Samenvatting van Inhoud voor LIVARNO LUX 345123 2004
Pagina 1
LED STRIP, 5 M LED-BÅND, 5 M RUBAN À LED 5 M Monterings-, betjenings- og Instructions de montage, d‘utilisation sikkerhedshenvisninger et consignes de sécurité LED-BAND, 5 M LED-BAND, 5 M Montage-, bedienings- en Montage-, Bedienungs- und veiligheidsinstructies Sicherheitshinweise IAN 345123_2004...
Pagina 2
Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez- vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Billedtekst til de anvendte piktogrammer Læs betjeningsvejledningen! Denne lampe er udelukkende egnet til indendørs drift, i tørre og lukkede rum. Ved dette produkt drejer det sig om en lysdekoration. Anvend denne lampe ikke til rumbelysning eller som natlys. Det drejer sig om et specielt produkt, da farve- værdierne er udenfor de i parentes anførte områder.
Pagina 7
Billedtekst til de anvendte piktogrammer Miljøskader pga. forkert bortskaffelse af batterier / genopladelige batterier! SELV Meget lav spænding Denne lampe er ikke egnet til eksterne lysdæmpere og elektroniske kontakter. Eksplosionsfare! Bær beskyttelseshandsker! Sådan forholder du dig rigtigt Kortslutningssikker sikkerhedstransformator Uafhængigt driftsapparat Strømtilslutningens polaritet Jævnspænding (strøm- og spændingsform) d.c.
Billedtekst til de anvendte piktogrammer Advarsel! Fare for elektrisk stød Batterier opbevares udenfor børns rækkevidde! Emballagen består af 100% genanvendt papir. LED-bånd, 5 m Indledning Læs venligst denne betjeningsvejledning fuldstændigt og omhyggeligt igennem. Denne vejledning hører til dette pro- dukt og indeholder vigtige henvisninger om ibrugtagning og håndtering.
som fx kortslutning, brand, elektrisk stød, etc. Dette produkt er kun be- regnet til normal drift. Ved dette produkt drejer det sig om en lysdekoration. An- vend denne lampe ikke til rumbelysning eller som natlys. Det drejer sig om et specialprodukt, da farveværdierne er uden- for de i parentes anførte områder.
Beskyttelsesfolie Skrue Ledningsholder 4-vejs-fordeler Klæbestrimmel (modtager) Afslutningshætte (4-vejs-fordeler) Modtager Klæbestrimmel Tekniske data LED-bånd: Modelnummer: 14150106L Driftspænding: 220–240 V ~ 50 / 60 Hz Samlet effekt: maks. 24 W Beskyttelsesklasse: II / Beskyttelsesart: IP20 Strømforsyning: Modelnummer: XY24Z-1202000H-EW Driftspænding: 220–240 V ~ 50 / 60 Hz Udgangsstrøm: 12 V , 2,0 A, 24 W...
Pagina 11
hæftelse! Ved materielle skader eller personskader, som forårsages af uhensigtsmæssig håndtering eller misligholdelse af sikkerhedshenvis- ningerne, overtages der ingen hæftelse! LIVS- OG ULYKKESFARE FOR SMÅBØRN OG BØRN! Børn må aldrig være uden opsyn med emballagen. Der er fare for kvælning gennem emballagen. Børn undervurderer ofte farerne. Hold altid børn på...
Pagina 12
Undgå ubetinget berøringen af de strømførende ledninger og kontakter med vand eller andre væsker. De elektriske dele må aldrig åbnes, og der må ikke stikkes genstande ind i dem. Denne slags indgreb betyder livsfare gennem elektrisk stød. Denne lampes lyskilde kan ikke erstattes; når lyskilden har nået slut- ningen af sin levetid, skal hele lampen erstattes.
Skulle LED'erne i slutningen af deres levetid svigte, skal hele produktet erstattes. Denne lampe er ikke egnet til eksterne lysdæmpere og elektroniske kontakter. Se ved drift aldrig ind i LED'en fra kort afstand. Betragt ikke LED'en med et optisk instrument (fx lup). Sådan forholder du dig rigtigt Montér LED-båndet således, at det er beskyttet mod snavs og for kraftig opvarmning.
LIVSFARE! Hold batterier / akkuer udenfor børns rækkevidde. Opsøg i tilfælde af slugning straks lægehjælp! EKSPLOSIONSFARE! Genoplad aldrig ikkeopladelige batterier igen. Kortslut ikke batte- rier / akkuer og / eller åben disse ikke. Der kan opstå overophed- ning, brandfare eller eksplosion. Smid batterier / akkuer aldrig i ild eller vand.
