Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

GEBRUIKSAANWIJZING
KOELKAST
WBMKK50D
EN User manual
Refrigerator
FR Notice d'utilisation
Réfrigérateur
DE Benutzerinformation
Kühlschrank
21
39
57

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor WISBERG WBMKK50D

  • Pagina 1 GEBRUIKSAANWIJZING KOELKAST EN User manual WBMKK50D Refrigerator FR Notice d’utilisation Réfrigérateur DE Benutzerinformation Kühlschrank...
  • Pagina 2 WBMKK50D Wisberg Wisberg WBMKK50D Climate classification N / ST WBMKK50D Electric shock classification Class I Refrigerator Voltage 220-240V Frequency 50Hz Rated current 0.4A Total input power Energy Consumption E16 0.080kWh/24h Energy Consumption E32 0.266kWh/24h Total storage volume Refrigerator storage volume...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE Voorwoord 1. Veiligheid 1.1 Bedoeld gebruik en te verwachten onbedoeld gebruik 1.2 Veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften 1.3 Veiligheidsvoorschrift: installatie 1.4 Veiligheidsvoorschrift: gebruik 2. Producteigenschappen 2.1 Afmetingen 2.2 Garantie 2.3 Technische gegevens 3. Installatie 3.1 Het apparaat installeren 3.2 De draairichting van de deur omkeren 4.
  • Pagina 4: Voorwoord

    VOORWOORD Over dit document • Deze handleiding bevat alle informatie voor correct, efficiënt en veilig gebruik van het apparaat. • Deze handleiding is bedoeld voor de eindgebruiker en/of koper van dit apparaat. • Zorg ervoor dat u de instructies in deze handleiding volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het apparaat installeert of gebruikt.
  • Pagina 5 Wisepick Productions B.V. en/of de derde waar de gegevens aan toebehoren. Contactgegevens Wisberg De klantenservice kunt u bereiken via: wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
  • Pagina 6: Veiligheid

    1. VEILIGHEID 1.1 BEDOELD GEBRUIK EN TE VERWACHTEN ONBEDOELD GEBRUIK • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik als inbouwapparaat. • Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor vergelijkbare toepassingen zoals: - personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;...
  • Pagina 7 GEVAAR! • Gebruik geen verlengsnoeren of stekkerdozen met dit apparaat. • Gebruik nooit een timer, een omvormer of een aparte afstandsbediening die het apparaat automatisch in- of uitschakelt. Sluit het apparaat niet aan op een geaard stopcontact dat regelmatig wordt in- of uitgeschakeld. •...
  • Pagina 8: Veiligheidsvoorschrift: Installatie

    1.3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT: INSTALLATIE VOORZICHTIG! • Laat de voedingskabel nooit hangen op een manier dat iemand er over kan struikelen of er per ongeluk aan kan trekken. • Verplaats het apparaat altijd met twee personen. Gebruik twee handen bij het verplaatsen, tillen of draaien van het apparaat. LET OP! •...
  • Pagina 9: Veiligheidsvoorschrift: Gebruik

    Klimaatbereik De informatie over het klimaatbereik van het toestel is vermeld op het typeplaatje. Het geeft aan bij welke omgevingstemperatuur (of kamertemperatuur) de werking van het toestel optimaal (correct) is. Dit type apparaat heeft klimaatbereik N, ST. KLIMAATBEREIK TOELAATBARE OMGEVINGSTEMPERATUUR Van +10°C tot +32°C Van +16°C tot +32°C Van +16°C tot +38°C...
  • Pagina 10: Producteigenschappen

    2. PRODUCTEIGENSCHAPPEN 2.1 AFMETINGEN Thermostaatknop Extra oud vak Lekbak Deurvakken Plateau Stelpoten • Figuur 1. Vooraanzicht • Figuur 2. Bovenaanzicht C(°) 47cm 44,7cm 49,6cm 80cm 87,4cm 130±5 min. 5cm min. 10cm *Figuur 1 en figuur 2 illustreren de ruimte die nodig is voor het toestel.
  • Pagina 11: Garantie

