Noch Seiko Epson Corporation noch haar partnerbedrijven dragen aansprakelijkheid naar de koper van dit product of derden voor schade, verlies, kosten of uitgaven die door de koper of derden zijn opgelopen, voortkomend uit: ongeluk, foutief gebruik of misbruik van dit product of onbevoegde modificaties, reparaties of wijzigingen aan dit product of (exclusief in de V.S.) het...
Pagina 3
Epson is ingelicht over de mogelijkheid van dergelijke schades, of voor enige claim van derden. Epson of haar licentiegever wijst alle uitdrukkelijke of stilzwijgende garanties ten aanzien van de software af, inclusief zonder beperking, stilzwijgende garanties van verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel, titel en niet-inbreuk van rechten van derden.
Pagina 4
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 11. Mededeling voor Overheidseindgebruikers: De Software is een “commercieel item,” zoals deze term is gedefinieerd bij 48 C.F.R.2.101, bestaande uit “commerciële computersoftware” en “commerciële computersoftwaredocumentatie”, zoals deze termen worden gebruikt in 48 C.F.R. 12.212. Overeenkomstig 48 C.F.R. 12.212 en 48 C.F.R. 227.7202-1 tot 227.7202-4, verwerven alle Amerikaanse Overheidseindgebruikers de software met alleen die rechten die hierin staan beschreven.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Hoofdstuk 1 Inleiding Bekendraken met uw printer Ruimtevereisten Om een goede werking, vervanging van verbruiksmaterialen en onderhoud te garanderen, dient u de aanbevolen ruimtevereisten zoals hieronder aangegeven te volgen. Vooraanzicht 504 mm 404 mm 100 mm Zijaanzicht...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Printeronderdelen De volgende tekening geeft de onderdelen van uw printer weer waar in deze gids naar wordt verwezen, neem dus even de tijd om ermee bekend te raken. Vooraanzicht Inleiding...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 1. Ready-lampje 2. Error-lampje 3. Rotate Toner-toets 4. Tonerlampjes 5. Clear-toets Over de lampjes De lampjes gebruiken vijf type signalen: ❏ Uit ❏ Aan ❏ Langzaam knipperen—1 x knipperen elke 2 seconden ❏ Knipperen—1 x knipperen per seconde ❏...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Het Remote Panel Program kan ook worden gebruikt om de printerstatus te controleren. Voor meer informatie, raadpleegt u “Werken met het Remote Panel Program” op pagina 22. Over de Rotate Toner-TOETS Met de Rotate Toner-toets kunt u de printer van de normale bedieningsmodus overzetten op de Change Toner-modus, Eject All Toner-modus of Printkopreinigingsmodus.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ Om terug te keren naar de normale bedieningsmodus vanaf de Change Toner-modus, druk u op de Clear-toets. Bij het reinigen van het printkopvenster Houd de Rotate Toner-toets gedurende 5 tot 9 seconden ingedrukt. De printer gaat in de Printkopreinigingsmodus.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: Voor meer informatie over het resetten van een printer na het vervangen van een tonercassette, raadpleegt u “Wanneer dient een tonercassette te worden vervangen” op pagina 43. Doorgaan met een afdruktaak na het behandelen van een foutmelding U kunt verder gaan met een afdruktaak nadat u het volgende type fouten heeft gecorrigeerd: ❏...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Hulpprogramma’s Gebruik/Nut Remote Panel Program Vanaf het Remote Panel Program, kan de huidige status van deze printer worden gecontroleerd. Voor meer informatie, raadpleegt u “Werken met het Remote Panel Program” op pagina 22. Documentatie Gebruik/Nut Installatiehandleiding Deze handleiding geeft informatie over de eerste handelingen die dienen te worden uitgevoerd om deze printer te kunnen gebruiken, zoals het installeren van de printer en de stuurprogramma’s.
Pagina 16
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding USB 2.0 High-Speed geschikte poort Opmerking: ❏ De USB-kabel wordt niet bij de machine geleverd. ❏ Deze printer kan niet worden gebruikt als gedeelde printer. Inleiding...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Hoofdstuk 2 De Printer Driver gebruiken De Printer Driver verwijderen Dit hoofdstuk beschrijft hoe u de printer driver kunt verwijderen indien dat nodig is. Opmerking: ❏ U dient beheerderprivileges te hebben om de printer driver te verwijderen.
