Download Print deze pagina

IKEA KOLVATTEN Handleiding pagina 9

Advertenties

中文
存放前,必须取出电池。
中文
该照明装置内的光源不可替换,若光源无法继续使
用,必须更换整个照明装置。
中文
仅能使用安全变压器(SELV输出),供应产品电源。
中文
该产品含有电子部件,不适合儿童使用。宜家建议仅
由成人进行充电操作。定期检查电线、插头、附件及
其他部件是否有损坏。如发生此类损坏,请勿连接充
电器使用。
仅通过安全特低电压(SELV)供电。
繁中
存放前務必拆下電池。
繁中
本燈具的光源不可更換;當光源達到壽命盡頭時,需
更換整個燈具
繁中
僅能使用安全變壓器(SELV輸出),供應產品電源。
繁中
因產品含電子零件,不適合兒童使用。產品須由大人
充電。定期檢查電線、插頭、附件和其他配件是否受
損。如果發現產品受損,請勿連接充電器。
只能用SELV電路供應電源。
한국어
보관하기 전에는 항상 전지를 분리하세요.
한국어
본 제품의 전등은 교체할 수 없습니다. 전구의 수명이 다한
경우에는 제품을 교체해야 합니다.
한국어
안전 초저전압(SELV) 출력 어댑터만 사용하세요.
한국어
본 제품은 전기부품을 포함하고 있어 어린이들이 사용하
기에 적합하지 않습니다. IKEA는 본 제품을 충전할 때 반
드시 성인이 기기를 조작하는 것을 권장합니다. 코드, 플러
그, 내부 부품 등이 손상되지 않았는지 정기적으로 점검해
주세요. 손상된 부분이 있으면 본 제품을 충전기와 함께 사
용하면 안 됩니다.
안전 초저전압(SELV) 전원만을 사용합니다.
日本語
保管するときは必ず電池を取り出してください。
日本語
本製品の光源は交換できません。光源が寿命を迎え
たら、本体ごと交換してください。
日本語
付属のSELV出力のACアダプター以外は使用しない
でください。
日本語
この製品には電気部品が含まれているため、お子さ
まの使用には適しません。充電は必ず大人が行う
ようおすすめします。また、お子さまがお使いにな
るときは、必ず充電アダプターを取り外してくださ
い。コード、プラグ、カバー、その他のパーツが損
傷していないか定期的にチェックしてください。損
傷が見つかった場合には、充電しないでください。
安全特別低電圧(SELV)仕様。
Bahasa Indonesia
SELALU LEPAS BATERAI SEBELUM DISIMPAN.
Bahasa Indonesia
Bohlam di dalam lampu ini tidak dapat diganti;
ketika bohlam sudah mati, lampu harus diganti.
Bahasa Indonesia
HANYA GUNAKAN TRAFO PENGAMAN DENGAN
SELV OUTPUT SEBAGAI SUPLAI PRODUK.
Bahasa Indonesia
Produk ini tidak digunakan untuk anak-anak
karena mengandung komponen listrik. IKEA
merekomendasikan bahwa hanya orang dewasa
yang boleh mengisi ulang. Periksa secara teratur
untuk mengetahui kerusakan pada kabel, steker,
kotak penutup dan bagian lainnya. Jika terdapat
kerusakan, produk tidak boleh digunakan dengan
charger.
Hanya diberikan pada SELV.
9

Advertenties

loading