    2.2 GARANTIE Dit apparaat wordt geleverd met een garantieperiode van 3 jaar na aankoop. Ga voor meer informatie over de garantievoorwaarden naar wisberghome.com. U dient in ieder geval te beschikken over de aankoopbon met koop- en/of leverdatum om aanspraak te kunnen maken op de garantie. Wanneer u het appraat neerzet in een omgevingstemperatuur die kouder is dan de minimumtemperatuur vervalt de garantie.
  • Pagina 12: Installatie

    3. INSTALLATIE 3.1 HET APPARAAT INSTALLEREN Neem voordat u het apparaat installeert nauwkeurig de veiligheidsinformatie (hoofdstuk 1) door. 1. Uitpakken Verwijder de verpakkingsmaterialen en voer ze af op gepaste wijze. Controleer of het apparaat niet beschadigd is. Sluit het apparaat niet aan wanneer het beschadigd is. Meld mogelijke schade onmiddellijk aan de klantenservice.
  • Pagina 13: De Draairichting Van De Deur Omkeren

    3.2 DE DRAAIRICHTING VAN DE DEUR OMKEREN • Om de deur te verwijderen, moet het apparaat naar achteren worden gekanteld. Wij raden aan dit met twee personen te doen. Laat het apparaat op een stevige ondergrond rusten zodat het niet wegschuift terwijl u de deur omkeert.
  • Pagina 14 5. Draai het scharnier om. 6. Monteer de scharnieras, de stelvoet en de moer op het scharnier zoals aangegeven in afbeelding 6. 7. Bevestig het onderste scharnier aan de linkerzijde van het apparaat. Monteer de stelvoet aan de rechterkant van het apparaat.
  • Pagina 15 9. Installeer de deur van het apparaat. Verplaats de deurbus van de rechterbovenzijde van de Afdekplaatje vriezerdeur naar de linkerbovenzijde van de deur. Verplaats het afdekplaatje van het linkergat naar Deurbus de rechterkant. 10. Plaats het bovenste scharnier en de scharnierafdekking aan de linkerkant van het Scharnierafdekking toestel.
  • Pagina 16: Gebruik

    4. GEBRUIK Neem voordat u het apparaat in gebruik neemt nauwkeurig de veiligheidsinformatie (hoofdstuk 1) door. 4.1 DE TEMPERATUUR INSTELLEN U kunt de temperatuur van het apparaat instellen door aan de thermostaatknop te draaien. • De thermostaat kan worden ingesteld tussen 1 en 7. •...
  • Pagina 17: Onderhoud En Reiniging

    5. ONDERHOUD EN REINIGING Neem voordat u het apparaat gaat reinigen nauwkeurig de veiligheidsinformatie (hoofdstuk 1) door. VOORZICHTIG! • Haal altijd de stekker uit het geaarde stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. • Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. •...
  • Pagina 18: Storingen Oplossen

    6. STORINGEN OPLOSSEN Sommige problemen kunt u eenvoudig zelf verhelpen met hulp van de onderstaande tabel. Mochten onderstaande beschrijvingen uw probleem niet oplossen, neemt u dan contact op met onze klantenservice: wisberghome.com Alleen een bevoegde servicemonteur mag de storingen oplossen die niet in deze handleiding staan. Reparaties uitgevoerd door onbevoegde personen kunnen letsel en/of ernstige schade veroorzaken aan personen en goederen.
  • Pagina 19 PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGEN De temperatuur in - De temperatuur is niet juist ingesteld. - Stel een hogere/lagere temperatuur het apparaat is te laag/hoog. - De deur is niet goed gesloten. - Controleer of iets het sluiten van de deur belemmert. Verwijder of verplaats mogelijke obstakels - De temperatuur van het voedsel in de - Laat het voedsel afkoelen tot...
  • Pagina 20: Buiten Gebruik Stellen