Pagina 18
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ Apply (Toepassen) Klik om alle wijzigingen op te slaan zonder het dialoogvenster Eigenschappen te verlaten. ❏ Help Klik om de Helpfunctie te zien. ❏ Easy Set Klik op Save om de huidige instellingen op te slaan. Specificeer een Name en Comment om voor later gebruik toegang te krijgen tot de instellingen.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ Watermark View Klik op de toets om een voorvertoning van het watermerk weer te geven. Als er op deze toets wordt geklikt, verandert hij in de toets Printer View. Opmerking: Deze toets verschijnt alleen als het tabblad Watermark is geselecteerd.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ Het aantal kopieën specificeren ❏ Taaksortering aan/uitzetten ❏ De papierbron specificeren ❏ Het type papier specificeren ❏ Het papier selecteren dat wordt gebruikt voor de voorpagina Tabblad Layout Met het tabblad Layout kunt u: ❏ Verschillende pagina’s van een document op dezelfde pagina afdrukken (N-up afdrukken) ❏...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Tabblad Watermark Met het tabblad Watermark kunt u: ❏ Het watermerk dat wordt gebruikt selecteren ❏ Watermerken toevoegen, bewerken of wissen ❏ Druk het watermerk op de achtergrond af ❏ Druk het watermerk alleen op de eerste pagina ❏...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Hoofdstuk 3 Remote Panel Program Werken met het Remote Panel Program Inleiding Het Remote Panel Program toont informatie over de huidige status van de printer waarmee u de verschillende instellingen kunt specificeren zoals de tijd totdat de printer in Energy Save-modus gaat.
Pagina 23
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Tabblad Panel Remote Panel ❏ Status—Hiermee kan de huidige status van deze printer worden gecontroleerd. Opmerking: Aangezien de status niet automatisch wordt gedetecteerd door dit hulpprogramma, klikt u op de toets Status om de meest recente printerstatus te zien.
Pagina 24
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ Apply—Klik op de instellingen die zijn gespecificeerd voor “Toner Low Message”, “Toner Out Stop”, “Energy Save Time” en “Auto Continue” naar de printer te sturen. ❏ Toner Low Message—Geeft aan of een printerlampje brandt of een waarschuwingsbericht verschijnt in het statusweergave-venster van het Remote Panel Program als de toner bijna op is.
Pagina 25
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Left Adjustment—Hiermee kunt u de horizontale afdrukpositie fijn afstemmen. Opmerking: Het aanpassen van de positie met een enkel stapje verschuift het 0,2 mm. Transfer Power—Stelt de 2e overdrachtvoltage af voor elk papiertype. Als er scheurtjes zijn in de vaste delen van de afbeelding, verschuif de instelling dan in de +-richting.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: De Image Refresh-functie verbruikt toner. Print Pattern 1, Print Pattern 2—Drukt een testpatroon af zodat het afdrukresultaat kan worden gecontroleerd. Er kan een zwart-en-wit testpatroon worden afgedrukt met “Print Pattern 1”, en een kleurtestpatroon kan worden afgedrukt met “Print Pattern 2”.
Pagina 27
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Het Remote Panel Program kan op twee manieren worden verwijderd. - Gebruik vanaf het Control Panel (Configuratiescherm), “Add or Remove Programs (Programma’s toevoegen of verwijderen)” (“Programs (Programma’s)” bij Windows Vista, “Add/Remove Programs (Programma’s toevoegen/verwijderen)” bij Windows 2000) - Waarbij u wederom gebruikmaakt van setup.exe in de map Remote Panel van de Software Disc...
