Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Stiebel Eltron ETS 200 electronic Gebruiks- En Montage-Aanwijzing
Stiebel Eltron ETS 200 electronic Gebruiks- En Montage-Aanwijzing

Stiebel Eltron ETS 200 electronic Gebruiks- En Montage-Aanwijzing

Warmteaccumulator
Verberg thumbnails Zie ook voor ETS 200 electronic:
Inhoudsopgave

Advertenties

ETS 200, ETS 300, ETS 400,
ETS 500, ETS 600, ETS 700 electronic
Deutsch
Wärmespeicher
Gebrauchs- und Montageanweisung
English
Electric storage heater
Operating and installation instructions
Français
Radiateurs électriques à accumulation
Notice d'utilisation et de montage
Nederlands
Warmteaccumulator
Gebruiks- en montageaanwijzing
Español
Acumuladores dinámicos
Instrucciones de uso y montaje
Technik zum Wohlfühlen

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Stiebel Eltron ETS 200 electronic

  • Pagina 1 Technik zum Wohlfühlen ETS 200, ETS 300, ETS 400, ETS 500, ETS 600, ETS 700 electronic Deutsch Wärmespeicher Gebrauchs- und Montageanweisung English Electric storage heater Operating and installation instructions Français Radiateurs électriques à accumulation Notice d'utilisation et de montage Nederlands Warmteaccumulator Gebruiks- en montageaanwijzing Español...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhaltsverzeichnis Table des matières Índice Deutsch Seite 6 - 15 Français page 24 - 31 Español Páginas 40 - 47 1. Gebrauchsanweisung 1. Notice d’utilisation 1. Instrucciones de uso 1.1 Gerätebeschreibung 1.1 Description de l’appareil 1.1 Descripción del aparato Das Wichtigste in Kürze Ce qu’il faut savoir Lo más importante en pocas palabras 1.2 Bedienung...
  • Pagina 4 b. b. NN NN NL TA LE` LH LH` LE NN NN NL TA LE` LH LH` LE VII. III.
  • Pagina 5 N N N N N L TA LE LH LH LE N N N N N L TA LE LH LH LE a. a. NN NN NL NN NN NL TA LE` LH LH` LE TA LE` LH LH` LE NN NN NL NN NN NL TA LE` LH LH` LE...
  • Pagina 6: Gebrauchsanweisung

    Die Wärmeabgabe (Entladung) wird über ei- ⇒ 70 mm zur linken Seitenwand ⇒ 40 mm nen wandmontierten oder im Gerät inte- zum Deckel grierbaren Stiebel Eltron Raumtemperatur- Die Warmluft muss ungehindert regler (Sonderzubehör) geregelt. austreten können! • Der dieser Gebrauchs- und Montagean- Die gewünschte Raumtemperatur ist dabei...
  • Pagina 7: Wichtiger Hinweis

    1.5 Wichtiger Hinweis Zur Reinigung des Flusensiebes wie folgt vor- Staubsauger oder dergl. reinigen; gehen: – Flusensieb wieder in das Gitter einsetzen Diese Anweisung sorgfältig aufbewah- – Lufteintrittgitter nach herunterdrücken der und über die Noppen einrasten lassen; ren, bei Besitzerwechsel dem Nach- oberen Rasthaken nach vorn kippen und –...
  • Pagina 8: Montageanweisung

    2. Montageanweisung für den Fachmann 2.1 Technische Daten >70 >100 Ø9 [mm] ETS 200 ETS 300 ETS 400 ETS 500 ETS 600 ETS 700 Breite „B“ 1130 1305 1480 Gewicht (mit Speichersteinen) Abstand „a“ 1115 1290 Anschluss 3/N/PE ~ 400 V 50 Hz + 1/N/PE ~ 230 V 50 Hz Leistung Bemessungsaufladung max.
  • Pagina 9: Gerätebeschreibung

    Aufstellung und elektrischer Anschluss müssen renzer (F1) verhindern eine Überhitzung des Ladegrad reduzieren von einem Fachmann unter Beachtung dieser Gerätes. Während die Schutz-Temperaturreg- Auf dem elektronischen Aufladeregler (A1) befindet sich die Steckbrücke X17, mit der Montageanweisung durchgeführt werden. ler sich selbsttätig wieder einschalten, muss der Sicherheits- Temperaturbegrenzer nach der Ladegrad des Speicherteils in Verbindung 2.2 Gerätebeschreibung A...
  • Pagina 10: Vorschriften Und Bestimmungen