    De koelmiddelen en de isolatiematerialen die worden gebruikt in uw apparatuur vereisen speciale zorg. Zorg bij het afvoeren dat de leidingen aan de achterzijde van het apparaat niet beschadigd raken. • Vermijd beschadiging van de koeleenheid, vooral de warmtewisselaar. Contactgegevens Wisberg De klantenservice kunt u bereiken via: wisberghome.com Wisepick Productions B.V. Weena 664...
  • Pagina 21 INSTRUCTIONS FOR USE REFRIGERATOR WBMKK50D...
  • Pagina 22 TABLE OF CONTENTS Foreword 1. Safety 1.1. Intended use and anticipated unintended use 1.2. Safety warnings and regulations 1.3. Safety instructions: installation 1.4. Safety instructions: use 2. Product features 2.1. Dimensions 2.2. Guarantee 2.3. Technical Data 3. Installation 3.1. Installing the appliance 3.2.
  • Pagina 23: Foreword

    FOREWORD About this document • This manual contains all information for the correct, efficient and safe use of the appliance. • This manual is intended for the end user and/or buyer of this appliance. • Make sure you have read and understood the instructions in this manual completely before installing or using the appliance.
  • Pagina 24 Wisepick Productions B.V. and/or the third party to whom the data belong. Wisberg contact details Customer service can be reached at: wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
  • Pagina 25: Safety

    1. SAFETY 1.1. INTENDED USE AND ANTICIPATED UNINTENDED USE • This appliance is only intended for use indoors. • This appliance is not intended for use as a built-in appliance. • This appliance is intended for domestic use and similar applications such as: - staff kitchens in shops, offices and other work environments;...
  • Pagina 26: Safety Instructions: Installation

    • Do not store containers containing flammable materials, propellant or explosive substances such as aerosols, refill cartridges for fire extinguishers, etc. in the appliance. ELECTROCUTION HAZARD DUE TO SHORT CIRCUIT • Do not use the appliance if any of its components are damaged or faulty. Replace a damaged or faulty appliance immediately.
  • Pagina 27: Safety Instructions: Use

    • The total volume of the space in which the appliance is installed divided by the amount of refrigerant of the appliance must not be less than 8 g/m3. The amount of refrigerant contained in the appliance can be found on the type plate. •...
  • Pagina 28: Product Features

    2. PRODUCT FEATURES 2.1. DIMENSIONS Thermostat knob Extra cold compartment Door com- Drip tray partments Shelf Adjustable feet • Figure 1. Front view • Figure 2. Top view C(°) 47cm 44,7cm 49,6cm 80cm 87,4cm 130±5 min. 5cm min. 10cm *Figures 1 and 2 illustrate the space required for the appliance.
  • Pagina 29: Guarantee

    2.2. GUARANTEE This appliance comes with a guarantee period of three years after purchase. For more information on guarantee conditions, please visit wisberghome.com. In any case, you must have the purchase order with purchase and/or delivery date in order to be able to claim the guarantee. If you place the appliance in an ambient temperature that is colder than the minimum temperature, the guarantee lapses.
  • Pagina 30: Storing Food

    • Always place the appliance on a moisture-resistant and dry surface. • Place the appliance on a firm and flat surface (floor) so that it is stable, otherwise vibrations and noise may occur. When placing the appliance on floor coverings such as carpets, straw mats or polyvinyl chloride (PVC), place a solid sheet or cover under the appliance to prevent colour change due to heat dissipation.
  • Pagina 31: Door Reversal Instructions

    3.2. DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS • To remove the door, the appliance must be tilted backwards. We recommend doing this with two people. Rest the appliance on a firm surface so that it does not slip away as you reverse the door. •...
  • Pagina 32 5. Turn the hinge over. 6. Install the hinge shaft, the adjustable foot and nut on the hinge as indicated in figure 6. 7. Attach the bottom hinge to the left-hand side of the appliance. Mount the adjustable foot on the right- hand side of the appliance.
  • Pagina 33 9. Install the door of the appliance. Move the door bush from the top right side of the refrigerator door Cover plate to the top left side of the door. Move the cover plate from the left hole to the right. Door bush 10.
  • Pagina 34: Use

