Sicherheit de 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für ¡ einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. ¡ 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: um Lebensmittel zu kühlen.
de Sicherheit 1.5 Sichere Installation WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- ▶ schließen und betreiben. Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose ▶ mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss ▶...
Sicherheit de Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden. ▶ Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile kön- nen überhitzen und zum Brand führen. Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile ▶ nicht an der Rückseite der Geräte platzieren. 1.6 Sicherer Gebrauch WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Pagina 8
de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Elektrische Geräte innerhalb des Geräts können zu einem Brand führen, z. B. Heizgeräte oder elektrische Eisbereiter. Keine elektrischen Geräte innerhalb des Geräts betreiben. ▶ Die Dämpfe brennbarer Flüssigkeiten können sich entzünden (Verpuffung). Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend ▶...
Sicherheit de 1.7 Beschädigtes Gerät WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei- tung ist gefährlich. Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Den Kundendienst rufen. → Seite 19 ▶ Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät ▶ durchführen. Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen- ▶...
de Sachschäden vermeiden – 30 mm Abstand zu Elektro- oder Sachschäden vermeiden 2 Sachschäden vermei- Gasherden halten. – 300 mm Abstand zu Öl- oder Kohleherden halten. Nie die äußeren Lüftungsgitter ab- ¡ Sachschäden vermeiden ACHTUNG! decken oder zustellen. Durch Benutzung der Sockel, Auszü- Energie sparen beim Gebrauch ge oder Gerätetüren als Sitzfläche oder Steigfläche kann das Gerät be- Hinweis: Die Anordnung der Ausstat-...
Aufstellen und Anschließen de Ausstattung und Zubehör ¡ Klimaklas- Zulässige Raumtem- Montagematerial ¡ peratur Montageanleitung ¡ 16 °C…38 °C Gebrauchsanleitung ¡ 16 °C…43 °C Kundendienstverzeichnis ¡ Garantiebeilage ¡ Das Gerät ist innerhalb der zulässi- Energielabel ¡ gen Raumtemperatur voll funktionsfä- Informationen zu Energieverbrauch ¡ hig. und Geräuschen Wenn Sie ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren Raumtemperaturen...
de Kennenlernen 4.5 Gerät elektrisch anschlie- Der Temperaturregler stellt die Temperatur ein. ßen Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung des Geräts in eine Ausstattung 6 Ausstattung Steckdose in der Nähe des Geräts stecken. Die Ausstattung Ihres Geräts ist mo- Ausstattung Die Anschlussdaten des Geräts dellabhängig.
Grundlegende Bedienung de Wenn Sie die Tür schließen, kann ¡ 6.4 Türabsteller ein Unterdruck entstehen. Die Tür Um den Türabsteller nach Bedarf zu lässt sich nur schwer wieder öff- variieren, können Sie den Türabstel- nen. Warten Sie einen Moment, bis ler entnehmen und an anderer Stelle sich der Unterdruck ausgleicht.
de Abtauen Lebensmittel gut verpackt oder ab- Wenn der Aufkleber nicht OK zeigt, ¡ gedeckt einlagern. Temperatur schrittweise verringern. Warme Speisen und Getränke erst → "Kühlfachtemperatur einstellen", ¡ abkühlen lassen. Seite 13 Nach Inbetriebnahme des Geräts 8.2 Kältezonen im Kühlfach kann es bis zu 12 Stunden dauern, bis die eingestellte Temperatur er- Durch die Luftzirkulation im Kühlfach reicht ist.
Reinigen und Pflegen de Flüssigkeit in der Beleuchtung oder 10.1 Pflegehinweise für Edel- in den Bedienelementen kann gefähr- stahl-Oberflächen lich sein. Das Spülwasser darf nicht in die Verwenden Sie zur Pflege und Reini- ▶ Beleuchtung oder in die Bedienele- gung von Edelstahl-Oberflächen nur mente gelangen.
de Reinigen und Pflegen Auszugsbehälter entnehmen 10.4 Tauwasserrinne und Ab- Den Auszugsbehälter anheben laufloch reinigen ▶ und entnehmen. Damit das Tauwasser ablaufen kann, → Abb. reinigen Sie die Tauwasserrinne und das Ablaufloch regelmäßig. Obst- und Gemüsebehälter mit Den Auszugsbehälter entnehmen. Deckel entnehmen → Seite 16 Den Deckel des Obst- und Gemü- ▶...