Risiko for beskadigelse af produktet Anvend udelukkende den angivne batteri- / akkutype! Indsæt batterier / akkuer iht. polaritetsmærkningen (+) og (-) til batteri / akku og produktet. Rengør kontakter ved batteri / akku og i batterirummet inden ilægningen! Fjern brugte batterier / akkuer omgående fra produktet. Ibrugtagning Fjern alt emballage inden den første ibrugtagning.
Afkort / forbind LED-bånd Du har mulighed for at afkorte og forbinde LED-båndet individuelt. LIVSFARE GENNEM ELEKTRISK STØD! Fjern lampen inden samtlige arbejdsopgaver ved LED-båndet strømnettet. Træk dertil strømadapteren ud af stikkontakten. Vælg LED-båndets ønskede længde. Henvisning: Vær opmærksom på, at du afkorter LED-båndet på det rigtige sted.
Bemærk: Sørg for, at der befinder sig en stikkontakt i umiddelbar nærhed af montagefladen. Vælg en egnet monteringsflade. Forbind nettilslutningsledningen ved hjælp af stikket direkte med modtagerens bøsning (se ill. A). Forbind nu LED-båndet med modtageren . Vær opmærksom på pilemarkeringen og polariteten (+ 12 V DC) på LED-båndet (se delvisning ill.
Bemærk: LED-båndet har en memory-funktion. Denne funk- tion gemmer det program, som blev valgt til sidst. For en udførlig oversigt over alle 166 programmer bedes du venligst scanne QR-koden. Vedligeholdelse og rengøring LIVSFARE GENNEM ELEKTRISK STØD! Fjern lampen inden samtlige arbejdsopgaver ved LED-båndet strømnettet.
Defekte eller brugte batterier / akkuer skal genbruges iht. retningslinje 2006/66/EF og dennes ændringer. Aflevér batterier / akkuer og / eller produktet via et af de tilbudte indsamlingssteder. Miljøskader gennem forkert bortskaffelse af batterierne / akkuerne! Batterier / akkuer må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet. De kan in- deholde giftige tungmetaller og er underlagt behandlingen for særaf- fald.
Serviceadresse Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon TYSKLAND Tel.: +49 29 61 / 9712-800 Fax: +49 29 61 / 9712-199 E-mail: kundeservice@briloner.com www.briloner.com IAN 345123_2004 Hold købskvitteringen og varenummeret (fx IAN 123456_7890) klar som dokumentation for købet i forbindelse med alle forespørgsler. Konformitetserklæring Dette produkt opfylder kravene iht.
Pagina 21
Légende des pictogrammes utilisés ....Page 22 Introduction ............... Page 24 Utilisation conforme ..............Page 25 Contenu de la livraison ............Page 25 Descriptif des pièces ............... Page 26 Caractéristiques techniques ............ Page 26 Sécurité ................. Page 27 Indications de sécurité ............Page 27 Consignes de sécurité...
Légende des pictogrammes utilisés Lire le mode d'emploi ! Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des locaux secs et fermés. Ce produit est une décoration lumineuse. N'utilisez pas cette lampe comme éclairage de pièce ou comme veil- leuse.
Pagina 23
Légende des pictogrammes utilisés Danger de mort et risque d'accident pour les enfants en bas âge et les enfants Pollution de l’environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables ! SELV Très basse tension Cette lampe n'est pas adaptée aux variateurs externes et aux interrupteurs électroniques.
Légende des pictogrammes utilisés Température ambiante Température du logement à l'endroit indiqué Avertissement ! Attention, risque d'électrocution Conserver les piles hors de portée des enfants ! L'emballage est composé à 100 % de papier recyclé. Ruban à LED 5 m Introduction Veuillez lire ce mode d'emploi intégralement et attentive- ment.
Utilisation conforme Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage inté- rieur, dans des locaux secs et fermés. Cet appareil est uni- quement conçu pour un usage domestique privé et non pas pour un usage commercial. Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus est interdite et entraîne l’endommagement du produit.
Descriptif des pièces Câble de raccordement Connecteur Adaptateur secteur Cache Ruban à LED Film de protection Télécommande Support de câble Capteur Bande adhésive (récepteur) Prise Récepteur Fiche Compartiment à pile Répartiteur 4 voies Bande isolante Cache (répartiteur 4 voies) Pile Bande adhésive Caractéristiques techniques Ruban LED :...
