Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Stiebel Eltron ETW 120 Gebruiks- En Montage-Aanwijzing
Stiebel Eltron ETW 120 Gebruiks- En Montage-Aanwijzing

Stiebel Eltron ETW 120 Gebruiks- En Montage-Aanwijzing

Wand-vlakaccumulator
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 32
ETW 120, ETW 180, ETW 240, ETW 300,
ETW 360, ETW 420, ETW 480 electronic
Deutsch
Wand-Flachspeicher
Gebrauchs- und Montageanweisung
English
Wall storage heaters
Operating and installation instructions
Français
Radiateurs électriques à accumulation
Notice d'utilisation et de montage
Nederlands
Wand-vlakaccumulator
Gebruiks- en montageaanwijzing
Español
Acumulador de calor dinamico (Extraplano de pared)
Instrucciones de uso y montaje
Technik zum Wohlfühlen

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Stiebel Eltron ETW 120

  • Pagina 1 Technik zum Wohlfühlen ETW 120, ETW 180, ETW 240, ETW 300, ETW 360, ETW 420, ETW 480 electronic Deutsch Wand-Flachspeicher Gebrauchs- und Montageanweisung English Wall storage heaters Operating and installation instructions Français Radiateurs électriques à accumulation Notice d'utilisation et de montage...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhaltsverzeichnis Table des matières Índice Deutsch Seite 6 - 15 Français page 24 - 31 Español Páginas 40 - 47 1. Gebrauchsanweisung 1. Notice d’utilisation 1. Instrucciones de uso 1.1 Gerätebeschreibung 1.1 Description de l’appareil 1.1 Descripción del aparato Das Wichtigste in Kürze Ce qu’il faut savoir Lo más importante en pocas palabras 1.2 Bedienung...
  • Pagina 4 b. b. NN NN NL TA LE` LH LH` LE NN NN NL TA LE` LH LH` LE VII. III.
  • Pagina 5 N N N N N L TA LE LH LH LE N N N N N L TA LE LH LH LE a. a. NN NN NL NN NN NL TA LE` LH LH` LE TA LE` LH LH` LE NN NN NL NN NN NL TA LE` LH LH` LE...
  • Pagina 6: Gebrauchsanweisung

    Die Wärmeabgabe (Entladung) wird über ei- ⇒ 30 mm zur linken Seitenwand ⇒ 40 mm nen wandmontierten oder im Gerät inte- zum Deckel grierbaren Stiebel Eltron Raumtemperatur- Die Warmluft muss ungehindert regler (Sonderzubehör) geregelt. austreten können! • Der dieser Gebrauchs- und Montagean- Die gewünschte Raumtemperatur ist dabei...
  • Pagina 7: Wichtiger Hinweis

    1.5 Wichtiger Hinweis Zur Reinigung des Flusensiebes wie folgt vor- Staubsauger oder dergl. reinigen; gehen: – Flusensieb wieder in das Gitter einsetzen Diese Anweisung sorgfältig aufbewah- – Lufteintrittgitter nach herunterdrücken der und über die Noppen einrasten lassen; ren, bei Besitzerwechsel dem Nach- oberen Rasthaken nach vorn kippen und –...
  • Pagina 8: Montageanweisung

    2.1 Technische Daten >70 >100 80,5 (162) Ø9 [mm] ! Aufstellung mit Bodenfreiheit möglich, siehe Punkt 2.4 „Aufstellwand“ ETW 120 ETW 180 ETW 240 ETW 300 ETW 360 ETW 420 ETW 480 Breite „B“ 1063 1224 1385 1546 Gewicht (mit Speichersteinen)
  • Pagina 9: Gerätebeschreibung

    N L3 L2 L1 3/N/PE ~ 400 V varianten 100 % 91,6 % 83,3 % 75 % 100 % Typen 8h-Heizkörper 75% P ETW 120 L3 L2 L1 ETW 180 1,65 1,35 L3 L2 L1 ETW 240 – 3/PE ~ 400 V...
  • Pagina 10: Vorschriften Und Bestimmungen

