Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

REMS Swing Handleiding pagina 34

Verberg thumbnails Zie ook voor Swing:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 14
hrv / srp
Prijevod izvornih uputa za rad
Sl. 1 – 3
1 Nosač kliznog elementa
2 Pogon savijača
3 Klizni elementi
4 Zupčasta letva
5 Leptir vijak
6 Segment za savijanje
Sl. 4
(1) Segment za savijanje cijevi Ø mm/inča
(2) Radijus savijanja
mm
1)
(3) Prikladno za
Radijus savijanja u mm neutralne osi luka (DVGW GW 392)
1)
Cu: mekane bakrene cijevi, uključujući one tankih stijenki
St-U: obložene cijevi od ugljičnog čelika za sustave s tlačnim fitinzima EN 10305-3 (DIN 2394)
St:
mekane čelične cijevi za precizne primjene EN 10305-1, EN 10305-2, EN 10305-3
(DIN 2391–2394)
U:
obložene
V:
spojne cijevi sustava s tlačnim fitinzima
Opći sigurnosni naputci
OPREZ
Pročitajte sve sigurnosne naputke i upute. Propusti kod pridržavanja sigurnosnih
naputaka i uputa mogu dovesti dio električnog udara ili pak izbijanja požara i/ili teških
ozljeda.
Sačuvajte sve sigurnosne naputke i upute za kasnije.
Napravu primjenjivati samo svrsishodna pridržavajuči se općih sigurnosnih propisa
i propisa za sprječavanje nezgoda.
a) Svoje radno mjesto održavajte urednim. Nered na radnom mjestu može biti
uzrokom nesreća.
b) Rabite ispravni alat. Nemojte izvoditi teške poslove slabim alatima. Nemojte
koristiti alat nenamjenski.
c) Provjerite je li alat možda oštećen. Prije svake uporabe alata morate brižljivo
provjeriti mogu li oni lakše oštećeni dijelovi ipak raditi nesmetano i propisno.
Provjerite rade li svi pokretni dijelovi besprijekorno i bez zapinjanja i da kojim
slučajem nisu oštećeni. Svi dijelovi moraju biti pravilno montirani i ispunjavati sve
potrebne kriterije, kako bi omogućili besprijekoran rad alata. Oštećene dijelove
morate dati odgovarajućem stručnjaku na popravak ili zamjenu, osim ako u
uputama za rad nije navedeno da ih možete iskoristiti za nešto drugo.
d) Budite pažljivi. Pazite na svoje ponašanje. Budite razumni pri radu.
e) Ne preopterećujte alat. Radit ćete bolje i sigurnije u navedenom radnom području.
Blagovremeno zamijenite istrošen alat novim.
f) Nosite odgovarajuću radnu odjeću. Ne nosite široku odjeću niti nakit, jer ga
pokretni dijelovi mogu zahvatiti. Pri radu na otvorenom nosite gumene rukavice
i odgovarajuću neklizajuću obuću. Dugu kosu uvežite mrežicom.
g) Koristite opremu i sredstva za osobnu zaštitu na radu. Nosite zaštitne naočale.
Nosite zaštitne rukavice.
h) Izbjegavajte neprirodan položaj tijela. Zauzmite siguran stav i položaj pri radu
te u svakom trenutku budite u ravnoteži.
i) O alatu se brinite s pažnjom. Održavajte alate čistima kako biste mogli bolje i
sigurnije njima raditi. Pridržavajte se propisa za održavanje i naputaka. Održavajte
ručke suhim i pazite da na njima nema ostataka masti i ulja.
j) Uzmite u obzir vanjske utjecaje. Nemojte ostavljati alate na kiši. Pobrinite se
za dobro osvjetljenje.
k) Udaljite druge osobe. Ne dajte drugima da diraju Vaš alat. Udaljite sve druge
osobe, a naročito djecu, s mjesta na kome obavljate radove.
l) Radi Vaše osobne sigurnosti i stalne namjenske primjene alata koristite
samo originalni pribor i originalne rezervne dijelove. Primjena ovog, a i svog
drugog alata i pribora može predstavljati izvor opasnosti od ozljeđivanja.
m) Alat se smije popravljati samo u ovlaštenim stručnim radionicama. Ovaj
alat odgovara važećim sigurnosnim odredbama. Samo ga ovlašteni i upućeni
stručnjaci smiju popravljati i to samo oni koji znaju kako, primjenjujući pritom
samo originalne rezervne dijelove, jer u suprotnom mogu nastati opasnosti.
Nikakve svojevoljne preinake na alatu iz sigurnosnih razloga nisu dopuštene.
Sigurnosne napomene za jednoručne savijače cijevi
UPOZORENJE
Pročitajte sve sigurnosne naputke i upute. Propusti kod pridržavanja sigurnosnih
naputaka i uputa mogu dovesti dio električnog udara ili pak izbijanja požara i/ili teških
ozljeda.
Sačuvajte sve sigurnosne naputke i upute za kasnije.
● Nemojte rabiti alat ako je oštećen. Postoji opasnost od nesreće.
● Tijekom savijanja ne zahvaćajte među cijevi i segment za savijanje. Postoji
opasnost od ozljeđivanja.
● Djeca i osobe koje na temelju svojih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposob-