Pagina 30
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Gebruik GEEN gewoon papier dat ❏ is bedekt met een verwerkte bovenlaag (zoals carbonpapier en behandeld gekleurd papier) ❏ een carbon achterkant heeft ❏ Niet goedgekeurd transferpapier met ijzer (zoals warmtegevoelig papier, hete drukpapier en warmtedruk transferpapier) is ❏...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ zuur bevat ❏ elk ander papier dat niet goedgekeurd is Zwaar materiaal Papier zwaarder dan 90 g/m2 wordt zwaar materiaal genoemd. Test al het zware materiaal om een acceptabele werking te garanderen en ervoor te zorgen dat de afbeelding niet gaat verschuiven.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Gebruik enveloppen die ❏ Envelop C6 of Envelop DL-formaat hebben (andere envelopformaten worden niet ondersteund.) ❏ algemene kantoorenveloppen zijn goedgekeurd voor laserprinten met diagonale verbindingen, scherpe vouwen en randen en normaal gegomde flappen Opmerking: Omdat de enveloppen door de verwarmde rollers worden geleid, kunnen de gegomde gebieden op de flappen zich hechten.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Probeer eerst om uw gegevens op een vel gewoon papier af te drukken om de ligging te controleren. Controleer de documentatie voor uw toepassing voor meer informatie over het afdrukken van etiketten. Inhoud Lade 1 Tot 50 etiketvellen, afhankelijk van de zwaarte ervan...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Probeer eerst om uw gegevens op een vel gewoon papier af te drukken om de ligging te controleren. Inhoud Lade 1 Tot 50 vellen, afhankelijk van het formaat en de zwaarte ervan Richting Omhoog Driver papiertype Letterhead Briefkaart U kunt met briefkaart doorlopend afdrukken.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: Als de briefkaart is gekreukeld, druk dan op het gekreukelde gebied voordat u deze in lade 1 plaatst. Afdrukgebied Het afdrukgebied op alle papierformaten is tot 4,0 mm vanaf de randen van het papier. a=4,0 mm...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Enveloppen Enveloppen kunnen alleen aan de voorkant worden bedrukt (de kant waar het adres van de ontvanger wordt geschreven). Daarnaast kan het afdrukken aan de voorkant op het gebied waar aan de achterkant de flap overlapt, niet worden gegarandeerd. De locatie van dit gebied verschilt per enveloptype.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Papier laden Hoe laad ik papier? Neem het bovenste en onderste vel van een stapel papier af. Houd een stapel vast van ongeveer 200 vellen papier, ventileer de stapel om statische opbouw te voorkomen voordat u de stapel in een lade legt.
Pagina 38
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Gewoon papier laden 1. Verwijder de stofkap. 2. Schuif de papiergeleiders om voor meer ruimte te zorgen. 3. Laad het papier met de bovenkant omhoog in de lade. Papierverwerking...
Pagina 39
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: ❏ Laad geen papier boven het d -teken. Er kunnen tot 200 vellen (80 g/m2) gewoon papier tegelijkertijd in de lade worden geplaatst. ❏ Laad enveloppen met een flap, met de flap naar beneden in de lade.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 5. Plaats de stofkap terug. Uitvoerlade Al het papier wordt naar beneden toe in de uitvoerlade bovenaan de printer aangevoerd. Deze lade heeft een volume van ongeveer 100 vellen (A4/Letter) van 80 g/m2 papier. Opmerking: Als het papier te hoog is opgestapeld in de uitvoerlade, kan uw printer last krijgen van een papiertoevoerfout, overmatige krulling van papier of statische opbouw.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Hoofdstuk 5 Verbruiksgoederen vervangen Verbruiksgoederen vervangen Opmerking: Het niet opvolgen van de instructies zoals vermeld in deze handleiding kan resulteren in het ongeldig worden van de garantie. Over tonercassettes Uw printer gebruikt vier tonercassettes: zwart, geel, magenta en cyaan. Ga voorzichtig om met de tonercassettes en vermijd het morsen van toner in de printer of op uzelf.
Pagina 42
0555 Grote-inhoud tonercassette - Cyaan (C) 0556 Opmerking: Voor optimale afdrukkwaliteit en prestaties dient u alleen het bijbehorende TYPE echte Epson tonercassettes te gebruiken. Houd tonercassettes: ❏ in hun verpakking tot u klaar bent om ze te installeren. ❏ Op een koele, droge plek uit de buurt van zonlicht (door warmte).
Pagina 43
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Wanneer dient een tonercassette te worden vervangen Opmerking: Zorg ervoor dat u geen toner morst bij het vervangen van een tonercassette. Als u toner morst, veeg het dan onmiddellijk af met een zachte, droge doek. Als de toner leeg is, gaat het tonerlampje branden. Volg de hieronder beschreven procedure om de tonercassette te vervangen.
