Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Peg-Perego GAUCHO PRO Realtree Gebruik En Onderhoud pagina 12

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 36
DES PROBLEMES?
LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS?
• Vérifiez si les câbles ne sont pas débranchés sous la
plaque de l'accélérateur.
• Contrôlez le fonctionnement du bouton de
l'accélérateur et, s'il y a lieu, remplacez-le.
• Vérifiez si la batterie est branchée sur le circuit
électrique.
LE VEHICULE MANQUE DE PUISSANCE?
• Chargez les batteries. Si le problème persiste après
le chargement, faire contrôler les batteries et le
chargeur de batterie auprès d'un centre
d'assistance.
GARANTIE
Nos véhicules sont garantis pendant une période
de 24 mois à compter de la date d'achat (le ticket
de caisse faisant foi) contre vice ou défaut de
fabrication, à l'exception de la batterie et du
chargeur (se reporter aux instructions d'utilisation
détaillées dans cette notice).
La garantie s'applique dans le cadre d'une utilisation
normale du véhicule, le fabricant se réservant le droit
d'expertiser les pièces.
Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu
responsable en cas:
• de non respect des recommandations de ce manuel
d'utilisation.
• de mauvaise utilisation du véhicule ou
d'endommagements accidentels.
• de modifications techniques du véhicule qui
pourraient endommager le véhicule et entraîner de
graves dangers pour la sécurité de l'enfant.
• d'usure normale des pièces (exemples: roues).
Conserver cette notice d'utilisation durant
toute la durée de vie du véhicule.
SERVICE D'ASSISTANCE
PEG PEREGO offre un service d'assistance après-
vente, directement ou par le biais de centres
d'assistance agréés, pour toute réparation,
remplacement et achat de pièces de rechange
originales.
Pour contacter un centre d'assistance,
visitez notre site
http://www.pegperego.com
Pour toute communication, avoir à disposition le
numéro de série de l'article.  Pour identifier le
numéro de série, faire référence à la dernière
illustration présente dans ce manuel.
INSTRUCTIONS POUR LE
MONTAGE
ATTENTION!
LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE
UNIQUEMENT PAR UN ADULTE.
DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION.
TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT
DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE.
IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA
MONTEE SUR LE VEHICULE.
Ne pas utiliser le produit s'il est endommagé à
l'ouverture de l'emballage, contacter le service après-
vente ou téléphoner au centre d'assistance.
Tenir les enfants à l'écart lors de l'opération de
montage, car il existe des risques liés aux petites
pièces (risque d'ingestion) et aux sachets en plastique
qui les contiennent (risque d'étouffement).
Pour le montage du jeu, se munir de tournevis plats et
cruciformes, d'un marteau et d'une pince.
MONTAGE
1 • Positionner le para-chocs et fixer les para-chocs à
l'aide des 4 vis.
2 • Mettre en place le para-chocs arrière.
3 • Visser le 3 vis comme indiqué dans la figure.
4 • Assembler les deux parties du volant.
5 • Brancher l'installation du volant à l'installation du
tableau de bord. ATTENTION : remettre les
câbles à l'intérieur du siège en évitant de les
écraser.
6 • Monter le volant sur son axe.
7 • Alligner les trous de l'axe du volant et du volant.
Serrer la vis et lécrou comme dans la figure, fixer
l'écrou dans le trou hexagonal et la vis dans le
trou circulaire.
8 • Insérer le pare-brise comme dans la figure.
9 • Fixer le pare-brise par les 2 vis en dotation.
10 • Poser la housse, comme le montre la figure.
11 • Accrocher les bandes élastiques avant.
12 • Positionner les autres bandes elastiques.
13 • Positionner le siège. Le fixer par la rondelle et le
pommeau convenables.
14 • Assembler les parties A et B du Roll-bar.
15 • Enfiler la traverse de l'arceau dans les supports
verticaux en les faisant pivoter afin qu'ils
s'encastrent correctement.
16 • Introduire les 2 plaques dans les logements à la
base du roll-bar en les retenant. Les visser ensuite
sur le roll-bar avec les 2 vis fournies de série
(part. A).
17 • Insérer la boucle des ceintures de sécurité dans
l'emplacement situé dans la partie inférieure
centrale du siège, comme indiqué sur la figure.
18 • Appliquer le filet en le vissant d'abord au corps
de la voiture,
19 • puis en l'accrochant à l'arceau de sécurité.
20 • Insérer les rétroviseur dans le sens indiqué par la
flèche.
21 • Appliquer des 2 côtés de la carrosserie les
autocollants correspondants (voir feuillet
autocollants). Appliquer les 2 inscriptions en
plastique en appuyant.
22 • Poser les jantes sur les quatre roues par pression.
23 • Introduire l'antenne dans le logement prévu à cet
effet, sur le garde-boue avant droit.
24/5•Ouvrir le coffre. Enlever les 2 vis du faux
moteur. Soulever le faux moteur.
Procéder ensuite de la manière suivante:
- retirer la batterie de l'emballage;
- dévisser la vis de la barrette de fermeture de la
batterie;
- positionner la batterie;
- la bloquer avec le fermoir de batterie prévu à
cet effet.
26 • Insérer à fond jusqu'au déclic la fiche A dans la
fiche B.
27 • Abaisser le faux moteur et le revisser. Refermer
le capot en l'assurant avec les deux crochets. Le
véhicule est prêt à l'emploi.
CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU
VEHICULE
28 • Hampe de support du coffre.
29 • Sous la trousse il y a quatre "outils-jouet"
amovibles. Pour ôter la trousse, détacher les
fixations en tirant vers l'extérieur.
30 • 1- BOUTON MARCHE / ARRÊT : en appuyant
sur le bouton, il s'illumine et active toutes les
fonctions du véhicule (fonction MARCHE). En
appuyant dessus une nouvelle fois, il s'éteint et
désactive toutes les fonctions du véhicule
(fonction ARRÊT).
2- RADIO FM :
A - port USB
B - port CARTE SD
C - port AUX
D - boutons de sélection. En appuyant dessus
séparément, il est possible de sélectionner les
pistes ou les fréquences radio. En appuyant
simultanément plusieurs fois sur ces boutons, on
passe d'un mode à l'autre comme indiqué sur
l'écran (USB, SD, AUX).
E - boutons pour sélectionner le volume. Pour
éteindre la radio, réduire totalement le volume,
sur l'écran, la mention « OFF » s'affichera. Pour la
réactiver, appuyer sur le bouton pour augmenter
le volume.
3- KLAXON : appuyer sur le bouton pour activer
le klaxon.
4- PÉDALE D'ACCÉLÉRATEUR et FREIN
ÉLECTRIQUE : pour freiner, lever le pied de la
pédale, le frein s'enclenche automatiquement.
Après environ 10 minutes d'inactivité, le véhicule
passe en mode veille (OFF). Si le bouton
MARCHE est enclenché, une pression sur la
pédale permet de reprendre toutes les fonctions
du véhicule.
5- INDICATEURS LED sur le tableau de bord :
- MOTEUR : un voyant rouge fixe indique une
surcharge du moteur. Relâcher la pédale. Après 10
secondes, le véhicule sera prêt à être utilisé.
- BATTERIE : un voyant orange clignotant indique
que la batterie est quasiment déchargée. Dans ce
cas, le véhicule passera en mode « POWER
SAVING » (vitesse réduite, pas de lumières ni de
sons).
Le voyant devient fixe si la batterie est
totalement déchargée. Le véhicule s'arrête de
fonctionner et la batterie devra être rechargée.
Avec une batterie complètement déchargée, s'il
est nécessaire de déplacer le véhicule, il est
possible de desserrer le frein en maintenant la
pédale d'accélérateur enfoncée, ce qui permet de
pousser le véhicule manuellement.
31 • Pour décrocher les ceintures de sécurité: 1
pousser vers le milieu en appuyant en même
temps sur le bouton; 2 Décrocher.
32 • LEVIER DE VITESSE: 1: Première vitesse de
marche. 2: Deuxième vitesse de marche. R:
marche arrière.
33 • DEUXIEME VITESSE: Quand la plaquette rouge
est placée comme indiqué par le dessin, le
véhicule n'avance qu'en première et en marche
arrière. Sur la plaquette, le dessin de la tortue est
visiblez dans la bonne position. Pour utiliser la
deuxième vitesse: dévisser la vis de la plaquette
rouge.
34 • Retirer la plaquette rouge.
35 • Tourner de 180° jusqu'à ce que le dessin du
lièvre soit dans la bonne position; inserér la
plaquette dans le troue correspondant.
36 • Visser de nouveau. En déplaçant en arrière le
levier de changement de vitesse, le véhicule
avance en deuxième vitesse.
37 • ACCESSOIRE : remorque à attacher au véhicule
(vendue séparément).
REPLACEMENT DE LA BATTERIE
ATTENTION : LES DESSINS DES BATTERIES SONT
DONNÉS PUREMENT À TITRE INDICATIF. LA
BATTERIE EN VOTRE POSSESSION POURRAIT
ÊTRE DIFFÉRENTE DU MODÈLE REPRÉSENTÉ. LES
SÉQUENCES DE REMPLACEMENT ET DE CHARGE
REPRÉSENTÉES N'EN RESTENT PAS MOINS
VALABLES.
38 • Ouvrir le coffre. Enlever les 2 vis du faux moteur.
Soulever le faux moteur.
39 • Devisser et enlever le bloque-batterie.
40 • Remplacer la batterie. Positionner et visser le
couvre-fiche.
41 • Brancher les deux fiches.
42 • Refermer en vissant le faux moteur.
CHARGE DE LA BATTERIE
ATTENTION : LA CHARGE DE LA BATTERIE ET
TOUTE INTERVENTION SUR L'INSTALLATION
ÉLECTRIQUE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR
DES ADULTES. IL EST POSSIBLE DE CHARGER LA
BATTERIE SANS LA DÉMONTER DU JOUET.
43 • Débrancher la fiche A (installation électrique) de
la fiche B (batterie) en appuyant sur les côtés.
44 • Brancher la fiche du chargeur de batterie à une
prise de courant en suivant les instructions ci-
jointes. Brancher la fiche B à la fiche C du
chargeur de batterie.
45 • Après le chargement de la batterie, débrancher le
chargeur de la prise domestique, ainsi la prise C
de la prise B.
46 • Insérer complètement, jusqu'au déclic, la prise B
dans la prise A. Une fois toutes les opérations
terminées, veiller à bien refermer le fausse motor
avec la vis.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Igod0602

Inhoudsopgave