Инструкция по установке и обслуживанию
Модуль ввода G3 [ia] NAMUR, зоны ATEX 0–20
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Данные инструкции по установке и обслуживанию пред-
назначены для модуля ввода G3 [ia] NAMUR для зона
ATEX 0–20.
Доступны две версии: 8 M12-5 1-штыревые соединители
и клеммная колодка.
Версия устройства с коннекторами M12 обозначена яр-
лыком синего цвета (1), а версия с клеммными блоками
полностью окрашена в синий цвет.
G3 [ia] NAMUR
(1)
Несоблюдение этих инструкций может привести к не-
исправностям, имущественному ущербу, телесным по-
вреждениям.
Этот компонент не является защитным устройством
и предназначен только для соответствующего приме-
нения в качестве отдельного компонента или в составе
аппаратуры, механизмов и установок.
Операции по сборке, эксплуатации и обслуживанию долж-
ны выполняться квалифицированным уполномоченным
персоналом.
Персонал, работающий с компонентами, должен
знать правила и требования техники безопасности,
касающиеся компонентов, аппаратуры, механизмов
и электрооборудования (для клапанов, электромагнитных
клапанов, электронных контрольно-измерительных
приборов, воздушного вспомогательного оборудования).
В случае проблем свяжитесь с компанией ASCO Numatics
или одним из ее уполномоченных представителей.
ОПИСАНИЕ
Модуль ввода G3 [ia] NAMUR ATEX (далее называемый
«устройство») относится к категории связанного электро-
оборудования.
Важнейшие требования по охране труда и технике
безопасности
Устройство разработано в соответствии с требованиями,
директивы ATEX и стандартов EN 60079-0, EN 60079-11.
Данное устройство предназначено для установки
в безопасном месте для подключения датчиков,
расположенных в потенциально взрывоопасной среде,
созданной газами, парами или аэрозолями групп IIA, IIB,
IIC (категория 1G) или пылью (категория 1D).
Версия устройства с клеммным блоком должна быть
установлена в шкафу электроавтоматики со степенью
защиты IP54 (EN 60529) в соответствии со стандартом
EEN 60079-0.
Классификация:
II (1) GD [Ex ia Ga] IIC [Ex ia Da] IIIC
Сертификаты соответствия по этим стандартам на-
ходятся на веб-сайте www.asconumatics.eu.
Сертификат соответствия требованиям директивы
ЕС №: LCIE 11 ATEX 3093 X
Значение буквы X: см. раздел «ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХА-
РАКТЕРИСТИКИ».
УСТАНОВКА
Подготовка
• Проверьте предварительные условия хранения, тре-
буемые для компонента. Они должны соответствовать
техническим характеристикам изделия.
• Осторожно извлеките компоненты из их упаковки.
• Обесточьте и сбросьте давление в устройстве,
установке или механизмах, предназначенных для
расположения компонента. Удовлетворите требования
к выключения питания и сброса давления для
предотвращения любого несанкционированного
вмешательства.
• Убедитесь в чистоте устройства, его компонентов
и окружающей обстановки; защитите их от повреждения.
• Не изменяйте конструкцию устройства.
• Устройство следует устанавливать в не вызывающей
коррозии воздушной или жидкой среде.
• Степень защиты корпуса в соответствии с EN 60529: IP65
(только для версии М12)
Компоненты ASCO Numatics предназначены для при-
менения только в рамках технических характеристик,
указанных на паспортной табличке или в документации.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Особые условия по безопасной эксплуатации
Модуль ввода G3 [ia] NAMUR (барьер) обеспечивает пи-
тание датчиков, сертифицированных для использования
в потенциально взрывоопасной среде групп IIA, IIB, IIC
и оснащенных входным контуром искробезопасного клас-
са (IS). Комбинация датчика и барьера должна быть со-
вместима в отношении требований к искробезопасности.
Соблюдайте следующие условия:
Допустимая температура окружающей среды: от -23 до
+50°C
U
i > U o
l i > l o
P i > P o
L i + L l < L o
C i + C l < C o
U
i , l i , P i , L i , C i обозначают параметры безопасности
датчика.
U
o , l o , P o , L o , C o обозначают параметры безопасности
модуля ввода G3 [ia] NAMUR.
L l и C l обозначают индуктивность и емкость кабеля, со-
единяющего модуль и датчик.
