Samenvatting van Inhoud voor Siemens SITRANS L LR110
Pagina 1
Uitgave 10/2023 Bedieningsinstructies SITRANS L Radarzenders LR110, Modbus https://www.siemens.com/processautomation...
Pagina 2
Voorwoord Over dit document Voor uw veiligheid SITRANS L Productbeschrijving Radarzenders LR110, Modbus Monteren Op de voedingsspanning aansluiten Bedieningsinstructies Toegangsbeveiliging Met mobiel eindapparaat in gebruik nemen (Bluetooth) Instrumentconfiguratie Diagnose en service Demonteren Certificaten en toelatingen Bijlage 10/2023 A5E49829013...
Waarmerk Alle benamingen die zijn voorzien van het symbool ®, zijn geregistreerde merken van de Siemens AG. De overige benamingen in dit document kunnen merken zijn waarvan het gebruik door derden voor eigen doeleinden de rechten van de eigenaar kan schenden.
Voorwoord Veiligheidsinstructies voor Ex-omgeving: WAARSCHUWING Let bij Ex-toepassingen op de Ex-specifieke veiligheidsinstructies. Deze worden met elk instrument met Ex-toelating als document meegeleverd en zijn bestanddeel van de handleiding. Uitgave: 2022-10-26 LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
Pagina 7
Voorwoord LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
Over dit document Functie Deze handleiding geeft u de benodigde informatie over de montage, aansluiting en inbedrijfname en bovendien belangrijke instructies voor het onderhoud, het oplossen van storingen en het vervangen van onderdelen. Lees deze daarom door voor de inbedrijfname en bewaar deze handleiding als onderdeel van het product in de directe nabijheid van het instrument.
Pagina 9
Over dit document 1.3 Gebruikte symbolen Ex-toepassingen Dit symbool markeert bijzondere instructies voor Ex-toepassingen. • Lijst De voorafgaande punt markeert een lijst zonder dwingende volgorde. Handelingsvolgorde Voorafgaande getallen markeren opeenvolgende handelingen. Afvoer Dit symbool markeert bijzondere instructies voor het afvoeren. LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
Voor uw veiligheid Geautoriseerd personeel Alle in deze documentatie beschreven handelingen mogen alleen door opgeleid en geautoriseerd vakpersoneel worden uitgevoerd. Bij werkzaamheden aan en met het instrument moet altijd de benodigde persoonlijke beschermende uitrusting worden gedragen. Correct gebruik De SITRANS LR110 is een instrument voor continue niveaumeting. Gedetailleerde informatie over het toepassingsgebied is in hoofdstuk "...
A Class 2 power supply unit has to be used for the installation in the USA and Canada. Security-instructies Siemens biedt producten en oplossingen met Industrial Security-functies aan die de veilige werking van installaties, systemen, machines en netwerken ondersteunen. Om installaties, systemen, machines en netwerken tegen cyberdreigingen te...
Pagina 12
De producten en oplossingen van Siemens worden voortdurend verder ontwikkeld om ze nog veiliger te maken. Siemens raadt sterk aan productupdates toe te passen zodra deze beschikbaar zijn en altijd alleen de nieuwste productversies te gebruiken. Het gebruik van verouderde of niet langer ondersteunde versies kan het risico van cyberdreigingen vergroten.
Pagina 13
Voor uw veiligheid 2.7 Security-instructies LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
Productbeschrijving Constructie Leveringsomvang De levering bestaat uit: • Radarinstrument SITRANS LR110 • Informatieblad ""Documenten en software" met: • Instrumentserienummer • QR-code met link voor direct scannen • Informatieblad " Device Bluetooth and Parameter Access Codes" met: • Bluetooth PIN • Bluetooth PUK •...
