Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Montage und Bedienungs Anleitung
Manuel d'entretien
Installation, use and maintenance instructions
Installatie-, gebruiks- en onderhoudsvoorschriften
Öl-Gebläsebrenner
D
Brûleurs fioul
F
Oil burners
GB
Stookoliebranders
NL
Einstufiger Betrieb
Fonctionnement à 1 allure
One stage operation
Eentrapsbranders
CODE
3735810
3736010
All manuals and user guides at all-guides.com
MODELL - MODELE - MODEL
RG0.2R
RG0.3R
TYP - TYPE
358 T1
360 T1
2901955 (7)

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Riello RG0.2R

  • Pagina 1 Installation, use and maintenance instructions Installatie-, gebruiks- en onderhoudsvoorschriften Öl-Gebläsebrenner Brûleurs fioul Oil burners Stookoliebranders Einstufiger Betrieb Fonctionnement à 1 allure One stage operation Eentrapsbranders CODE MODELL - MODELE - MODEL TYP - TYPE 3735810 RG0.2R 358 T1 3736010 RG0.3R 360 T1 2901955 (7)
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com INHALT BESCHREIBUNG DES BRENNERS . . . BETRIEB ......4.1 Einstellung der Brennerleistung..1.1 Mitgeliefertes Zubehör .
  • Pagina 4: Technische Merkmale

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE MERKMALE 2.1 TECHNISCHE DATEN 358 T1 360 T1 ÷ ÷ Durchsatz kg/h ÷ ÷ Brennerleistung 14,2 27,3 21,3 Brennstoff Heizöl-EL (nach DIN 51603, ÖNORM C1109), max. Viskosität bei 20°C: 6 mm ± Stromversorgung Einphase, 50Hz 230 V...
  • Pagina 5: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 3.1 BRENNERMONTAGE Abb. 2 Abb. 4 D5012 S7224 Abb. 3 Die Schraube und die beiden Muttern am Flansch (1) montieren (siehe Abb. 3). Falls erforderlich, die Bohrungen der Isolierdichtung (5) erweitern (siehe Abb. 4). Mit den Schrauben (2) und (falls erforderlich) den Muttern (3) den Flansch (1) an der Kesseltür (4) mit Isolierdichtung (5) montieren (siehe Abb 2).
  • Pagina 6: Ölversorgungsanlage

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 ÖLVERSORGUNGSANLAGE WICHTIGER HINWEIS: Abb. 7 Es muß sichergestellt werden, daß die Ölrücklauf-Leitung ohne Verengung und Verstopfung frei in den Tank zurückgeführt wird. Durch Druckerhöhung von mehr als 0,5 bar im Rücklauf wird die Ölpumpe undicht. Die Pumpe ist werksseitig für den Zweirohr-Betrieb einge- richtet.
  • Pagina 7: Elektrisches Verdrahtungsschema

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 ELEKTRISCHES VERDRAHTUNGSSCHEMA ANMERKUNGEN: WICHTIGER HINWEIS – Leiterdurchmesser 1 mm NULLEITER NICHT MIT DER PHASE VERWECHSELN – Die vom Installateur ausgeführten elektrischen Verbindungen müssen den lokalen Bestim- 50Hz 230V mungen entsprechen. PE L PRÜFUNG Die Regelabschaltung des Brenners kann man überprüfen, indem man die Thermostate öffnet.
  • Pagina 8: Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEB 4.1 EINSTELLUNG DER BRENNERLEISTUNG In Konformität mit der Wirkungsgradrichtlinie 92/42/EWG müssen die Anbringung des Brenners am Heizkessel, die Einstellung und die Inbetriebnahme unter Beachtung der Betriebsanleitung des Heizkessels ausgeführt werden, einschließlich Kontrolle der Konzentration von CO und CO in den Abgasen, der Abgastemperatur und der mittleren Kesseltemperatur.
  • Pagina 9: Elektrodeneinstellung

    All manuals and user guides at all-guides.com Abb. 12 Den Düsenstock (1) herausnehmen, nachdem vorher die Schrauben (2) gelockert, die Mutter (3) gelöst, die Zündkabel (4) vom Steuergerät, der Photowiderstand (6) und die Steckdose (10) abgenommen wurden. Die Zündkabel (4) von den Elektroden abneh- m e n , d e n S t a u s c h e i b e n h a l t e r ( 1 1 ) v o m Düsenstock (1) herausnehmen, nachdem die Schraube (3, Abb.
  • Pagina 10: Brennkopfeinstellung

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.5 BRENNKOPFEINSTELLUNG (siehe Abb. 12, Seite 7) Sie ist vom Öldurchsatz abhängig und wird ausgeführt, indem man die Einstellschraube (5) im Uhrzeiger- sinn oder entgegen dem Uhrzeigersinn soweit dreht, bis die auf der Einstellspindel markierte Raste (9) mit der Kante am Düsenstock (1) übereinstimmt.
  • Pagina 11: Störungen / Abhilfe

