Samenvatting van Inhoud voor Husqvarna AUTOMOWER 105
Pagina 1
Bedienungsanweisung Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Navodila za uporabo ® HUSQVARNA AUTOMOWER DE, Deutsch 105/305/310/315/315X/420/430X/ (2-39) 440/450X FR, Français (40-77) Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät NL, Nederlands benutzen (78-114) Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous que SL, Slovenščina...
Pagina 2
Seriennummer: PIN-Code: Die Seriennummer findet sich auf dem Typenschild und auf dem Karton des Geräts. • Verwenden Sie die Seriennummer, um Ihr Gerät auf www.husqvarna.com zu registrieren. 1.2 Support Das Begrenzungskabel und das Leitkabel steuern die Bewegungen des Geräts innerhalb Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna des Arbeitsbereichs.
Pagina 3
Husqvarna. „Grundeinstellungen vornehmen“ in der vollständigen Bedienungsanleitung auf der Wenn das Gerät an ein Hindernis stößt oder Husqvarna Website. sich dem Begrenzungskabel nähert, dreht es um und schlägt eine neue Richtung ein. Mittels Sensoren vorne und hinten erkennt 1.6 Suchen der Ladestation das Gerät, wenn es sich dem...
Pagina 4
Suchmethoden eingestellt werden. Das Gerät Spurenbildung zu vermeiden. Der ® kombiniert diese 3 Suchmethoden Automower 105 folgt immer dem Leitkabel automatisch, um die Ladestation so schnell zur Ladestation. wie möglich zu finden und dabei unnötige ® 1.7 Geräteübersicht Automower Die Zahlen in der Darstellung stehen für: Ladestation Griff Gehäuse...
Pagina 5
14. Ladeplatten 23. Bedienungsanleitung und Kurzanleitung 15. Tastatur 24. Lineal für die Installation des Begrenzungskabels (das Lineal wird an 16. Display der Perforationslinie aus dem Karton 17. Schleifenkabel für Begrenzungskabel und herausgelöst) Leitkabel 25. Netzteil (Aussehen kann je nach Markt 18.
Pagina 6
14. Typenschild (inkl. 24. Schrauben zum Befestigen der Geräteidentifikationscode) Ladestation 15. Schnitthöheneinstellung 25. Netzteil (Aussehen kann je nach Markt variieren) 16. Wartungswerkzeug 26. Lineal für die Installation des 17. Schneidsystem Begrenzungskabels (das Lineal wird an 18. Chassisgehäuse mit Elektronik, Akku und der Perforationslinie aus dem Karton Motoren herausgelöst)
Pagina 7
Stopptaste 20. Gleitplatte Abnehmbare Abdeckung 21. Netzteil (Aussehen kann je nach Markt variieren) Hinterräder 22. Schleifenkabel für Begrenzungskabel und Vorderräder Leitkabel Schnitthöheneinstellung 23. Verbinder für das Schleifenkabel Kontaktbleche 24. Haken 10. LED für Funktionsprüfung von 25. Verbinder für das Schleifenkabel Ladestation und Begrenzungskabel 26.
Pagina 8
® 1.10 Geräteübersicht Automower 420/430X/440/450X Automower 420/440 Automower 430X Automower 450X Die Zahlen in der Darstellung stehen für: 14. Hauptschalter 15. Griff Gehäuse 16. Klingenteller Abdeckung für Display und Tastatur 17. Gleitplatte Stopptaste 18. Kontaktbleche Vorderräder 19. LED für Funktionsprüfung von Hinterräder Ladestation und Begrenzungskabel Ultraschallsensoren...
Pagina 9
25. Bedienungsanleitung und Kurzanleitung WARNUNG: Lesen Sie 26. Alarm-Aufkleber die Gebrauchsanwei- sung, bevor Sie das Ge- 27. Zusätzliche Klingen rät in Betrieb nehmen. 28. Niederspannungskabel 29. Verbinder für das Schleifenkabel WARNUNG: Deaktivie- 30. Schleifenkabel für Begrenzungskabel und ren Sie das Gerät, bevor Leitkabel Sie daran arbeiten oder es anheben.
Pagina 10
deren Nähe sich die Kabel Es ist nicht zulässig, dieses Gerät befinden, vorsichtig vor. über den normalen Hausmüll zu entsorgen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in Übereinstimmung mit 1.12 Symbole am Akku den örtlich geltenden Regelungen entsorgt wird. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung.
Pagina 11
Hinweis: Für weitere Informationen, die in bestimmten Situationen nötig sind. 2.1.1 WICHTIG. VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCHLESEN. ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN Der Bediener ist für Unfälle und Gefahren verantwortlich, die an anderen Personen oder deren Eigentum entstehen. Der Gebrauch des Geräts durch Personen (einschließlich Kindern), die über eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten verfügen (und somit kein sicherer Umgang mit dem Gerät gewährleistet werden kann) oder denen es an der...
Pagina 12
Neutralisationsmittel. Suchen Sie bei Kontakt mit den Augen umgehend einen Arzt auf. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Originalakkus. Die Gerätesicherheit kann nur bei der Verwendung von Originalakkus gewährleistet werden. Verwenden Sie keine nicht wiederaufladbaren Akkus. Das Gerät muss bei der Akkuentnahme vom Stromnetz getrennt sein.
Pagina 13
Hauptschalter oder der Taste ON/OFF aus, bevor Sie eine Blockierung entfernen. Prüfen Sie das Gerät auf Schäden, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. I am a robotic lawnmower and I work here quietly to keep the lawn in perfect condition. I work 24/7 independently of weather conditions and do it without releasing any exhaust emissions.
Pagina 14
Rasensprenger und Gerät nicht ausgesetzt werden. Gehen Sie gleichzeitig in Betrieb sind. vorsichtig vor, öffnen Sie den Akku • Husqvarna übernimmt keine Garantie für nicht und setzen Sie ihn keinen die vollständige Kompatibilität zwischen elektrischen/mechanischen dem Gerät und anderen kabellosen Belastungen aus.