Sécurité Indications de sécurité Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultant du non-respect du présent mode d’emploi ! Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Toute responsa- bilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte du produit ou par le non-respect des consignes de sécurité ! DANGER DE MORT ET...
Pagina 28
Prévention de risques mortels par électrocution Avant chaque utilisation, contrôlez le bon état de la bande à LED afin de détecter la présence d'éventuels dommages. N'utilisez jamais votre bande à LED si vous détectez le moindre endomma- gement. Un branchement électrique endommagé implique un danger de mort par électrocution.
Pagina 29
Débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant avant le montage, le démontage ou le nettoyage du produit. Ne jamais toucher la fiche secteur ou la bande à LED avec des mains mouillées. Utilisez exclusivement les éléments fournis, sans quoi toute récla- mation de garantie sera nulle et non advenue.
Lorsque les LED sont allumées, évitez de les regarder de trop près. Ne pas observer les LED à l'aide d'un instrument optique (par exemple une loupe). Conduite à tenir Montez la bande à LED de manière à le protéger de la poussière et d'un niveau de chaleur trop élevé.
RISQUE D‘EXPLOSION ! Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Ne court-circui- tez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvrez pas ! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion. Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l’eau. Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à...
Risque d‘endommagement du produit Exclusivement utiliser le type de pile / pile rechargeable spécifié. Insérez les piles / piles rechargeables conformément à l‘indication de polarité (+) et (-) indiquée sur la pile / pile rechargeable et sur le produit. Nettoyez les contacts de la pile / pile rechargeable et du compar- timent à...
Raccourcir / connecter la bande LED Vous avez la possibilité de raccourcir et de connecter individuellement la bande LED. DANGER DE MORT PAR ÉLECTROCUTION ! Débranchez la lampe du secteur avant tous travaux sur la bande à . Débranchez à cet effet l'adaptateur secteur de la prise de courant.
Montage de la bande à LED Remarque : Veillez à ce que la surface de montage soit propre, exempte de graisse et sèche. Sinon, l'adhérence de la bande adhésive peut être réduite. Remarque : Veillez à ce qu'une prise de courant se trouve à proxi- mité...
Mise en marche / Arrêt du ruban LED Appuyez sur la touche ON / OFF de la télécommande pour allumer / éteindre le ruban à LED Remarque : la touche OFF de la télécommande sert à éteindre le ruban à LED lorsqu'il n'est pas utilisé...
Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘embal- lage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbrévia- tions (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite.
Garantie et service après-vente Garantie Vous bénéficiez d’une garantie de 36 mois à partir de la date d’achat de l’appareil. Cet appareil a été fabriqué avec soin et soumis à un contrôle qualité minutieux. Pendant la durée de la garantie, nous répa- rons gratuitement tous les défauts de matériaux ou de fabrication.
Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de référence de l’article (par ex. IAN 123456_7890) afin de les produire à titre de preuves d’achat pour toute demande. Déclaration de conformité Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables.
Pagina 39
Legenda van de gebruikte pictogrammen ..............Pagina 40 Inleiding ................Pagina 42 Correct gebruik ..............Pagina 42 Omvang van de levering .............Pagina 43 Beschrijving van de onderdelen ..........Pagina 43 Technische gegevens ............Pagina 44 Veiligheid .................Pagina 45 Veiligheidsinstructies ............Pagina 45 Veiligheidsinstructies voor batterijen / accu‘s .....Pagina 48 Ingebruikname ............Pagina 50 Batterijen plaatsen / vervangen ...........Pagina 50...
Legenda van de gebruikte pictogrammen Lees de gebruiksaanwijzing! Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis, in droge en gesloten ruimtes. Dit product behoort tot de decoratieve verlichting. Gebruik deze lamp niet als normale verlichting of als nachtlicht. Het gaat om een speciaal product aangezien de kleurcoördinaten buiten de tussen haakjes vermelde bereiken liggen.
Pagina 41
Legenda van de gebruikte pictogrammen Levensgevaar en kans op ongevallen bij kleuters en kinderen Milieuschade door onjuiste afvoer van de batterijen / accu's! SELV Beveiligde extra lage spanning Deze lamp is niet geschikt voor externe dimmers en elektronische schakelaars. Explosiegevaar! Veiligheidshandschoenen dragen! Zo handelt u correct Tegen kortsluitingen bestendige veiligheidstransformator...
Legenda van de gebruikte pictogrammen Temperatuur van de behuizing op het aangegeven punt Waarschuwing! Kans op een elektrische schok Batterijen buiten het bereik van kinderen bewaren! De verpakking bestaat uit 100 % gerecycled papier. Led-band, 5 m Inleiding Lees deze gebruiksaanwijzing volledig en zorgvuldig door. Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product en bevat be- langrijke aanwijzingen voor de ingebruikname en bediening.
ander gebruik dan tevoren beschreven is niet toegestaan en leidt tot beschadigingen aan het product. Bovendien staat dit in verbinding met gevaren, zoals bijv. kortsluiting, brand, elektrische schok etc. Dit product is bestemd voor normaal gebruik. Dit product behoort tot de decoratieve verlichting. Gebruik deze lamp niet als normale verlichting of als nachtlicht.
Veiligheid Veiligheidsinstructies Bij beschadigingen die worden veroorzaakt door het niet in acht ne- men van deze gebruiksaanwijzing vervalt de garantie! Wij zijn niet aansprakelijk voor gevolgschade! Bij materiële schade of persoonlijk letsel dat wordt veroorzaakt door onjuist gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies zijn wij niet aansprakelijk! LEVENSGEVAAR EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR KLEU-...
Pagina 46
Een beschadigde stroomkabel betekent levensgevaar door een elektrische schok. Neem in geval van beschadigingen, reparaties of andere problemen contact op met de klantenservice of met een elektricien. De stroomkabel van dit apparaat kan niet worden ver- vangen. Bij beschadiging van de kabel moet het apparaat wor- den verwijderd.
De verbinding mag alleen tot stand worden gebracht door middel van de meegeleverde stekkers. Open uiteinden moeten voor gebruik worden verzegeld. Gebruik de lichtslang niet als deze wordt afgedekt of is verzonken in het oppervlak. De led-band mag niet worden aangesloten op het stroomnet als deze zich in de verpakking bevindt.
Zo handelt u correct Monteer de LED-band zo, dat hij tegen verontreiniging en overver- hitting beschermd is. Wees altijd alert! Let er altijd op wat u doet en ga steeds bedacht- zaam te werk. Gebruik de LED-band in geen geval als u niet geconcentreerd bent of u zich niet lekker voelt.
Gooi batterijen / accu‘s nooit in het vuur of water. Stel batterijen / accu‘s nooit bloot aan mechanische belastingen. Risico dat de batterijen / accu’s lekken Vermijd extreme omstandigheden en temperaturen die invloed op de batterijen / accu‘s zouden kunnen hebben bijv. radiatoren / direct zonlicht.
Ingebruikname Verwijder al het verpakkingsmateriaal voor de eerste ingebruikname. De led-strip mag niet worden aangesloten op het stroomnet terwijl deze zich in de verpakking bevindt en opgerold is. Opmerking: let erop, dat zich in de directe omgeving van de montageplek een stopcontact bevindt. Batterijen plaatsen / vervangen (zie afb.
Opmerking: Let erop, dat u de led-band op de juiste plek inkort. De plek voor het inkorten ligt precies in het midden van de pool en is gemarkeerd met een zwarte streep (+12 V DC, DI, GND, GND) (zie afb. C). Kort de led-band met behulp van een schaar in.
Verbind vervolgens de led-band met de ontvanger . Let op de pijlmarkering en de polariteit (+12 V DC) op de led-band (zie deelaanzicht afb. A). Verwijder de beschermfolie van de achterzijde van de led-band (zie afb. B). Plak de led-band met de plakband op het montagevlak en druk hem stevig vast (zie afb.
Voor een uitgebreid overzicht van alle 166 programma's kunt u de QR-code scannen. Onderhoud en reiniging LEVENSGEVAAR DOOR ELEKTRI- SCHE SCHOKKEN! Verbreek voor alle werkzaamheden aan de LED-band de verbin- ding van de lamp met het stroomnet. Trek hiervoor de netspanningsadapter uit het stopcontact.
Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren. Defecte of verbruikte batterijen / accu‘s moeten volgens de richtlijn 2006/66/EG en veranderingen daarop worden gerecycled.
Beschadigingen door ondeskundig gebruik, negeren van de handlei- ding of ingrepen door niet-geautoriseerde personen zijn van de garan- tieverlening uitgesloten. Dit geldt eveneens voor slijtende delen (zoals bijv. gloeilampen). Door de garantieservice wordt de garantieperiode noch verlengd noch vernieuwd. Serviceadres Briloner Leuchten GmbH &...
