Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen.
Pagina 4
6. Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is en voordat u het apparaat reinigt. 7. Let op dat de stroomkabel niet over scherpe randen hangt en niet in de buurt komt van hete voorwerpen en open vuur.
Pagina 5
Gebruik alleen de maximale zuigkracht op harde vloeren in combinatie met de borstel voor harde vloeren. De stofzuiger voor algemeen gebruik (model V200) werd getest overeenkomstig EN 60312-1 en voldoet aan de essentiële vereisten van voorschrift (EU) 666/2013 voor stofzuigers.
Pagina 6
V200 ONDERDELEN EN ACCESSOIRES Aan/uit schakelpedaal Pedaal van de snoerwikkelaar Elektrische zuigkrachtregeling Indicator volle stofzak Telescoopbuis Slang Textielborstel Combimondstuk Vloerborstel 10. Turboborstel 11. Handgreep 12. Vergrendelingsklem voor voorklep 13. Uitlaatrooster 14. Schuif voor uitlaatrooster BEDIENINGSWIJZE Koppel de accessoires van de slang aan: Druk de verende knoppen aan beide zijden van het uiteinde van de slang in en schuif dan de slang in de slangaansluiting van de stofzuiger.
Pagina 7
Het apparaat inschakelen: Pak de stekker vast en trek het snoer uit het apparaat, en steek dan de stekker in het stopcontact. Controleer dat de stroomvoorziening overeenkomt met de benodigde spanning die aangegeven staat op het etiket. Druk op het aan/uitschakelpedaal om het apparaat in te schakelen. Draai de elektrische zuigkrachtregeling.
Pagina 8
Het uitlaatfilter (Hepa filter) (B) dient tijdig gereinigd te worden. Om dit te doen, duw de schuif om het uitlaatrooster los te maken. Verwijder het rooster en haal het Hepa filter uit. Schud het filter om opgehoopte stof te verwijderen. Plaats het filter terug en klik het rooster dicht. Als de zuigkracht van de stofzuiger afneemt, controleer de slang op obstakels.
Pagina 9
Parkeren: Deze stofzuiger kan zoals hieronder afgebeeld worden geparkeerd, om ruimte te besparen. TECHNISCHE GEGEVENS Bedrijfsspanning: 220-240V ~ 50-60Hz Vermogenverbruik: 600W GARANTIE EN KLANTENSERVICE Vóór de levering worden onze apparaten streng gecontroleerd. Indien het toestel ondanks alle zorg bij de productie of tijdens het transport beschadigd werd, moet u het naar de handelaar terugbrengen.
Pagina 10
Emerio B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Klantendienst: T: +31(0)23 3034369 E: info@saubereurope.com www.saubereurope.com Onderdelen: www.buyspareparts.eu - 9 -...
Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
Pagina 12
9. To remove the plug from the plug socket, pull the plug. Do not pull the power cord. 10. Do not touch the appliance if it falls into water. Remove the plug from its socket, turn off the appliance and send it to an authorized service center for repair.
Pagina 13
Only use the maximum setting on hard floors in combination with a brush for hard floors. The general purpose vacuum cleaner (model V200), has been tested according to EN 60312-1 and complies with the essential requirements of regulation (EU) 666/2013 for vacuum cleaners.
Pagina 14
V200 PARTS AND ACCESSORIES On/off switch pedal Cord rewinder pedal Power control knob Dust full indicator Telescope tube Hose Textile nozzle Combi nozzle Floor brush 10. Turbo brush 11. Handle 12. Lock clip for front cover 13. Outlet grille 14. Slider for outlet grille...
Pagina 15
Turn off the appliance: After using, press the on/off switch pedal, the appliance is turned off. Pull the plug out of the power socket; press the cord pedal, the power cord will be drawn in. To move the appliance from room to room, unplug and carry it by using the handle. Never pull the appliance by its cord when moving.
Pagina 16
The outlet filter (Hepa filter) (B) should be cleaned in time. To do that, push the slider to loosen the outlet grille. Remove the grille and take out the Hepa filter. Shake the filter to clean any dust accumulated. Then relocate the filter and clip the grille.
Pagina 17
Parking: This vacuum cleaner can be parked as below style to save you room space. TECHNICAL DATA Voltage: 220-240V ~ 50-60Hz Power: 600W GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control. If, despite all care, damage has occurred during production or transportation, please return the device to your dealer.