    Auf- und Entladeregler durch Aufstellwand befestigt werden. Dabei gilt: die Öffnung in der Geräterückwand (15) ETW 120 - 360 = Bodenfreiheit nur mit 2.3 Vorschriften und Bestim- in das Gerät führen und unter Beachtung Wandhalterung möglich; mungen von Punkt 2.5.2 anschließen (Anschluss-...
  • Pagina 11: Elektrischer Anschluss

    Beim Anheben der Heizkörper darauf achten, Anschlussplan . . . dass die Durchgangslöcher in der seitlichen Wärmedämmung nicht durch die Heizkörper aufgeweitet werden..bei integrierten Raumtemperaturreglern RTI-E3/RTI-EP2 à Abschließend das aus dem Innenraum ent- nommene Abdeckblech (10) über die obe- ren Speichersteine schieben.
  • Pagina 12: Leistungsanpassung Entsprechend Nennaufladedauer U

    - Entladung (N5) inklusive Anschlussvarianten Halteblech abzuschrauben. (kW) Typen 91,6% P Beim Ablegen der ausgebauten Teile ist dar- ETW 120 auf zu achten, das die Litzen nicht beschä- L3 L2 L1 ETW 180 1,65 digt werden. ETW 240 N L3 L2 ⇒...
  • Pagina 13 X14 - X15 LE` LH 3/N/PE 400 V Aufladesteuerung Aufladesteuerung 230 V-System Kleinspannungs-System 1/N/PE 230V Schaltbildaufbau Sonderzubehör Elektronischer Aufladeregler (gehört nicht zum Lieferumfang, bei Einbau das Bedienfeldelektronik jeweilige Sonderzubehör ankreuzen) Kernfühler - Aufladung (bei 20 ºC ≈ 541 Ω) RTI-E3 RTI-EP2 E1-E6Heizkörper Elektronischer Entladeregler...
  • Pagina 14: Umwelt Und Recycling

    Verkäufer werden durch diese Bei Einsatz dieser Geräte in Deutschland sind wird, dass die Verursachung bei Stiebel Eltron Garantie nicht berührt. Ansprüche wegen Mängeln nur in dem Land, liegt. Für sichtbare Schäden kommen wir je- in dem sie gekauft wurden, nach den beson- Diese Garantiebedingungen gelten nur für...
  • Pagina 15: Kundendienst-Anforderung

    ___________________________________________________________ Was beanstanden Sie? ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ Technik zum Wohlfühlen Garantie-Urkunde Verkauft am: _________________________________________________ Nr.: Garantie-Urkunde: ETW 120, ETW 180, ETW 240, ETW 300, ETW 360, ETW 4200, ETW 480 (Zutreffendes Gerät bitte unterstreichen) Stempel und Unterschrift des Fachhändlers:...
  • Pagina 16: Operation Instructions

    To the left-hand wall ⇒ 40 mm Heat emission (discharge) is regulated by To the cover means of a Stiebel Eltron room-temperature- The hot air must be allowed to sensor mounted on the wall or integrated in emerge without any obstacles.
  • Pagina 17: What Happens If

    1.5 Important note To clean the screen, apply the following – Insert the fluff screen back in the grille, and procedure: allow it to engage it over the burled edges; Keep these Instructions in a safe – Push upper hooks down, pull air grill –...
  • Pagina 18: Technical Data

    2.1 Technical data >70 >100 80,5 (162) Ø9 [mm] ! Installation with floor clearance possible, see Pos. 2.4 “Installation Wall“ ETW 120 ETW 180 ETW 240 ETW 300 ETW 360 ETW 420 ETW 480 Width „B“ 1063 1224 1385 1546...
  • Pagina 19: Description Of Appliance

