OBECNÉ POKYNY K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
Ventily řady 290 NC 2/2 pro PLYN podle normy EN 161
POPIS
Talířové ventily řady 290 NC 2/2 jsou v souladu s evropskou
směrnicí (EU) 2014/48 o tlakových zařízeních a s nařízením
(EU) 2016/426 o spotřebičích plynných paliv.
V rozsahu nařízení o spotřebičích plynných paliv, tyto ventily
spl ňují specifi kace normy EN 161 pro použití s výbušnými
plyny a byly certifi kovány.
Certifi kát o kontrole dle normy EU vydaný CERTIGAZ
č.: 1312CN5765
Všechny ventily odpovídají třídě A - skupině 2 a jsou vhodné
pro skupiny plynů 1, 2 a 3.
Rozsah okolních teplot je od - 10 °C do + 60 °C.
Hydraulické výkony ventilů jsou uvedeny v následující tabulce:
rozdíl
potrubí
provozního
pilotní
tlaku
(ISO 6708)
průtok
tlak
(1)
(bar)
(bar)
potrubí
min.
velikost
DN
G*
NPT
(m
3
/h) (l/min) min.
max.
NC - normálně uzavřené, vstup nad talířem
1/2
1/2
15
19
320
5
9
0
3/4
3/4
20
39
650
5
9
0
1
1
25
54
900
5
9
0
1 1/4
32
102 1700
5
9
0
1 1/4
1 1/2
40
144 2400
5
9
0
1 1/2
2
50
180 3000
5
9
0
-
U vzduchu rozdílový tlak 2,5 mbar (relativní hustota při 1,013
(1)
mbar a 15 °C).
Talířové ventily tohoto typu mají regulační hlavu s pístem o
průměru 63 mm.
Těla ventilů jsou dostupná v bronzu nebo nerezové oceli.
Těsnění je vyrobeno z PTFE.
min. pilotní solenoidový ventil
průměr
Kv (m
3
/h) (3) k
ovladače
ventilu 290
zavření ventilu
otevření ventilu
0,04
63
0,04
(3)
Včetně potrubí k hlavnímu ventilu.
(4) Adaptér spojky, cívka a konektor obsažen pouze u verze AC.
PROVOZ (viz náhled v řezu)
Ventil je zavřený, když není NC 3/2 pilotní ventil napájen.
Ventil je otevřený, když je NC 3/2 pilotní ventil napájen.
Vstup kapaliny nad talířem, u otvoru 1.
!
Nikdy neodstraňujte hlavici s průzorem na ukazatel
polohy.
Řídicí kapalinou je čistý vzduch přefi ltrovaný přes 50μm
fi ltr.
INSTALACE
Před ventil a co možná nejvíce do jeho blízkosti nainstalujte
sítko s oky o velikosti menší než 1,5 mm, kterými nemůže
projít drát o průměru 1 mm.
Ventily jsou určeny k použití v rámci technických charakteristik
uvedených na typovém štítku. Úpravy produktu lze provádět
pouze po předchozím souhlasu výrobce nebo jeho zástupce.
Před instalací je nutno odtlakovat a zevnitř vyčistit potrubní
max.
systém.
Přečtěte si údaje na štítku a respektujte je.
Nepřekračujte maximální možný tlak ventilu. Instalaci a údržbu
10
musí provádět zkušený personál.
10
Umístění
10
Ventily lze namontovat v libovolné pozici. Pro snadný přístup
10
k pilotnímu otvoru lze pilotními ovladači otáčet o 360°.
10
9
Výběr pilotního ventilu
• Pilotní ventily musí splňovat požadavky evropské směrnice
o nízkém napětí a elektromagnetické kompatibilitě.
• Musí být NC 3/2 uzamykatelného typu (bez manuálních
ovladačů).
• Musí dovolovat, aby se hlavní ventil zavíral automaticky za
podmínek normy EN 161.
• Musí být v souladu s elektronickými charakteristikami
uvedenými v tabulce níže a zaručovat otevírání a zavírání
hlavního ventilu během 1 sekundy.
Zapojení pilota
• Odstraňte ochrannou plastovou zátku z pilotního otvoru.
• Připojte pilotní solenoidový ventil přímo k ovladači pomocí
dodané spojky.
!