    All manuals and user guides at all-guides.com STÖRUNGEN / ABHILFE Nachfolgend finden Sie einige denkbare Ursachen und Abhilfemöglichkeiten für Störungen, die den Betrieb des Brenners beeinflussen oder einen nicht ordnungsgemäßen Betrieb des Brenners verursachen könnten. In den meisten Fällen führt eine Störung zum Aufleuchten der Kontrolleuchte in der Entstörtaste des Steuergeräts (3, Abb.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE DESCRIPTION DU BRULEUR ..FONCTIONNEMENT....1.1 Matériel fourni ....4.1 Réglage de la combustion .
  • Pagina 14: Donnees Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com DONNEES TECHNIQUES 2.1 DONNEES TECHNIQUES TYPE 358 T1 360 T1 ÷ ÷ Débit kg/h ÷ ÷ Puissance thermique 14,2 27,3 21,3 Fioul domestique, viscosité max. a 20°C: 6 mm 2 /s Combustible ± Alimentation électrique Monophasée, 50Hz 230 V...
  • Pagina 15: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 3.1 FIXATION A LA CHAUDIERE Fig. 2 Fig. 4 D5012 S7224 Fig. 3 Insérer sur la bride (1) la vis et deux écrous, (voir fig. 3). Elargir, si nécessaire, les trous dans le joint isolant (5), (voir fig. 4). Fixer sur la plaque de la chaudière (4) la bride (1) par l’intermédiaire des vis (2) et (si nécessaire) des écrous (3) en interposant le joint isolant (5), (voir fig.
  • Pagina 16: Installation Hydraulique

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 INSTALLATION HYDRAULIQUE IMPORTANT: Fig. 7 Avant de mettre en fonction le brûleur il faut s’assurer que le tube de retour du combustible ne soit pas obs- trué. Une contre-pression excessive provoquerait la rupture de l’organe d’étanchéité...
  • Pagina 17: Raccordements Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 RACCORDEMENTS ELECTRIQUES NOTES: ATTENTION – Section conducteurs 1 mm 2 . NE PAS INVERSER LE NEUTRE AVEC LA PHASE – Les branchements électriques exécutés par l’installateur doivent respecter le règlement en 50Hz 230V vigueur dans le Pays.
  • Pagina 18: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT 4.1 REGLAGE DE LA COMBUSTION Conformément à la Directive rendement 92/42/CEE, suivre les indications du manuel de la chaudière pour mon- ter le brûleur, effectuer le réglage et l’essai, contrôler la concentration de CO et CO , dans les fumées, leur tem- pérature et celle moyenne de l’eau de la chaudière.
  • Pagina 19: Réglage Des Électrodes

    All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 12 Enlever la ligne porte gicleur (1) après avoir desserré les vis (2), dévissé l’écrou (3), dé- branché les câbles (4) de la boîte de contrôle, la cellule photorésistance (6) et la prise (10). Débrancher les câbles (4) des électrodes, en- lever de la ligne porte-gicleur (1) le support de l’accroche-flamme (11) après avoir desserré...
  • Pagina 20: Réglage Tête De Combustion

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.5 REGLAGE TETE DE COMBUSTION (voir fig. 12, page 7) Est en fonction du débit du brûleur et on l’obtient en tournant la vis (5) jusqu’à ce que l’index sur la tige de réglage (9) concorde avec le plan (1) sur le groupe porte gicleur (1).
  • Pagina 21: Pannes / Remedes

    All manuals and user guides at all-guides.com PANNES / REMEDES La liste ci-dessous donne un certain nombre de causes d’anomalies et leurs remèdes. Problèmes qui se traduisent par un fonctionnement anormal du brûleur. Un défaut, dans la grande majorité des cas, se traduit par l'allumage du signal sur le bouton de réar- mement manuel de la boîte de commande et de contrôle (3, fig.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com INDEX BURNER DESCRIPTION ... . WORKING ..... . . 1.1 Burner equipment .
  • Pagina 23: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DATA 2.1 TECHNICAL DATA TYPE 358 T1 360 T1 – – Output kg/h – – Thermal power 14.2 27.3 21.3 Gas oil, max. viscosity at 20°C: 6 mm 2 /s Fuel ± Electrical supply Single phase, 50Hz 230 V...
  • Pagina 24: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 3.1 BOILER FIXING Fig. 2 Fig. 4 D5012 S7224 Fig. 3 Put on the flange (1) the screw and two nuts, (see fig. 3). Widen, if necessary, the insulating gasket holes (5), (see fig. 4). Fix the flange (1) to the boiler door (4) using screws (2) and (if necessary) the nuts (3) interposing the insulating gasket (5), (see fig.
  • Pagina 25: Hydraulic Systems

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 HYDRAULIC SYSTEMS WARNING: Fig. 7 Before starting the burner make sure that the return pipe-line is not clogged. An excessive back pressure would cause the damage of the pump seal. The pump is designed to allow working with two pipes.
  • Pagina 26: Electrical Wiring

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 ELECTRICAL WIRING NOTES: WARNING section – Wires of 1 mm DO NOT EXCHANGE NEUTRAL WITH PHASE – The electrical wiring carried out by the installer must be in compliance with the rules in force in 50Hz 230V the Country.
  • Pagina 27: Working

