Download Print deze pagina

Kinderkraft NEA 2 Gebruiksaanwijzing pagina 34

Advertenties

Az ülés 4 helyzetben állítható: fekvő, két félig fekvő és ülő, a háttámla állító karjának segítségével (DD. ábra).
VII LÁBTARTÓ BEÁLLÍTÁSA
A lábtartó 3 helyzetben állítható be. Egyszerre nyomja meg a lábtartó mindkét oldalán található gombokat és állítsa be a lábtartót a kívánt helyzetben (EE.
rajz) Ezenkívül a lábtartó anyaga eltolható felfelé annak érdekében, hogy a láb még magasabbra kerüljön (FF. ábra).
VIII SZÜLŐI FOGANTYÚ BEÁLLÍTÁSA
A szülői fogantyú beállítása a kar közepén található gomb megnyomásával, valamint a kar kényelmes helyzetbe történő beállításával történik. A kar 4
fokozatú beállítással rendelkezik (GG. rajz).
IX. POHÁRTARTÓ, SZÚNYOGHÁLÓ, ESŐVÉDŐ FÓLIA FELSZERELÉSE , TÁSKA
A pohártartót a keret jobb oldalán található rögzítőelemre helyezze fel.
A szúnyoghálót húzza rá az ülőrészre (HH. ábra). A szúnyogháló szegélyében lévő rugalmas szalag biztonságos illeszkedést tesz lehetővé.
Helyezze az esővédő fóliát a babakocsira, és rögzítse a babakocsi váza alatt a gomb és a hurok segítségével a keret mindkét oldalán (II ábra).
Vigye a táskát (20) a szülői fogantyún a kijelölt területen ( PP ábra). A táska egy pelenkázó alátétet (21) tartalmaz.
X BABAKOCSI ÖSSZECSUKÁSA
Ha a babakocsit autósüléssel vagy mózeskosárral akarja összecsukni, először vegye le azokat a keretről.
Válassza le a kiegészítő tetőelemet (11) a cipzár segítségével (a V.III. pontban leírtak szerint) Hajtsa össze a tetőt. Helyezze a háttámlát lapos helyzetbe az
ülőrész irányába, a háttámla-beállító kar segítségével. Most nyomja meg a gombot, és húzza meg felfelé a kereten lévő mindkét kart (OJJ. ábra), a szülői
fogantyút pedig lefelé irányítsa. Eközben húzza az első kerekeket a hátsó kerekek irányába, amíg jellegzetes kattanást nem hall. A babakocsi teljes
összecsukását követően a reteszelő mechanizmus reteszelődik (KK. ábra). A babakocsi összecsukott méretének minimalizálása érdekében kiveheti a
kerekeket. A babakocsi összecsukható úgy, hogy az ülés előre vagy hátrefelé néz. A babakocsi az összecsukást követően álló helyzetre képes. E célból
rögzítse az elülső kerekeket egyenes helyzetben és állítsa be a szülői fogantyút a legalsó helyzetben.
XI ÜLŐRÉSZ HUZATÁNAK LEVÉTELE
Az ülőrész huzata mosás céljából levehető. Első lépésben a tetőt vegye le a V.III pontnak megfelelően. Távolítsa el a rudat, oldja ki a tépőzárat az ülőrész
alatt, majd oldja ki a háttámla hátsó részén található cipzárt. A következő lépésben szerelje le a biztonsági öveket (a VV. pontban leírtak szerint), vegye ki
az üléshuzatot a keretből, és távolítsa el a benne lévő betétet.
XII AUTÓSÜLÉS RÖGZÍTÉSE A BABAKOCSI KERETÉRE
Helyezze az R- jelöléssel ellátott jobb adaptert és az L-bal jelöléssel ellátott adaptert (19) a keret mindkét oldalára, amíg meg nem hallja a retesz hangját
(LL. ábra). Az autósülés babakocsikeretre való rögzítésekor helyezze azt az arra kijelölt, babakocsi oldalain található nyílásokba, amíg a retesz be nem kattan
(MM. ábra). Az adapterek levételekor nyomja meg mindkét oldalon a gombokat, és húzza felfelé (NN. ábra)
FIGYELEM! Az autós gyerekülést mindig úgy kell szerelni, hogy a gyerek a gondozó
személy felé nézzen.
XIII ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS A vásárló kötelessége, hogy minden kötelessége, hogy biztosítsa az összes funkcionális elem megfelelő összeszerelését,
valamint a kellő karbantartási és beállítási művelet elvégzését, hogy a babakocsit jó műszaki állapotban tartsa.
A babakocsit időközönként ellenőrizni kell a lehetséges problémák szempontjából. Az alábbiakban ismertetjük azokat a műveleteket, amelyeket el kell
végezni a gyermek biztonsága, valamint a termék élettartamának meghosszabbítása érdekében.
• Ellenőrizni kell az összes szegecs és kapcsolat teherbírását és biztonságát.
• Ellenőrizni kell az összes rögzítő berendezést, valamint kereket és gumiabroncsot, és szükség esetén ki kell őket cserélni vagy meg kell javítani.
• Ellenőrizni kell, hogy minden biztosító berendezés rendben működik-e, különös tekintettel a fő és kiegészítő csatokra, amelyeknek minden pillanatban
szabadon kell mozogni.
Kérjük, ne használja tovább a babakocsit, ha a helyes használattal kapcsolatban kétségei vannak, vagy gyanakszik bármelyik biztonsági berendezésre.
Ha a kerekek csikorognak, meg kell kenni a tengelyeket egy vékony réteg szilikonnal. Tilos olaj vagy kenőanyag bázisú termékeket használni, mivel megkötik
a koszt, ami megnehezíti a mozgást.
XIV TISZTÍTÁS Ha a babakocsi alvázának elemei ki voltak téve sós víz hatásának, ajánljuk, hogy a lehető leghamarabb öblítse le édes vízzel (a csapból).
Ne mossa. A terméket át lehet törölni enyhe tisztítószeres vízzel finoman
megnedvesített törlőronggyal
Mosni max. 30 °C-on kell, finom mosóprogramban
Tilos fehéríteni
Ne vasalja
Ne hajtsa össze, és ne tegye el tárolni a terméket, ha nedves, és soha ne tárolja nedves körülmények között, mivel megpenészesedhet.
Lábtakaró, Szúnyogháló, Mózeskosár bélés, Mózeskosár lábtakaró: max. 30°C-on mossa, ne fehérítse, ne szárítsa szárítógépben, ne vasalja, ne tisztítsa
vegyileg.
Ülőrész tető, Kosár, Mózeskosár tető, Esővédő fólia, Táska: ne mossa. A termék nedves törlőkendővel és enyhe tisztítószerrel óvatosan mosható, ne
fehérítse, ne szárítsa szárítógépben, ne vasalja, ne tisztítsa vegyileg.
Üléshuzat, A mózeskosár matracának huzata - kézzel mossa, ne fehérítse, ne szárítsa szárítógépben, ne vasalja és na tisztítsa vegyileg.
XV Garancia
A részletes Garanciális Feltételek weboldalunkon olvashatók: WWW.KINDERKRAFT.COM
Grazie per aver acquistato il prodotto del marchio Kinderkraft.I nostri prodotti sono stati progettati pensando alla sicurezza e al comfort del bambino. La
carrozzina è una soluzione ideale per chi apprezza la qualità, modernità e funzionalità. Si prega di leggere il contenuto del presente manuale e seguire le
sue istruzioni.
Gentili Clienti,
34
Kézzel, mossa
Ne szárítsa dobszárítóban
Ne tisztítsa vegyileg

Advertenties

loading