    4. USE Carefully review the safety information (Section 1) before you start using the appliance. 4.1. SETTING THE TEMPERATURE You can set the temperature of the appliance by turning the thermostat button. • The thermostat can be set between 1 and 7. •...
  • Pagina 35: Maintenance And Cleaning

    5. MAINTENANCE AND CLEANING Before cleaning the appliance, carefully review the safety information (Section 1). CAUTION! • Always remove the plug from the earthed socket before cleaning the appliance. • Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision. •...
  • Pagina 36: Troubleshooting

    6. TROUBLESHOOTING You can solve some problems easily yourself using the table below. If the following descriptions do not solve your problem, please contact our customer service: wisberghome.com Only an authorised service technician may solve the malfunctions that are not listed in this manual. Repairs carried out by unauthorised persons may cause injury and/or serious damage to persons and property.
  • Pagina 37 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS There is water - The defrost water collection channel - Secure the defrost water collection on the floor. is not connected to the evaporator channel to the evaporator container. container above the compressor. The temperature - The temperature is not set correctly. - Set a higher/lower temperature.
  • Pagina 38: Taking Out Of Service

    The refrigerants and insulation materials used in your appliance require special care. When draining, ensure that the pipes on the back of the appliance are not damaged. • Avoid damaging the cooling unit, especially the heat exchanger. Wisberg contact details Customer service can be reached at: wisberghome.com Wisepick Productions B.V. Weena 664...
  • Pagina 39 MANUEL D’UTILISATION RÉFRIGÉRATEUR WBMKK50D...
  • Pagina 40 TABLE DES MATIÈRES Avant-propos 1. Sécurité 1.1. Utilisation prévue et utilisation involontaire prévisible 43 1.2. Avertissements et consignes de sécurité 1.3. Consigne de sécurité : installation 1.4. Consigne de sécurité : utilisation 2. Caractéristiques du produit 2.1. Dimensions 2.2. Garantie 2.3.
  • Pagina 41: Avant-Propos

    AVANT-PROPOS À propos de ce document • Ce manuel contient toutes les informations pour une utilisation correcte, efficace et sûre de l'appareil. • Ce manuel est destiné à l’utilisateur final et/ou l'acheteur de cet appareil. • Assurez-vous d'avoir bien lu et compris les instructions de ce manuel avant d'installer ou d'utiliser l'appareil. Conservez ce document pour une utilisation future tant que vous utilisez et/ou possédez l'appareil.
  • Pagina 42: Droit D'auteur

    écrite préalable de Wisepick Productions B.V. et/ou du tiers auquel les données appartiennent. Coordonnées de Wisberg Le service client est joignable via : wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
  • Pagina 43: Sécurité

    1. SÉCURITÉ 1.1. UTILISATION PRÉVUE ET UTILISATION INVOLONTAIRE PRÉVISIBLE • Cet appareil est destiné à un usage intérieur uniquement. • Cet appareil n’est pas destiné à un usage sous forme encastrée. • Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires telles que : - les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Pagina 44: Consigne De Sécurité : Installation

    • N’utilisez pas l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Ne remplacez jamais le câble d’alimentation vous-même. Le câble d’alimentation ne peut être remplacé que par un technicien agréé. • Avant toute utilisation, vérifiez que la tension de la prise de terre que vous souhaitez utiliser corresponde à...
  • Pagina 45: Classe Climatique

    • N’installez pas l’appareil à proximité de radiateurs, de cuisinières, de fours ou de plaques de cuisson. • N’installez pas l’appareil en plein soleil. • Pour éviter la formation d’un mélange air-gaz inflammable en cas de fuite dans le circuit de refroidissement, vous devez tenir compte de la taille de l’espace dans lequel se trouve l’appareil et de la quantité...
  • Pagina 46: Caractéristiques Du Produit