Pagina 18
Emerio B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Customer service: T: +31(0)23 3034369 E: info@saubereurope.com www.saubereurope.com Spare parts: www.buyspareparts.eu - 17 -...
Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
Pagina 20
7. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und offenen Flammen fern. 8. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag! 9.
Pagina 21
Sie die Saugkraft auf Minimum für Möbel, auf Medium für Teppiche und Hartböden. Verwenden Sie die höchste Einstellung nur auf Hartböden in Kombination mit einer Bürste für Hartböden. Der Universalstaubsauger (Modell V200) wurde gemäß EN 60312-1 getestet erfüllt grundlegenden Anforderungen...
Pagina 22
V200 TEILE UND ZUBEHÖR Ein-/Aus-Taste Tritttaste Kabelaufwicklung Saugkraftregler Anzeige für vollen Staubbeutel Teleskoprohr Schlauch Textillbürste Kombidüse Bodenbürste 10. Turbobürste 11. Griff 12. Verschlussclip für die Frontabdeckung 13. Auslassgitter 14. Schieber für Auslassgitter FUNKTIONSWEISE Schließen Sie das Schlauchzubehör an: Auf die Adapter an beiden Seiten des Schlauchendes drücken und dann den Schlauch in die Schlauchanschlussbuchse stecken.
Pagina 23
Einschalten: Halten Sie den Netzstecker und ziehen Sie das Kabel aus der Kabelaufwicklung, dann stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass Ihre Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Treten Sie den Ein/Aus-Fußschalter zum Einschalten des Geräts. Mit dem Saugkraftregler bis zum erforderlichen Grad einstellen, je nach Reinigungsfunktion.
Pagina 24
Der Austrittsfilter (Hepafilters) (B) sollte rechtzeitig gereinigt werden. Hierzu den Schieber drücken, um das Auslassgitter zu lösen. Das Gitter entfernen und den Hepa-Filter herausnehmen. Den Filter ausschütteln, um den angesammelten Staub zu entfernen. Setzen Sie dann den Filter wieder ein und befestigen das Gitter.
Pagina 25
Aufbewahren: Dieser Staubsauger kann wie unten gezeigt platzsparend aufbewahrt werden. TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung: 220-240V ~ 50-60Hz Leistung: 600W GARANTIE UND KUNDENSERVICE Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn, trotz aller Sorgfalt, während der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät zurück an den Händler.
Pagina 26
Emerio B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Kundendienst: T: +31(0)23 3034369 E: info@saubereurope.com www.saubereurope.com Ersatzteile: www.kaufersatzteile.de - 25 -...
Mode d’emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
Pagina 28
7. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes nues. 8. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique ! 9.
Pagina 29
L'aspirateur à usage général (modèle V200) a été testé conformément à la norme EN 60312-1 et est conforme aux exigences essentielles de la réglementation (UE) 666/2013 pour les aspirateurs.
Pagina 30
V200 PIÈCES ET ACCESSOIRES Pedale marche/arret Pedale de rembobinage du cordon Bouton de contrôle de la puissance Indicateur du réceptacle à poussière plein Tube télescopique Tuyau Brosse à textile Suceur combiné Brosse pour sols 10. Brosse turbo 11. Poignée 12. Clip de verrouillage pour le couvercle avant 13.
Pagina 31
Allumez l’appareil: Tenez la prise et tirez le cordon, puis insérez la prise dans la prise de courant. Assurez-vous que l’alimentation correspond au courant requis mentionné sur la plaque signalétique. Appuyez sur la pédale interrupteur on/off pour allumer le courant. Tournez le bouton de commande de la puissance. Ajustez selon le niveau requis par la fonction de nettoyage.
Pagina 32
Le filtre d’évacuation (le filtre HEPA) (B) doit être nettoyé à temps. Pour cela, poussez sur le curseur pour desserrer la grille de sortie. Enlevez la grille et retirez le filtre Hepa. Secouez le filtre pour retirer la poussière qui s’est accumulée. Replacez ensuite le filtre et attachez lagrille. Si la puissance d'aspiration de l'appareil diminue, veuillez vérifier que le tuyau ne présente pas d'obstructions.
Pagina 33
Rangement: Cet aspirateur peut être place dans la position ci-dessous pour économiser l’espace. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension de service: 220-240V ~ 50-60Hz Puissance: 600W GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été endommagé...
Pagina 34
Emerio B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Service à la clientèle: T: +31(0)23 3034369 E: info@saubereurope.com www.saubereurope.com Pièces: www.buyspareparts.eu - 33 -...