Pagina 15
Sie im Kapitel WARNUNG: Das Netzteil darf vollständigen Bedienungsanleitung auf der keinesfalls in einer Höhe montiert Website www.husqvarna.com von Husqvarna. werden, bei der es in Wasser 3.2 Bedienfeld getaucht werden könnte (Mindesthöhe 30 cm (12 Zoll) vom Alle Befehle und Einstellungen für das Gerät Boden).
Pagina 16
® 3.5 Display Automower • Die Uhrzeit entspricht der aktuellen Zeit. • Das Datum zeigt den aktuellen Tag an. 305/310/315/315X/420/430X/440/450X • Die Anzahl der Betriebsstunden gibt die Wenn die Taste STOP gedrückt wurde und Anzahl der Stunden an, die das Gerät seit die Abdeckung offen ist, wird folgende dem Herstellungstag in Betrieb gewesen Information angezeigt:...
Pagina 17
angezeigt. Wenn der Betriebsmodus • Die ZURÜCK- und OK-Tasten dienen der Zeitplan aus ausgewählt wurde, wird das Menüsteuerung. Mit der OK-Taste werden Symbol (C) angezeigt. auch Einstellungen bestätigt. • Die Pfeiltasten dienen der Menünavigation und der Auswahl bei bestimmten Einstellungsmöglichkeiten. •...
Pagina 18
3.8 Menüstruktur Gerät nicht mähen sollte, z. B. wenn Kinder auf dem Rasen ® Das Hauptmenü für den Automower spielen. ® umfasst vier Optionen. Automower ® verfügt über sechs und Automower 305/315/315X über sieben Optionen. Das Schnitthöhe ® Hauptmenü für den Automower 420/430X/ ®...
Pagina 19
® Automower Connect@Home. Einstellungen Wenden Sie sich an Ihren Hier können Sie Änderungen an Husqvarna Händler vor Ort, wenn den allgemeinen Einstellungen Sie Informationen darüber des Geräts, wie zum Beispiel benötigen, welches Zubehör für Ihr Datum und Zeit, vornehmen. Sie Gerät verfügbar ist.
Pagina 20
verlassen und mit dem Mähen beginnen, Gerät ist nun betriebsbereit. Zuvor ist jedoch AUTO wenn der Betriebsmodus auf eine Bestätigung des Bedieners erforderlich. geändert wird. Hinweis: Wenn Sie nach dem Laden des AUTO . Der standardmäßige automatische • Akkus den Hauptbereich mähen möchten, Betriebsmodus, in dem das Gerät Hauptbereich - stellen Sie das Gerät auf den...
Pagina 21
den Normalbetrieb. Dieser Betriebsmodus Alarmmeldung und können die Position des ist geeignet für ein Pausieren des Geräts verfolgen. Betriebs, z. B. wegen zwischenzeitlicher ® 4.5.2 Automower Connect@Home Bewässerung oder ® Enthalten in Automower 305/310/315/315X/ Freizeitbeschäftigungen auf dem Rasen. 420/430X/440/450X. Mit Zeitplan starten: Das Gerät bleibt in •...
Pagina 22
zum Mobilfunknetz hat, das Gerät geladen und eingeschaltet ist. ® 4.5.5 Mit Automower Connect@Home verbinden ® Aktivieren Sie die drahtlose Bluetooth Verbindung auf Ihrem Smartphone. Wählen Sie die Funktion Zubehör > Connect@Home > Neue Verbindung und folgen Sie den Anweisungen in der App. Nach der Kopplung des Geräts mit dem Smartphone verbindet es ®...
Pagina 23
Hochdruckreiniger oder fließendem Wasser. Verwenden Sie keine Von Husqvarna ist ein spezielles Reinigungs- Lösungsmittel zur Reinigung des und Wartungskit als Zubehör erhältlich. Geräts. Setzen Sie sich mit Ihrem Husqvarna Händler vor Ort in Verbindung. ® 5.1.2 Reinigung Automower WARNUNG: Tragen Sie Reinigen Sie das Gerät mit einer Bürste oder...
Pagina 24
Hersteller empfohlene Originalakkus. Bei der Verwendung von anderen Akkus kann die Wenden Sie sich bezüglich des Austauschs Gerätesicherheit nicht gewährleistet des Akkus an Ihren Husqvarna-Händler vor werden. Verwenden Sie keine Ort. nichtaufladbaren Akkus. 5.3 Austausch der Klingen WARNUNG:...
Pagina 25
Meldungen finden Sie in der vollständigen Bedienungsanleitung auf der Husqvarna-Website (www.husqvarna.com). Wenn dieselbe Meldung häufiger angezeigt wird und Sie die Fehlerursache nicht finden, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Husqvarna-Händler vor Ort auf. Brüche im Schleifenkabel entstehen gewöhnlich durch unbeabsichtigte Beschädigungen des Kabels, z.
Pagina 26
Installation hin. Sollte die Lampe nicht dauerhaft grün leuchten, ziehen Sie die Fehlersuche zu Rate. Weitere Hilfestellungen finden Sie auf www.husqvarna.com. Sollten Sie trotz allem Hilfe benötigen, setzen Sie sich mit Ihrem Husqvarna-Händler vor Ort in Verbindung.
Pagina 27
Ende der Saison vor der Winterlagerung vollständig 7.3 Umweltinformationen aufgeladen werden. Wird der Akku nicht vollständig geladen, kann er Das Symbol auf dem Husqvarna- beschädigt und in bestimmten Fällen Gerät weist darauf hin, dass unbrauchbar werden. dieses Gerät nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Pagina 28
Abfallentsorgungsunternehmen oder dem werden, bevor das Gerät entsorgt Geschäft, in dem Sie Ihr Gerät gekauft haben. wird. Hinweise zum Ausbau des Akkus finden Sie in der vollständigen Bedienungsanleitung auf der Husqvarna-Website. 8 Technische Angaben ® 8.1 Automower 105/305 ® ®...
Pagina 29
® ® Begrenzungskabelantenne Automower Automower Betriebsfrequenzband, Hz 300–80.000 300–80.000 Maximale Funkfrequenz-Versorgung, < 25 < 25 mW bei 60 m ® ® Geräuschemissionen in der Umge- Automower Automower bung, als Schallleistung gemessen Gemessener Schallleistungspegel, dB (A) Garantierter Schallleistungspegel, dB Schalldruck-Geräuschpegel am Ohr des Bedieners, dB (A) ®...