    2. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 2.1. DIMENSIONS Bouton du thermostat Compartiment extra-froid Retenue Égouttoir plastique Étagère Pieds réglables • Illustration 1. Vue de face • Illustration 2. Vue du dessus C(°) 47cm 44,7cm 49,6cm 80cm 87,4cm 130±5 min. 5cm min. 10cm *L'illustration 1 et l'illustration 2 montrent uniquement l’espace nécessaire à l’appareil.
  • Pagina 47: Garantie

    2.2. GARANTIE Cet appareil est livré avec une période de garantie de 3 ans après l'achat. Pour de plus amples informations sur les conditions de garantie, rendez-vous sur wisberghome.com. Dans tous les cas, vous devez disposer du bon d’achat avec date d’achat et/ou de livraison pour pouvoir prétendre à la garantie. Si vous placez l’appareil à une température ambiante inférieure à...
  • Pagina 48: Installation

    3. INSTALLATION 3.1. INSTALLER L’APPAREIL Avant d’installer l’appareil, lisez attentivement les informations relatives à la sécurité (chapitre 1). 1. Déballage Retirez l’emballage et débarrassez-vous-en de manière appropriée. Vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé. Ne branchez pas l’appareil s’il est endommagé. Signalez immédiatement tout dommage éventuel au service clientèle.
  • Pagina 49: Inversion Du Sens De Rotation De La Porte

    3.2. INVERSION DU SENS DE ROTATION DE LA PORTE Si, pendant ce processus, l’appareil est placé sur le dos ou sur le côté à un moment ou l’autre, il faudra le laisser debout pendant 4 heures avant de le brancher pour éviter d’endommager ses composants internes. •...
  • Pagina 50 5. Retournez la charnière. 6. Montez l’axe de charnière, le pied de réglage et l’écrou sur la charnière. 7. Fixez la charnière inférieure sur le côté gauche de l’appareil. 8. Retirez la vis qui fixe le ferme-porte en bas à droite de la porte, retirez ensuite le ferme-porte et installez-le en bas à...
  • Pagina 51 9. Installez la porte de l’appareil. Déplacez la douille La plaque de recouvrement de porte de la partie supérieure droite de la porte du réfrigérateur vers la partie supérieure gauche de la porte. Déplacez la plaque de recouvrement du trou gauche vers la droite. 10.
  • Pagina 52: Utilisation

    4. UTILISATION Avant d’utiliser l’appareil, consultez attentivement les informations de sécurité (chapitre 1). 4.1. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE Vous pouvez régler la température de l’appareil en tournant le bouton du thermostat. • Le thermostat peut être réglé entre 1 et 7. •...
  • Pagina 53: Entretien Et Nettoyage

    5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de nettoyer l’appareil, lisez attentivement les informations de sécurité (chapitre 1). PRUDENCE ! • Retirez toujours la fiche de la prise de terre avant de nettoyer l’appareil. • Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. •...
  • Pagina 54: Dépannage

    6. DÉPANNAGE Vous pouvez facilement résoudre certains problèmes vous-même à l’aide du tableau ci-dessous. Si les descriptions ci-dessous ne permettent pas de résoudre votre problème, veuillez contacter notre service clientèle : wisberghome.com Seul un technicien agréé peut résoudre les problèmes non répertoriés dans ce manuel. Les réparations effectuées par des personnes non agréées peuvent entraîner des blessures et/ou des dommages graves aux personnes et aux biens.
  • Pagina 55 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS La température - La température n’est pas réglée - Réglez une température supérieure/ dans l’appareil correctement. inférieure. est trop basse/ - La porte n’est pas bien fermée. - Vérifiez si quelque chose entrave la élevée. fermeture de la porte. Supprimez ou déplacez les obstacles éventuels.
  • Pagina 56: Mise Hors Service

