Pagina 1
Instruction manual EN ...17 - 38 DE ...39 - 60 CLASSIC NL ...61 - 83 CLASSIC PURE...
Pagina 2
L = 19 mm L = 25 mm L = 19 mm L = 25 mm ø = 10 mm L = 100 mm L = 35 mm L = 35 mm L = 45 mm L = 45 mm...
Pagina 3
SET A OR | ODER | OF SET B OR | ODER | OF SET C V 20.01...
Pagina 4
1 A / B CX-X-X-XX X.XXX XXXX-XXXX 1 A / B W1-X.XXX-XXXX-XXXX 7 a/b/c Voltage 24VDC Power Made in Germany SET A / B / C S1-X-XX-XX-XXXX-XXXX Made in Germany S2-X-XX-XX-XXXX-XXXX Made in Germany 7 a/b/c S2-X-XX-XX-XXXX-XXXX Made in Germany SET A / B / C...
Pagina 5
min 50 mm 34 - 45 mm 34 - 45 mm 1 - 45 mm min 25 mm ø6 mm ø8 mm L = 850 mm L = 850 mm L = 850 mm L = 1000 mm L = 1000 mm L = 1000 mm 3 + 4 L = 850 mm...
Pagina 10
L = 25 mm L = 19 mm Click 19 mm I01 - I06...
Pagina 11
EN | Connect to water mains supply DE | Verbindung zum Eckventil NL | Aansluiten op het waternet EN | The flexible hoses should not be kinked, stretched or twisted. DE | Die Schläuche nicht verdrehen! NL | De flexible aansluitslangen mogen niet worden geknikt, gebogen, uit elkaar worden getrokken of gedraaid.
Pagina 17
Instruction manual CLASSIC CLASSIC PURE...
Pagina 18
Nothing in this manual represents any contractual or other commitment on the part of miscea and should not be taken as such. All possible care has been taken in the preparation of this publication. Contact miscea for suggestions of improvement. This manual is originally written in English.
Table of contents General About this manual Labels in this manual Package Contents Description Components Identification of the product Application areas Installation Installing the system Faucet head Operating the system Tapping water Dispensing liquids Using the remote control Cleaning and maintenance Storage Cleaning Automatic spool cycle...
A caution means that damage to the equipment is possible. A note gives additional information, e.g. for a procedure. Package Contents Refer to fig. A and B for the identification of the package contents for all miscea CLASSIC models incl. the miscea CLASSIC Pure W model. Faucet...
Thermally controlled instantaneous heaters • Hydraulically controlled instantaneous heaters Operation with low-pressure displacement water heaters is not possible. The miscea CLASSIC and CLASSIC Pure is certified according to EN1717, and is equipped with a DIN-DVGW tested one-way valves for back-flow prevention. Installation CAUTION •...
Use single-phase power with 220-240V. • The miscea CLASSIC system components must be protected against mechanical damages, like heat and direct sunlight (maximum temperature is 50 degrees Celsius). Do not place near heat sources or open fire. Do not install the product in locations where salt damage may occur or where aggressive, neutral or reductive gases are present.
Make sure that the installation procedure is correctly executed before you use the faucet. • Only use liquids and pouches that are approved by miscea. • This device is not intended for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental abilities, as well as lack of experience and knowledge.
Manual sensor water sector • Activate sector 10. • Activate sector 10 again to stop water flow. Note: available only for miscea CLASSIC Pure W model Adjusting the water temperature • Check the display for the actual temperature. • To adjust the temperature: •...
The remote control signal is detected through the display screen in the faucet head. Position the remote control as shown in Fig. K and L below to operate. Then the desired settings can be changed. For instructions on how to change specific settings using the remote control, please refer to the miscea Remote Control instruction manual.
Cleaning and maintenance CAUTION • Do not try to repair the faucet, the water box or the soap box yourself. Only qualified miscea personnel are qualified to make repairs. If you make repairs yourself, the warranty becomes void. • Do not clean the faucet with abrasives, strong acids or bleach products. If you do, the warranty becomes void.
• To prime the soap tube: Activate sector 4, then sector 6. Activate sector 5 (sector 3 or 6 for CLASSIC Pure S) to stop. • To prime the disinfectant tube: Activate sector 5, then sector 3. Activate sector 4 to stop.
Refill Liquid Safety Information Specific end use(s) Skin and hand disinfectant products may not be used for any other purpose. Precautions for safe handling • Disinfectant is a flammable medium as a liquid as well as a vapor. Vapors may form explosive mixture with air.