Zátka výfukového otvoru namontovaná výrobcem
nesmí být nikdy odstraněna.
max. pilotní solenoidový ventil
doporučený pilotní solenoidový ventil (4)
doba odezvy (ms) k
(bez manuálních ovladačů)
zavření ventilu
otevření ventilu
typ
10
7
356 G1/8 Ø1,2
26
CZ
Zapojení ventilu
Zapojte potrubí, jak je uvedeno na těle a v tomto návodu.
Lehce namažte samčí závity potrubí se závitem (v závislosti
na použití). Samičí závity ventilu nemažte.
Zajistěte, aby se do systému nedostala žádná cizí látka.
Abyste se vyhnuli namáhání ventilů, musí být potrubí správně
podepřeno a vyrovnáno. Při utahování nepoužívejte ventil
jako páčku. Klíče umisťujte co možná nejblíže ke spojovacímu
bodu na tělech a potrubí.
Abyste zabránili poškození zařízení, NEUTAHUJTE PŘÍLIŠ
připojení potrubí.
!
Před veškerou údržbou nebo uvedením do provozu
odpojte napájení pilota, odtlakujte ventil a vypusťte jej,
abyste zabránili poranění nebo poškození majetku.
!
Odstranění ucpávky za účelem získání přístupu
k talíři musí být provedeno s aktivovaným pilotem a
zvednutým talířem.
- Vždy, když odstraníte ventil, musí být vyměněn talíř.
Čištění
Údržba ventilů souvisí s provozními podmínkami. Ventily se
musí pravidelně čistit. Intervaly mezi dvěma čištěními se mo-
hou lišit v závislosti na povaze kapaliny, pracovních podmínek
a prostředí, ve kterém probíhá provoz. Během servisních
prací je třeba zkontrolovat, zda nejsou komponenty nadměrně
opotřebeny. Ventily je třeba vyčistit, pokud zpozorujete zpoma-
lování cyklu, dokonce i tehdy, když je v pořádku tlak v pilotu,
nebo v případě zjištění neobvyklého zvuku nebo netěsnosti.
Nedodržení tohoto návodu k údržbě může mít za následek
vadný provoz zařízení.
Preventivní údržba
• Uveďte ventil alespoň jednou za měsíc do provozu a zkon-
trolujte, zda se otevírá a zavírá.
• Talířové těsnění je dostupné jako náhradní díl. Pokud by
se během instalace nebo údržby vyskytly obtíže, nebo
byste měli nějaké dotazy, kontaktujte ASCO nebo jejího
autorizovaného zástupce.
Odstraňování problémů
• Chybný tlak na výfuku: Zkontrolujte tlak na vstupní stra-
ně ventilu. Tlak musí odpovídat hodnotám uvedeným na
typovém štítku ASCO.
• Netěsnosti: Demontujte tělo ventilu a vyčistěte vnitřní části.
V případě nutnosti vyměňte talířové těsnění.
kód
SCG356B061V
531035-001
OBECNÉ POKYNY K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
Ventily řady 290 NC 2/2 pro PLYN podle normy EN 161
Demontáž a opětovná instalace talířového těsnění
(viz rozložený pohled pod „sadami náhradních dílů")
Talířové těsnění lze vyměnit bez demontáže těla ventilu z
potrubí.
1. Natlakujte ovladač, abyste zvedli talíř.
2. Pomocí klíče odstraňte pilotní ovladač a těsnivo průchodky
(a).
3. Klíčem odšroubujte matici talíře (b). V případě nutnosti,
abyste se vyhnuli protáčení, držte na místě držák talíře,
ne tyčku.
4. Vyčistěte všechny přístupné části.
5. Vyměňte části č. 1, 2, 3 a 4 za odpovídající části ze sady
ÚDRŽBA
náhradních dílů.
6. Části znovu namontujte a dodržte uvedené utahovací momenty.
Ujistěte se, že se během procesu do ventilu ani do potrubí
nedostalo žádné cizí těleso.
!
Před uvedením ventilu do provozu zkontrolujte jeho
správnou funkci, abyste zabránili zranění nebo poškození
majetku.
!
Ventil není zkonstruován tak, aby prošel zkouškou hoř-
lavosti s pozitivním výsledkem (ISO 10497 a API 607).
27
CZ
531035-001