Productbeschrijving 3.2 Werking Componenten Radarantenne Procesaansluiting Elektronica behuizing Montageschroefdraad Verbindingskabel Figuur 3.1 Componenten van de SITRANS LR110 Typeplaat De typeplaat bevat de belangrijkste gegevens voor de identificatie en toepassing van het instrument. Instrumenttype Serienummer Technische gegevens Veld voor toelatingen QR-code voor instrumentdocumentatie Draadloze toegang via mobiel eindapparaat Figuur 3.2 Opbouw van de typeplaat (voorbeeld)
De frequentieverandering is proportioneel met de afstand en wordt naar de vulhoogte omgerekend. Bediening Draadloze bediening Instrumenten met geïntegreerde Bluetooth-module kunnen draadloos via de Siemens mobile IQ-app worden bediend: • Smartphone/Tablet (iOS- of Android-besturingssysteem) Instrument Mobiel eindapparaat Figuur 3.3...
Productbeschrijving 3.5 Toebehoren Transport Het transport moet rekening houdend met de instructies op de transportverpakking plaatsvinden. Niet aanhouden daarvan kan schade aan het instrument tot gevolg hebben. Transportinspectie De levering moet na ontvangst direct worden gecontroleerd op volledigheid en eventuele transportschade. Vastgestelde transportschade of verborgen gebreken moeten overeenkomstig worden behandeld.
Monteren Algemene instructies Omgevingscondities Het instrument is voor normale en uitgebreide omgevingsomstandigheden conform DIN/EN/BS EN/IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1 geschikt. Het kan zowel binnen als buiten worden gebruikt. Procescondities Opmerking Het instrument mag uit veiligheidsoverwegingen alleen binnen de toegestane procesomstandigheden worden gebruikt. De specificaties daarvan vindt u in hoofdstuk "...
Monteren 4.3 Montage-instructies via de meegeleverde G1-tegenmoer van kunststof. Zie voor de aanbevolen afstand tot de wand het hoofdstuk " Montagevoorschriften". Figuur 4.1 Montage via een montagehoekstuk Montage-instructies Inbouwpositie Monteer het instrument op een positie, die minimaal op 200 mm afstand van de tankwand ligt.
Monteren 4.3 Montage-instructies Referentievlak Figuur 4.3 Referentievlak Instromend medium Monteer de instrumenten niet boven of in de vulstroom. Waarborg dat u het productoppervlak registreert en niet het instromende product. Figuur 4.4 Montage van de radarinstrument bij instromend product Aansluitingen Bij steunmontage moet de aansluiting zo kort mogelijk zijn en moet het uiteinde zijn afgerond.
Monteren 4.3 Montage-instructies Opmerking Bij de montage op langere aansluitingen adviseren wij, de stoorsignaalonderdrukking uit te voeren (zie hoofdstuk " Parametreren"). Richtwaarden voor de soklengte vindt u in de volgende afbeelding resp. de tabel. De waarden zijn bepaald op basis van typische toepassingen. Afwijkend van de voorgestelde afmetingen zijn ook grotere soklengten mogelijk, waarbij wel rekening moet worden gehouden met de plaatselijke omstandigheden.
Monteren 4.4 Meetopstellingen - doorstroming Figuur 4.8 Roerwerken Schuimvorming Door vullen, een roerwerk of andere processen in de tank, kan zich op het mediumoppervlak deels schuim vormen, dat het zendsignaal zeer sterk dempt. Wanneer schuim leidt tot meetfouten, moet u instrumenten met geleide radar toepassen.
Monteren 4.4 Meetopstellingen - doorstroming 1,86 • Palmer-Bowlus-meetgoot (Q = k x h • Venturi, trapeziumvormig overstortschot, rechthoekig overstortschot (Q = k x h • V-schot, driehoekig overstortschot (Q = k x h Goot met afmetingen conform ISO-norm: Bij de keuze van deze curves moeten de afmetingen van de goot bekend zijn en via de assistent worden ingevoerd.
Pagina 24
Monteren 4.4 Meetopstellingen - doorstroming Rechthoekige overstort Overstortgoten (zijaanzicht) Bovenstroom Benedenstrooms Overstortgoot (aanzicht vanaf benedenstrooms) Figuur 4.9 Flowmeting met rechthoekig overstortschot: h = max. vulling van het max. rechthoekig overstortschot Khafagi-venturigoot Positie instrument Venturigoot Figuur 4.10 Flowmeting met Khafagi-venturigoot: h = max. vulgraad van de goot max.