    N L3 L2 L1 3/N/PE ~ 400 V varaints 100 % 91,6 % 83,3 % 75 % 100 % Types 8h heating elements 75% P ETW 120 L3 L2 L1 ETW 180 1,65 1,35 L3 L2 L1 ETW 240 3/PE ~ 400 V...
  • Pagina 20: Regulations And Provisions

    22 ºC. ETW 120 - 360 = floor clearance possible aperture in the rear wall of the appliance only with wall fixing brackets; (15) into the device, and connect it, taking 2.3 Regulations and provisions...
  • Pagina 21: Electrical Connection

    thermal insulation are not made wider due Connection diagram . . . to the heating elements. Finally, slide the cover plate (10), drawn out . . . with integrated room temperature regulators RTI-E3/RTI-EP2 of the interior, over the upper storage blocks. à...
  • Pagina 22: First Start-Up

    „L-SH+N“ terminals of the heat storage 2.6 First start-up 2.7.1 Conversion of the appliance appliance. The references marked * in the The instructions provided with the individual 2.6.1 Function test circuit diagram opposite are to be taken fitting sets are determinant with regard to The function of the blower fan for the into consideration in this respect.
  • Pagina 23: Special Accessories

    X14 - X15 LE` LH 3/N/PE 400 V Aufladesteuerung Aufladesteuerung 230 V-System Kleinspannungs-System 1/N/PE 230V Schaltbildaufbau Special accessories Elektronic charge regulator (does not form part of the scope of supply at Operating panel electronics installation, mark the invidual special accessory with Brick sensor-charge (at 20 ºC ≈...
  • Pagina 24: Notice D'utilisation

    1. Notice d'utilisation pour l'utilisateur et l'installateur 1.1 Description de l’appareil Réglages conseillés : plancher et similaires. Intersaison (printemps / automne) Ensuite, la pièce doit être suffisamment Les accumulateurs de chaleur permettent correspond à environ un tiers de la aérée avant le chargement. d’accumuler de la chaleur générée •...
  • Pagina 25: Que Faire Si

    1.4.1 Nettoyage du filtre T – tirer vers l’avant le bord inférieur de la gril- faire basculer vers le haut et l’insérer dans le d’admission d’air (fermeture à déclic) et les encoches derrière la grille de sortie d’air. Le filtre (7) se trouvant dans la grille le retirer ;...
  • Pagina 26: Notice De Montage

    2.1 Caractéristiques techniques >70 >100 80,5 (162) Ø9 [mm] ! Installation avec distance libre au sol, voir Pos. 2.4 “Mur d’installation“ ETW 120 ETW 180 ETW 240 ETW 300 ETW 360 ETW 420 ETW 480 Large „B“ 1063 1224 1385 1546...
  • Pagina 27: Description De L'appareil

    3/N/PE ~ 400 V raccordement 100 % 91,6 % 83,3 % 75 % 100 % Types Corps de chauffe 8h 75% P ETW 120 L3 L2 L1 ETW 180 1,65 1,35 L3 L2 L1 ETW 240 3/PE ~ 400 V...
  • Pagina 28: Réglementations Et Normes

    : • La surface d’installation doit présenter une le raccordement conformément au 2.5.2 ETW 120 - 360 = Distance libre au sol résistance suffisante. (décaler la ligne de raccordement d’env. possible avec fixation murale uniquement; En cas de doute, demander conseil à un 260 mm et les raccourcir, de façon à...
  • Pagina 29: Raccordement Électrique

    peuvent être utilisées. Cela n’aura aucune Plan de raccordement . . . incidence sur le fonctionnement de l’appareil. Pour mettre en place les pierres . . . pour les thermostat d'ambiance intégrés RTI-E3/RTI-EP2 d’accumulation (9), relever légèrement les à corps de chauffe (E5). Placer la première pierre avec la cuvette recevant le corps de chauffe vers le haut à...
  • Pagina 30: Refermer L'appareil O - S

