Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
ZANKER KEV6446XXK Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor KEV6446XXK:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Gebruik‐
Notice d'utili‐
Benutzerin‐
User Manual
saanwijzing
sation
formation
Table de
Kookplaat
Hob
Kochfeld
cuisson
KEV6446XXK

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor ZANKER KEV6446XXK

  • Pagina 1 Gebruik‐ Notice d'utili‐ Benutzerin‐ User Manual saanwijzing sation formation Table de Kookplaat Kochfeld cuisson KEV6446XXK...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Veiligheidsvoorschriften Probleemoplossing Beschrijving van het product Montage Dagelijks gebruik Technische gegevens Aanwijzingen en tips Energiezuinigheid Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.
  • Pagina 3: Veiligheidsvoorschriften

    Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart • afstandbedieningssysteem. WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of • olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. Probeer brand NOOIT met water te blussen, maar schakel in plaats •...
  • Pagina 4: Aansluiting Aan Het Elektriciteitsnet

    Aansluiting aan het elektriciteitsnet Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar voor brand WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, en elektrische schokken. brandwonden of elektrische schokken. • Alle elektrische aansluitingen moeten door een • Verwijder voor gebruik (indien van toepassing) de gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. verpakking, labels en beschermfolie. •...
  • Pagina 5: Verwijdering

    • Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te Verwijdering koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer. of verstikking. Onderhoud en reiniging • Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.b.t.
  • Pagina 6: Bedieningspaneel Lay-Out

    Bedieningspaneel lay-out Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tip- Functie Opmerking toets AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen. Toetsblokkering / Het kinderslot Het bedieningspaneel vergrendelen/ontgrendelen. Het in- en uitschakelen van de buitenste ring. Kookstanddisplay De kookstand weergeven.
  • Pagina 7: Restwarmte-Indicatie

    Display Beschrijving Er is een storing. + cijfer Er is nog een kookzone heet (restwarmte). Toetsblokkering / Het kinderslot functie is in werking. Automatisch uitschakelen-functie is in werking. Restwarmte-indicatie WAARSCHUWING! Er bestaat verbrandingsgevaar door restwarmte. Dagelijks gebruik WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
  • Pagina 8: Toetsblokkering

    aan tot de correcte warmte-instelling gaat branden. Na Het geluidssignaal stopzetten: raak aan. 3 seconden gaat branden. De functie heeft geen invloed op de werking van de kookzones. De functie uitschakelen: Raak aan. Timer Toetsblokkering Timer met aftelfunctie U kunt het bedieningspaneel vergrendelen terwijl de U kunt deze functie gebruiken om in te stellen hoe lang kookzones in werking zijn.
  • Pagina 9: Voorbeelden Van Kooktoepassingen

    Voorbeelden van kooktoepassingen De gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn. Kookstand Gebruik om: Tijd Tips (min) Bereide gerechten warmhouden. zoals Een deksel op het kookgerei doen. nodig 1 - 2 Hollandaisesaus, smelten: boter, choc- 5 - 25 Van tijd tot tijd mengen.
  • Pagina 10: Probleemoplossing

    • Verwijder nadat de kookplaat voldoende is • Verkleuring glanzende metalen verwijderen: afgekoeld: kalk- en waterkringen, vetspatten en reinig het glazen oppervlak met een doek en een metaalachtig glanzende verkleuringen. Reinig de oplossing van water met azijn. kookplaat met een vochtige doek en een beetje niet- schurend reinigingsmiddel.
  • Pagina 11: Montage

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U heeft de kookstand verlaagd van Begin vanaf en verhoog alleen de kookstand. U kunt de buitenste ring niet inscha- Schakel eerst de binnenring in. kelen. Het is normaal dat er een donker deel is op de meervoudige zone. Er is een donker deel op de meervoudige zone.
  • Pagina 12: Assemblage

    12 mm min. 28 mm min. 20 mm Technische gegevens Typeplaatje Model KEV6446XXK PNC productnummer 949 492 142 00 Type 58 HAD 47 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vervaardigd in Roemenië Serienr....7.0 kW ZANKER...
  • Pagina 13: Specificatie Kookzones

    1500 / 2400 170 / 265 Gebruik voor optimale kookresultaten kookgerei dat niet groter is dan de diameter van de kookzone. Energiezuinigheid Productinformatie volgens EU 66/2014 Modelidentificatie KEV6446XXK Type kooktoestel Ingebouwde kook- plaat Aantal kookzones Verwarmingstechnologie Stralingswarmte Diameter ronde kookzones (Ø)
  • Pagina 14: Milieubescherming

    MILIEUBESCHERMING met het symbool niet weg met het huishoudelijk Recycle de materialen met het symbool . Gooi de afval. Breng het product naar het milieustation bij u in verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het de buurt of neem contact op met de gemeente. te recyclen.
  • Pagina 15: Safety Information