Op de voedingsspanning aansluiten Aansluiting voorbereiden Veiligheidsinstructies Let altijd op de volgende veiligheidsinstructies: • Elektrische aansluiting mag alleen door opgeleide en door de eigenaar geautoriseerde vakspecialisten worden uitgevoerd. WAARSCHUWING Alleen in spanningsloze toestand aansluiten resp. losmaken. Voedingsspanning De specificaties betreffende voedingsspanning vindt u in hoofdstuk " Technische gegevens".
Op de voedingsspanning aansluiten 5.2 Aansluitschema Kabelafscherming en aarding Het verdient aanbeveling de kabelafscherming aan de voedingszijde aan aardpotentiaal te leggen. Aansluitschema Aderbezetting aansluitkabel Figuur 5.1 Aderbezetting vast aangesloten aansluitkabel Aderkleur Functie Polariteit Bruin Voedingsspanning Plus (+) Blauw Voedingsspanning Minus (-) Zwart Modbus-signaal D+ Plus (+)
Toegangsbeveiliging Draadloze Bluetooth-interface Instrumenten met Bluetooth-interface zijn beveiligd tegen ongewenste toegang. Daardoor is de ontvangst van meet- en statuswaarden en het veranderen van instellingen van het instrument via deze interface alleen mogelijk voor geautoriseerde personen. Bluetooth PIN Voor het opbouwen van de Bluetooth-communicatie via de bedieningstool (smartphone, tablet, notebook) is een Bluetooth-PIN noodzakelijk.
Pagina 29
Toegangsbeveiliging 6.2 Beveiliging van de parametrering Gebruikers-PIN Ter beveiliging van de parametrering kan het instrument door de gebruiker met behulp van een vrij instelbare gebruikers-PIN worden vergrendeld. De instellingen (parameters) kunnen daarna alleen nog worden gelezen en niet worden veranderd. De gebruikers-PIN wordt ook in het bedieningstool opgeslagen. Deze moet echter, in tegenstelling tot de Bluetooth-PIN, elke keer voor het ontgrendelen opnieuw worden ingevoerd.
Met mobiel eindapparaat in gebruik nemen (Bluetooth) Verbinding maken Verbinding maken Start de bedienings-app. Het mobiele eindapparaat zoekt automatisch Bluetooth- apparaten in de omgeving. De gevonden apparaten worden in een lijst getoond. Kies in de lijst het gewenste apparaat. Authentificeren Bij de eerste keer verbinding opbouwen moeten de bedieningstool en de instrument zich onderling authentificeren.
Pagina 31
Met mobiel eindapparaat in gebruik nemen (Bluetooth) 7.1 Verbinding maken LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
Instrumentconfiguratie Zo configureert u het instrument: Download de SITRANS mobile IQ App vanuit de App Store op uw mobiele apparaat en installeer de app. Start de app. De instrumenten die binnen bereik zijn verschijnen. Klik op het instrument waarmee u verbinding wilt maken. Bij de eerste aansluiting moet een bij het toestel geleverde pincode worden ingevoerd (zie blad Device Bluetooth and Parameter Access Codes).
Pagina 33
Instrumentconfiguratie Gebruik de setup/snelinbedrijfname om de instrument te configureren voor uw toepassingstype. LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
Pagina 34
Instrumentconfiguratie LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
Pagina 35
Instrumentconfiguratie LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
Pagina 36
Instrumentconfiguratie • Modus 1: EU, Albanië, Andorra, Azerbeidzjan, Australië, Wit-Rusland, Bosnië en Herzegovina, Canada, IJsland, Liechtenstein, Marokko, Moldavië, Monaco, Montenegro, Nieuw-Zeeland, Noord-Macedonië, Noorwegen, San Marino, Saoedi-Arabië, Servië, Zwitserland, Turkije, Oekraïne, het Verenigd Koninkrijk, • Modus 2: Brazilië, Japan, Zuid-Korea, Taiwan, Thailand •...
