Pagina 2
Für INNEN- und This product is not intended AUSSENGEBRAUCH! for children due to the content Dieses Produkt ist für Kinder of electrical components. IKEA nicht geeignet, da es elektrische recommends that only adults Komponenten enthält. IKEA should handle the recharging.
Pagina 3
Dit product is niet geschikt voor Ce produit ne convient pas kinderen omdat het elektronische aux enfants car il contient des componenten bevat. IKEA composants électriques. IKEA adviseert het opnieuw opladen recommande que seul un adulte door volwassenen te laten procède au chargement.
Pagina 4
Varan er ekki ætluð fyrir börn til børn under 3 år på grund vegna rafknúinna hluta hennar. af indholdet af de elektriske IKEA mælir með að aðeins komponenter. IKEA anbefaler, fullorðnir sjái um hleðslu. at batteriet kun oplades af en Athugaðu reglulega hvort...
Pagina 5
Tuotetta ei sähköosien vuoksi Dette produktet er ikke beregnet ole tarkoitettu lasten käyttöön. for barn fordi det inneholder Suosittelemme, että vain elektriske komponenter. IKEA aikuinen lataa tuotetta. Varmista anbefaler at å håndtere ladingen säännöllisesti johdon, pistokkeen, overlates til de voksne. Sjekk kotelon ja muiden osien kunto.
Pagina 6
Tento výrobek není určen pro elektroniska komponenter. IKEA děti kvůli obsahu elektrických rekommenderar att enbart součástek. IKEA doporučuje, aby vuxna sköter återuppladdningen. výrobek nabíjeli pouze dospělí. Kontrollera regelbundet att Pravidelně kontrolujte, zda inga skador uppstått på sladd, nedošlo k poškození...
Pagina 7
Questo prodotto non è adatto Este producto no es apto para ai bambini perché contiene los niños, porque contiene componenti elettrici. La compuestos eléctricos. IKEA ricarica deve essere effettuata recomienda que realice la carga esclusivamente da un adulto. únicamente un adulto. Comprobar...
Pagina 8
DO UŻYTKU WEWNĄTRZ I NA Ezt nem gyerekeknek szánt termék ZEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ! az elektronikai alkatrészek miatt. Ten produkt nie jest przeznaczony Az IKEA azt javasolja, hogy csak dla dzieci z uwagi na zawartość felnőttek kezeljék az újratöltést. elementów elektrycznych. Rendszeresen vizsgáld meg IKEA zaleca, aby ładowanie...
Pagina 9
Latviešu KASUTAMISEKS TOAS JA ÕUES! LIETOŠANAI TELPĀS UN ĀRĀ! See toode pole mõeldud lastele, Šī ierīce nav piemērota bērniem, kuna sisaldab elektrilisi osi. IKEA jo tā satur elektriskas detaļas. soovitab vaid täiskasvanutel IKEA iesaka ierīci uzlādēt toodet laadida. Kontrollige tikai pieaugušajiem. Regulāri regulaarselt juhet, pistikut, pārbaudiet, vai nav bojāts...
Pagina 10
Šio gaminio sudėtyje yra elektrinių Este produto não se destina a dalių, todėl jis nėra skirtas crianças por conter componentes vaikams. Rekomenduojame elétricos. A IKEA recomenda que jo įkrovimu rūpintis tik sejam apenas os adultos a fazer suaugusiesiems. Reguliariai o carregamento. Examine com...
Pagina 11
Româna Slovensky SE FOLOSEŞTE LA INTERIOR ŞI LA NA POUŽITIE V INTERIÉRI A EXTERIOR EXTERIÉRI Acest produs nu este recomanda Výrobok nie je určený pre deti, copiilor, din cauza componentelor pretože obsahuje elektronické electrice. Este recomandat ca súčiastky. Odporúčame, aby reîncărcarea să...
Pagina 12
Този продукт не е предназначен Ovaj proizvod nije namijenjen za за деца, поради наличието на djecu zato što sadrži električne електрически компоненти. ИКЕА dijelove. IKEA preporuča da препоръчва само възрастни punjenje obavlja odrasla osoba. да зареждат продукта. Редовно Redovito provjeravati moguća проверявайте...