Legende der verwendeten Piktogramme Bedienungsanleitung lesen! Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet. Bei diesem Artikel handelt es sich um eine Leuchtdekoration. Verwenden Sie diese Leuchte nicht zur Raumbeleuchtung oder als Nachtlicht. Es handelt sich um ein Spezialprodukt, da die Farbwertanteile außerhalb der in Klammern aufgeführten Bereiche sind.
Pagina 59
Legende der verwendeten Piktogramme Lebens- und Unfallgefahr für Kleinkinder und Kinder Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus! SELV Schutzkleinspannung Diese Leuchte ist nicht geeignet für externe Dimmer und elektronische Schalter. Explosionsgefahr! Schutzhandschuhe tragen! So verhalten Sie sich richtig Kurzschlussfester Sicherheitstrans formator Unabhängiges Betriebsgerät Polarität des Netzanschlusses...
Legende der verwendeten Piktogramme Umgebungstemperatur Gehäusetemperatur am angegebenen Punkt Warnung! Gefahr von elektrischem Schlag Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren! Die Verpackung besteht aus 100 % recyceltem Papier. LED-Band, 5 m Einleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbe- reich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet. Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist nicht zulässig und führt zur Be- schädigung dieses Produktes.
Sicherheit Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicher- heitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen! LEBENS- UND UNFALL- GEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungs- material.
Pagina 64
Eine beschädigte Netzanschlussleitung bedeutet Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder anderen Problemen an die Servicestelle oder eine Elektrofachkraft. Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten. Das Gerät enthält keine Teile, welche vom Verbraucher gewartet werden können.
Pagina 65
Verbinden Sie diesen Lichtschlauch nicht mit dem Produkt eines anderen Herstellers. Eine Zwischenverbindung darf nur mit Hilfe der mitgelieferten Steckverbinder hergestellt werden. Alle offenliegenden Enden müssen vor der Verwendung isoliert werden. Verwenden Sie den Lichtschlauch nicht, wenn er durch etwas anderes abgedeckt ist.
Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf, was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Verwenden Sie das LED-Band in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen. Machen Sie sich vor der Verwendung mit allen Anweisungen und Abbildungen in dieser Anleitung sowie mit dem LED-Band selbst vertraut.
Pagina 67
Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung. Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kon- takt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf! SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN!
Inbetriebnahme Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vor dem ersten Gebrauch. Das LED-Band darf nicht mit dem Versorgungsnetz verbunden wer- den, während es sich in der Verpackung befindet und aufgerollt ist. Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich in unmittelbarer Nähe zur Montagefläche eine Steckdose befindet. Batterien einlegen / wechseln (siehe Abb.
der Pole und ist mit einer schwarzen Linie gekennzeichnet (+12 V DC, DI, GND, GND) (siehe Abb. C). Kürzen Sie das LED-Band mittels einer Schere. Drücken Sie anschließend die beiden Enden des LED-Bandes auf die Schneidkontakte des Steckverbinders (siehe Abb. C). Achten Sie beim Anschluss des LED-Bandes auf die korrekte Polung der Verbindung (+12 V DC, DI, GND, GND) und auf die...
Verbinden Sie nun das LED-Band mit dem Empfänger Achten Sie auf die Pfeilmarkierung und die Polung (+12 V DC) auf dem LED-Band (siehe Teilansicht Abb. A). Entfernen Sie die Schutzfolie von der Rückseite des LED-Bandes (siehe Abb. B). Kleben Sie das LED-Band mit dem Klebeband auf die Montagefläche und drücken Sie es fest an (siehe Abb.
Für eine ausführliche Übersicht über alle 166 Programme scannen Sie bitte den QR-Code. Wartung und Reinigung LEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Trennen Sie die Leuchte vor sämtlichen Arbeiten am LED-Band Stromnetz. Ziehen Sie dazu den Netzadapter aus der Steckdose. Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä. Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus! Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sonder- müllbehandlung.
Serviceadresse Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon DEUTSCHLAND Tel.: +49 29 61 / 97 12‒800 Fax: +49 29 61 / 97 12‒199 E-Mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 345123_2004 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum- mer (z.
Pagina 76
BRILONER LEUCHTEN GMBH & CO. KG Im Kissen 2 59929 Brilon GERMANY Tilstand af information · Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 09 / 2020 Ident.-No.: 14150106L092020-DK / BE / NL IAN 345123_2004...