Pagina 37
Instrumentconfiguratie LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
Diagnose en service Onderhoud Onderhoud Bij correct gebruik is bij normaal bedrijf geen bijzonder onderhoud nodig. Maatregelen tegen afzettingen Bij veel applicaties kan productafzetting op het antennesysteem het meetresultaat beïnvloeden. Neem daarom afhankelijk van de instrument en de toepassing maatregelen, om een sterke vervuiling van het antennesysteem te voorkomen. Eventueel moet het antennesysteem met bepaalde tijdsintervallen worden gereinigd.
Diagnose en service 9.3 Statusmeldingen conform NE 107 • Proces • Voedingsspanning • Signaalverwerking Storingen verhelpen De eerste maatregelen zijn: • Analyse van foutmeldingen • Controle van het uitgangssignaal • Behandeling van meetfouten Aanvullende omvangrijke diagnosemogelijkheden worden geboden door een smartphone/tablet met de bedienings-app resp. een PC/laptop met de software PACTware en de bijbehorende DTM.
Pagina 40
Diagnose en service 9.3 Statusmeldingen conform NE 107 Code Oorzaak Oplossen Tekstmelding Algemene softwarefout F105 Instrument bevindt zich nog in de Einde van de inschakelfase afwachten inschakelfase, de meetwaarde kon Bepaal meetwaarde Duur afhankelijk van de nog niet worden bepaald. meetomgeving en parametrering maximaal 3 minuten F260 Checksum-fout in de...
Diagnose en service 9.4 Behandeling van meetfouten Code Oorzaak Oplossen Tekstmelding Fout in de XML-bestand met instrumentdata in uitleveringstoestand instrument laden M501 Hardwarefout EEPROM Instrument ter reparatie opsturen Fout in de uitleveringstoestand M507 Fout bij de inbedrijfname Reset uitvoeren en inbedrijfname herhalen Fout in de Fout bij uitvoeren van een reset...
Pagina 42
Diagnose en service 9.4 Behandeling van meetfouten Bij te laag niveau kan de oorzaak ook een te hoge kabelweerstand zijn Storingsbeschrijving Oorzaak Oplossen Meetwaarde geeft te laag Min-Max inregeling niet correct Min-Max inregeling aanpassen resp. te hoog niveau aan Linearisatiecurve verkeerd Linearisatiecurve aanpassen Meetwaarde verspringt Procesafhankelijk neemt de...
Pagina 43
Diagnose en service 9.4 Behandeling van meetfouten Storingsbeschrijving Oorzaak Oplossen Meetwaarde verspringt bij Door sterke turbulentie en Stoorsignaalonderdrukking het vullen in de richting schuimvorming bij het vullen neemt uitvoeren van 100 % de amplitude van de niveau-echo af. Meetwaarde verspringt naar stoorecho Meetwaarde verspringt Variërend condensaat of vervuiling Stoorsignaalonderdrukking...
Pagina 44
Diagnose en service 9.4 Behandeling van meetfouten Storingsbeschrijving Oorzaak Oplossen Bij storingen door ingebouwde onderdelen in het nabijbereik: polarisatierichting veranderen Na het oplossen van de stoorecho's moet de stoorsignaalonderdrukking worden gewist. Nieuwe stoorsignaalonderdrukking uitvoeren Meetwaarde verspringt bij Variërend condensaat of vervuiling Stoorsignaalonderdrukking het aftappen sporadisch in aan de antenne...
Pagina 45
Diagnose en service 9.4 Behandeling van meetfouten Storingsbeschrijving Oorzaak Oplossen Gunstiger inbouwpositie kiezen Dwarsreflecties op een Instrument op tegenoverliggende afvoertrechter, amplitude van de wand uitrichten, kruisen van de echo van de dwarsreflectie groter vulstroom vermijden dan de niveauecho. Meetwaarde varieert met Diverse echo's van een niet Parameter mediumtype 10...20 %...