nosti ili zbog nedostatnog znanja i iskustva nisu u mogućnosti sigurno
rukovati alatom, ne smiju se njime koristiti bez nadzora ili upućivanja od
strane odgovorne osobe. U suprotnom postoji opasnost od pogrešnog rukovanja
i ozljeđivanja.
● Prepustite alat na korištenje samo osobama koje su upućene u rukovanje
istim. Mladež smije rukovati alatom samo ako je starija od 16 godina, ako im
7 Poluga
8 Smjer strelice
9 Oznaka
10 Držač segmenta za savijanje
11 Držač nosača kliznog elementa
služi u svrhu školovanja (obučavanja) te ako se to rukovanje obavlja pod nadzorom
stručne osobe.
Tumačenje simbola
UPOZORENJE
Opasnost srednjeg stupnja rizika kod koje su u slučaju nepo-
štivanja naputaka moguće teške (trajne) ozljede sa smrtnim
posljedicama.
OPREZ
Opasnost niskog stupnja rizika kod koje su u slučaju nepošti-
vanja naputaka moguće blaže ozljede.
NAPOMENA
Materijalna šteta, bez sigurnosnih naputaka! Nema opasnosti
od ozljeda.
Prije prvog korištenja pročitajte upute za rad
1. Tehnički podaci
Namjenska upotreba
UPOZORENJE
REMS Swing koristite samo namjenski i to za hladno tlačno savijanje cijevi pod
kutom do 90°. Dozvoljeni materijali: mekane bakrene cijevi, uključujući one tankih
stijenki, mekane obložene bakrene cijevi, obložene cijevi od ugljičnog čelika za
sustave s tlačnim fitinzima, mekane čelične cijevi za precizne primjene te spojne
cijevi.
Svi ostali načini primjene nenamjenski su i stoga nedopušteni.
1.1. Sadržaj isporuke
REMS Swing komplet do Ø 26 mm:
jednoručni savijač cijevi, segmenti za savijanje ovisno o kompletu (vidi katalog),
univerzalni nosač kliznog elementa, upute za rad, sanduk od čeličnog lima.
REMS Swing komplet Allround 22:
jednoručni savijač cijevi, segmenti za savijanje ovisno o kompletu (vidi kata-
log), univerzalni nosač kliznog elementa, upute za rad, sanduk.
REMS Swing komplet do Ø 32 mm:
jednoručni savijač cijevi, segmenti za savijanje ovisno o kompletu (vidi kata-
log), univerzalni nosač kliznog elementa, nosač kliznog elementa 32, upute
za rad, sanduk.
1.2. Kataloški brojevi artikala
Segmenti za savijanje
Pogon savijača
Univerzalni nosač kliznog elementa
Nosač kliznog elementa 32
Naprava za zavijeni luk
Sanduk od čeličnog lima
Sanduk
REMS Clean M
1.3. Područje rada
Mekane bakrene cijevi, uklj. tankostijene
Mekane obložene bakrene cijevi, uklj. tankostijene
cijevi za grijanje prema DIN EN 1057
Obložene cijevi od ugljičnog čelika za press-fiting sisteme
Mekane precizne čelične cijevi DIN 2391–2394
gole ili obložene
Kombinirane višeslojne cijevi
Tvrde bakrene cijevi moraju se omekšati ižarivanjem!
1.4. Informacija o buci
Emisiona vrijednost na radnom mjestu
2. Puštanje u rad
Nosač kliznog elementa (1) postavite na pogon savijača (2) tako da klizni
elementi (3) za željene veličine cijevi pokazuju u smjeru zupčaste letve (4).
Klizni elementi imaju oznake veličine cijevi. Nosač kliznog elementa pričvrstite
leptir vijkom (5). Odaberite veličinu cijevi odgovarajućeg segmenta za savijanje
(6) pa ju nataknite na pogon savijača (4). Polugu (7) pritisnite prema dolje u
smjeru strelice (8) pa segment za savijanje (zupčasta letva) gurnite do kraja.
Otpustite polugu.
Naprava za zavijeni luk, sl. 3 (pribor)
Držač segmenta za savijanje (10) postavite na pogon savijača (2) tako da
prihvatnik segmenta za savijanje pokazuje u smjeru zupčaste letve (4). Držač
segmenta za savijanje pričvrstite leptir vijkom (5). Držač nosača kliznog elementa
(11) nataknite na zupčastu letvu. Držač nosača kliznog elementa pričvrstite
leptir vijkom. Nosač kliznog elementa (1) postavite u držač kako bi klizni elementi
(3) za željene veličine cijevi pokazivali u smjeru zupčaste letve. Klizni elementi
imaju oznake veličine cijevi. Nosač kliznog elementa pričvrstite leptir vijkom.
Odaberite veličinu cijevi odgovarajućeg segmenta za savijanje (6) pa ju nataknite
na držač segmenta za savijanje. Polugu (7) pritisnite prema dolje u smjeru
strelice (8) pa segment za savijanje (zupčasta letva) gurnite do kraja. Otpustite
polugu.
hrv / srp
vidi sl. 4
153100
153125
153115
153140
153265
153270
140119
Ø 10 – 22 mm
Ø ⅜ – ⅞"
s ≤ 1 mm
Ø 10 – 18 mm
Ø ⅜ – ⅝"
s ≤ 1 mm
Ø 12 – 18 mm
Ø 10 – 18 mm
s ≤ 1 mm
Ø 14 – 32 mm
70 dB (A)

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave