Pagina 1
STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE Art.-Nr.: 4-LD5501-1-2 STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE Utilisation et avertissements de sécurité RADIOGRAFISCH WEERSTATION Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips FUNK-WETTERSTATION Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 345566_2004...
Pagina 2
Utilisation et avertissements de sécurité ..........- 1 - Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips .......... - 15 - Bedienungs- und Sicherheitshinweise........ - 28 -...
STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE Introduction Cher Client, merci de votre achat. Avec cette station météorologique de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Le mode d’emploi est partie constituante de cet appareil. Il comporte des consignes importantes pour la sécurité, l’utilisation et l’évacuation de votre appareil.
Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité pour les utilisateurs ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont restreintes ou limitées par un manque d’expérience ou de connaissances (les enfants à partir de 8 ans compris), si elles ont été...
à ce que l‘appareil ne soit pas exposé au soleil direct; à l‘éloigner de tout champ magnétique éventuel (un haut-parleur, par ex.); à ce qu’il n’y ait aucune intrusion de corps étranger ou infiltration de poussière dans l‘appareil; Protégez les surfaces sensibles avant la mise en place.
Affichage piles faibles/ station Tour radio de base Pression atmosphérique des Température intérieure dernières heures Pression atmosphérique relative Icône confort thermique / absolue Tendance température Hygrométrie intérieure extérieure Phase lunaire Canal sélectionné Dispositif d´accrochage Lever / Coucher de lune (Station) Lever / Coucher du soleil Haut-parleur Localisation...
station météo reçoit alors le signal du sonde extérieur. Cette procédure peut durer quelques minutes. Pendant ce temps, le signal du capteur extérieur 3 clignote. Quand la connexion est établie, le canal sélectionné s’affiche 30 et la température actuelle de la sonde apparaît 2. Cette procédure terminée, la station active la recherche du signal radio horaire DCF77 et la tour radio 26 clignote sur l’écran, à...
Rétroéclairage Pour activer provisoirement le rétroéclairage de l’écran, appuyez sur la touche LIGHT/SNOOZE 5. Format horaire 12/24 En mode affichage normal de l´heure, appuyez 1 x longuement et 2 x brièvement sur la touche MODE 22. Le format horaire 12 ou 24 heures clignote et peut être réglé...
Demi-lune (Premier quartier) Demi-lune (Dernier quartier) Lune gibbeuse Dernier croissant Alarme réveil La station météo dispose de deux alarmes réglables séparément. Pour choisir une alarme réveil, alarme 1 ou alarme 2, appuyez sur la touche MODE 22. Le symbole de la cloche correspondant à l´alarme choisie s´affiche à...
On peut aussi au choix afficher la pression atmosphérique 28 absolue ou relative; pour sélectionner le mode d’affichage voulu, appuyez sur la touche +/AIR PRESSURE 21. Sur l’écran s’affiche Rel. ou Abs. Remarque: Votre station mesure la pression atmosphérique absolue. Pour connaître la pression atmosphérique relative de votre région, adressez-vous à...
Declaration UE de conform ite simplifiée Le soussigné, digi-tech gmbh, déclare que du type station météo radioguidée 4-LD5501-1-2 est conforme à la directive RED 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.digi-tech-gmbh.com/ce/345566_2004_WS.pdf Élimination...
pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être remis à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Dans l´intérêt de l´environnement, ne jetez pas votre appareil usagé avec les déchets domestiques, mais éliminez-le de manière appropriée. Vous pouvez vous informer sur les points de collecte ainsi que leurs heures d´ouverture auprès de votre administration locale.
réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à...
RADIOGRAFISCH WEERSTATION Introductie Van harte gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe weerstation. U hebt daarmee een hoogwaardig apparaat gekozen. De handleiding vormt een onderdeel van dit weerstation. Hij bevat belangrijke informatie over veiligheid, gebruik en verwijdering als afval. Maak u vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsinstructies voordat u het weerstation gaat gebruiken.
gebruikt worden, wanneer dat onder toezicht gebeurt of ze instructie gekregen hebben hoe ze het apparaat moeten gebruiken en ze de gevaren begrijpen die voortkomen uit het gebruik. Kinderen mogen niet spelen met het apparaat. Schoonmaken en gebruikersonderhoud mag door kinderen alleen onder toezicht verricht worden.
Display en bedieningspanelen Batterij- - MAX/MIN-toets indicator/(buitensensor) RCC OFF-toetsen Buitentemperatuur Signaal van de +/AIR PRESSURE-toets buitensensor Luchtdruktrend MODE-toets Datum (maand, dag, dag van LIGHT/SNOOZE-toets de week) Weersymbool Alarmsymbolen tijdsaanduiding Luchtdruk - balkweergave Batterij-indicator/ Radiomastsymbool (weerstation) Luchtdruk van de laatste uren Binnentemperatuur - 18 -...
display naast de tijd. Dit kan 3 tot 10 minuten duren. Tijdens het zoeken naar het tijdsignaal kunnen geen andere toetsen, behalve de LIGHT/SNOOZE toets 5 worden gebruikt. Wanneer de ontvangst van het tijdsignaal na 10 minuten nog steeds niet lukt, verdwijnt de radiomast 26 uit het display.
Temperatuur Druk de MODE-toets 22 1 x lang in en stel C° of F° in door op de - MAX/MIN-toets 19 of +/AIR PRESSURE-toets 21 te drukken om de temperatuur in Celsius (°C) of Fahrenheit (°F) weer te geven. binnen- / buitentemperatuur Snelle instelling Bij de instelling van numerieke waarden kunt u gebruik maken van een snellere instelling door de toets ingedrukt te houden.
Badajoz Lecce Brüssel Barcelona Messina Charleroi Bilbao Mailand Lüttich Zwitserland Cádiz Neapel Liechtenstein Còrdoba Palermo Basel Ibiza Parma Bern La Coruña Perugia Chur León Genf Las Palmas Turin Locarno Madrid Triest Luzern Málaga Venedig St. Moritz Palma de Verona St. Gallen Mallorca Salamanca Ventimiglia...
instellingsmodus te gaan. In het display knipperen de uren. Stel de uren in door de - MAX/MIN-toets 19 of +/AIR PRESSURE-toets 21 in te drukken en bevestig de instelling door op de MODE-toets 22 te drukken. Stel op dezelfde manier de minuten in.
Luchtdruk in de laatste 12 uur Druk op HISTORY/WEATHER-toets 18, om de luchtdruk waardes van de laatste 12 uur te lezen. 0 – HR = Luchtdruk momenteel - 1 HR = Luchtdruk een uur geleden -2 HR = Luchtdruk, twee uren geleden etc. Buitensensor/Kanaal instelling Met uw weerstation kunt u tegelijk gebruik maken van drie buitensensors.
Bewaar de wekker in de originele verpakking op een droge, koele plaats, beschermd tegen direct zonlicht. Vereenvoudigde EU-Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, digi-tech gmbh, dat het type radioweerstation 4-LD5501-1-2 conform is met Richtlijn RED 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.digi-tech-gmbh.com/ce/345566_2004_WS.pdf Afvalverwijdering Het product en de verpakkingsmaterialen kunnen gerecycled worden.
Recycling De verpakking van het product bestaat uit recyclebare materialen. Verwijder deze verpakkingsmaterialen volgens de milieubepalingen en/of breng de materialen naar een afvalverzamelingsplek. Avalverwijdering Verwijder de verpakking volgens de milieubepalingen. Let op de informatie op de verpakkingsmaterialen en scheid het afval. Garantie door digi-tech gmbh U krijgt op dit weerstation 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop.
Valterweg 27A 65817 Eppstein DUITSLAND E-Mail: support@inter-quartz.de Telefoon: +49 (0)6198 571825 00800 5515 6616 IAN 345566_2004 Art.-Nr.: 4-LD5501-1-2 Leverancier NB: het onderstaande adres is géén serviceadres. Neem eerst contact op met de bovengenoemde klantenservice! digi-tech gmbh Valterweg 27A 65817 Eppstein...