Störungen beheben de Störungen beheben 11 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
de Lagern und Entsorgen Um die Belüftung des Innenraums 11.1 Stromausfall sicherzustellen, das Gerät geöffnet Während eines Stromausfalls steigt lassen. die Temperatur im Gerät, dadurch verkürzt sich die Lagerzeit und die 12.2 Altgerät entsorgen Qualität des Gefrierguts verringert Durch umweltgerechte Entsorgung sich. können wertvolle Rohstoffe wieder- Das eingelagerte Gefriergut wird bis verwendet werden.
Kundendienst de Wenn Sie den Kundendienst kontak- electrical and electronic tieren, benötigen Sie die Erzeugnis- equipment – WEEE) ge- nummer (E-Nr.) und die Fertigungs- kennzeichnet. nummer (FD) Ihres Geräts. Die Richtlinie gibt den Die Kontaktdaten des Kundendiensts Rahmen für eine EU-weit finden Sie im beiliegenden Kunden- gültige Rücknahme und dienstverzeichnis oder auf unserer...
Pagina 20
Table des matières 1 Sécurité........ 22 7.2 Remarques concernant le 1.1 Indications générales .... 22 fonctionnement de l’appareil.. 31 1.2 Utilisation conforme.... 22 7.3 Éteindre l'appareil..... 32 1.3 Restrictions du périmètre uti- 7.4 Régler la température .... 32 lisateurs ........ 22 8 Compartiment réfrigération.. 32 1.4 Prescriptions-d’hygiène-ali- 8.1 Conseils pour ranger des mentaire........ 23...
Pagina 21
14 Caractéristiques techniques ... 39...
fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue ¡ d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- ¡...
Sécurité fr 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur ¡ à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex.
fr Sécurité 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- ▶ pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- ▶ tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
Sécurité fr Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le ▶ service après-vente. Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. ▶ Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie. Ne placez pas les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles à ▶...
Pagina 26
fr Sécurité Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- ▶ flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex.
Sécurité fr Les pièces métalliques ou d'aspect métallique de l'appareil peuvent contenir de l'aluminium. Si des aliments acides entrent en contact avec de l'aluminium, des ions d'aluminium peuvent être transférés dans les aliments. Ne consommez pas les aliments contaminés. ▶ 1.8 Appareil endommagé AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Un appareil endommagé...
fr Prévenir les dégâts matériels 3.2 Économies d’énergie Prévenir les dégâts matériels 2 Prévenir les dégâts ma- Si vous respectez les instructions sui- tériels vantes, votre appareil consommera moins de courant. Prévenir les dégâts matériels ATTENTION ! Choix du lieu d'installation L'utilisation du socle, des glissières ou des portes de l'appareil comme Protégez l'appareil de la lumière ¡...
Installation et branchement fr Emballez hermétiquement les ali- ¡ 4.2 Critères pour le lieu d'ins- ments. tallation AVERTISSEMENT Installation et branchement 4 Installation et branche- Risque d'explosion ! ment Si l’appareil est installé dans une pièce trop petite, une éventuelle fuite Installation et branchement du circuit de réfrigération pourrait 4.1 Contenu de la livraison donner lieu à...
fr Description de l'appareil pas exclu que l’appareil subisse des Description de l'appareil 5 Description de l'appa- dommages en présence d'une tem- pérature ambiante atteignant +5 °C. reil Montage sous un plan de travail Description de l'appareil Il est souvent impossible de fixer 5.1 Appareil quoi que ce soit sous certains plans Cette section contient une vue d'en-...
Équipement fr 6.4 Compartiment dans la Équipement 6 Équipement contreporte L'équipement de votre appareil dé- Équipement Pour varier la position du comparti- pend de son modèle. ment dans la contreporte selon les besoins, vous pouvez le retirer et le 6.1 Clayette replacer à un autre endroit. → "Retirer le compartiment dans la Pour varier la position de la clayette contreporte", Page 35...
fr Compartiment réfrigération ambiante élevée, la température 8.1 Conseils pour ranger des du compartiment réfrigération aug- produits alimentaires mente. dans le compartiment ré- Lorsque vous refermez la porte, ¡ une dépression peut se produire. frigération La porte est alors difficile à rouvrir. Stockez uniquement des aliments ¡...