Technical data The performance specifications as mentioned in the table below have been tested and certified. PERFORMANCE SPECIFICATIONS Parameter Value Voltage 24 V Input voltage 100 ~ 240 V / 50 ~ 60 Hz Operating water pressure 0,5 - 8 bar Max.
Großbeeren, Germany hereby declares that the multifunctional faucet product family, known under the brand name miscea, is designed and manufactured in accordance with EU Directives (93/68 / EEC, 98/83 / EC, 2006/95 / EC, 89/336 / EEC) And in accordance with the following European standards.
Pagina 31
EN 61000-6-1: 2007 and EN 61000-6-3: 2011 • EN 1717: 2011 • EN ISO 3822: 2010 All miscea fittings are certified according to DVGW and WRAS guidelines and thus comply with the above standards. Germany, January, 2020. Michiel Ubink Managing Director The declarations of conformity can be requested at the following address: miscea GmbH | Hauptstr.
Environment and recycling The miscea CLASSIC is an electrical appliance for which return and collection obligations apply in many countries. miscea is involved in appropriate return systems in Germany. Your miscea product has been designed and manufactured using high-quality materials and components that are suitable for recycling and / or re-use.
If the problem cannot be solved, disconnect the power supply. Write the serial number of the water box from the top of the unit and contact a qualified installer or contact miscea by email at berlin@miscea.com.
Pagina 34
Cartouche from the power point. After 10 sec- • The faucet is not dispensing components located inside the onds, reconnect the miscea system cold water. waterbox. to the power point. This should • Only one water temperature...
Pagina 35
Issue with sensors in faucet head. damp cloth. Possible environmental factors If problem persists, please contact such as bright light or super reflec- miscea GmbH for further technical tive surfaces affecting the sensors. support. • The waterbox is making a lot The system is calibrating.
Pagina 36
Switch off the system and clean the liquid outlet with a damp cloth. If the problem persists, please contact miscea GmbH for further technical assistance. Possible issue with pump compo- Disconnect the miscea system nents in soap-box.
Pagina 37
LED lights damaged. Disconnect the miscea system light up. from the power point. After 10 sec- onds, reconnect the miscea system to the power point. This should reset the system and resolve any minor system glitches. If the problem persists, please contact miscea GmbH for further technical assistance.
Pagina 39
Betriebsanleitung CLASSIC CLASSIC PURE...
Pagina 40
Weise oder Form reproduziert, übertragen, aufgezeichnet, in einem Datenträger gespeichert bzw. in eine menschliche oder Computersprache übersetzt werden. Bei einer Verletzung des Urheberrechtes sieht miscea sich eventuell nicht mehr dazu in der Lage, wirksame technische Unterstützung für das Produkt zu bieten.
Pagina 41
Inhaltsverzeichnis Allgemeines Über diese Anleitung Zeichen in dieser Anleitung Verpackungsinhalt Technische Beschreibung Komponenten Identifikation des Produkts Anwendungsbereich Installation Installation des Systems Gebrauch Armaturenkopf Bedienung des Systems Wasserentnahme Spenden von Flüssigkeiten Verwendung der Fernbedienung Reinigung und Wartung Lagerung Reinigung Automatischer Spülzyklus Austausch der Beutel / Flaschen Leitungen mit Flüssigkeit füllen Nachfüllmedien Sicherheitsinformation...
Vorsicht bedeutet, dass Schäden am Gerät möglich sind. Ein Hinweis liefert Zusatzinformationen, z.B. für eine Maßnahme. Verpackungsinhalt Den Abb. A und B. entnehmen Sie die Beschreibung des Verpackungsinhalts sowohl für die CLASSIC als auch für die CLASSIC PURE Modelle. Die miscea CLASSIC PURE W beinhaltet folgende Artikel:...
Technische Beschreibung Die Handhygiene-Systeme der miscea CLASSIC und CLASSIC Pure erlauben das Händewaschen ohne jegiche Berührung der Armatur. Der Kopf der Armatur verfügt über verschiedene Sektoren mit eingebau- ten Infrarotsensoren. Die Funktionen der einzelnen Sektoren können aktiviert werden, indem Sie Ihre Hand neben dem jeweils gewünschten Sektor halten.
Pagina 44
Der beiliegende Netzteil-Stecker (Stecker Typ EFC) ist ausschließlich für die Verwendung mit Schukosteckdosen (CEE 7/4) geeignet. • Die miscea CLASSIC ist ausschließlich zum Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet. • Führen Sie die Installation nicht durch, wenn das Produkt (Stromkabel) unter Strom steht.