    All manuals and user guides at all-guides.com WORKING 4.1 COMBUSTION ADJUSTMENT In conformity with Efficiency Directive 92/42/EEC the application of the burner on the boiler, adjustment and testing must be carried out observing the instruction manual of the boiler, including verification of the CO and concentration in the flue gases, their temperatures and the average temperature of the water in the boiler.
  • Pagina 28: Electrodes Adjustment

    All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 12 Remove nozzle-holder assembly (1) after loos- ing screws (2) and nut (3), remove the small ca- bles (4) from the control box, the photoresist- ance (6) and the socket (10). Withdraw the small cables from the electrodes, remove the diffuser disc-holder assembly (11) from the nozzle-holder assembly (1) after loos- ing screw (3, fig.
  • Pagina 29: Combustion Head Setting

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.5 COMBUSTION HEAD SETTING (see fig. 12, page 7) It depends on the output of the burner and is carried out by rotating clockwise or counterclockwise the setting screw (5) until the set-point marked on the regulating rod (9) is level with the outside plane of the nozzle-holder assembly (1).
  • Pagina 30: Faults / Solutions

    All manuals and user guides at all-guides.com FAULTS / SOLUTIONS Here below you can find some causes and the possible solutions for some problems that could cause a fail- ure to start or a bad working of the burner. A fault usually makes the lock-out lamp light which is situated inside the reset button of the control box (3, fig.
  • Pagina 31: Fig. 1

    All manuals and user guides at all-guides.com INHOUD BESCHRIJVING BRANDER ..1 WERKING......1.1 Geleverd materiaal .
  • Pagina 32: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE GEGEVENS 2.1 TECHNISCHE GEGEVENS TYPE 358 T1 360 T1 ÷ ÷ Oliedebiet kg/h ÷ ÷ Thermisch vermogen 14,2 27,3 21,3 Stookolie, max. viscositeit bij 20°C: 6 mm 2 /s Brandstof ± Elektrische voeding Monofasig, 50Hz 230 V Motor...
  • Pagina 33: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE 3.1 BEVESTIGING OP DE KETEL Fig. 2 Fig. 4 D5012 S7224 Fig. 3 Schroef en twee moeren in de flens (1) aanbrengen, (zie fig. 3). Indien nodig, de gaten in de flensdichting (5) vergroten, (zie fig. 4). Bevestig de flens (1) op de ketelplaat (4) met behulp van de schroeven (2) en (indien nodig) de moeren (3) en voeg de flensdichting (5) ertussen, (zie fig.
  • Pagina 34: Hydraulische Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 HYDRAULISCHE INSTALLATIE OPGELET: Fig. 7 Alvorens de brander op te starten, controleer of de terugloopleiding niet verstopt is. Daardoor zou immers de dichting van de pomp beschadigd kunnen worden. De pomp is voorzien voor een installatie met twee lei- dingen.
  • Pagina 35: Elektrische Aansluitingen

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN NOOT: OPGELET – Doorsnede geleiders 1 mm 2 . NULLEIDER EN FASE NIET OMWISSELEN – De elektrische aansluitingen die de installateur uit- 50Hz 230V voert dienen te voldoen aan de wetgeving terzake in het betrokken land.
  • Pagina 36: Regeling Luchtklep

    All manuals and user guides at all-guides.com WERKING 4.1 REGELING VERBRANDING Conform de Richtlijn Rendement 92/42/EEG, moeten de montage van de brander op de ketel, de regeling en de testen worden uitgevoerd volgens de handleiding van de ketel. Hieronder valt ook de controle van de CO en CO in de rookgassen, de temperatuur van de rookgassen en de gemiddelde temperatuur van het water van de ketel.
  • Pagina 37: Afstelling Electroden

    All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 12 Verwijder de verstuiverlijn (1) nadat u de schroe- ven (2) en de moer (3) losdraaide, de kabels van de controledoos (4), de fotocel (6) en de stekker (10) ontkoppelde. Maak de kabels van de electrodes (4) los, ver- wijder de houder van de vlamhaker (11) van de verstuiverlijn (1) nadat u de schroef (3, fig.
  • Pagina 38: Afstelling Branderkop

    All manuals and user guides at all-guides.com AFSTELLING BRANDERKOP (zie fig. 12, blz. 7) De branderkop wordt geregeld in functie van het branderdebiet door te draaien aan de schroef (5) tot het merkteken op de regelstang (9) overeenstemt met het plan (1) van de verstuiverhoudergroep. Op de tekening hiernaast is de branderkop afgesteld voor een debiet van 0,75 GPH bij 12 bar.
  • Pagina 39: Defecten / Oplossingen

    All manuals and user guides at all-guides.com DEFECTEN / OPLOSSINGEN Hieronder vindt u een lijst met mogelijke defecten en oplossingen. Alle problemen geven aanleiding tot een abnormale werking van de brander. In de meeste gevallen gaat bij een probleem het lampje branden van de manuele herbewapeningsknop van de controle- en bedieningsdoos (3, fig.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Rg0.3r37358103736010

Inhoudsopgave