Стандартные функцио-
Диапазон
Напряжение (U
)
нальные характеристики
температуры
n
(максимальные
окружающей
пульсации 10%)
U
среды (TS)
(MAX)
(В)
(В)
24 В
50
от -23 до +50
Параметры безопасности
U
I
P
L
C
i
= (пост. ток)
I
I
I
I
(В)
(мА)
(Вт)
(мГн)
(мкФ)
9,6
13
31
310
3,6
Для указанной мощности классификация температуры
датчика при максимальной температуре окружающего
воздуха должна соответствовать классификации темпе-
ратуры газа и (или) пыли.
Ответственность за выбор датчика, проверку параметров
безопасности и соединения несет пользователь.
Устройство разработано для использования с изделия-
ми NAMUR в соответствии со стандартом EN 60947-5-6
(2000). Используемые с устройством датчики также долж-
ны отвечать требованиям этого стандарта.
I ≥ 2,1 mA
I ≤ 1,2 mA
"0"
"1"
Устройства должны устанавливаться под ответственность
управляющей компании промышленного предприятия.
Прокладывайте кабели так, чтобы не прикладывать
к устройству крутящего момента или механического
напряжения.
Прежде чем подсоединять кабели к модулю, проложите
их в кабельных лотках или токопроводах.
32
512571-001
Инструкция по установке и обслуживанию
RU
СОВМЕСТИМЫЕ ДАТЧИКИ
Для заказа совместимых с модулем датчиков необходимо
обратиться к их соответствующим производителям. Укажи-
те, что датчики будут использоваться в искробезопасном
контуре с модулем ввода G3 [ia] NAMUR, II (1) GD [Ex ia] IIC.
В соответствии с зонами и законодательными актами
своей страны выполните процедуры сертификации, свя-
занные с совмещением искробезопасных изделий.
Компания не несет ответственности за использование из-
делий сторонних поставщиков и за возможные изменения
их характеристик.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА
Проводка должна соответствовать местным и государствен-
ным нормативам эксплуатации искробезопасного оборудо-
вания.
Необходимо использовать входные разъемы типа M12
(IEC 61076-2-101). Подсоединяются только два контакта.
Искробезопасные (IS) разъемы и кабели необходимо явно
идентифицировать, чтобы предотвратить их соединение с
разъемами, не являющимися искробезопасными.
Все разъемы комплектного оборудования [ia] (модуль вво-
да и другие модули) должны иметь класс защиты IP65.
Для обеспечения герметичности по стандарту IP65 на-
деньте на неподключенные разъемы защитные колпачки.
Для обеспечения герметичности по стандарту IP65 необ-
ходимо также правильно установить и закрепить зажимы
с левой и правой сторон разъема.
Разграничение входов [ia] необходимо выполнять специ-
альными перемычками-фиксаторами с изоляцией или, при
необходимости, модуля завершения подшины с изоляцией.
Характеристики источника питания должны соответство-
вать значениям, указанным на паспортной табличке. Чтобы
предотвратить перенапряжение категории II свыше 50 В
постоянного тока, правильно установите и подведите пи-
тание к модулям. Правильно заземлите модули.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреж-
дению или преждевременному выходу изделия из строя,
а также нарушению режима защиты. Также будет аннули-
рована сертификация изделия.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед выполнением любых работ выключите элек-
тропитание.
Если изделие находится в легкодоступном месте, установ-
щик должен обеспечить защиту от случайного контакта.
(°C)
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить сопри-
касающиеся и уплотнительные поверхности при снятии
и установке модулей и датчиков.
Для предотвращения электростатического разряда
очищайте поверхности устройства только влажной тканью.
Не используйте растворители.
В продаже имеются комплекты запасных частей (обрати-
тесь в нашу компанию). В случае возникновения проблем
при установке или техобслуживании, а также при наличии
сомнений обратитесь в компанию ASCO Numatics или
к одному из ее официальных представителей.
Внутри модуля отсутствуют обслуживаемые детали.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Несанкционированный персонал
не допускается к снятию датчиков или разборке изделия
(см. раздел «ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ»).
ASCO SAS
53 rue de la Beauce, 28110 Luce - FRANCE
775 729 098 RCS Chartres
Модуль ввода G3 [ia] NAMUR, зоны ATEX 0–20
33
RU
512571-001