    Durch umstecken der Steckbrücke X16 kön- nicht angezeigt, bedeutet das einen Ver- Vor der Gerätebefestigung ist darauf zu ach- nen andere ED-Signale (68/72, 37/40 %) ge- tragsbruch des Stromlieferungsvertrages. ten, das die zulässigen Mindestabstände zu • wählt werden. Dieses ist notwendig, wenn angrenzenden Objekten eingehalten werden.
  • Pagina 11: Leistungsanpassung Entsprechend Nennaufladedauer S

    Der Anschluss mit NYM ist möglich. Die An- Anschlussplan . . . zahl der Zuleitungen und Leitungsadern so- wie die Leitungsquerschnitte sind abhängig vom Anschlusswert des Gerätes und der Art . . . bei integrierten Raumtemperaturreglern RTI-E3/RTI-EP2 à des Netzanschlusses wie auch von besonde- ren EVU-Vorschriften.
  • Pagina 12: Erstinbetriebnahme

    steller des elektronischen Aufladereglers oder leistung an die vom EVU vorgegebene Nenn- derer Stelle in Betrieb gewesenen Gerätes ist, automatisch über die vorhandene elther- aufladedauer angepasst werden. wie bei der Erstaufstellung, nach dieser Mon- matic Aufladesteuerung. ® tageanweisung vorzugehen. Das Geräte-Typenschild beachten! In diesen Fällen ist besonders zu beachten: Während der Erstaufladung ist die Aufladung Nach dem Elektroanschluss ist das der An-...
  • Pagina 13 X14 - X15 LE` LH 3/N/PE 400 V Aufladesteuerung Aufladesteuerung 230 V-System Kleinspannungs-System 1/N/PE 230V Schaltbildaufbau Sonderzubehör Elektronischer Aufladeregler (gehört nicht zum Lieferumfang, bei Einbau Bedienfeldelektronik das jeweilige Sonderzubehör ankreuzen) Kernfühler - Aufladung (bei 20 ºC ≈ 541 Ω) RTI-E3 RTI-EP2 E1-E6Heizkörper Elektronischer Entladeregler...
  • Pagina 14: Umwelt Und Recycling

    Im Garantiefall entscheidet dem der Mangel erkannt wurde, unter Angabe der Woche täglich bis 22.00 Uhr telefonisch allein Stiebel Eltron, auf welche Art der Scha- des vom Kunden festgestellten Fehlers des erreichen – auch an Sonn- und Samstagen den behoben werden soll.
  • Pagina 15: Kundendienst-Anforderung

    Technik zum Wohlfühlen Kundendienst-Anforderung Bitte vollständig ausfüllen und im Umschlag einsenden. Absender (bitte in Blockschrift) Name: ______________________________________________________ Straße, Nr.: ___________________________________________________ PLZ, Wohnort: _______________________________________________ Diese Angaben entnehmen Sie bitte dem Leistungsschild. ETS ___ Typ: ____ W / ____ Volt Nr.: Installiert durch: ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ Was beanstanden Sie?
  • Pagina 16: Operation Instructions

    ⇒ 40 mm To the cover Heat emission (discharge) is regulated by The hot air must be allowed to means of a Stiebel Eltron room-temperature- emerge without any obstacles. sensor mounted on the wall or integrated in • The adhesive notification label provided the appliance (special accessory).
  • Pagina 17: What Happens If

    To clean the screen, apply the following – Insert the fluff screen back in the grille, and 1.5 Important note procedure: allow it to engage it over the burled edges; Keep these Instructions in a safe – Push upper hooks down, pull air grill –...
  • Pagina 18: Technical Data

    2. Operation instructions for the professional 2.1 Technical data >70 >100 Ø9 [mm] ETS 200 ETS 300 ETS 400 ETS 500 ETS 600 ETS 700 Width „B“ 1130 1305 1480 Weight (with storage blocks) Distance interval „a“ 1115 1290 Connection 3/N/PE ~ 400 V 50 Hz + 1/N/PE ~ 230 V 50 Hz Power output Dimensional charge...
  • Pagina 19: Description Of Appliance