Pagina 34
® ® Elektrisches System Automo- Automo- Automower Automower ® ® 430X 450X Geringster Energieverbrauch bei ma- 17 kWh/ 18 kWh/ 20 kWh/ 23 kWh/ ximalem Einsatz Monat bei Monat bei Monat bei ei- Monat bei ei- einem Ar- einem Ar- nem Arbeits- nem Arbeits- beitsbe-...
Pagina 36
Unterstützte Frequenzbandbreiten ® Bluetooth Frequenzbereich 2400-2483,5 MHz ® Automower Connect 2G GSM 850 MHz E-GSM 900 MHz DCS 1800 MHz PCS 1900 MHz ® Automower Connect 3G Band 19 (800 MHz) Band 5 (850 MHz) Band 8 (900 MHz) Band 2 (1900 MHz) Band 1 (2100 MHz) ®...
Pagina 37
Connect 4G Leistungsklasse 3 23 dBm Husqvarna AB übernimmt keine Garantie für die vollständige Kompatibilität zwischen dem Gerät und anderen kabellosen Systemen wie Fernbedienungen, Sendern, im Boden verlegten elektrischen Umzäunungen von Viehweiden o. ä. Die Geräte werden in England oder Tschechien hergestellt. Siehe Informationen auf dem Einleitung auf Seite 2 Typenschild.
Pagina 38
Seriennummer des Geräts bereit, wenn Sie mit dem Husqvarna-Kundenservice Die Klingen und Räder sind Verschleißteile Kontakt aufnehmen. und fallen nicht unter den Geltungsbereich dieser Garantie. Sollten Sie eine Störung Ihres Husqvarna- Geräts feststellen, setzen Sie sich bitte mit 10 EG-Konformitätserklärung ® 10.1 EU-Konformitätserklärung Automower 305 (Zertifikat 01/901/322), ®...
Pagina 39
• ETSI EN 300 328 V2.1.1 • ETSI EN 301 489-17 V3.1.1 Husqvarna 2019-12-12 Lars Roos Global R&D Director, Electric category (Bevollmächtigter Vertreter für Husqvarna AB, verantwortlich für die technische Dokumentation.) 1418 - 004 - 10.03.2020 EG-Konformitätserklärung - 39...
Pagina 40
Code PIN : Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique et sur le carton du produit. • Utilisez le numéro de série pour enregistrer votre produit sur www.husqvarna.com. 11.2 Assistance Le câble périphérique et le câble guide contrôlent le mouvement du produit dans la...
Pagina 41
Des Réglages de base du manuel d'utilisation capteurs à l'avant et à l'arrière détectent le complet sur le site Web d'Husqvarna. moment où le produit s'approche du câble périphérique. L'avant passe toujours le câble périphérique à...
Pagina 42
11.6 Retour à la station de charge recherche afin de localiser la station de charge aussi rapidement que possible mais en ® L'Automower 305/310/315/315X/420/430X/ évitant également autant que possible la 440/450X peut être réglé afin de chercher la ® formation de traînées. L'Automower 105 suit station de charge en utilisant au moins l'une toujours le câble guide jusqu'à...
Pagina 43
10. Plaque de protection 21. Vis pour fixation de la station de charge 11. Châssis contenant l'électronique, la 22. Lames batterie et les moteurs 23. Manuel d'utilisation et Guide d'installation 12. Interrupteur principal rapide 13. Roue arrière 24. Règle d'aide à la pose du câble périphérique (la règle est à...
Pagina 44
Voyant de fonctionnement de la station 21. Raccords de câble de charge et du câble périphérique 22. Cavaliers 10. Station de charge 23. Connecteurs de la boucle de câble 11. Écran d'affichage 24. Vis pour fixation de la station de charge 12.
Pagina 45
Les numéros sur la figure représentent : 17. Poignée 18. Interrupteur principal Carrosserie 19. Disque de coupe Capot de réglage de la hauteur de coupe 20. Plaque de protection Capot d'accès à l'écran d'affichage et au 21. Alimentation électrique (l'aspect peut clavier varier en fonction du marché) Bouton d'arrêt...
Pagina 46
® 11.10 Présentation du produit Automower 420/430X/440/450X Automower 420/440 Automower 430X Automower 450X Les numéros sur la figure représentent : 13. Châssis contenant l'électronique, la batterie et les moteurs Carrosserie 14. Interrupteur principal Capot d'accès à l'écran d'affichage et au 15.
Pagina 47
25. Manuel d'utilisation et Guide d'installation ATTENTION : lisez at- rapide tentivement les instruc- 26. Autocollant d'alarme tions d'utilisation avant 27. Lames supplémentaires d'utiliser le produit. 28. Câble basse tension ATTENTION : désacti- 29. Raccords de câble vez le produit avant de 30.
Pagina 48
techniques à la page 65 et sur la bordures où se trouvent les plaque signalétique. câbles. 11.12 Symboles sur la batterie Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Veillez à le recycler conformément aux directives légales locales. Lisez les consignes d'utilisation.
Pagina 49
12.1.1 IMPORTANT. À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION. À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE L'utilisateur est tenu pour responsable des accidents et des dangers auxquels il expose autrui ou des biens. Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation par des personnes (ou des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées (qui pourraient nuire à...
Pagina 50
batteries autres que celles d'origine. N'utilisez pas de batteries non rechargeables. L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation secteur lors de la dépose de la batterie. immédiatement un AVERTISSEMENT: le médecin. produit peut être dangereux s'il est mal utilisé. 12.2 Utilisation •...
Pagina 51
ON/OFF et vérifiez qu'il n'est pas simultanément. endommagé avant de le redémarrer. • Husqvarna ne garantit en aucun cas la • Mettez le produit en marche en suivant compatibilité totale entre le produit et les instructions. Lorsque le produit est d'autres types de dispositif sans fil activé...
Pagina 52
Le produit câble basse tension ne doit pas être doit être utilisé uniquement avec un raccourci ni rallongé. bloc d'alimentation fourni par Husqvarna. Des câbles basse tension de différentes longueurs sont disponibles en tant Quand vous connectez le branchement de qu'accessoires.