    été acheté. A cette fin, veuilez l’aide d’un stylo bille. en position basculée). Le premier prendre contact avec la filiale Stiebel Eltron chargement dans la chambre à coucher ne concernée, à défaut l'importateur agréé. 2.5.3 Appareil en état de devrait pas se faire pendant qu’on y dort.
  • Pagina 31: Accessoires Spéciaux

    X14 - X15 LE` LH 3/N/PE 400 V Aufladesteuerung Aufladesteuerung 230 V-System Kleinspannungs-System 1/N/PE 230V Légende Accessoires spéciaux Régulateur électronique de charge (ne faisant pas partie de la livraison, lors du montage Circuit du panneau de commande marquer les accessoires spéciaux avec une croix) Sonde de température du noyau RTI-E3 RTI-EP2...
  • Pagina 32: Gebruiksaanwijzing

    ⇒ 100 mm bij brandbare onderdelen aan de wand gemonteerde of in het toestel ⇒ 70 mm bij niet brandbare onderdelen te integreren Stiebel Eltron-ruimtethermostaat ⇒ 30 mm tot de linker zijwand (speciale accessoire) geregeld. ⇒ 40 mm tot het deksel...
  • Pagina 33: Het Reinigen Van De Pluizenzeef

    1.4.1 Het reinigen van de van de bovenste vergrendelingshaakjes omzwenken en achter het luchtuitlaatrooster naar voren kantelen en afnemen; inklikken. pluizenzeef – Pluizenzeef met b.v. een schroevendraaier De in het luchtinlaatrooster (6) aanwezige 1.5 Belangrijke aanwijzing uit het rooster drukken en met een borstel, pluizenzeef (7) moet regelmatig worden stofzuiger of iets dergelijks reinigen;...
  • Pagina 34: Montageaanwijzing

    2.1 Technische gegevens >70 >100 80,5 (162) Ø9 [mm] ! Montage met bodemvrijheid mogelijk, zie Pos. 2.4, „Opstelwand“ ETW 120 ETW 180 ETW 240 ETW 300 ETW 360 ETW 420 ETW 480 Breed „B“ 1063 1224 1385 1546 Gewicht (met accumulatorelementen)
  • Pagina 35: Toestelbeschrijving

    N L3 L2 L1 3/N/PE ~ 400 V varainten 100 % 91,6 % 83,3 % 75 % 100 % Typen 8h-verwarmingselement 75% P ETW 120 L3 L2 L1 ETW 180 1,65 1,35 L3 L2 L1 ETW 240 3/PE ~ 400 V...
  • Pagina 36: Voorschriften En Bepalingen

    Hierbij telt: bijgesloten onderdelen en accessoires! ⇒ Rechter zijwand (3) licht optillen en • ETW 120 - 360 = 3D bodemvrijheid alleen De bouw- en garantieverordening van het afnemen; betreffende land moet in acht worden in verbinding met wandhouder mogelijk;...
  • Pagina 37: Elektrische Aansluiting

    Voor het inzetten van de accumulator- elementen (9) moeten de verwarmings- Aansluitschema . . . elementen (E5) iets worden opgetild. Het eerste accumulatorelement met de kom van . . . bij geïntegreerde ruimtethermostaten RTI-E3/RTI-EP2 het verwarmingselement naar boven op à enige afstand van de rechter warmte-isolatie onder het verwarmingselement leggen en tegen de rechter en de achterste warmte-...
  • Pagina 38: Aansturing Zonder Verwarmingsbeveiliging

    U dient zich te wenden tot de vestiging van ruimte worden gezorgd (1,5-voudige den gemarkeerd. Stiebel Eltron of de importeur hiervan in het luchtverversing, b.v. klapraampje open). Het betreffende land. eerste opladen in de slaapkamer indien 2.5.3 Toestel bedrijfsklaar...
  • Pagina 39: Naverwarming