Pagina 44
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 2. Open de voorklep. 3. Controleer of de te vervangen tonercassette naar voren is verschoven. Opmerking: U herkent de tonercassette aan de kleur van de hendel. Verbruiksgoederen vervangen...
Pagina 45
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 4. Duw de hendel naar beneden op de tonercassette tot de tonercassette ontgrendeld is en lichtjes naar u toe beweegt. Haal de tonercassette eruit. Opmerking: Draai niet handmatig aan de tonercassettecarousel. Draai bovendien niet met kracht de carousel rond, anders kan deze beschadigen.
Pagina 46
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: ❏ Raak de contacten aangegeven in de afbeelding niet aan. ❏ Gooi de lege tonercassette weg volgens de plaatselijke regelgeving. Verbrand de tonercassette niet. Voor meer informatie, raadpleegt u “Over tonercassettes” op pagina 41. 5. Bereid een nieuwe tonercassette voor.
Pagina 47
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: De tonerrol mag niet worden aangeraakt of bekrast. 8. Lijn de schacht aan elke uiteinde van de tonercassette uit met de houders en plaats de cassette. Opmerking: Voordat u de tonercassette plaatst dient u te controleren of de kleur van de tonercassette die u wilt installeren hetzelfde is als het etiket op de tonercassettecarousel.
Pagina 48
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: Raak de contacten aangegeven in de afbeelding niet aan. 9. Druk de tonercassette erin totdat deze vastklikt op zijn plaats. 10. Sluit de voorklep. Verbruiksgoederen vervangen...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: Om de tonercassette voor een andere kleur te vervangen controleert u, nadat de voorklep is gesloten, of het lampje voor de toner die moet worden vervangen, brandt (druk, indien nodig op de Rotate Toner-toets), en vervang de tonercassette zoals beschreven in de stappen 2 tot en met 10.
Pagina 50
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 2. Open de voorklep. 3. Duw de hendel naar beneden op de tonercassette tot de tonercassette ontgrendeld is en lichtjes naar u toe beweegt. Haal de tonercassette eruit. Verbruiksgoederen vervangen...
5. Volg dezelfde procedure als het vervangen van de cassettes voor cyaan, zwarte en gele toners. 6. Druk op de Clear-toets. De fotogeleidingseenheid vervangen Onderdeelnaam Onderdeelnummer Fotogeleidingseenheid Fotogeleidingseenheid 1198 Opmerking: Voor optimale afdrukkwaliteit en prestaties dient u alleen het bijbehorende TYPE echte Epson fotogeleidingseenheid te gebruiken. Verbruiksgoederen vervangen...
Pagina 52
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 1. Open de bovenklep. Opmerking: Als er papier in de uitvoerlade ligt, haal het er dan uit en klap de uitvoerlade in voordat u de bovenklep opent. 2. Pak het handvat en til het iets naar achteren, waarna u de fotogeleidingseenheid langzaam verticaal eruit trekt.
Pagina 53
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: Raak de PC-drum en de overdrachtriem op de fotogeleidingseenheid niet aan. 4. Plaats de nieuwe fotogeleidingseenheid langzaam verticaal en duw het lichtjes omlaag naar u toe om het installeren van de fotogeleidingseenheid te voltooien. 5. Sluit voorzichtig de bovenklep.
Pagina 54
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: De printer moet een kalibratiecyclus voltooien nadat de fotogeleidingseenheid is vervangen. Als u de bovenkant of de voorklep opent voordat de printer is gereset, stopt de kalibratie en begint deze opnieuw als de klep is gesloten.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Hoofdstuk 6 Onderhoud De printer onderhouden Let op: Lees alle voorzichtigheids- en waarschuwingsetiketten zorgvuldig en zorg dat u de instructies erop volgt. Deze etiketten bevinden zich aan de binnenkant van de kleppen van de printer en de binnenkant van de printerbody.