Pagina 53
électrique à Installation du manuel d'utilisation au chapitre une hauteur présentant un risque de complet sur le site Web www.husqvarna.com submersion dans l'eau ; placez-la à d'Husqvarna. au moins 30 cm/12" du sol. Il est interdit de placer l'alimentation 13.2 Panneau de commande...
Pagina 54
• L'état de la batterie indique le niveau de batterie restant. • Le symbole ECO s'affiche si le produit est mode ECO . • Le symbole horloge indique que la minuterie a été réglée. Le symbole horloge s'affiche en noir si le produit n'est •...
Pagina 55
• Les boutons fléchés permettent de naviguer dans le menu mais aussi de sélectionner certaines options de réglage. • Le bouton MENU permet d'accéder au menu principal. • L'état de la batterie indique le niveau de • Le bouton PARK sert à envoyer le produit batterie restant.
Pagina 56
® modèle Automower 420/430X/440/450X Hauteur de coupe propose 8 options. ® Applicable pour l'Automower 13.9 Sous-menus 420/430X/440/450X Il existe plusieurs sous-menus par option. Ces La hauteur de coupe peut varier sous-menus vous permettent d'accéder à de MIN (1) à MAX (9). Pendant la toutes les fonctions permettant de définir les première semaine qui suit réglages du produit.
Pagina 57
Automower Connect@Home. Cette sélection vous permet de Contactez votre représentant modifier les réglages généraux du Husqvarna local pour savoir quels produit, tels que la date et l'heure. accessoires sont disponibles pour Vous pouvez également activer ou votre produit. mode ECO et la désactiver le...
Pagina 58
MAN est sélectionné et que le produit se Zone principale réglez le produit en mode met en route sur la pelouse, il tond avant de le placer dans la station de charge. jusqu'à ce que la batterie soit déchargée. Il s'arrête ensuite et le message Suspendre la minuterie : tous les •...
Pagina 59
Park jusqu'à la prochaine minuterie : Le ® • Automower Connect@Home utilise une produit reste dans la station de charge technologie sans fil à courte portée ® jusqu'à ce que le prochain réglage de Bluetooth . wireless technology. Cela signifie minuterie autorise le fonctionnement.
Pagina 60
smartphone appairés, ils se connecteront ® 14.6.2 Automower 305/310/315/315X chaque fois que vous serez à portée. Si vous La hauteur de coupe peut varier de MIN (2 souhaitez vous connecter au produit sans cm / 0.8") à MAX (6 cm / 2.4") en 9 étapes. avoir de compte, vous pouvez toujours utiliser ®...
Pagina 61
N'utilisez pas de solvants pour roues sont bloquées par de l'herbe. Utilisez nettoyer le produit. une brosse douce pour nettoyer le produit. Husqvarna propose un kit de nettoyage et ® 15.1.2 Nettoyage de Automower d'entretien spécial dans ses accessoires. Nettoyez le produit à l'aide d'une brosse ou Contactez votre représentant Husqvarna local.
Pagina 62
équilibré. Utilisez des charges. Cela conduit à des cycles de lames d'origine Husqvarna sur lesquelles le charge plus nombreux que la normale, ce logo avec le H couronné est estampé,...
Pagina 63
Le voyant de la station de charge doit émettre une lumière verte fixe ou clignotante pour indiquer que l'installation est totalement fonctionnelle. Si ce n'est pas le cas, suivez le guide de dépannage ci-dessous. Vous trouverez une aide plus approfondie sur www.husqvarna.com. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, contactez votre représentant Husqvarna local. Voyant...
Pagina 64
à l'abri du gel, de préférence dans son emballage d'origine. Vous pouvez également accrocher le produit sur un support mural Husqvarna d'origine. Contactez votre représentant Husqvarna pour plus d'informations sur les supports muraux. Transportez le produit en utilisant la poignée en dessous de ce dernier, avec...
Pagina 65
Stockez la station de charge et l'alimentation Le symbole sur le produit électrique à l'intérieur. Le câble périphérique Husqvarna indique que ce produit et le câble guide peuvent rester dans le sol. ne peut pas être traité comme un déchet ménager ordinaire. Il Débranchez l'alimentation électrique du...
Pagina 67
® ® Émissions sonores dans l'environne- Automower Automower ment mesurées en tant que puissan- ce acoustique Niveau de puissance acoustique me- suré, dB(A) Niveau de puissance acoustique ga- ranti, dB(A) Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utilisateur, dB(A) ® ®...
Pagina 69
® Système électrique Automo- Automo- Automower ® ® 315X Temps de tonte moyen, min Temps de charge moyen, min ® Antenne du câble périphérique Automo- Automo- Automower ® ® 315X Bande de fréquence d'exploitation, Hz 300-80 000 300-80 000 300-80 000 Puissance de radiofréquence maximale, <25 <25...
Pagina 70
® Tonte Automo- Automo- Automower ® ® 315X Système de coupe 3 trois lames de coupe pivotantes Vitesse du moteur de coupe, tr/min 2 300 2 300 2 300 Consommation d'énergie pendant la coupe, W +/- 20 % Hauteur de coupe, cm/po 2-6 / 0,8 - 2-6 / 0,8 - 2-6 / 0,8 - 2,4...
Pagina 72
® ® Système électrique Automo- Automo- Automower Automower ® ® 430X 450X Type d'unité d'alimentation électrique ADP-60JR, FW7448, FW7458/28/D FW7458/28/ FW7438 ADP-120DR , ADP-200JR ADP-200JR Temps de tonte moyen, min Temps de charge moyen, min ® ® Antenne du câble périphérique Automo- Automower Automo-...
Pagina 73
® ® Tonte Automo- Automower Automo- Automower ® ® 430X 450X Système de coupe 3 trois lames de coupe pivotantes Vitesse du moteur de coupe, tr/min 2 300 2 300 2 300 2 300 Consommation d'énergie pendant la coupe, W +/- 20 % Hauteur de coupe, cm/po 2-6 / 0,8 - 2-6 / 0,8 - 2,4 2-6 / 0,8 -...