Vor Verwendung der Armatur ist sicherzustellen, dass die Montage korrekt durchgeführt wurde. • Nur von miscea zugelassene Flüssigkeiten und Beutel verwenden. • Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt.
Gebrauch Bedienung des Systems Sobald das System an die Netzstromversorgung angeschlossen ist, ist es eingeschaltet. Um anzuzeigen, dass das System in Betrieb ist, leuchtet der blaue LED-Schalter an der Wasserbox auf und am Kopf der Armatur beginnt ein weißes Licht zu pulsieren. Aktivierung eines Sektors •...
Sie starten den Wasserfluss durch Aktivieren von Sektor 10. • Sie beenden den Wasserfluss durch erneutes Aktivieren von Sektor 10. Bitte beachten: Diese Funktion ist nur für das Modell miscea CLASSIC Pure W verfügbar Einstellen der Wassertemperatur • Lesen Sie die tatsächliche Tempera- tur auf der Anzeige ab.
Lagern Sie das System an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern. Reinigung Um den hygienischen Betrieb des miscea Systems zu gewährleisten, empfehlen wir für die manuelle Aufbereitung das “miscea SystemCare Set”. Alle für die Aufbereitung eines miscea Systems...
Reinigung und Wartung Dieses Set kann von Ihrem miscea Händler bestellt werden unter die folgende Artikelnummer: S02056001 - miscea SystemCare Set (Beutel) S02057001 - miscea SystemCare Set (Flasche) Das Set beinhaltet ebenso eine detaillierte Anleitung zur Aufbereitung. Diese Anleitung ist außerdem frei verfügbar auf unserer Webseite: www.miscea.com.
Reinigung und Wartung Leitungen mit Flüssigkeit füllen Nach der Installation der Beutel/Flasche müssen die Leitungen Flüssigkeit ansaugen. Nach Abschluss sind die Leitungen sauber und frei von Luftblasen. • Drücken Sie 1 Sekunde lang den LED Schalter an der Wasserbox. Die LED beginnt zu blinken.
Pagina 51
Nachfüllmedien Sicherheitsinformationen • Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, besonders in geschlossenen Räumen. • Besondere Vorsichtsmaßnahmen für die Benutzer: Beachten Sie die üblichen Vorsichtsmaß- nahmen beim Umgang mit Chemikalien Bedingungen für die sichere Lagerung, einschließlich Unverträglichkeiten • Desinfektionsmittel wird als Gefahrgut eingestuft. Lagern Sie Flüssigkeiten nach lokalen Lagerungsverordnungen für gefährliche Güter.
Technische Daten Die Leistungsdaten gemäß Tabelle unten wurden geprüft und zertifiziert. LEISTUNGSDATEN Parameter Wert Spannung 24 V Eingangsspannung 100 ~ 240 V / 50 ~ 60 Hz Betriebswasserdruck 0,5 - 8 bar max. Wassertemperatur 70 °C Schutzklasse des Leiterplattengehäuses IP 55 Gewicht der Armatur (einschl.
Zulassung und Konformität Konformitätserklärung EU-Richtlinien 93/68/EEC, 98/83/EC, 2006/95/EC, 89/336/EEC Michiel Ubink, Geschäftsführer der miscea GmbH mit Sitz in Hauptstraße 2, 14979 Großbeeren, Deutschland, erklärt hiermit, dass die multifunktionale Wasserhahn-Produktfamilie, bekannt unter dem Markennamen miscea, gemäß den EU-Richtlinien (93/68/EEC, 98/83/EC, 2006/95/EC, 89/336/EEC) entwickelt und hergestellt wird und im Einklang mit den folgenden europäischen Normen steht.
Anschluss der Armatur an das Wassernetz ohne Filter. • Reinigung der Armatur mit abrasiven, stark säurehaltigen oder bleichenden Produkten. • Selbst ausgeführte Reparaturen an Armatur, Wasser- und Seifenbox. Im Übrigen verweist miscea im Hinblick auf die geltenden Garantiebedingungen auf die miscea Verkaufs- und Lieferbedingungen.
CLASSIC, außerdem enthält Sie auch Szenarien für Hardware und Software Probleme. Vor dem Kontakt mit dem technischen Support von miscea Wenn Sie Probleme mit der dritten Generation Ihrer miscea CLASSIC haben probieren Sie die unten aufgeführten Lösungen und versuchen Sie das genaue Problem zu lokalisieren bevor die miscea GmbH kontaktieren für weitere Hilfe.