    Contents Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Product description Installation Daily use Technical data Hints and tips Energy efficiency Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Pagina 16: Safety Instructions

    WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous • and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and • then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. CAUTION: The cooking process has to be supervised.
  • Pagina 17 • Make sure that a shock protection is installed. • Fats and oil when heated can release flammable • Use the strain relief clamp on the cable. vapours. Keep flames or heated objects away from • Make sure the mains cable or plug (if applicable) fats and oils when you cook with them.
  • Pagina 18: Product Description

    Service • Use original spare parts only. • To repair the appliance contact an Authorised Service Centre. Product description Cooking surface layout Cooking zone Control panel 265 mm 265 mm 145 mm 170 mm 170 mm 145 mm 120/210 120/210 Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance.
  • Pagina 19: Daily Use

    Sensor Function Comment field Heat setting display To show the heat setting. Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time. Timer display To show the time in minutes. To activate and deactivate the outer ring. To select the cooking zone.
  • Pagina 20 • you spill something or put something on the control Timer panel for more than 10 seconds (a pan, a cloth, Count Down Timer etc.). An acoustic signal sounds and the hob You can use this function to set how long the cooking deactivates.
  • Pagina 21: Hints And Tips

    When you deactivate the hob, you also To deactivate the function: activate the hob with deactivate this function. Do not set the heat setting. Touch for 4 seconds. comes on. Deactivate the hob with The Child Safety Device To override the function for only one cooking time: This function prevents an accidental operation of the activate the hob with comes on.
  • Pagina 22: Care And Cleaning

    Heat setting Use to: Time Hints (min) 7 - 8 Heavy fry, hash browns, loin steaks, 5 - 15 Turn halfway through. steaks. Boil water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep-fry chips. Care and cleaning damage to the hob. Take care to avoid burns. Put Warning! Refer to Safety chapters.
  • Pagina 23 Problem Possible cause Remedy There is water or fat stains on the Clean the control panel. control panel. An acoustic signal sounds and the You put something on one or more Remove the object from the sensor hob deactivates. sensor fields. fields.
  • Pagina 24: Installation

    Installation Connection cable Warning! Refer to Safety chapters. • The hob is supplied with a connection cable. • To replace the damaged mains cable use the Before the installation following (or higher) mains cable type: H05V2V2-F T min 90°C. Speak to your local Service Centre. Before you install the hob, write down the information bellow from the rating plate.
  • Pagina 25: Technical Data

    12 mm min. 28 mm min. 20 mm Technical data Rating plate Model KEV6446XXK PNC 949 492 142 00 Typ 58 HAD 47 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Romania Ser.Nr....7.0 kW ZANKER...
  • Pagina 26: Energy Saving

    Number of cooking zones Heating technology Radiant Heater Diameter of circular cooking zones Left front 21.0 cm (Ø) Left rear 14.5 cm Right front 14.5 cm Lenght (L) and width (W) of non Right rear L 26.5 cm circular cooking zone W 17.0 cm Energy consumption per cooking Left front...
  • Pagina 27: Informations De Sécurité

    Table des matières Informations de sécurité Entretien et nettoyage Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil Installation Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Conseils Rendement énergétique Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Pagina 28: Consignes De Sécurité

    éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un • système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la •...
  • Pagina 29: Branchement Électrique

    • Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs, doivent être retirés du support), un disjoncteur assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre différentiel et des contacteurs. le fond de l'appareil et le tiroir supérieur pour que • L'installation électrique doit être équipée d'un l'air puisse circuler.
  • Pagina 30: Description De L'appareil

    • Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson • Débranchez l’appareil de l'alimentation électrique s'évaporer complètement. avant toute opération de maintenance. • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer récipients sur l'appareil.
  • Pagina 31 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche Fonction Commentaire sensi- tive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson. Verrouillage / Dispositif de sécur- Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de com- ité...
  • Pagina 32: Utilisation Quotidienne

    Affichage Description La zone de cuisson est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). La fonction Verrouillage /Dispositif de sécurité enfants est activée. La fonction Arrêt automatique est activée.
  • Pagina 33 Démarrage automatique de la cuisson zones de cuisson ne sont pas activées. L'affichage du niveau de cuisson indique Cette fonction vous permet d'atteindre le niveau de cuisson sélectionné en un temps plus court. Cette Pour activer la fonction : appuyez sur .
  • Pagina 34: Conseils

    Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec , la fonction est de nouveau activée. Conseils Exemples de cuisson AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Ustensiles de cuisson Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat et épais que possible.
  • Pagina 35: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Sinon, la saleté pourrait endommager la table de AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le chapitres concernant la sécurité. racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures. Informations générales •...
  • Pagina 36 Problème Cause probable Solution Un signal sonore retentit et la table Vous avez posé quelque chose sur Retirez l'objet des touches sensi- de cuisson s'éteint. une ou plusieurs touches sensitives. tives. Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est éteinte. La table de cuisson est désactivée.
  • Pagina 37: Installation

    déplacement du technicien du service après-vente ou vente et aux conditions de garantie figurent dans le du vendeur pourra être facturé, même en cours de livret de garantie. garantie. Les instructions relatives au service après- Installation dans des meubles et sur des plans de travail AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux homologués et adaptés.
  • Pagina 38: Caractéristiques Techniques