Pagina 75
Classe de puissance 3 23 dBm Husqvarna AB ne garantit en aucun cas la compatibilité totale entre le produit et d'autres types de dispositifs sans fil comme des télécommandes, des transmetteurs radio, des boucles d'écoute, des clôtures électrifiées enterrées pour animaux ou autres.
Pagina 76
Si une erreur survient avec votre produit Husqvarna, contactez le service clientèle • Dommages causés par des changements Husqvarna pour de plus amples instructions. ou modifications non autorisés sur le Gardez le reçu et le numéro de série du produit ou sur son alimentation.
Pagina 77
ETSI EN 300 328 V2.1.1 • ETSI EN 301 489-17 V3.1.1 Husqvarna 2019-12-12 Lars Roos Global R&D Director, Electric category (Représentant autorisé Husqvarna AB et responsable de la documentation technique.) 1418 - 004 - 10.03.2020 Déclaration de conformité CE - 77...
Pagina 78
Serienummer: PIN-code: Het serienummer staat op het productplaatje en op de productverpakking. • Gebruik het serienummer om uw product te registreren op www.husqvarna.com. 21.2 Steun De begrenzingsdraad en de geleidingsdraad regelen de beweging van het product binnen Neem contact op met uw Husqvarna-dealer het werkgebied.
Pagina 79
De basisinstellingen is opgenomen, zie bedieningshandleiding op de website van uitvoeren in de volledige Husqvarna. bedieningshandleiding op de website van Wanneer het product een obstakel raakt of de Husqvarna. begrenzingsdraad nadert, rijdt het product achteruit en kiest het vervolgens een nieuwe 21.6 Het laadstation vinden...
Pagina 80
® mogelijk te vinden, terwijl hij tegelijkertijd vormen. Automower 105 volgt altijd de probeert om zo weinig mogelijk sporen te geleidingsdraad naar het laadstation. ® 21.7 Productoverzicht Automower De nummers in de afbeelding geven het Hendel volgende aan: Accudeksel Maaischijf Behuizing 10.
Pagina 81
17. Lusdraad voor begrenzingslus en 24. Meetlat voor het installeren van de geleidingsdraad begrenzingsdraad (de meetlat wordt van de doos losgemaakt) 18. Aansluitklemmen voor de lusdraad 25. Voeding (het uiterlijk kan afhankelijk van 19. Haringen de markt verschillen) 20. Koppelingen voor de lusdraad 26.
Pagina 82
14. Typeplaatje (incl. 24. Schroeven voor bevestiging van het productidentificatienummer) laadstation 15. Maaihoogte-instelling 25. Voeding (het uiterlijk kan afhankelijk van de markt verschillen) 16. Onderhoudsgereedschap 26. Meetlat voor het installeren van de 17. Maaisysteem begrenzings- draad (de meetlat wordt van 18.
Pagina 83
Klep voor display en toetsenbord 19. Maaischijf Stopknop 20. Glijplaat Verwisselbare kap 21. Voeding (het uiterlijk kan afhankelijk van de markt verschillen) Achterwielen 22. Lusdraad voor begrenzings- lus en Voorwielen geleidings- draad Maaihoogteafstelling 23. Koppelingen voor de lusdraad Contactplaten 24. Haringen 10.
Pagina 84
® 21.10 Productoverzicht Automower 420/430X/440/450X Automower 420/440 Automower 430X Automower 450X De nummers in de afbeelding geven het 13. Chassiskast met elektronica, accu en volgende aan: motoren 14. Hoofdschakelaar Behuizing 15. Hendel Klep voor display en toetsenbord 16. Maaischijf Stopknop 17.
Pagina 85
24. Schroeven voor bevestiging van het WAARSCHUWING: laadstation Lees de gebruikersin- 25. Bedieningshandleiding en beknopte structies voordat u het handleiding product gebruikt. 26. Alarmsticker WAARSCHUWING: 27. Extra messen Schakel het product uit 28. Laagspanningskabel voordat u werkzaamhe- 29. Koppelingen voor de lusdraad den aan de machine uit- voert of deze optilt.
Pagina 86
Het is niet toegestaan om dit Dank de accu niet af door deze in product als normaal huishoudelijk een vuur te gooien en stel de accu afval af te voeren. Zorg dat het niet bloot aan een warmtebron. product wordt gerecycled volgens de lokale wettelijke voorschriften.
Pagina 87
Let op: Geven verdere informatie die nodig is in een bepaalde situatie. 22.1.1 BELANGRIJK. ZORGVULDIG LEZEN VOOR GEBRUIK. BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN De gebruiker is verantwoordelijk voor ongelukken met andere mensen of beschadigingen van hun eigendommen. Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met fysieke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen (die van invloed kunnen zijn op het veilig bedienen van het product), of een gebrek aan kennis en ervaring, tenzij ze...
Pagina 88
Gebruik alleen originele accu's die door de fabrikant worden aanbevolen. De veiligheid van het product kan niet worden gegarandeerd met niet-originele accu's. Gebruik geen niet- oplaadbare accu's. Het apparaat moet zijn losgekoppeld van de voeding wanneer de accu wordt verwijderd. ongeval medische hulp WAARSCHUWING: Het product kan gevaarlijk...
Pagina 89
Schema -functie zodat het product en de sproeier nooit tegelijkertijd werken. • Als het apparaat abnormaal gaat trillen. • Husqvarna staat niet garant voor Schakel het product altijd eerst uit met de volledige compatibiliteit tussen het hoofdschakelaar of met de ON/OFF-knop product en andere typen draadloze voordat u het product op schade controleert of het opnieuw start.
Pagina 90
Het product worden ingekort of verlengd. mag alleen worden gebruikt met een voedingseenheid die is geleverd door Husqvarna. Laagspanningskabels van verschillende lengtes zijn verkrijgbaar als accessoires. Gebruik bij het aansluiten van de voeding WAARSCHUWING: alleen een stopcontact dat is aangesloten op voedingskabel en verlengkabel een aardlekschakelaar.
Pagina 91
(minimaal 30 cm vanaf Husqvarna: www.husqvarna.com. de grond). Het is niet toegestaan om de voeding op de grond te plaatsen. 23.2 Bedieningspaneel Alle commando's en instellingen voor het product worden ingegeven via het bedieningspaneel.