Funk-Wetterstation Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Funk-Wetterstation. Sie haben sich damit für eine hochwertige Funk-Wetterstation entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Funk-Wetterstation. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung der Funk-Wetterstation mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs der Funk-Wetterstation unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit der Funk-Wetterstation spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern.
Ausgewählter Mondphase Kanal/Rotation vom Außensensor Aufhängevorrichtung Mondauf-/-untergang (Station) Sonnenauf-/-untergang Lautsprecher Standort RESET-Taste CHANNEL-Taste Batteriefach (Station) Standfuß zum Ausklappen SUN/MOON-Taste (Station) HISTORY/WEATHER-Taste Außensensor °C/°F-Taste (Außensensor) Standfuß (Außensensor) TX-Taste (Außensensor) Funk-Anzeige (Außensensor) Aufhängevorrichtung Außentemperatur (Außensensor) (Außensensor) Kanalwahlschalter Kontroll-LED (Außensensor) (Außensensor) Batteriefach (Außensensor) Inbetriebnahme Legen Sie die Batterien zuerst in das Batteriefach des Außensensors 40 und dann erst in das Batteriefach der Funk-Wetterstation 34 ein.
und 05:00 Uhr einen neuen Empfangsversuch starten und die Zeit nach erfolgreichem Signalempfang automatisch korrigieren. ! Hinweis: Bitte bewegen Sie die Funk-Wetterstation und den Außensensor während des Empfangsvorgangs nicht. Bei erfolgreichem Empfang erscheint der Funkturm 26 permanent und es stellen sich automatisch die korrekte Uhrzeit, Datum, Wochentag, Auf- und Untergangszeiten von Sonne und Mond sowie die Mondphase ein.
Schnelleinstellung Bei der Einstellung von numerischen Werten können Sie durch Drücken und Halten der Tasten die Schnelleinstellung verwenden. Grundeinstellung Sie können folgende Einstellungen vornehmen: Temperatureinheit, Zeitzone, Zeit, Datum, Sprache der Wochentagsanzeige und Standort. Drücken und halten Sie die MODE-Taste 22 in der Normalzeitanzeige 3 Sekunden lang, die Temperatureinheit C°/F°...
Schlummerfunktion (SNOOZE) Drücken Sie bei Ertönen des Alarms die LIGHT/SNOOZE-Taste 5, um den Alarm vorübergehend zu deaktivieren. Im Display blinkt das Glockensymbol. Nach 5 Minuten ertönt der Alarm erneut. Drücken Sie eine beliebige Taste außer LIGHT/SNOOZE-Taste 5, um den Alarm abzustellen. Wettervorhersage Hinweis: Die Funk-Wetterstation startet die Wettervorhersage etwa 6 Stunden nach Inbetriebnahme.
Außensensor/Kanaleinstellung Mit Ihrer Funk-Wetterstation können bis zu drei Außensensoren gleichzeitig verwendet werden. Öffnen Sie das Batteriefach des Außensensors 40 und stellen Sie den gewünschten Kanal (1-3) am Kanalwahlschalter 39 ein. Drücken und halten Sie die CHANNEL-Taste 16 an der Funk-Wetterstation für 3 Sekunden, bis ein Signal ertönt.
Neustart (RESET) Drücken Sie die RESET-Taste 33, um die Funk-Wetterstation zurückzusetzen und den Funkempfang neu zu starten. Reinigungshinweis Unsachgemäße Reinigung kann das Gerät beschädigen. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen.
Recycling Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien. Entsorgen Sie diese umweltgerecht über die eingerichteten Sammelsysteme. Müllentsorgung Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Garantie der digi-tech gmbh Sie erhalten auf diese Funk-Wetterstation 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieser Funk-Wetterstation stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
65817 Eppstein DEUTSCHLAND E-Mail: support@inter-quartz.de Telefon: +49 (0)6198 571825 00800 5515 6616 IAN 345566_2004 Art.-Nr.: 4-LD5501-1-2 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. digi-tech gmbh Valterweg 27A 65817 Eppstein...
Pagina 43
Valterweg 27A 65817 Eppstein GERMANY Version des informations · Laatste informatie Stand der Informationen: 09/2020 Art.-Nr.: 4-LD5501-1-2 IAN 345566_2004...