    12 mm min. 28 mm min. 20 mm Caractéristiques techniques Plaque signalétique Modèle KEV6446XXK PNC 949 492 142 00 Type 58 HAD 47 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Roumanie Numéro de série ..7.0 kW ZANKER Caractéristiques des zones de cuisson...
  • Pagina 39: Économie D'énergie

    Type de table de cuisson Table de cuisson inté- grée Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Chauffage par rayonnement Diamètre des zones de cuisson Avant gauche 21,0 cm circulaires (Ø) Arrière gauche 14,5 cm Avant droite 14,5 cm Longueur (L) et largeur (l) de la Arrière droite L 26,5 cm...
  • Pagina 40: Sicherheitshinweise

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Sicherheitsanweisungen Fehlersuche Gerätebeschreibung Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Tipps und Hinweise Energieeffizienz Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Pagina 41: Sicherheitsanweisungen

    die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine • separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten •...
  • Pagina 42: Elektrischer Anschluss

    • Wird das Gerät über Schubladen eingebaut, achten • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät Sie darauf, dass zwischen dem Geräteboden und vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie stets der oberen Schublade ein ausreichender Abstand am Netzstecker. für die Luftzirkulation vorhanden ist.
  • Pagina 43: Entsorgung

    • Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste • Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen lassen Sie es abkühlen. eher einen Brand verursachen als frisches Öl. • Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von •...
  • Pagina 44: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Kochfeldanordnung Kochzone Bedienfeld 265 mm 265 mm 145 mm 170 mm 170 mm 145 mm 120/210 120/210 Bedienfeldanordnung Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen- Funktion Kommentar sorfeld EIN/AUS...
  • Pagina 45: Restwärmeanzeige

    Sen- Funktion Kommentar sorfeld Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an. Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises. Auswählen der Kochzone. Erhöhen oder Verringern der Zeit. Einstellen der Kochstufe. Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb.
  • Pagina 46 ab. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie Ausschalten der Funktion: Berühren Sie das Bedienfeld. • Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Timer Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer Weile Kurzzeitmesser leuchtet auf und das Kochfeld schaltet sich aus. Mit dieser Funktion stellen Sie ein, wie lange eine Verhältnis zwischen der Kochstufe und der Zeit, Kochzone für einen einzelnen Kochvorgang...
  • Pagina 47: Kindersicherung

    Ausschalten der Funktion: Schalten Sie das Kochfeld Einschalten der Funktion:Berühren Sie leuchtet 4 Sekunden auf.Der Timer bleibt eingeschaltet. ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren 4 Sekunden lang. leuchtet auf. Schalten Sie Ausschalten der Funktion: Berühren Sie . Die das Kochfeld mit aus.
  • Pagina 48: Reinigung Und Pflege

    Kochstufe Verwendung: Dauer Hinweise (Min.) 4 - 5 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 - 60 Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartoffeln verwenden. 4 - 5 Kochen größerer Speisemengen, Ein- 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten. topfgerichte und Suppen.
  • Pagina 49 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht eingeschal- Das Kochfeld ist nicht oder nicht Prüfen Sie, ob das Kochfeld ord- tet oder bedient werden. ordnungsgemäß an die Spannungs- nungsgemäß an die Spannungsver- versorgung angeschlossen. sorgung angeschlossen ist. Neh- men Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe.
  • Pagina 50: Montage

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Sensorfelder werden heiß. Das Kochgeschirr ist zu groß, oder Stellen Sie großes Kochgeschirr Sie haben es zu nahe an die Bedie- nach Möglichkeit auf die hinteren nelemente gestellt. Kochzonen. Die Abschaltautomatik hat ausge- Schalten Sie das Kochfeld aus und leuchtet auf.
  • Pagina 51: Technische Daten

    12 mm min. 28 mm min. 20 mm Technische Daten Typenschild Modell KEV6446XXK Produkt-Nummer (PNC) 949 492 142 00 Typ 58 HAD 47 AO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Romania Ser. Nr... 7.0 kW...
  • Pagina 52: Energieeffizienz

    1500 / 2400 170 / 265 Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größer als der der Kochzone ist. Energieeffizienz Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation KEV6446XXK Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnologie Kochzone mit Strah- lungsbeheizung Durchmesser der kreisförmigen...
  • Pagina 53 UMWELTTIPPS nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Gemeindeamt. Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
  • Pagina 56 www.electrolux.com/shop 867328504-A-242016...

Inhoudsopgave