    Installation and electrical connection must be Two integrated protective temperature Reducing the degree of charge carried out by a qualified installer, following regulators (N4, N5) and a safety thermal Located on the electronic charge regulator (A1) is the plug-in bridge X17, with which these instructions closely.
  • Pagina 20: Regulations And Provisions

    • By replugging the plug-in bridge X16, other Securing to the wall Any subsequent increase to the connected ED signals (68/72, 37/40 %) can be selected. A hole is to be provided in the rear wall of load must have repeat approval from the This is necessary if the appliance is being the appliance, in the area of the switching electricity utility company concerned.
  • Pagina 21: Electrical Connection

    Finally, slide the cover plate (10), drawn out Connection diagram . . . of the interior, over the upper storage blocks. 2.5.2 Electrical connection . . . with integrated room temperature regulators RTI-E3/RTI-EP2 The electrical connection for the heating à elements can be provided with 400 V three- phase current (Y) or AC, 230 V 50 Hz.
  • Pagina 22: First Start-Up

    The heating elements in the appliance will 2.6 First start-up In this case, particular attention must be paid not be switched on until LF clearance is to ensuring: Danger, short circuiting at the issued by the electricity utility company, and - That any parts of the thermal insulation on load control the electronic charging regulator issues...
  • Pagina 23: Wiring Diagram

    X14 - X15 LE` LH 3/N/PE 400 V Aufladesteuerung Aufladesteuerung 230 V-System Kleinspannungs-System 1/N/PE 230V Wiring diagram Special accessories Elektronic charge regulator (does not form part of the scope of supply at installation, Operating panel electronics mark the invidual special accessory with a cross in each Brick sensor-charge (at 20 ºC ≈...
  • Pagina 24: Notice D'utilisation

    1. Notice d'utilisation pour l'utilisateur et l'installateur 1.1 Description de l’appareil Réglages conseillés : d’entretien (aérosol, encaustique) du Intersaison (printemps / automne) plancher et similaires. Les accumulateurs de chaleur permettent correspond à environ un tiers de la Ensuite, la pièce doit être suffisamment d’accumuler de la chaleur générée capacité...
  • Pagina 25: Que Faire Si

    1.4.1 Nettoyage du filtre R – tirer vers l’avant le bord inférieur de la gril- faire basculer vers le haut et l’insérer dans le d’admission d’air (fermeture à déclic) et les encoches derrière la grille de sortie d’air. Le filtre (7) se trouvant dans la grille le retirer ;...
  • Pagina 26: Notice De Montage

    2. Notice de montage pour l'installateur 2.1 Caractéristiques techniques >70 >100 Ø9 [mm] ETS 200 ETS 300 ETS 400 ETS 500 ETS 600 ETS 700 Large „B“ 1130 1305 1480 Poids (avec pierres d’accumulation) Distance „a“ 1115 1290 Raccordement 3/N/PE ~ 400 V 50 Hz + 1/N/PE ~ 230 V 50 Hz Puissance Chargement de mesure Chargement maxi P...
  • Pagina 27: Description De L'appareil

    L’installation et le raccordement électrique 2 limiteurs thermostatiques (N4, N5) ainsi permettant de sélectionner le niveau de doivent être réalisés par un spécialiste qui qu’une sécurité thermique générale (F1) charge de l’accumulateur, en partie en liaison respectera cette notice de montage. évitent toute surchauffe de l’accumulateur.
  • Pagina 28: Réglementations Et Normes

    • Les vis et chevilles nécessaires pour la usine, il est réglé sur un signal de commande L’appareil doit pouvoir être déconnecté du fixation de l’appareil ne sont pas comprises AC (signal de tension alternative sur les réseau par un dispositif de coupure dans la livraison.
  • Pagina 29: Raccordement Électrique

    chauffe vers le haut à quelque distance de Plan de raccordement . . . l’isolation thermique droite en dessous du corps de chauffe et la pousser sur l’isolation thermique droite et arrière. Les trous . . . pour les thermostat d'ambiance intégrés RTI-E3/RTI-EP2 à...
  • Pagina 30: Première Mise En Service

