Pagina 1
ZANUSSI ZFC 622 WA ZFC 626 WA ZFC 638 WA Gebrauchsanleitung User Manual Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing...
Pagina 2
Entsorgung Sie tragen mit der Sicherstellung der korrekten Entsorgung des Produkts dazu bei, potentielle Schäden für die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden. Das Symbol auf dem Produkt deutet darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf, son- dern einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zugeführt wer- den muss.
Pagina 3
Gefahr! Achten Sie darauf, dass das Gefriergerät nicht auf dem Stromkabel steht. Auf keinen Fall am Netzkabel ziehen, wenn das Gefriergerät aus einer Ecke herausgenommen werden soll. Das Netzkabel darf nur durch qualifiziertes Personal eines Fachreparaturbetriebs ausgewechselt werden. Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker nicht durch die Rückwand des Gefriergeräts zusammengedrückt oder beschädigt wird.
Pagina 4
Öffnen und Schließen des Deckels Der Deckel des Geräts ist mit einer dicht schließender Dichtung ausgerüstet und wird sofort nach einer Schließung keine Wiederöffnung zulassen. Warten Sie einige Minuten, bis sich der Deckel wieder öffnen lässt. Das Öffnen des Deckels wird durch ein Ventil erle- ichtert.
Pagina 5
worden sind. Kaufen Sie keine Ware, die eine nasse oder verletzte Verpackung aufweist. Verstauen Sie die gekaufte Tiefkühlware so schnell wie möglich in Ihrem Gefriergerät. Wir empfehlen Ihnen, eine Isolierkühltasche für den Transport der Ware nach Hause zu verwenden. Wichtig! Beachten Sie bitte, dass völlig oder teilweise aufgetaute Lebensmittel nicht wieder eingefroren werden dürfen. Allerdings dürfen Speisen, die durch Kochen aus aufgetauten Lebensmitteln zubereitet wurden, eingefroren werden.
Pagina 6
Technische Daten Modell BMI 230 BMI 265 BMI 390 ZFC 622WA ZFC 262 WA ZFC 638 WA Volumen (brutto) Volumen (netto) Höhe 87,6 87,6 87,6 Breite Tiefe 66,5 66,5 66,5 Gewicht Energieverbrauch in 24 Stunden kWh/24 h 0,599 0,649 0,792 Gefrierkapazität kg/24 h Gefrierhaltezeit...
Pagina 7
Disposal By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential damaging consequences for the envi- ronment and human health. The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to an appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Pagina 8
First use Before first use, the freezer should be cleaned inside, see chapter “Care and cleaning”. Plug in the appliance and allow the freezer to run for several hours before placing food inside. Switch on-off Switch on the freezer Turn the thermostat knob to a postion between Switch off the freezer Turn the thermostat knob to the Off position.
Pagina 9
Changing the light bulb Disconnect the appliance from the power supply. Unscrew the bulb, and replace it with a new bulb (max. 15W). Plug in the appliance. Helpful hints and tips Freezing food Before freezing, fresh food must be packed in airtight and moisture-proof packaging to prevent it from drying out. Only use fresh food of the best quality.
Pagina 10
The lid is difficult to open Is the lid seal dirty or sticky? Is the valve blocked? If you still need help, please contact your local Sercive Force Centre. Service or repair In cases of breakdown or faults, your freezer must be serviced by an authorized Electrolux Service Centre. Important! Under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself.
Dépôt en tant que déchet Si vous déposer l'appareil en tant que déchet spécial, vous évitez les éventuelles conséquences nuisibles a l'environnement et a la santé. Sur le produit, le symbole indique que l'appareil n'est pas de déchet ménager, mais il faut le transporter dans un site de collecte et de traitement des déchets électroniques et électriques.
Danger! Faire attention a ce que le congélateur ne soit pas placé sur le câble secteur. Ne par sortir le câble secteur en tirant le câble lui-meme, et encore moins ne pas tirer le congélateur par le câble. Ce n'est que le technicien qui soit autorisé a changer le câble secteur. Faire attention a ce que le derriere du congélateur ne comprime et ne blesse le câble secteur.
Pagina 13
Nettoyage Il est conseillé de procéder au nettoyage apres le dégivrage. Déconnecter l'appareil, et en sortir tous les éléments amovibles. Pour nettoyer le congélateur, utiliser un chiffon humide. Utiliser de l'eau chaude et un détersif doux, sans arôme. Avant de les remettre, nettoyer aussi les éléments sortis. Important! Pour nettoyer le congélateur, ne pas utiliser de détersif fort, poudre abrasive ou détersif arômatisé.
Pagina 14
Le moteur marche trop Est-ce que le couvercle est bien fermé? Voir plus bas. Est-ce que la température du local n'est pas plus haute que normalement? Est-ce que vous n'avez pas mis une quantité plus grande de produits alimentaires frais dans le congélateur? Est-ce que vous n'ouvriez pas souvent le couvercle? Est-ce que le régulateur de température est fixé...
Pagina 15
Descriptif technique Modèle BMI 230 BMI 265 BMI 390 ZFC 622 WA ZFC 626 WA ZFC 638 WA Volume(brut) litre Volume (net) litre Hauteur 87,6 87,6 87,6 Largeur Profondeur 66,5 66,5 66,5 Poids Consommation d'énergie 24 heures kWh/24 h 0,599...
Pagina 16
Behandeling van afval Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het symbool op het product wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Pagina 17
Gevaar! Let erop dat het apparaat niet op het aansluitsnoer staat. Trek de stekker nooit aan het snoer en trek het apparaat zeker niet aan het snoer. De vervanging van het aansluitsnoer mag alleen door een erkend installateur worden uitgevoerd. Zorg ervoor dat het achterste deel van het apparaat het snoer niet drukt of beschadigt.
Pagina 18
Reiniging en onderhoud Ontdooien Als de dikte van het ijs 10-15 mm bereikt, moet het apparaat worden ontdooid. Het is nuttig om het apparaat te ontdooien als er weinig of geen levensmiddelen erin liggen. Trek de stekker uit het stopcontact. Neem de ingevroren levensmiddelen uit de vrieskast, pak ze in papier en bewaar ze in een koele ruimte.
Pagina 19
In het geval van een stroomuitval Open het deksel nooit. Let op! Indien de tijd van de stroomuitval langer duurt dan de tijd vermeld bij "max. bewaartijd bij stroomuitval" in "Technische gegevens" , dan moet u de levensmiddelen zo snel mogelijk verbruiken of snel koken en (na afkoelen) opnieuw invriezen.
Pagina 20
Technische gegevens Modell BMI 230 BMI 265 BMI 390 ZFC 622 WA ZFC 626 WA ZFC 638 WA Bruto-inhoud liter Nuttige inhoud liter Hoogte 87,6 87,6 87,6 Breedte Diepte 66,5 66,5 66,5 Gewicht Energiverbruik/24 uur kWh/24 uur 0,599 0,649 0,792...