutorul opțiunii Texte raport din meniu). Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 437
Atingeți ecranul pentru a-l activa din nou. Atingerea simbolului deblochează ecranul. Activare mod 30 s Perioada de inactivitate după care MarSurf PS 10 repaus în 5 min trece în modul repaus (dacă adaptorul CA nu Niciodată este conectat). Atunci când apăsați tasta verde de Start instrumentul va reveni la modul de funcționare.
Pagina 438
Introduceți ora (formatul depinde de limbă). Selectați unitatea de măsură "mm" sau "inch". inch Telecomandă Telecomanda este activată, de exemplu, măsurătorile pot fi inițializate pe MarSurf PS 10 prin intermediul interfeței MarConnect (a se vedea Secțiunea 5.2). Informații Salvare Salvează informația ca "machineinfo.pdf".
Pagina 439
"LOGO_NAME". Conectați MarSurf PS 10 la computer prin Exemplu: LOGO_NAME=MyLogo.svg intermediul portului USB (6). MarSurf PS 10 va fi recunoscut ca noul Salvați documentul "usersettings.ini". drive "MarSurfPS10". Formatul fișierului (fișier text clar) nu tre- buie modificat! Deschideți folderul "usersettings".
Pagina 440
Conectați cablul de date 16 EXu (4102357) parametru la interfața de date MarConnect (4) de pe Rezultatele care nu pot fi evaluate MarSurf PS 10 și la portul USB al com pu- sunt exportate ca "-.- -". terul. Deschideți software-ul "MarCom Standard"...
Pagina 441
și Depozitarea la praf. Atunci când MarSurf PS 10 și accesoriile nu sunt folosite recomandăm ca ele să fie ambalate în Temperaturile ridicate pot scurta durata cutiile în care au fost livrate (sau în cutiile de de viață...
Pagina 442
în V (9) (vezi fișa de informaţii Faceți media valorilor Rz măsurate. 3763316). Introduceți valoarea Rz calculată ca valoare Opriţi MarSurf PS 10 și depozitaţi-l în cutia Rz nominală pe parcursul următoarei de transport. calibrări cu MarSurf PS 10.
Pagina 443
1 Nm. cărcată sau când MarSurf PS 10 este conectat la alimentare de la rețea! 12. Porniți MarSurf PS 10 pentru a vă asigura că funcționează corect. Pentru a instala o nouă versiune software: 13.
Pagina 444
Conținutul ambalajului 6910230 Setul "MarSurf PS 10 (2 µm)" 6910232 Set "MarSurf PS 10 (5 µm)" 6910231 Instrumentul de măsurare a 6910231 Instrumentul de măsurare a rugozității MarSurf PS 10 (17 limbi rugozității MarSurf PS 10 (17 limbi de comutare) cu unitate de trasare de comutare) cu unitate de trasare și etalon inclus...
Pagina 445
6910434 plane, în găuri cu adâncimea 6851304 Suport pentru atașarea unității pornind de la 6 mm Ø până la de trasare a MarSurf PS 10 la 17 mm, în șanțuri cu lățimea de standurile de măsurare ST-D, ST-F 3 mm sau ST-G utilizând suportul de...
Pagina 446
100 µm, 7028530 Protecția palpatorului cu bloc de pentru măsurători la flancurile bază tip V, material plastic, pentru dinților măsurători pe piese cilindrice 6910240 Protecţii de ecran (x3) pentru afișajul MarSurf PS 10 Mahr GmbH, MarSurf PS 10...
Pagina 447
și funcţionarea lui perfectă. Perioada și condiţiile garanţiei sunt stabilite în condiţiile generale de livrare ai Mahr GmbH și/ sau în contractul de vânzare-cumpărare. Următoarele prevederi se aplică în cazul în care nu există alte menţiuni contrare în condiţiile generale de livrare și/sau în contractul de vân-...