Pagina 92
• Het ECO-symbool wordt weergegeven ECO-modus is wanneer het product in de gezet. • Het kloksymbool geeft de geprogrammeerde timer- instellingen aan. Het kloksymbool is zwart wanneer het product niet mag maaien vanwege een instelling van de timer. GEREED , •...
Pagina 93
• De knoppen TERUG en OK worden gebruikt voor navigatie in het menu. De knop OK wordt ook gebruikt om instellingen te bevestigen. • De pijl-toetsen worden gebruikt om in het • De accustatus geeft de resterende lading menu te navigeren, maar dienen ook om van de accu aan.
Pagina 94
werkcapaciteit van het product. De WAARSCHUWING: Het is alleen Schema -functie is ook een ideaal veilig om een inspectie of onderhoud hulpmiddel om te bepalen welke aan het product uit te voeren als dit perioden het product niet mag is uitgeschakeld. Het product is maaien, bijvoorbeeld als kinderen uitgeschakeld wanneer het lampje op het gazon spelen.
Pagina 95
® Connect of Automower gazon besteden. Connect@Home. Neem contact op met uw lokale vertegenwoordiger van Husqvarna Installatie voor informatie over welke Deze menufunctie wordt gebruikt accessoires beschikbaar zijn voor om de installatie klantspecifiek aan uw product.
Pagina 96
24.3 Bedieningsmodus, START andere modellen in te schakelen, moet u 1 zetten. de hoofdschakelaar op ® Automower 305/310/315/315X/ • Druk op de STOP-knop boven op het 420/430X/440/450X product om het product te stoppen. Het Druk op de knop START om een van de product stopt en de maaimotor stopt.
Pagina 97
werken nadat het maaien is beëindigd, Raadpleeg de volledige door op de Rechterpijl te drukken en bedieningshandleiding voor meer Hoofdgebied of Bijgebied te daarna gedetailleerde informatie. kiezen. Let op: Als gevolg van juridische redenen en regionale gespecificeerde mobiele systemen 24.4 Bedieningsmodus, PARKEREN ®...
Pagina 98
24.5.3 Aan de slag OPGELET: In de eerste week na ® Download de Automower Connect-app (ook een nieuwe installatie moet de ® te gebruiken voor Automower maaihoogte worden ingesteld op Connect@Home) via AppStore of GooglePlay. MAX om schade aan de lusdraad te Wanneer u de app hebt gedownload, kunt u voorkomen.
Pagina 99
Til borstel om het product schoon te maken. het product niet op als het in het Husqvarna biedt een speciale set voor laadstation is geparkeerd. Hierdoor reiniging en onderhoud aan als accessoire. kan het laadstation en/of het product Neem contact op met een Husqvarna- worden beschadigd.
Pagina 100
Gebruik Hieronder wordt aangegeven dat de accu oud originele messen van Husqvarna waarop het wordt en uiteindelijk moet worden vervangen: H-logo met het kroontje staat, raadpleeg Garantievoorwaarden op pagina 113 .
Pagina 101
Bij storingen verschijnt er een bericht op het display. Voor meer gedetailleerde informatie over berichten, raadpleegt u de volledige bedieningshandleiding op de website van Husqvarna (www.husqvarna.com). Indien hetzelfde bericht vaak verschijnt of als u de oorzaak van de storing nog steeds niet kunt vinden, neemt u contact op met een Husqvarna-vertegenwoordiger bij u in de buurt.
Pagina 102
Volg de foutopsporingsgids hieronder als er iets anders wordt weergegeven. Op www.husqvarna.com vindt u nog meer hulp. Neem contact op met uw Husqvarna- vertegenwoordiger bij u in de buurt als u nog steeds hulp nodig hebt.
Pagina 103
Stal het product rechtop op alle wielen, op een droge, vorstvrije plek, bij voorkeur in de originele verpakking. U kunt het product ook 420/430X/440/450X aan een originele wandsteun van Husqvarna ophangen. Neem contact op met uw Husqvarna-vertegenwoordiger voor meer informatie over beschikbare wandsteunen.
Pagina 104
Voor demontage van de accu wordt verwezen het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar naar de volledige bedieningshandleiding op de u het product hebt gekocht. website van Husqvarna. Neem voor meer informatie over het recyclen van dit product contact op met de gemeente, 28 Technische gegevens ®...
Pagina 105
® ® Antenne begrenzingsdraad Automower Automower Bedrijfsfrequentieband, Hz 300-80000 300-80000 Max. radiofrequentievermogen, <25 <25 mW op 60 m ® ® Geluidsemissie gemeten in de omge- Automower Automower ving als geluidsvermogen Gemeten geluidsvermogensniveau, dB (A) Gegarandeerd geluidsvermogensni- veau, dB (A) Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, dB (A) ®...
Pagina 111
® ® Maaien Automo- Automower Automo- Automower ® ® 430X 450X Maaisysteem 3 scharnierende messen Toerental maaimotor, tpm 2300 2300 2300 2300 Energieverbruik tijdens maaien, W +/- Maaihoogte, cm / " 2-6 / 0,8-2,4 2-6 / 0,8-2,4 2-6 / 0,8-2,4 2-6 / 0,8-2,4 Maaibreedte, cm / "...
Pagina 112
Connect 4G Vermogensklasse 3 23 dBm Husqvarna AB staat niet garant voor volledige compatibiliteit tussen het product en andere typen draadloze systemen, zoals afstandsbedieningen, radiozenders, ringleidingen, ondergrondse elektrische afrasteringen of dergelijke. De producten zijn geproduceerd in Engeland of Tsjechië. Zie de informatie op het productplaatje.
Pagina 113
28.4 Geregistreerde handelsmerken ® Bluetooth -woordmerk en de logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn Bluetooth SIG, inc. en het gebruik van deze merken door Husqvarna vindt plaats onder licentie. 29 Garantie 29.1 Garantievoorwaarden • Schade veroorzaakt door onjuiste accu- opslag of onjuist gebruik van de accu.