Pagina 56
Allgemeine Probleme können Sie vielleicht mit dieser Beschreibung lösen. Falls das Problem jedoch bestehen sollte oder Sie sich nicht sicher sind ob Sie dazu alleine in der Lage sind, kontaktieren Sie bitte Ihren nächsten miscea Technik Support. WASSERBEZOGENE STÖRUNGEN Störung...
Pagina 57
1 Minute. Schmutzpartikel ins System gespült wurden sind. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie bitte die miscea GmbH für weitere technische Unterstützung. • Wasser fließt nicht Das System ist nicht an eine Prüfen Sie, ob das Steckernetzteil Stromversorgung angeschlossen.
Pagina 58
Probleme mit der Infrarotsensorik. völlig normal. Sollte das Problem häufiger auftreten, starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie bitte die miscea GmbH für weitere technische Unterstützung. • Der Wasserstrahl ist sehr Der Hauptwasseranschluss ist Sehen Sie nach ob der Hauptwas- schwach.
Pagina 59
Schalten Sie die Armatur aus und Reinigen Sie beide Auslas- söffnungen. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie bitte die miscea GmbH für weitere technische Unterstützung. • Seife/Desinfektionsmittel wird Mögliches Problem mit der Pumpe Trennen Sie das miscea System nicht gespendet.
Pagina 60
System wird neugestartet und kleinere Systemstörungen sollten behoben sein. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie bitte die miscea GmbH für weitere technische Unterstützung. • Ein Sektor wird nicht korrekt Der Sektor ist verschmutzt. Schalten Sie die Armatur aus und beleuchtet.
Pagina 61
Gebruikershandleiding CLASSIC CLASSIC PURE...
Pagina 62
Niets in deze handleiding vertegenwoordigt enige contractuele of andere verplichtingen van de zijde van miscea en dient ook niet als zodanig te worden opgevat. Alle mogelijke zorg is besteed aan de uitvoering van deze uitgave. Voor suggesties voor verbeteringen kunt u contact opnemen met miscea.
Pagina 63
Inhoudsopgave Algemeen Over deze handleiding Labels in deze handleiding Inhoud van de verpakking Technische beschrijving Componenten Identificatie van het product Toepassingsgebieden Installatie Het systeem installeren Gebruik Kop van de kraan Het systeem bedienen Water aftappen Vloeistofuitgifte Gebruik afstandsbediening Reiniging en onderhoud Opslag Reiniging Automatische spoelfunctie...
Dit symbool betekent dat de apparatuur beschadigd kan raken. Dit symbool verschaft aanvullende informatie, bijvoorbeeld met betrekking tot een procedure. Inhoud van de verpakking Zie fig. A en B voor de inhoud van de verpakking voor alle miscea CLASSIC modellen en het Pure W model. miscea kraan...
Technische beschrijving Met het handhygiëne systeem miscea CLASSIC kunt u uw handen wassen zonder het systeem aan te raken. De kop van de kraan bestaat uit verschillende sectoren met ingebouwde infrarood sensoren. De functies kunnen worden geactiveerd door uw handen in de detectie zones van de sensoren te bewegen.
DIN EN 806!). Zorg ervoor dat de waterleidingen absoluut schoon zijn. Vuil en puin in het water kan de werking verstoren en / of beschadigingen aanbrengen aan de functionele on- derdelen van het miscea systeem, miscea is niet verantwoordelijk voor deze schade. Plaats stopkranen (water afsluiters) tussen de watertoevoer en het systeem. Bij het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden aan het handhygiëne systeem, kunt u de stopkraan sluiten...
• Zorg, vóór gebruik van de kraan, er voor dat de installatieprocedure correct is uitgevoerd. • Gebruik uitsluitend door miscea goedgekeurde vloeistoffen en navullingen. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik voor personen (inclusief kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, evenals gebrek aan ervaring en kennis.
Activeer sector 10 om wateruitgifte te starten. • Activeer sector 10 opnieuw om de uitgifte te stoppen. Let op: Deze functie is alleen beschikbaar op het CLASSIC Pure W model De watertemperatuur instellen • Controleer het display voor de werke- lijke watertemperatuur. •...