Pagina 13
Русский ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПОМЕЩЕНИИ И НА УЛИЦЕ! Ввиду наличия электрических Ελληνικά элементов этот товар не ΓΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ предназначен для детей. ΧΡΗΣΗ! Зарядка изделия должна Αυτό το προϊόν δεν προορίζεται производиться только για παιδιά, καθώς περιέχει взрослыми. Регулярно ηλεκτρικά...
Pagina 14
NA OTVORENOM! Виріб не призначений для Ovaj proizvod nije namenjen використання дітьми через deci jer sadrži električne delove. наявність електричних IKEA preporučuje da isključivo компонентів. Компанія ІКЕА odrasle osobe rukuju punjenjem радить заряджати виріб лише baterije. Redovno proveravaj da дорослим. Рекомендується...
Pagina 15
İÇİNDİR! Ta izdelek ni primeren za otroke, Bu ürün, elektrikli parçalar ker vsebuje električne sestavne içerdiğinden dolayı çocuklar dele. Podjetje IKEA priporoča, da için tasarlanmamıştır. IKEA, şarjı polnjenje baterij opravlja odrasla yalnızca yetişkinlerin yapması oseba. Kabel, vtič, ohišje in druge gerektiğini önerir.
Pagina 16
실내외 겸용 清洁说明 본 제품은 전기부품을 포함하고 있어 어 用湿布擦洗即可,避免使用强效清 린이들이 사용하기에 적합하지 않습니 洁剂。 다. IKEA는 본 제품을 충전할 때 반드시 성인이 기기를 조작하는 것을 권장합니 中文 다. 코드, 플러그, 내부 부품 등이 손상되 该照明装置内的光源不可替换,若光 지 않았는지 정기적으로 점검해주세요.
Pagina 17
UNTUK PENGGUNAAN DALAM & この製品には電気部品が含まれて LUAR RUANG! いるため、お子さまの使用には適 Produk ini tidak digunakan untuk しません。充電は必ず大人が行うよ anak-anak karena mengandung うおすすめします。また、お子さま komponen listrik. IKEA がお使いになるときは、必ず充電 merekomendasikan bahwa hanya アダプターを取り外してください。 orang dewasa yang boleh mengisi コード、プラグ、カバー、その他の ulang. Periksa secara teratur パーツが損傷していないか定期的に untuk mengetahui kerusakan チェックしてください。損傷が見つ...
Pagina 18
توصي ايكيا بأن تتم عملية الشحن بواسطة untuk kanak-kanak kerana أشخاص بالغين فقط. افحص بانتظام kandungan komponen ،وجود أي عطب في السلك، القابس elektriknya. IKEA mengesyorkan الغطاء واألجزاء األخرى. في حالة اكتشاف bahawa pengecasan seharusnya عطب ما، يجب عدم استعمال المنتج مع dikendalikan oleh orang dewasa.
Pagina 23
English Deutsch Batteries are sold separately. IKEA Batterien sind separat recommends LADDA rechargeable erhältlich. IKEA empfiehlt battery 2450 mAh HR6 AA 1.2V. 3 LADDA aufladbare Akkus 2450 pieces required. mAh HR6 AA 1,2V. 3 Stück werden benötigt.
Pagina 24
LADDA 2450 mAh HR6 vyžaduje 3 ks baterií. AA 1.2V. Je hebt er 3 nodig. Español Dansk Las pilas se venden aparte. IKEA Batterier sælges separat. IKEA recomienda pilas recargables anbefaler LADDA genopladelige LADDA 2450 mAh, HR6 AA 1,2V; se batterier 2450 mAh HR6 AA 1,2V.
Pagina 25
Χρειάζονται 3 τεμάχια. Portugues Русский As pilhas são vendidas em Батарейки продаются separado. A IKEA recomenda as отдельно. ИКЕА рекомендует pilhas recarregáveis LADDA de аккумуляторные батарейки 2450 mAh HR6 AA 1,2V. Requer 3 ЛАДДА 2450 мА·ч HR6 AA 1,2 В.
Pagina 26
1.2V. Dibutuhkan 3 buah. 3 baterije. Bahasa Malaysia Türkçe Bateri dijual berasingan. IKEA Piller ayrı satılır. IKEA, LADDA 2450 mencadangkan bateri boleh dicas mAh HR6 AA 1.2V şarj edilebilir semula 2450 mAh HR6 AA 1.2V pil kullanmanızı önerir. 3 adet LADDA.