    à ce que les conduites situées à l’arrière de l’appareil ne soient pas endommagées. • Évitez d’endommager l’unité de refroidissement, en particulier l’échangeur thermique. Coordonnées de Wisberg Le service client est joignable via : wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
  • Pagina 57 GEBRAUCHSANLEITUNG KÜHLSCHRANK WBMKK50D...
  • Pagina 58 INHALTSVERZEICHNIS Vorwort 1. Sicherheit 1.1. Bestimmungsgemässe verwendung und vorhersehbare nicht bestimmungsgemässe verwendung 1.2. Sicherheitshinweise und -vorschriften 1.3. Sicherheitsvorschrift: installation 1.4. Sicherheitsvorschrift: gebrauch 2. Produktmerkmale 2.1. Maße 2.2. Gewährleistung 2.3. Technische Daten 3. Installation 3.1. Das Gerät installieren 3.2. Die Öffnungsrichtung der Tür umkehren 4.
  • Pagina 59: Vorwort

    VORWORT Zu diesem Dokument • Diese Gebrauchsanleitung enthält alle Informationen für den korrekten, effizienten und sicheren Gebrauch des Geräts. • Diese Anleitung ist für den Endbenutzer und/oder Käufer dieses Geräts bestimmt. • Achten Sie darauf, dass Sie die Anweisungen in dieser Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Gerät installieren oder verwenden.
  • Pagina 60: Urheberrecht

    Zustimmung von Wisepick Productions B.V. und/oder des Dritten, dem die Daten gehören, ist es nicht gestattet, den Inhalt der Gebrauchsanleitung ganz oder teilweise zu vervielfältigen, zu übertragen, zu verbreiten, zu speichern oder Dritten gegen Entgelt verfügbar zu machen. Kontaktdaten Wisberg Den Kundenservice erreichen Sie über: wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
  • Pagina 61: Sicherheit

    1. SICHERHEIT 1.1. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG UND VORHERSEHBARE NICHT BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haus gedacht. • Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät geeignet. • Dieses Gerät eignet sich für den Haushaltsgebrauch und für ähnliche Anwendungen wie: - Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;...
  • Pagina 62: Sicherheitsvorschrift: Installation

    • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Wechseln Sie das Netzkabel nie selbst aus. Das Netzkabel darf nur von einem autorisierten Servicetechniker ersetzt werden. • Kontrollieren Sie vor Gebrauch, ob die Spannung der Steckdose, die Sie verwenden möchten, mit der auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt (220–240 V ~ 50Hz).
  • Pagina 63: Sicherheitsvorschrift: Gebrauch

    zwar richtig, doch kann der Energieverbrauch leicht ansteigen. • Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Herden, Öfen oder Kochplatten. • Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, der direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. • Wenn Sie die Bildung eines entzündlichen Gas-Luft-Gemisches bei einem Leck im Kühlkreislauf vermeiden möchten, müssen Sie die Größe des Raumes, in dem das Gerät steht, sowie die Menge des verwendeten Kältemittels berücksichtigen.
  • Pagina 64: Produktmerkmale

    2. PRODUKTMERKMALE 2.1. MAßE Thermostatknopf Extra- Kältefach Kunststoff- Tropfschale halterung Regalbrett Verstellbare Vorderfüße • Abbildung 1. Vorderansicht • Abbildung 2. Draufsicht C(°) 47cm 44,7cm 49,6cm 80cm 87,4cm 130±5 min. 5cm min. 10cm *Abbildung 1 und 2 veranschaulichen lediglich den für das Gerät benötigten Platz.
  • Pagina 65: Gewährleistung

    2.2. GEWÄHRLEISTUNG Auf dieses Gerät wird eine 3-jährige Garantie ab dem Kaufdatum gewährt. Weitere Informationen zu den Garantiebedingungen finden Sie auf wisberghome.com. In jedem Fall müssen Sie über den Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum verfügen, um die Garantie in Anspruch nehmen zu können. Wenn Sie das Gerät bei einer Umgebungstemperatur aufstellen, die kälter ist als die Mindesttemperatur, erlischt die Garantie.
  • Pagina 66: Einschalten