Dégivrage fr 8.3 Capacité de refroidisse- Dégivrage 9 Dégivrage ment Dégivrage La température dans le compartiment 9.1 Dégivrage du comparti- réfrigération peut monter provisoire- ment réfrigération ment si vous venez de ranger de grandes quantités de denrées de En cours de fonctionnement, des boissons. gouttelettes d'eau de condensation Conseil : Tourner le thermostat pen- ou du givre se forment contre la pa-...
fr Nettoyage et entretien La présence de liquide dans l'éclai- 10.1 Consignes d'entretien rage ou dans les éléments de com- pour les surfaces en in- mande peut être dangereuse. L'eau de rinçage ne doit pas péné- ▶ trer dans l'éclairage ni dans les Pour l'entretien et le nettoyage des éléments de commande.
Nettoyage et entretien fr Retirer le compartiment dans la 10.4 Nettoyer la rigole à eau contreporte de dégivrage et le trou Soulevez le compartiment dans la ▶ d'écoulement contre-porte vers le haut et retirez- Pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler, nettoyez régulièrement la → Fig.
fr Dépannage Dépannage 11 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Pagina 37
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil émet des Les pièces d'équipement vacillent ou se coincent. bruits. Vérifiez les pièces d'équipement amovibles et re- ▶ mettez-les éventuellement en place correctement. Des bouteilles ou récipients se touchent. Éloigner les bouteilles ou les récipients les uns des ▶...
fr Entreposage et élimination Nettoyer l'appareil. → Page 34 11.1 Panne de courant Afin de garantir la ventilation de En cas de panne de courant, la tem- l'espace intérieur, laissez l'appareil pérature à l'intérieur de l'appareil ouvert. augmente, ce qui raccourcit la durée de conservation et réduit la qualité 12.2 Mettre au rebut un appa- des aliments congelés.
Service après-vente fr Lorsque vous contactez le service usagés (waste electrical après-vente, vous avez besoin du nu- and electronic equip- méro de produit (E-Nr.) et du numéro ment - WEEE). de fabrication (FD) de votre appareil. La directive définit le Vous trouverez les données de cadre pour une reprise contact du service après-vente dans et une récupération des...
Pagina 40
fr Caractéristiques techniques (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouvez également trouver l’identifiant du modèle sur la pre- mière ligne du label énergétique de l’UE.
Pagina 41
Indice 1 Sicurezza ........ 42 7.3 Spegnimento dell'apparec- 1.1 Avvertenze generali .... 42 chio........... 50 1.2 Utilizzo conforme all'uso pre- 7.4 Regolazione della tempera- visto .......... 42 tura ........... 50 1.3 Limitazione di utilizzo.... 42 8 Frigorifero........ 51 1.4 Trasporto sicuro ....... 42 8.1 Consigli per la conservazio- 1.5 Installazione sicura .... 43 ne degli alimenti nel frigorife- 1.6 Utilizzo sicuro ...... 44...
it Sicurezza 1 Sicurezza Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza. 1.1 Avvertenze generali Leggere attentamente le presenti istruzioni. ¡ Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il suc- ¡ cessivo utilizzo o per il futuro proprietario. Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il tra- ¡...
Sicurezza it 1.5 Installazione sicura AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche! Le installazioni effettuate in modo non appropriato costituiscono un pericolo. Collegare e utilizzare l’apparecchio solo in conformità con i dati ▶ indicati sulla targhetta identificativa. Collegare l'apparecchio a una rete a corrente alternata soltanto ▶...
it Sicurezza Se il cavo di alimentazione è troppo corto, contattare il servizio ▶ di assistenza clienti. Utilizzare esclusivamente gli adattatori approvati dal produttore. ▶ Le prese multiple mobili o gli alimentatori mobili possono surri- scaldarsi e provocare un incendio. Non collocare prese multiple mobili o alimentatori mobili nella ▶...
Pagina 45
Sicurezza it AVVERTENZA ‒ Pericolo di incendio! Gli apparecchi elettrici all’interno di questo elettrodomestico pos- sono incendiarsi, ad esempio apparecchi di riscaldamento o pro- duttori di ghiaccio elettrici. Non utilizzare alcun apparecchio elettrico all'interno dell'elettro- ▶ domestico. I vapori che si generano dai liquidi infiammabili potrebbero pren- dere fuoco (deflagrazione).
it Sicurezza 1.7 Apparecchio danneggiato AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche! Un apparecchio o un cavo di alimentazione danneggiati costitui- scono un pericolo. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato. ▶ Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. → Pagina 58 ▶ Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rap- presentano una fonte di pericolo.
Prevenzione di danni materiali it 3.2 Risparmio energetico Prevenzione di danni materiali 2 Prevenzione di danni Osservando queste avvertenze l'ap- materiali parecchio consuma meno energia elettrica. Prevenzione di danni materiali ATTENZIONE! Selezione del luogo d'installazione Salendo o sedendosi sullo zoccolo, sugli elementi estraibili o sulle porte, Proteggere l'apparecchio dalla lu- ¡...
it Installazione e allacciamento La quantità di refrigerante è indica- Installazione e allacciamento 4 Installazione e allaccia- ta sulla targhetta identificativa. → Fig. mento A seconda del modello l'apparecchio Installazione e allacciamento può pesare di fabbrica fino a 35 kg. 4.1 Contenuto della confezio- Per poter trasportare il peso dell'ap- parecchio, la base deve essere suffi- cientemente stabile.
Conoscere l'apparecchio it 4.3 Montaggio dell’apparec- Targhetta identificativa chio Contenitore per frutta e verdu- Montare l'apparecchio secondo le ▶ relative istruzioni di montaggio. Griglia di ventilazione esterna Balconcino porta per grandi 4.4 Preparazione dell'appa- bottiglie recchio per il primo utiliz- Nota: A seconda della dotazione e delle dimensioni sono possibili diffe- renze fra apparecchio e figure.
it Comandi di base 6.2 Contenitore estraibile Comandi di base 7 Comandi di base Conservare gli alimenti per animali Comandi di base all'interno del contenitore estraibile. Il 7.1 Accensione dell’apparec- contenitore estraibile può essere estratto per il riempimento e lo svuo- chio tamento. → Pagina 54 Ruotare il termostato sulla posizio- ne 0.
Frigorifero it La temperatura consigliata all'inter- Consiglio: Conservare nella zona più no del frigorifero è di 4 °C. fredda gli alimenti facilmente deperi- bili, per esempio pesce, salsiccia, → "Adesivo OK", Pagina 51 carne. Zona meno fredda Frigorifero 8 Frigorifero La zona meno fredda è nella parte più...
it Scongelamento 10.1 Istruzioni per la cura di superfici in acciaio inox Per la cura e la pulizia delle superfici Corretta regolazione metalliche impiegare solo detergenti adatti per acciaio inox e un panno di pulizia. Scongelamento 9 Scongelamento Consigli Scongelamento Per evitare graffi visibili, pulire nella ¡...
Pulizia e cura it I liquidi che raggiungono l'interno 10.4 Pulizia del convogliatore dell'unità d'illuminazione o gli elemen- dell'acqua di sbrinamen- ti di comando possono essere nocivi. to e del foro di scarico L’acqua con detersivo non deve ▶ penetrare nell’unità d'illuminazione Per il libero deflusso dell’acqua di o negli elementi di comando.
Pagina 54
it Pulizia e cura Rimozione del balconcino controporta Sollevare il balconcino controporta ▶ ed estrarlo. → Fig. Rimozione del contenitore estraibile Sollevare il contenitore estraibile e ▶ rimuoverlo. → Fig. Rimozione del cassetto per frutta e verdura con coperchio Ribaltare in alto il cassetto della ▶...
Sistemazione guasti it Sistemazione guasti 11 Sistemazione guasti I guasti minori possono essere sistemati autonomamente dall'utente. Utilizzare Sistemazione guasti le informazioni per la sistemazione dei guasti prima di contattare il servizio di assistenza clienti. In questo modo si evitano costi non necessari. AVVERTENZA Pericolo di scosse elettriche! Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano...
Pagina 56
it Sistemazione guasti Anomalia Causa e ricerca guasti L'apparecchio produ- Le parti dell'attrezzatura traballano o si incastrano. ce dei rumori. Controllare le parti estraibili ed eventualmente inse- ▶ rirle di nuovo correttamente. Le bottiglie o le stoviglie si toccano. Separare le bottiglie o le stoviglie. ▶...
Stoccaggio e smaltimento it Togliere la spina del cavo di ali- 11.1 Interruzione dell’alimen- mentazione o disattivare il fusibile tazione elettrica nella scatola dei fusibili. Durante un'interruzione di corrente la Estrarre tutti gli alimenti. temperatura nell'apparecchio aumen- Pulire l'apparecchio. → Pagina 52 ta, riducendo il tempo di conservazio- Per garantire un'aerazione nel va- ne e la qualità...
it Servizio di assistenza clienti Informazioni dettagliate sulla durata elettrici ed elettronici della garanzia e sulle condizioni di (waste electrical and garanzia in ciascun Paese sono repe- electronic equipment - ribili presso il nostro servizio di assi- WEEE). stenza clienti, presso il proprio riven- Questa direttiva defini- ditore o sul nostro sito Internet.
Pagina 59
Dati tecnici it gno prima della barra del codice pro- dotto (E-Nr.) sulla targhetta identifica- tiva. In alternativa, l'indicazione del modello si trova anche nella prima ri- ga dell'etichetta energetica UE.
Pagina 60
Inhoudsopgave 1 Veiligheid........ 61 8 Koelvak ........ 69 1.1 Algemene aanwijzingen ... 61 8.1 Tips voor het bewaren van levensmiddelen in het koel- 1.2 Bestemming van het appa- vak .......... 70 raat ........... 61 8.2 Koudezones in het koelvak .. 70 1.3 Inperking van de gebruikers .. 61 8.3 Koelvermogen ...... 70 1.4 Veiliger transport ...... 61 8.4 Sticker "OK"...... 70...
Veiligheid nl 1 Veiligheid Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht. 1.1 Algemene aanwijzingen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. ¡ Bewaar de gebruiksaanwijzing en de productinformatie voor la- ¡ ter gebruik of voor volgende eigenaren. Sluit het apparaat in geval van transportschade niet aan. ¡...
nl Veiligheid 1.5 Veilige installatie WAARSCHUWING ‒ Kans op elektrische schok! Ondeskundige installaties zijn gevaarlijk. Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de ge- ▶ gevens op het typeplaatje. Het apparaat uitsluitend via een volgens de voorschriften geïn- ▶ stalleerd stopcontact met randaarde op een stroomnet met wis- selstroom aansluiten.
Veiligheid nl Draagbare mobiele meervoudige stopcontacten of draagbare net- voedingen kunnen oververhit raken en tot brand leiden. Draagbare mobiele meervoudige stopcontacten of draagbare ▶ netvoedingen niet aan de achterkant van de apparaten plaat- sen. 1.6 Veilig gebruik WAARSCHUWING ‒ Kans op elektrische schok! Binnendringend vocht kan een elektrische schok veroorzaken. Gebruik het apparaat alleen in gesloten ruimtes.
Pagina 64
nl Veiligheid WAARSCHUWING ‒ Kans op brand! Elektrische apparaten binnenin het apparaat kunnen tot een brand leiden, bijv. verwarmingsapparaten of elektrische ijsbereiders. Gebruik geen elektrische apparaten binnenin het apparaat. ▶ De dampen van brandbare vloeistoffen kunnen ontsteken (explo- sieve verbranding) Dranken met een hoog alcoholpercentage uitsluitend goed af- ▶...
Veiligheid nl 1.7 Beschadigd apparaat WAARSCHUWING ‒ Kans op elektrische schok! Een beschadigd apparaat of een beschadigd netsnoer is gevaar- lijk. Nooit een beschadigd apparaat gebruiken. ▶ Contact opnemen met de servicedienst. → Pagina 76 ▶ Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. Alleen daarvoor geschoold vakpersoneel mag reparaties aan ▶...
nl Het voorkomen van materiële schade Plaats het apparaat zo ver moge- ¡ Het voorkomen van materiële schade 2 Het voorkomen van lijk van radiatoren, fornuis en ande- re warmtebronnen: materiële schade – Houd 30 mm afstand aan tot elektrische- of gasfornuizen. Het voorkomen van materiële schade LET OP! –...
Opstellen en aansluiten nl Uitrusting en accessoires ¡ Klimaat- Toegestane ruimte- Montagemateriaal ¡ klasse temperatuur Montagehandleiding ¡ 16 °C…32 °C Gebruiksaanwijzing ¡ 16 °C…38 °C Klantenservice overzicht ¡ 16 °C…43 °C Garantiebijlage ¡ Energielabel ¡ Het apparaat is volledig functioneel Informatie over energieverbruik en ¡ binnen de toegestane binnentempe- geluiden ratuur.
nl Uw apparaat leren kennen 4.5 Apparaat elektrisch aan- 5.2 Bedieningspaneel sluiten Via het bedieningsveld kunt u alle functies van uw apparaat instellen en De netstekker van het aansluit- informatie krijgen over de gebruiks- snoer van het apparaat in een toestand. stopcontact in de omgeving van → Fig.
De Bediening in essentie nl Om ervoor te zorgen dat de kwaliteit Geen levensmiddelen in het appa- en het aroma behouden blijven, moet raat doen voordat de temperatuur u koudegevoelig fruit en groente bui- is bereikt. ten het apparaat bewaren bij tempe- Wanneer u de koelvakdeur regel- ¡...
nl Ontdooien 8.1 Tips voor het bewaren 8.4 Sticker "OK" van levensmiddelen in het Met de sticker OK kunt u controleren koelvak of in het koelvak de voor de levens- middelen aanbevolen veilige tempe- Alleen verse en onbeschadigde le- ¡ ratuurbereiken van +4°C of kouder vensmiddelen inruimen.
Reiniging en onderhoud nl Neem alle uitrustingsdelen uit het Reiniging en onderhoud 10 Reiniging en onder- apparaat. → Pagina 72 houd 10.3 Apparaat schoonmaken Reinig en onderhoud uw apparaat Reiniging en onderhoud zorgvuldig om er voor te zorgen dat WAARSCHUWING het lang goed blijft werken. Kans op elektrische schok! De reiniging van ontoegankelijke Binnendringend vocht kan een schok...
nl Reiniging en onderhoud Met een zachte, droge doek gron- 10.6 Onderdelen eruit halen dig nadrogen. Neem wanneer u de uitrustingsdelen Plaats de uitrustingsdelen in het grondig wilt reinigen deze uit het ap- apparaat. paraat. Het apparaat elektrisch aansluiten. Doe de levensmiddelen in het ap- Plateau verwijderen paraat.
Storingen verhelpen nl Storingen verhelpen 11 Storingen verhelpen Kleinere storingen aan het apparaat kunt u zelf verhelpen. Raadpleeg voordat u Storingen verhelpen contact opneemt met de klantenservice de informatie over het verhelpen van storingen. Zo voorkomt u onnodige kosten. WAARSCHUWING Kans op elektrische schok! Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.
Pagina 74
nl Storingen verhelpen Storing Oorzaak en probleemoplossing Apparaat produceert Haal flessen of containers van elkaar. ▶ geluiden.
Opslaan en afvoeren nl Het apparaat reinigen. 11.1 Stroomuitval → Pagina 71 Tijdens een stroomuitval stijgt de Om de ventilatie van het interieur temperatuur in het apparaat, hierdoor te waarborgen het apparaat geo- verkort de bewaartijd en de kwaliteit pend laten. van de diepvriesproducten vermin- dert.
nl Servicedienst Gedetailleerde informatie over de ga- elektrische en elektroni- rantieperiode en garantievoorwaar- sche apparatuur (waste den in uw land kunt u opvragen bij electrical and electronic onze servicedienst, uw dealer of op equipment - WEEE). onze website. De richtlijn geeft het ka- Als u contact opneemt met de servi- der aan voor de in de cedienst, hebt u het productnummer...
Pagina 77
Technische gegevens nl peplaatje. Alternatief vindt u de mo- delidentificatie ook in de eerste regel van het EU-energielabel.
Pagina 80
Constructa-Neff Vertriebs-GmbH de, fr, it, nl Carl-Wery-Straße 34 *9001595045* 81739 München GERMANY 9001595045 001103...