Pagina 114
Global R&D Director, Electric category van de Raad van 8 mei 2000 betreffende "de geluidsemissie door materieel voor (Geautoriseerde vertegenwoordiger voor gebruik buitenshuis". Husqvarna AB en verantwoordelijk voor de technische documentatie.) • Richtlijn "betreffende radioapparatuur" 2014/53/EU. Het typegoedkeuringscertificaat is afgegeven voor onderzoek conform richtlijn 2014/53/EU.
Pagina 115
43 Izjava ES o skladnosti........ 148 31 Uvod 31.1 Uvod Serijska številka: PIN-koda: Serijska številka je navedena na tipski ploščici izdelka in embalaži izdelka. • Serijsko številko uporabljajte za registracijo izdelka na spletnem mestu www.husqvarna.com. ® 31.2 Podpora 31.2.2.1 Automower Connect ® Automower...
Pagina 116
Opravljanje pomembnih nastavitev; glejte za uporabo na spletnem mestu podjetja osnovnih nastavitev v celotnih navodilih za Husqvarna. uporabo na spletnem mestu podjetja Husqvarna. Ko izdelek naleti na oviro ali se približa omejevalni zanki, se obrne in izbere novo smer premikanja.
Pagina 117
® 31.7 Pregled izdelka Automower Številke na sliki označujejo: 10. Drsna plošča 11. Ohišje z elektroniko, baterijo in motorji Ohišje 12. Glavno stikalo Pokrov zaslona, tipkovnice in nastavitve 13. Zadnje kolo višine košnje 14. Polnilne ploščice Gumb STOP 15. Tipkovnica Kontaktni spoji polnilne postaje 16.
Pagina 118
22. Rezila 26. Nizkonapetostni kabel 23. Navodila za uporabo in kratka navodila 27. Opozorilna nalepka 24. Merilna šablona za nameščanje 28. Tipska ploščica (vključno z identifikacijsko omejevalne zanke (šablona ni pritrjena na kodo izdelka) ohišju) 25. Napajalnik (videz je na različnih trgih lahko drugačen) ®...
Pagina 119
20. Kabel za omejevalno zanko in vodilni 26. Merilna šablona za nameščanje kabel omejevalne zanke (šablona ni pritrjena na ohišju) 21. Spojnik za kabel za zanko 27. Navodila za uporabo in kratka navodila 22. Klini 28. Dodatna rezila 23. Priključki za žice zanke 29.
Pagina 120
12. Tipska ploščica (vključno z identifikacijsko 23. Spojnik za kabel za zanko kodo izdelka) 24. Klini 13. Zaslon 25. Priključki za žice zanke 14. Tipkovnica 26. Vijaki za pritrditev polnilne postaje 15. Rezalni sistem 27. Merilna šablona za nameščanje 16. Ohišje z elektroniko, baterijo in motorji omejevalne zanke (šablona ni pritrjena na ohišju) 17.
Pagina 121
® 31.10 Pregled izdelka Automower 420/430X/440/450X Automower 420/440 Automower 430X Automower 450X Številke na sliki označujejo: 15. Ročaj 16. Disk z rezili Ohišje 17. Drsna plošča Pokrov, ki pokriva zaslon in tipkovnico 18. Kontaktni spoji polnilne postaje Gumb STOP 19. Lučka LED za preverjanje delovanja Prednji kolesi polnilne postaje in omejevalne zanke Zadnji kolesi...
Pagina 122
27. Dodatna rezila Izdelek je skladen z direktivami 28. Nizkonapetostni kabel 29. Spojnik za kabel za zanko 30. Kabel za omejevalno zanko in vodilni Emisije hrupa v okolje. Emisije kabel Tehnični izdelkov so navedene v 31. Klini podatki na strani 138 in na tipski 32.
Pagina 123
nanaša na katerega od drugih razdelkov v teh navodilih za uporabo. • Besedilo v krepki pisavi označuje gumbe Baterije ne potapljajte v vodo. na tipkovnici izdelka. VELIKIMI TISKANIMI • Besede, napisane z 31.13 Splošna navodila ČRKAMI in ležeče , se nanašajo na Za lažje razumevanje vsebine teh navodil za različne načine delovanja izdelka.
Pagina 124
oseba. Lokalni predpisi lahko omejujejo starost uporabnika. Otroci naprave brez nadzora ne smejo čistiti, ali opravljati običajnih uporabnikovih vzdrževalnih posegov. Napajalnika nikoli ne vklopite v vtičnico, če opazite, da sta vtič ali kabel poškodovana. Obrabljen ali poškodovan kabel povečuje nevarnost električnega udara. Baterijo polnite le s priloženo polnilno postajo.
Pagina 125
Avtomatska kosilnica! Ne približujte se stroju! Pazite na otroke! I am a robotic lawnmower and I work here quietly to keep the lawn in perfect condition. • Če začne izdelek neobičajno vibrirati. I work 24/7 independently of weather conditions and do it without releasing any exhaust emissions.
Pagina 126
OPOZORILO: kabla ni dovoljeno krajšati ali Izdelek je podaljševati. dovoljeno uporabljati samo z napajalnikom, ki ga dobavi podjetje Husqvarna. Nizkonapetostni kabli različnih dolžin so na voljo kot dodatna oprema. Napajalnik priklopite samo na stensko OPOZORILO: Napajalni kabel in vtičnico, povezano z ozemljitvenim izklopnim kabelski podaljšek morata biti zunaj...
Pagina 127
časovnika. Namestitev v celotnih navodilih za v poglavju MENU označuje, da lahko glavni • Beseda uporabo na spletnem mestu podjetja meni odprete, če pritisnete večnamenski Husqvarna: www.husqvarna.com. gumb pod tem besedilom. 1418 - 004 - 10.03.2020 Namestitev - 127...
Pagina 128
® 33.4 Tipkovnica Automower prikazan, ko je izdelek povezan z zadostnim številom satelitov GPS. Znak Tipkovnico sestavljajo 4 skupine gumbov: (B) je prikazan, ko izdelek ni povezan z zadostnim številom satelitov GPS. Znak (A) v prvih dneh delovanja izdelka utripa, ker zbira podatke GPS o namestitvi.