    été acheté. A cette fin, veuilez en position basculée). Le premier briques réfractaires. Pour cela, il y a lieu de prendre contact avec la filiale Stiebel Eltron chargement dans la chambre à coucher ne retirer le tiroir des ventilateurs.
  • Pagina 31: Accessoires Spéciaux

    X14 - X15 LE` LH 3/N/PE 400 V Aufladesteuerung Aufladesteuerung 230 V-System Kleinspannungs-System 1/N/PE 230V Légende Accessoires spéciaux Régulateur électronique de charge (ne faisant pas partie de la livraison, lors du montage Circuit du panneau de commande marquer les accessoires spéciaux avec une croix) Sonde de température du noyau RTI-E3 RTI-EP2...
  • Pagina 32: Gebruiksaanwijzing

    ⇒ 70 mm tot de linker zijwand aan de wand gemonteerde of in het toestel ⇒ 40 mm tot het deksel te integreren Stiebel Eltron-ruimtethermostaat De warme lucht moet ongehinderd (speciale accessoire) geregeld. kunnen ontwijken! De gewenste ruimtetemperatuur moet •...
  • Pagina 33: Het Reinigen Van De Pluizenzeef

    1.4.1 Het reinigen van de van de bovenste vergrendelingshaakjes omzwenken en achter het luchtuitlaatrooster naar voren kantelen en afnemen; inklikken. pluizenzeef – Pluizenzeef met b.v. een schroevendraaier De in het luchtinlaatrooster (6) aanwezige 1.5 Belangrijke aanwijzing uit het rooster drukken en met een borstel, pluizenzeef (7) moet regelmatig worden stofzuiger of iets dergelijks reinigen;...
  • Pagina 34: Montageaanwijzing

    2. Montageaanwijzing voor de installateur 2.1 Technische gegevens >70 >100 Ø9 [mm] ETS 200 ETS 300 ETS 400 ETS 500 ETS 600 ETS 700 Breed „B“ 1130 1305 1480 Gewicht (met accumulatorelementen) Afstand „a“ 1115 1290 Aansluiting 3/N/PE ~ 400 V 50 Hz + 1/N/PE ~ 230 V 50 Hz Vermogen Nominale oplading Max.
  • Pagina 35: Toestelbeschrijving

    De opstelling en de elektrische aansluiting 2 geïntegreerde veiligheidsregelaars (N4, Oplaadgraad reduceren moeten door een installateur met N5) en een oververhittingbeveiliging (F1) Op het elektronische oplaadregelsysteem (A1) bevindt zich de geleiderbrug X17, waarmee inachtneming van deze montagehandleiding verhinderen een oververhitting van het worden uitgevoerd.
  • Pagina 36: Voorschriften En Bepalingen

    Door de fabriek is deze op een AC- gescheiden. Hiertoe kunnen beveiligingen, de installateur aan de hand van het materiaal stuursignaal (wisselspanningssignaal aan de zekeringen en dergelijke worden van de wand gekozen en geleverd worden. klemmen „A1+A2“) met 80 % ED ingesteld. geïnstalleerd.
  • Pagina 37: Elektrische Aansluiting

    isolatie schuiven. De sleufgaten vormen de Aansluitschema . . . verwarmingskanalen. Let er bij het optillen van de verwarmings- . . . bij geïntegreerde ruimtethermostaten RTI-E3/RTI-EP2 elementen op, dat de doorlopende gaten in à de zijdelingse warmte-isolatie niet door de verwarmingselementen worden verwijd.
  • Pagina 38: Eerste Ingebruikname

    U dient zich te wenden tot de vestiging van enigszins mogelijk niet tijdens het slapen. schroeven voorop het bevestigingshoekstuk Stiebel Eltron of de importeur hiervan in het licht optillen en uitnemen (let op de betreffende land. 2.7 Reparatie, ombouw van...
  • Pagina 39: Naverwarming