• Activeer sector 2 en houd uw hand onder uitloop 8. Let op: Deze functie is alleen beschikbaar voor het miscea CLASSIC en CLASSIC Pure S mode Lotion of desinfectans uitgifte • Activeer sector 5. De sector gaat oranje knipperen.
Sla het systeem op een droge plaats, buiten het bereik van kinderen op. Reinigen Om de interne hygiëne van het systeem te kunnen waarborgen bevelen we gebruik van de “miscea SystemCare Set” aan. Alle benodigdheden en gereedschappen voor een grondige reiniging van het systeem zijn bestanddeel van deze set.
• Om de zeepslang te spoelen: Activeer sectoren 4 en 6 tegelijkertijd. Activeer sector 5 (sector 3 of 6 voor de CLASSIC Pure S) om het doorspoelen te stoppen. • De desinfectant slang te spoelen: Activeer sectoren 5 en 3 tegelijkertijd. Activeer sector 4 om het doorspoelen te stoppen.
Navullingen: veiligheidsinformatie Specifiek eind gebruik Huid en Hand desinfectiemiddel. Het product kan niet worden gebruikt voor andere doeleinden. Voorzorgsmaatregelen voor het veilig hanteren • Desinfectiemiddel is een brandbaar medium zowel als vloeistof of als een damp. Dampen kunnen explosief mengsel vormen met lucht. •...
Technische gegevens De in de onderstaande tabel genoemde productspecificaties zijn getest en gecertificeerd. PRODUCTSPECIFICATIES Parameter Waarde Spanning 24 V Voedingsspanning 100 ~ 240 V / 50 ~ 60 Hz Operationele waterdruk 0,5 - 8 bar max. Watertemperatuur 70 °C Behuizing rating van PCB componenten IP 55 Gewicht kraan (incl.
Conformiteitsverklaring EU-Richtlinien 93/68/EEC, 98/83/EC, 2006/95/EC, 89/336/EEC Michiel Ubink, Algemeen Directeur van miscea GmbH, hoofdkantoor in Hauptstraße 2, 14979 Großbeeren, Duitsland verklaart hierbij dat de multifunctionele kraan product familie, onder de merknaam miscea bekend, is ontworpen en vervaardigd in overeenstemming met EU-richtlijnen (93/68/EEG, 98/83 / EG, 2006/95 / EG, 89/336 / EEG van de Raad ) En volgens de Europese normen.
Pagina 75
EN 61000-6-1: 2007 and EN 61000-6-3: 2011 • EN 1717: 2011 • EN ISO 3822: 2010 Alle miscea armaturen zijn gecertificeerd volgens DVGW en WRAS richtlijnen en voldoen dus aan de bovengenoemde normen. Duitsland, Januari, 2020. Michiel Ubink Algemeen Directeur De verklaringen van overeenstemming kunnen worden aangevraagd op het volgende adres: miscea GmbH | Hauptstr.
Garantie De garantietermijn bedraagt 2 jaar vanaf de datum die vermeld staat op het aankoopbewijs. Indien uw systeem reparatie vereist, neem dan contact op met een miscea dealer in uw land/regio. Garantievoorwaarden De garantietermijn komt te vervallen indien u één van de onderstaande activiteiten uitvoert: •...
Als het probleem niet opgelost kan worden, moet de elektrische voeding los gemaakt worden. Schrijf het serienummer van de waterbox op de bovenkant van het apparaat op en neem contact op met miscea via e-mail op berlin@miscea.com.
Pagina 78
Als het probleem blijft bestaan, • Temperatuurverstelling op warm en koud water. Als het neem dan contact op met miscea GmbH werkt niet. miscea systeem alleen op koud voor verdere technische hulp. water is aangesloten dan is het niet mogelijk om warm water te krijgen.
Pagina 79
Dit moet het systeem resetten en eventuele kleine systeem problemen oplos- sen. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met miscea GmbH voor verdere technische hulp. • De waterbox maakt veel Het systeem is aan het kalibreren.
Pagina 80
/ beschadigd het systeem resetten en eventuele kleine systeem problemen oplos- sen. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met miscea GmbH voor verdere technische hulp. • Er komt te weinig zeep en/of De af te geven hoeveelheid vloei-...
Pagina 81
Mogelijk probleem of oorzaak Oplossing • Temperatuur display geeft LED lichten beschadigd. Ontkoppel dan het miscea systeem geen licht. van het stopcontact. Sluit na 10 seconden het miscea systeem op de elektrische voeding. Dit moet het systeem resetten en even- tuele kleine systeem problemen oplossen.