Pagina 129
® 33.6 Tipkovnica Automower 305/310/315/315X/420/430X/440/450X Tipkovnico sestavlja 6 skupin gumbov: • Z gumbom START vklopite izdelek. To je običajno zadnji gumb, ki ga pritisnete, OPOZORILO: Pregled ali preden zaprete pokrov zaslona. vzdrževalna opravila na izdelku je • Gumba BACK in OK sta namenjena varno opravljati, samo ko je izdelek krmarjenju v menijih.
Pagina 130
Profile (samo Automower polnilno postajo. Izbirati je mogoče 305/315/315X/420/430X/ Nizka , med 3 stopnjami varnosti: 440/450X). Husqvarna priporoča Srednja in Visoka . neprekinjeno aktivacijo način način za varčevanje z energijo in preprečevanje motenj s preostalimi Sporočila napravami.
Pagina 131
Velja za Automower Automower Connect@Home. 305/310/315/315X/420/430X/ Obrnite se na najbližjega 440/450X Husqvarna predstavnika in povprašajte za dodatno opremo, ki V meniju so na voljo nastavitve za je na voljo za vaš izdelek. dodatno opremo za izdelke, na ® primer Automower...
Pagina 132
uporaben, če želite preklicati neprekinjeni Opomba: Če želite po dokončanem cikel košnje in pustiti izdelek v polnilni polnjenju zagnati košnjo glavnega območja, postaji do naslednjega dne. Če urnik ni morate pred postavitvijo izdelka v polnilno nastavljen, ta možnost ni prikazana. Glavno območje .
Pagina 133
Opomba: POZOR: ® Automower Connect@Home V prvem tednu po novi odlikuje podobna, vendar ne tako obširna namestitvi morate višino košnje ® funkcionalnost kot Automower Connect, nastaviti na MAX, da preprečite hkrati pa omogoča uporabo iste aplikacije. poškodbe kabla za zanko. Nato lahko višino košnje vsak teden znižate za eno stopnjo, dokler ne 34.5.3 Uvod...
Pagina 134
Izdelek očistite z mehko krtačo. polnilno postajo in/ali izdelek. Husqvarna ima v ponudbi dodatne opreme poseben komplet za čiščenje in vzdrževanje. ® 35.1.1 Čiščenje Automower Obrnite se na lokalnega prodajalca podjetja 105/310/315/315X/420/430X/440/450X Husqvarna.
Pagina 135
3 rezila in vijake Čas polnjenja je med drugim odvisen tudi od zamenjati hkrati. Uporabljajte originalna rezila temperature okolja. Husqvarna z logotipom v obliki črke H s krono, V nadaljevanju navedeni znaki pomenijo, da glejte Garancijski pogoji na strani 148 .
Pagina 136
Za delujočo namestitev mora indikatorska lučka na polnilni postaji svetiti ali utripati zeleno. Če se pojavi kaj drugega, upoštevajte spodnji vodič za odpravljanje napak. Več pomoči je na voljo na www.husqvarna.com. Če še vedno potrebujete pomoč, se obrnite na lokalnega predstavnika podjetja Husqvarna.
Pagina 137
Priporočeno je shranjevanje v originalni embalaži. Izdelek lahko tudi obesite na originalni stenski obešalnik Husqvarna. Za dodatne informacije o razpoložljivih stenskih obešalnikih se obrnite na najbližjega Izdelek prenašajte tako, da jo držite za predstavnika podjetja Husqvarna.
Pagina 138
37.3 Informacije o varovanju okolja Oznaka na izdelku Husqvarna opozarja, da tega izdelka ne smete obravnavati kot gospodinjskega odpadka. Oddati ga morate v primeren reciklirni center, kjer bodo električne...
Pagina 142
® Emisije hrupa v okolje, izmerjene kot zvočna moč Automo- Automo- Automower ® ® 315X Izmerjen nivo zvočne moči, dB (A) Zajamčen nivo zvočne moči, dB (A) Raven zvočnega tlaka pri upravljavčevem ušesu, dB (A) ® Košnja Automo- Automo- Automower ®...
Pagina 145
® ® Električni sistem Automo- Automo- Automower Automower ® ® 430X 450X Vrsta napajalnika ADP-60JR, FW7448, FW7458/28/D FW7458/28/ FW7438 ADP-120DR , ADP-200JR ADP-200JR Povprečen čas košnje, min Povprečen čas polnjenja, min ® ® Antena omejevalne zanke Automo- Automower Automo- Automower ®...
Pagina 146
® ® Košnja Automo- Automower Automo- Automower ® ® 430X 450X Rezalni sistem 3 vrtljive rezilne plošče Št. vrt. motorja rezila, vrt/min 2300 2300 2300 2300 Poraba energije med košnjo, W +/- 20 % Višina košnje, cm/palca 2–6/0,8–2,4 2–6/0,8–2,4 2–6/0,8–2,4 2–6/0,8–2,4 Širina košnje, cm/palca 24/9,4 24/9,4...
Pagina 147
Automower Connect 4G Razred moči 3 23 dBm Husqvarna AB ne jamči za popolno združljivost med izdelkom in drugimi vrstami brezžičnih sistemov, kot so daljinski upravljalniki, radijski prenosniki, slušne naprave, podzemne električne ograje za živali ali podobno. Uvod na strani Izdelki so izdelani v Angliji ali na Češkem.
Pagina 148
38.4 Registrirane blagovne znamke ® Bluetooth Bluetooth SIG, Besedna znamka in logotipi so registrirane blagovne znamke v lasti inc. . Vsaka uporaba teh oznak s strani Husqvarna je na podlagi licence. 39 Garancija 39.1 Garancijski pogoji • Poškodbe, ki jih povzroči strela. •...
Pagina 149
450X z vmesnikom ® Automower 310/315 (potrdilo ® Bluetooth tudi: ® 01/901/225), Husqvarna Automower 315X (potrdilo 01/901/286) in Husqvarna • ETSI EN 300 328 V2.1.1 ® Automower 420/430X/440/450X • ETSI EN 301 489-17 V3.1.1 (potrdilo 01/901/201): Priglašeni organ RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Sweden, je izdal poročilo glede ocenjevanja...
Pagina 150
150 - Izjava ES o skladnosti 1418 - 004 - 10.03.2020...
Pagina 151
1418 - 004 - 10.03.2020 Izjava ES o skladnosti -...