NL
VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE INSTRUCTIES
Om de motorzaag op de juiste manier te kunnen gebruiken en ongelukken te voorkomen
eerst deze gebruiks-aanwijzing aandachtig doorlezen alvorens ermee te gaan werken. In
deze gebruiksaanwijzing zijn de uitleg van de werking van de verschillende onderdelen en
de instructies voor de noodzakelijke controles en het onderhoud opgenomen.
N.B.: De beschrijvingen en de figuren in deze gebruiksaanwijzing zijn niet bindend.
De fabrikant reserveert zich het recht eventuele veranderingen aan te brengen
zonder zich te verplichten iedere keer deze gebruiksaanwijzing bij te werken.
SLO
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
Kosilnico lahko zaãnete uporabljati ‰ele potem, ko ste si temeljito prebrali ta
navodila, da bi tako prepreãili njeno napaãno uporabo in nezgode pri delu. V
navodilih se nahajajo pojasnila o delovanju raznih delov stroja, kakor tudi napotki za
nujne preglede in ustrezno vzdrÏevanje.
Opomba: Ponazoritve in specifikacije v tem priroãniku se lahko razlikujejo
glede na zahteve posamezne drÏave in so predmet sprememb brez
predhodnega obvestila proizvajalca.
S
ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALANVISNINGAR
Ta inte gräsklipparen i bruk förrän du har läst igenom denna handbok ytterst noggrant.
Det är en förutsättning för att man skall kunna använda gräsklipparen på korrekt sätt
och förhindra olyckor. I denna handbok finns förklaringar till de olika komponenternas
funktioner och de anvisningar som krävs för att kunna göra nödvändiga kontroller och
underhåll.
OBS! Beskrivningarna och illustrationerna som finns i denna handbok är inte strängt
förpliktande, utan tillverkaren förbehåller sig rätten att göra ändringar på maskinen
utan att från gång till gång anpassa innehållet i handboken.
BIH
SRB
HR
MNE
PRIJEVOD IZVORNIH NAPUTAKA
Ako Ïelite pravilno koristiti ovu kosilicu za travu i izbjeçi moguçe nesretne sluãajeve,
nemojte pristupati radu bez prethodnog paÏljivog ãitanja ovih uputstava. Uputstva
sadrÏe poja‰njenja o radu svakog pojedinog dijela i neophodne informacije o
obaveznim kontrolama i radovima na odrÏavanju.
NAPOMENA: opisi i slike sadrÏane u ovim uputstvima ne predstavljaju nikakvu
obvezu za Proizvo√aãa. Proizvo√aã pridrÏava pravo uno‰enja izmjena bez
obveze aÏuriranja ovih uputstava.
2
INLEIDING
UVOD
INLEDNING
UVOD
LET OP!!!
HOORSCHADEGEFLUIT
IN ZIJN NORMAAL GEBRUIKSTOESTAND KAN
DEZE MACHINE VOOR DE BESTEMDE OPERATOR EEN
DAGELIJKS PERSOONLIJK LAWAAIBLOOTSTELLING
MET ZICH MEEBRENGEN, DIE
85 dB(A)
OF MEER BEDRAAGT
POZOR!!!
NEVARNOST POŠKODB SLUHA
OB NORMALNIH POGOJIH UPORABE,
LAHKO TA STROJ ZA PRISTOJNEGA UPRAVLJALCA
PREDSTAVLJA OSEBNO IN DNEVNO IZPOSTAVLJENOST
HRUPU, KI JE ENAK ALI VIŠJI OD
85 dB(A)
VARNING!!!
RISK FÖR HÖRSELNEDSÄTTNING
VID NORMAL ANVÄNDNING KAN DENNA
MASKIN EXPONERA OPERATÖREN FÖR EN DAGLIG
BULLERNIVÅ SOM ÄR LIKA MED
ELLER HÖGRE ÄN
85 dB(A)
PAŽNJA!!!
OPASNOST OD OŠTEĆENJA SLUHA
POD UOBIČAJENIM UVJETIMA
RADA OVOG UREĐAJA, OSOBA KOJA GA
KORISTI MOŽE BITI IZLOŽENA DNEVNO
RAZINI BUKE JEDNAKOJ ILI VIŠOJ OD
85 dB(A)