    X14 - X15 LE` LH 3/N/PE 400 V Aufladesteuerung Aufladesteuerung 230 V-System Kleinspannungs-System 1/N/PE 230V Opbouw schema Bijzonder toebehoren Elektronisch oplaadregelsysteem (behoort niet tot de levering, bij de inbouw des- Printplaat bediening betreffende extra toebehore aankruizen) Kernvoeler - oplading (bij 20 ºC ≈ 541 Ω) RTI-E3 RTI-EP2 E1-E6Verwarmingselement...
  • Pagina 40: Instrucciones De Uso

    La entrega de calor (descarga) se regula ⇒ 30 mm al lateral izquierdo mediante un termostato Stiebel Eltron de ⇒ 40 mm a la tapa montaje mural o integrable en el aparato y ¡El aire caliente debe poder salir sin (accesorio especial).
  • Pagina 41: Indicación Importante

    1.5 Indicación importante de aire (6), a fin de garantizar una descarga la rejilla, p.ej. con un destornillador, y limpiarlo sin interferencias del acumulador dinámico. con un cepillo, un aspirador o similar; Conservar cuidadosamente estas Si el filtro de retención de pelusas está –...
  • Pagina 42: Instrucciones De Montaje

    >70 >100 80,5 (162) Ø9 [mm] ! Montaje con un hueco con respecto al suelo, ver Pos. 2.4 ”Pared de Montaje“ ETW 120 ETW 180 ETW 240 ETW 300 ETW 360 ETW 420 ETW 480 Ancho „B“ 1063 1224 1385...
  • Pagina 43: Descripción Del Aparato

    N L3 L2 L1 3/N/PE ~ 400 V conexión 100 % 91,6 % 83,3 % 75 % 100 % Tipos Resistencias de 8h 75% P ETW 120 L3 L2 L1 ETW 180 1,65 1,35 L3 L2 L1 ETW 240 3/PE ~ 400 V...
  • Pagina 44: Normas Y Reglamentos

    En este caso rige lo siguiente: y desmontarlo; adicionales incluidas en la caja del aparato ETW 120 - 360 = El hueco con respecto al ⇒ pasar los cables de red y los cables de y los accesorios! suelo es posible únicamente por medio de...
  • Pagina 45 por el transporte. Ello no afecta Esquema de conexionado . . . negativamente al funcionamiento del aparato. Para colocar los refractarios (9) hay que . . . con termostatos RTI-E3/RTI-EP2 integrados levantar algo las resistencias (E5). Colocar el à primer refractario con el rebaje para las resistencias mirando hacia arriba, algo separado del aislamiento térmico derecho.
  • Pagina 46: Primera Puesta En Marcha

    Diríjase a la filial o representación procurar una ventilación suficiente de la 2.5.3 Aparato operativo de Stiebel Eltron para más detalles. estancia (renovación de 1,5 veces el Limpieza del aparato M - N El montaje, la instalación eléctrica, el...
  • Pagina 47 X14 - X15 LE` LH 3/N/PE 400 V Aufladesteuerung Aufladesteuerung 230 V-System Kleinspannungs-System 1/N/PE 230V Esquema eléctrico Accesorios especiales Regulador de carga electrónico (no incluidos en el volumen de suministro, al instalar marcar los Circuitería electrónica del panel de mandos accesorios especiales con una cruz) Carga de la sonda del refractario RTI-E3...
  • Pagina 48 Technik zum Wohlfühlen Adressen und Kontakte www.stiebel-eltron.com Zentrale Holzminden France Stiebel Eltron Vertriebszentren Stiebel Eltron GmbH & Co. KG Stiebel Eltron International mit regionalen Kundendienst-Leitstellen Dr.-Stiebel-Str. 37603 Holzminden Succursale Française à Metz Dortmund Telefon 0 55 31 / 7 02-0...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Etw 180Etw 240Etw 300Etw 360Etw 420Etw 480 electronic

Inhoudsopgave