Benodigde formulieren: • Pakbon • Vrachtbrief retourgoederen met de volgende informatie: https:// www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote • Product (artikelnaam) • Aantal geretourneerde instrumenten/reservedelen • Reden van retourzending •...
Meer informatie over onze Technical Support is te vinden op www.siemens.com/ automation/csi/service [https://www.siemens.com/automation/csi/service] Service en support op internet Naast ons documentatieaanbod biedt Siemens een uitgebreide support-oplossing www.siemens.com/automation/service&support [https://www.siemens.com/ automation/service&support] Contactpersoon Mocht u nog vragen hebben over het instrument, neem dan contact op met uw lokale Siemens-vertegenwoordiger: www.automation.siemens.com/partner [https://...
Diagnose en service 9.7 Vorgehen im Reparaturfall Vorgehen im Reparaturfall Sollte eine Reparatur erforderlich sein, wenden Sie sich bitte an Siemens. Sie finden die Standorte auf www.siemens.com/processautomation [https://www.siemens.com/ processautomation]. LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
Pagina 49
Diagnose en service 9.7 Vorgehen im Reparaturfall LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
Wanneer u niet de mogelijkheid heeft, het ouder instrument goed af te voeren, neem dan met ons contact op voor terugname en afvoer. Uitvoerigere informatie over instrumenten op batterijen vindt u op: ( https:// support.industry.siemens.com/cs/document/109479891/) Opmerking Gescheiden inleveren noodzakelijk Het instrument bevat onderdelen die gescheiden moeten worden ingeleverd.
Pagina 51
Demonteren 10.2 Afvoeren LR110, Modbus Bedieningsinstructies, 10/2023, A5E49829013...
De Bluetooth-module in het instrument is conform de actuele uitgave van de geldende landspecifieke normen resp. richtlijnen getest en toegelaten. De toestemmingen en bepalingen voor de toepassing vindt u in het meegeleverde document " Radiografische toelatingen" resp. op www.siemens.com/level [https:// www.siemens.com/level]. 11.2 Toelatingen voor Ex-omgeving Voor de instrumentserie zijn toegelaten uitvoeringen voor gebruik in explosiegevaarlijke omgeving beschikbaar of in voorbereiding.
Het instrument voldoet aan de wettelijke eisen van de toepasselijke nationale richtlijnen of technische voorschriften. Wij bevestigen de conformiteit met de dienovereenkomstige markering. De bijbehorende conformiteitsverklaringen vindt u op www.siemens.com/level [https://www.siemens.com/level]. 11.6 NAMUR-aanbevelingen Namur is de belangenvereniging automatiseringstechniek binnen de procesindustrie in Duitsland.
12.1 Technische gegevens Aanwijzing voor gecertificeerde instrumenten Instrumentspecificaties: Siemens stelt alles in het werk om de nauwkeurigheid van deze specificaties te waarborgen, maar behoudt zich het recht voor deze op elk moment te wijzigen. Instrumentspecifieke toelatingen: De instrumentspecifieke toelatingen zijn altijd te vinden op de typeplaat op het instrument.
Bijlage 12.1 Technische gegevens Meetbereik 0 … 15 m (0 … 49.21 ft) Minimale meetafstand • Modus 1, 2, 4 0 mm (0 in) • Modus 3 ≥ 250 mm (9.843 in) Afhankelijk van toepassing en medium Afhankelijk van de toepassingsomstandigheden Referentievlak Meetgrootheid, max. meetbereik Figuur 12.1 Data betreffende ingangsgrootheid Uitgangsgrootheid Uitgang • Fysische laag Digitaal uitgangssignaal conform norm EIA-485 •...
Pagina 56
Bijlage 12.1 Technische gegevens Meetafwijking bij stortgoederen De waarden zijn sterk afhankelijk van de toepassing. Bindende specificaties zijn daarom niet mogelijk. Al in de meetafwijking opgenomen Invloeden op de meetnauwkeurigheid Temperatuurdrift - digitale uitgang < 3 mm/10 K, max. 5 mm Extra meetafwijking door elektromagnetische < 50 mm instrooiingen in het kader van de EN 61326 Meetkarakteristieken en specificaties Meetfrequentie...