Pagina 56
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ Gebruik nooit scherpe of ruwe instrumenten zoals een draadborstel of plastic reinigingspads. ❏ Sluit de kleppen van de printer altijd voorzichtig. Onderwerp de printer nooit aan trillingen. ❏ Bedek de printer niet direct na gebruik. Zet hem uit en wacht tot hij afkoelt.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ Als u toner op uw huid krijgt, was het er dan af met lauw water en een milde zeep. Let op: Als u toner in uw ogen krijgt, was het er dan onmiddellijk uit met lauw water en consulteer een arts.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Binnenkant De papieraanvoerrol reinigen 1. Open de bovenklep. Opmerking: Als er papier in de uitvoerlade ligt, haal het er dan uit en klap de uitvoerlade in voordat u de bovenklep opent. 2. Pak het handvat en til het iets naar achteren, waarna u de fotogeleidingseenheid langzaam verticaal eruit trekt.
Pagina 59
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: ❏ Raak de PC-drum op de fotogeleidingseenheid niet aan. ❏ Plaats de verwijderde fotogeleidingseenheid horizontaal zoals getoond in onderstaande afbeelding. Zorg ervoor dat u de fotogeleidingseenheid horizontaal houdt en plaats hem ergens waar hij niet vuil wordt.
Pagina 60
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Let op: Het gebied rond de fixeereenheid is extreem heet. Iets anders aanraken dan de aangegeven hendels kan resulteren in brandwonden. Als u zich brandt, dient u de huid direct te koelen onder koud water en professionele medische hulp te zoeken.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 4. Plaats de fotogeleidingseenheid langzaam verticaal en duw het lichtjes omlaag naar u toe om het opnieuw installeren van de fotogeleidingseenheid te voltooien. 5. Sluit voorzichtig de bovenklep. Het printkopvenster reinigen 1. Gebruik een van de handelingen hieronder om de printer over te zetten op de Printkopreinigingsmodus.
Pagina 62
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ Het is niet mogelijk om de printkopreinigingsmodus te verlaten voordat de handeling is voltooid (zelfs niet als de Clear-toets is ingedrukt). Als de printer op onjuiste wijze is overgezet naar de printkopreinigingsmodus, voert u stappen 2 tot en met 4 uit en daarna stappen 10 tot en met 14 (waarbij u stappen 5 tot en met 9 overslaat) om de printkopreinigingsmodus te verlaten.
Pagina 63
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 3. De magentatonercassette is verschoven naar de plek van waar deze kan worden vervangen. Duw de hendel naar beneden op de tonercassette tot de tonercassette ontgrendeld is en lichtjes naar u toe beweegt. Haal de tonercassette eruit.
Pagina 64
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: Raak de contacten aangegeven in de afbeelding niet aan. 4. Sluit de voorklep. Opmerking: De tonercassette kan binnen de printer draaien. Onderhoud...
Pagina 65
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 5. Nadat de tonercassettes klaar zijn met draaien en alle lampjes op het bedieningspaneel beginnen te knipperen, opent u de bovenklep. 6. Pak het handvat en til het iets naar achteren, waarna u de fotogeleidingseenheid langzaam verticaal eruit trekt.
Pagina 66
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ Plaats de verwijderde fotogeleidingseenheid horizontaal zoals getoond in onderstaande afbeelding. Zorg ervoor dat u de fotogeleidingseenheid horizontaal houdt en plaats hem ergens waar hij niet vuil wordt. Laat de fotogeleidingseenheid niet langer 15 minuten buiten de printer en plaats de verwijderde fotogeleidingseenheid niet op een locatie waar hij wordt blootgesteld aan direct licht (zoals zonlicht).
Pagina 67
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Let op: Het gebied rond de fixeereenheid is extreem heet. Iets anders aanraken dan de aangegeven hendels kan resulteren in brandwonden. Als u zich brandt, dient u de huid direct te koelen onder koud water en professionele medische hulp te zoeken.
Pagina 68
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 8. Plaats de fotogeleidingseenheid langzaam verticaal en duw het lichtjes omlaag naar u toe om het opnieuw installeren van de fotogeleidingseenheid te voltooien. 9. Sluit de bovenklep. 10. Druk op de Clear-toets. Opmerking: Het knipperen van alle lampjes stopt en het lampje van de magentatoner gaat branden.
Pagina 69
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 11. Nadat de tonercassettes klaar zijn met draaien, opent u de voorklep. 12. Lijn de schacht aan elke uiteinde van de tonercassette uit met de houders en plaats de cassette. Onderhoud...