    • Verwenden Sie die vorderen Stellfüße, um das Gerät waagerecht zu positionieren. Wenn das Gerät nicht waagerecht steht, kann es sein, dass die Tür nicht gut schließt, wodurch die Kühlleistung des Geräts reduziert wird. Wenn das Gerät nicht waagerecht steht, kann das ebenfalls zu Störungen führen.
  • Pagina 67: Die Öffnungsrichtung Der Tür Umkehren

    3.2. DIE ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜR UMKEHREN • Um die Tür zu entfernen, muss das Gerät nach hinten geneigt werden. Wir empfehlen, dies zu zweit zu erledigen. Lassen Sie das Gerät auf einer stabilen Oberfläche ruhen, damit es sich nicht verschiebt, während Sie die Tür umkehren.
  • Pagina 68 5. Drehen Sie das Scharnier um. 6. Montieren Sie die Scharnierachse, den Stellfuß und die Mutter am Scharnier. 7. Befestigen Sie das untere Scharnier an der linken Seite des Geräts. 8. Entfernen Sie die Schraube, die den Türschließer rechts unten an der Tür befestigt, und dann den Türschließer, und installieren Sie ihn links unten.
  • Pagina 69 9. Installieren Sie die Tür des Geräts. Versetzen Abdeckblech Sie die Türbuchse von der rechten Oberseite der Kühlschranktür zur linken Oberseite der Tür. Verschieben Sie das Abdeckblech des linken Lochs Türbuchse zur rechten Seite. 10. Setzen Sie das obere Scharnier und die Scharnierabdeckung an die linke Seite des Kunststoffabdeckung Geräts.
  • Pagina 70: Benutzung

    4. BENUTZUNG Lesen Sie bitte die Sicherheitsinformationen (Kapitel 1) genau durch, bevor Sie den Kühlschrank in Betrieb nehmen. 4.1. TEMPERATURREGELUNG Sie können die Temperatur des Geräts einstellen, indem Sie den Thermostatknopf drehen. • Der Thermostat kann auf einen Wert zwischen 1 und 7 eingestellt werden. •...
  • Pagina 71: Wartung Und Reinigen

    5. WARTUNG UND REINIGEN Lesen Sie die Sicherheitsinformationen (Kapitel 1) genau durch, bevor Sie das Gerät reinigen. VORSICHT! • Ziehen Sie immer den Stecker aus der geerdeten Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. • Reinigung und Pflege durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt werden. •...
  • Pagina 72: Behebung Von Störungen

    6. BEHEBUNG VON STÖRUNGEN Einige Probleme können Sie einfach mithilfe der folgenden Tabelle selbst beheben. Falls die nachfolgenden Beschreibungen Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst: wisberghome.com Nur ein autorisierter Servicetechniker darf die Störungen beheben, die nicht in dieser Anleitung stehen. Von unbefugten Personen ausgeführte Reparaturen können ernsthafte Verletzungen und/oder schwere Sachschäden verursachen.
  • Pagina 73 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNGEN Schlechte - Es wurde warmes Essen in das - Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, Kühlleistung Gerät gestellt. bevor Sie sie in das Gerät legen. - Die Tür schließt nicht richtig dicht. - Kontrollieren Sie die Tür und die Türgummis und prüfen Sie, ob die Tür irgendwie blockiert wird.
  • Pagina 74: Außerbetriebnahme

    Die in Ihrem Gerät verwendeten Kältemittel und Dämmstoffe erfordern besondere Sorgfalt. Sorgen Sie beim Abtransport dafür, dass die Leitungen an der Rückseite des Geräts nicht beschädigt werden. • Vermeiden Sie Beschädigungen der Kühleinheit, insbesondere des Wärmetauschers. Kontaktdaten Wisberg Wisepick Productions B.V. Den Kundenservice erreichen Sie über: Weena 664 wisberghome.com...
  • Pagina 76 Wisberg contact details Wisepick Productions B.V. Weena 664 3012 CN Rotterdam The Netherlands Made in China...

Inhoudsopgave