Bijlage 12.2 Modbus - overzicht Frequentie 2,402 … 2,480 GHz Max. zendvermogen +2,2 dBm Max. aantal deelnemers Reikwijdte typisch 25 m (82 ft) Afhankelijk van de lokale omstandigheden Bediening Mobiel eindapparaat SITRANS mobile IQ Voedingsspanning Bedrijfsspanning 8 … 30 V DC Opgenomen vermogen zonder/met buscommunicatie typisch bij • 12 DC 150 mW/330 mW • 24 V DC 240 mW/420 mW Ompoolbeveiliging...
Bijlage 12.3 Communicatie (holding-register) • Modbus RTU (dataoverdracht als binaire tekens) De gegevensuitwisseling tussen veldinstrument en host verloopt via registers. Het ingangsregister maakt alleen leestoegang mogelijk, holdingregisters zowel lees- als schrijftoegang. Het instrument ondersteunt de hiervoor genoemde punten. Hierna worden dde daarvoor benodigde, instrumentspecifieke details genoemd.
Bijlage 12.5 Meetwaarden (input-register) Register Register Name Data type Configurable Values Unit Default Number Value 3601 Application liquid enum16 0 =Storage, 1= Process, Storage 13=Wetwell, 8=Plastic, 9=Open, 12=Demo 3602 Application solid enum16 0=Silo, 4= Bin/Hopper, Silo 3=Open,12=Demo 12.5 Meetwaarden (input-register) Register Register Name Data Note...
Pagina 60
Bijlage 12.5 Meetwaarden (input-register) Register Register Name Data Note Number type Access 1308 float32 Quarternary Variable in Byte Order of Register 3000 1400 Status enum8 See Register 100 1402 float32 Primary Variable in Byte Order CDAB 1414 float32 Secondary Variable in Byte Order CDAB 1426 float32 Third Variable in Byte Order CDAB...
Bijlage 12.6 Extra meetgegevens (input-register) Register Register Name Data Note Number type Access 2208 float32 Quarternary Variable in Byte Order BACD (Middle Endian) 12.6 Extra meetgegevens (input-register) Register Register Name Type Note/Unit Number 2303 Measured float32 Distance from the instrument to the liquid surface distance 2305 Absolute echo...
Pagina 62
Bijlage 12.8 Functiecodes Parameter Length Code/Data Request: Function Code 1 Byte 0x03 Start Address 2 Bytes 0x0000 to 0xFFFF Number of Registers 2 Bytes 1 to 127 (0x7D) Response: Function Code 1 Byte 0x03 Byte count 1 Byte Register Value N*2 Bytes Data FC4 Read Input Register...
Bijlage 12.8 Functiecodes Geïmplementeerde funtiecodes Sub Function Code Naam 0x00 Return Data Request 0x0B Return Message Counter Bij sub-functiecode 0x00 kan slechts een 16 bit waarde worden geschreven. FC16 Write Multiple Register Met deze functiecode wordt in meerdere Holding-registers geschreven. In een aanvraag kan alleen in registers worden geschreven, die direct op elkaar volgen.
Bijlage 12.9 Configuratie van een typische Modbus-host Parameter Length Code/Data Confirmity Level 1 Byte 0x01, 0x02, 0x03, 0x81, 0x82, 0x83 More follows 1 Byte 00/FF Next Object ID 1 Byte Object ID number Number of Objects 1 Byte List of Object ID 1 Byte List of Object length 1 Byte...
Bijlage 12.10 Afmetingen 12.10 Afmetingen Figuur 12.3 Afmetingen SITRANS LR110 12.11 Licensing information for open source software Open source software components are also used in this device. A documentation of these components with the respective license type, the associated license texts, copyright notes and disclaimers can be found on our homepage. 12.12 Handelsmerken Alle gebruikte merken en handels- en bedrijfsnamen zijn eigendom van hun...