    X14 - X15 LE` LH 3/N/PE 400 V Aufladesteuerung Aufladesteuerung 230 V-System Kleinspannungs-System 1/N/PE 230V Opbouw schema Bijzonder toebehoren Elektronisch oplaadregelsysteem (behoort niet tot de levering, bij de inbouw des- Printplaat bediening betreffende extra toebehore aankruizen) Kernvoeler - oplading (bij 20 ºC ≈ 541 Ω) RTI-E3 RTI-EP2 E1-E6 Verwarmingselement...
  • Pagina 40: Instrucciones De Uso

    La entrega de calor (descarga) se regula ⇒ 70 mm al lateral izquierdo mediante un termostato Stiebel Eltron de ⇒ 40 mm a la tapa montaje mural o integrable en el aparato y ¡El aire caliente debe poder salir sin (accesorio especial).
  • Pagina 41: Indicación Importante

    1.5 Indicación importante de aire (6), a fin de garantizar una descarga la rejilla, p.ej. con un destornillador, y limpiarlo sin interferencias del acumulador dinámico. con un cepillo, un aspirador o similar; Conservar cuidadosamente estas Si el filtro de retención de pelusas está –...
  • Pagina 42: Instrucciones De Montaje

    2. Instrucciones de montaje para el instalador 2.1 Datos técnicos >70 >100 Ø9 [mm] ETS 200 ETS 300 ETS 400 ETS 500 ETS 600 ETS 700 ancho „B“ 1130 1305 1480 Peso (con refractarios) Distancia „a“ 1115 1290 Alimentación 3/N/PE ~ 400 V 50 Hz + 1/N/PE ~ 230 V 50 Hz Potencia Carga según diseño Carga máx.
  • Pagina 43: Descripción Del Aparato

    La colocación y la conexión eléctrica deben Los 2 termostatos de seguridad (N4, N5) y Reducir el grado de carga ser realizadas por un profesional con arreglo el limitador térmico de seguridad (F1) En el regulador de carga electrónico (A1) hay un puente enchufable X17 que permite a las presentes instrucciones de montaje.
  • Pagina 44: Normas Y Reglamentos

    los terminales „A1+A2“) con un tiempo de suministradora, así como a la legislación debe asegurar el acumulador dinámico conexión del 80 %. nacional y regional vigente. fijándolo a una pared o al suelo (ver • Cambiando de posición el puente enchufable El aparato debe poder ser desconectado Los tornillos y tacos necesarios para la X16 se pueden seleccionar otras señales de...
  • Pagina 45 separado del aislamiento térmico derecho. A Esquema de conexionado . . . continuación correrlo hasta toparlo con los aislamientos térmicos derecho y trasero. Los canales de los refractarios constituyen los . . . con termostatos RTI-E3/RTI-EP2 integrados à canales de calefacción. Al levantar las resistencias procurar que los orificios de paso en el aislamiento térmico à...
  • Pagina 46: Primera Puesta En Marcha

    Diríjase a la filial o representación ⇒ Desatornillar el unidad de guiado del aire estancia (renovación de 1,5 veces el de Stiebel Eltron para más detalles. (16) y extraerlo. volumen de aire, p.ej. con las ventanas ⇒ Después de soltar los tornillos situados El montaje, la instalación eléctrica, el...
  • Pagina 47 X14 - X15 LE` LH 3/N/PE 400 V Aufladesteuerung Aufladesteuerung 230 V-System Kleinspannungs-System 1/N/PE 230V Diagrama de circuito Accesorios especiales Regulador de carga electrónico (no incluidos en el volumen de suministro, al instalar Circuitería electrónica del panel de mandos marcar los accesorios especiales con una cruz) Carga de la sonda del refractario RTI-E3 RTI-EP2...
  • Pagina 48 Adressen und Kontakte www.stiebel-eltron.com Zentrale Holzminden Stiebel Eltron Vertriebszentren Magyarország Stiebel Eltron GmbH & Co. KG Stiebel Eltron Kft. Dortmund Dr.-Stiebel-Str. 37603 Holzminden Pacsirtamezo ´ ´ !u.!41 H-1036 Budapest Oespel (Indupark) Telefon 0 55 31 / 7 02-0 012 50-60 55 Fax 013 68-80 97 Brennaborstr.

Inhoudsopgave