Pagina 70
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: Raak de contacten aangegeven in de afbeelding niet aan. 13. Druk de magentatonercassette erin totdat deze vastklikt op zijn plaats. 14. Sluit de voorklep. Onderhoud...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding De printer gedurende langere tijd opbergen Als de printer gedurende een maand of langer niet wordt gebruikt, installeer dan de beschermende materialen op de fixeereenheid. Onderhoud...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Hoofdstuk 7 Problemen oplossen Inleiding Dit hoofdstuk geeft u informatie om u te helpen problemen die u bij de printer kunt ervaren, op te lossen of ten minste u te leiden naar de juiste hulpbronnen. Papiertoevoerfouten voorkomen Zorg dat...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Indicatieberichten De lampjes op het bedieningspaneel geven informatie over uw printer en helpen u elk probleem te vinden. Statusberichten (Ready-lampje, Error-lampje) Statusberichten geven de huidige toestand van de printer aan. U kunt de printerstatus ook controleren op het Remote Panel Program.
Pagina 74
Error-lampje (oranje) op en stopt het afdrukken. Langzaam Snel knippe- NON GENUI- De geïnstalleerde toner- Installeer een Epson to- knipperen NE TONER X cassette is van een niet nercassette van het juis- (YMCK) goedgekeurd type. te type.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Display Toestand Actie Rea- Toner- dy-lampje ror-lampje lampje van het Re- (groen) (oranje) (oranje) mote Pa- nel Pro- gram Langzaam P/U END Fotogeleidingseenheid Vervang de fotogelei- knipperen dingseenheid. Opmerking: Het afdrukken kan door- gaan, maar de afdrukre- sultaten worden niet ge- garandeerd.
Pagina 76
NER X keurde tonercassette nercassette. (YMCK) geïnstalleerd. Snel knippe- NON GENUI- De geïnstalleerde toner- Installeer een Epson to- NE TONER X cassette is van een niet nercassette van het juis- (YMCK) goedgekeurd type. te type. Zie “Over tonercasset- tes” op pagina 41.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Display Toestand Actie Rea- Toner- dy-lampje ror-lampje lampje van het Re- (groen) (oranje) (oranje) mote Pa- nel Pro- gram Knipperen TOP COVER Voorklep of bovenklep is Sluit de voorklep en bo- OPEN / CLO- open. venklep. SE TOP CO-...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Display Toestand Actie Rea- Toner- dy-lampje ror-lampje lampje van het Re- (groen) (oranje) (oranje) mote Pa- nel Pro- gram Snel knippe- Snel knippe- Alle knippe- SERVICE Fatale fout Zet de printer uit. Zet de CALL(XXXX) printer na een paar se- conden aan.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Procedures voor het vrijmaken 1. Open de bovenklep. Opmerking: Als er papier in de uitvoerlade ligt, haal het er dan uit en klap de uitvoerlade in voordat u de bovenklep opent. 2. Pak het handvat en til het iets naar achteren, waarna u de fotogeleidingseenheid langzaam verticaal eruit trekt.
Pagina 80
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Opmerking: ❏ Raak de PC-drum op de fotogeleidingseenheid niet aan. ❏ Plaats de verwijderde fotogeleidingseenheid horizontaal zoals getoond in onderstaande afbeelding. Zorg ervoor dat u de fotogeleidingseenheid horizontaal houdt en plaats hem ergens waar hij niet vuil wordt.
Pagina 81
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 3. Duw de scheidingshendels van de fixeereenheid zover mogelijk naar achteren. Let op: Het gebied rond de fixeereenheid is extreem heet. Iets anders aanraken dan de aangegeven hendels kan resulteren in brandwonden. Als u zich brandt, dient u de huid direct te koelen onder koud water en professionele medische hulp te zoeken.
Pagina 82
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 4. Verwijder al het papier van de toevoerfout. Opmerking: ❏ Verwijder de stofkap van lade 1 en verwijder het papier. ❏ Til de fixeereenheidkap omhoog en verwijder het papier. Problemen oplossen...
Pagina 83
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ Als u het papier niet uit de fixeereenheid kunt verwijderen, verwijder dan de fixeereenheid. Opmerking: ❏ Raak de papieruitgangsensor op de fixeereenheid niet aan. Problemen oplossen...
Pagina 84
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding ❏ Raak de bijbehorende aansluitingen van de fixeereenheid en de machine niet aan. ❏ Als het oppervlak van de overdrachtrol wordt aangeraakt kan dit een verminderde afdrukkwaliteit tot gevolg hebben. Zorg ervoor dat u het oppervlak van de overdrachtrol niet aanraakt.
Pagina 85
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 5. Zet de scheidingshendels van de fixeereenheid terug in hun originele stand. 6. Plaats de fotogeleidingseenheid langzaam verticaal en duw het lichtjes omlaag naar u toe om het opnieuw installeren van de fotogeleidingseenheid te voltooien. Problemen oplossen...
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding 7. Sluit voorzichtig de bovenklep. Problemen oplossen met papiertoevoerfouten Opmerking: Veelvoorkomende toevoerfouten op dezelfde plek geven aan dat die plek dient te worden gecontroleerd, gerepareerd of gereinigd. Herhaaldelijke toevoerfouten kunnen ook optreden als u gebruikmaakt van niet ondersteund afdrukpapier.
Pagina 87
Als de flappen op de lange rand zitten (Envelop C6 en En- velop DL), laad de enveloppen dan met de flaprand naar de machine en de flap omlaag. Niet ondersteund papier (ver- Gebruik door Epson goedgekeurd papier. Zie “Afdrukpa- keerd formaat, zwaarte, type, pier” op pagina 28. etc.) wordt gebruikt.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Andere problemen oplossen Symptoom Oorzaak Oplossing De stroom van de Het netsnoer is niet goed in het Zet de printer uit, zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer printer staat niet stopcontact ingestoken. in het stopcontact zit en zet de printer weer aan.
Pagina 89
Controleer deze op schade. Neem, indien nodig, contact op reenheid is stuk. met de technische ondersteuning met de foutinformatie. Niet ondersteund papier (ver- Gebruik door Epson goedgekeurd papier. Zie “Afdrukpa- keerd formaat, zwaarte, type, pier” op pagina 28. etc.) wordt gebruikt.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Problemen oplossen met Afdrukkwaliteit Symptoom Oorzaak Oplossing Er wordt niets af- Een of meer tonercassettes kun- Verwijder de tonercassettes en controleer op schade. gedrukt of er ver- nen stuk zijn. schijnen witte De fotogeleidingseenheid kan Verwijder de fotogeleidingseenheid en controleer op scha- plekken op de af- stuk zijn.
Pagina 91
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Symptoom Oorzaak Oplossing De afbeelding is te Het printkopvenster is vuil. Reinig het printkopvenster. licht; er is een lage Het papier is vochtig van voch- Verwijder het vochtige papier en vervang het voor nieuw, afbeeldingsdicht- tigheid. droog papier.
Pagina 92
Verwijder het vochtige papier en vervang het voor nieuw, schijnt. droog papier. Niet ondersteund papier (ver- Gebruik door Epson goedgekeurd papier. Zie “Afdrukpa- keerd formaat, zwaarte, type, pier” op pagina 28. etc.) wordt gebruikt. Een of meer tonercassettes kun- Verwijder de tonercassettes en controleer op schade.
Pagina 93
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Symptoom Oorzaak Oplossing Er zijn tonervegen Het papierpad is vervuild met Druk verschillende lege vellen af en de overmatige toner zou op de achterkant toner. moeten verdwijnen. van het papier (a Een of meer tonercassettes zijn Verwijder de tonercassettes en controleer op schade. Ver- dan niet duplex).
Pagina 94
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Symptoom Oorzaak Oplossing Dunne witte hori- De toner hecht niet gelijkmatig Gebruik de functie “Afbeelding verversen” dat zich bevindt zontale lijnen met aan het papier. onder het tabblad User Service in het Remote Panel Pro- intervallen ver- gram.
AcuLaser C1600 Gebruikershandleiding Uitvoercapaciteit Uitvoerlade: 100 vellen (A4, Letter) Werkingstemperatuur 10 tot 35˚C Werkingsvochtigheid 15 tot 85% Netvoeding AC 120 V, 50 tot 60 Hz AC 220 tot 240 V, 50 tot 60 Hz Stroomverbruik AC 120 V: 970 W of minder...