Compatibele kleursystemen nakijken. (SLV-AV100B) • Zolang het netsnoer van het apparaat op de • Deze videorecorder is voor opname met de PAL (B/ wandcontactdoos is aangesloten, staat het apparaat...
Inhoudsopgave Aan de slag Stap 1: Uitpakken Stap 2: De afstandsbediening instellen Stap 3: Het apparaat op de TV aansluiten Stap 4: De luidsprekers aansluiten Stap 5: Andere audio/video-apparatuur aansluiten Stap 6: De TV op de videorecorder afstemmen Stap 7: Het apparaat met behulp van EASY SET UP instellen Handmatige installatie —...
Het modelnummer controleren De instructies in deze handleiding zijn bedoeld voor 3 modellen: SLV-AV100B, AV100NP en AV100VC. Controleer het modelnummer op het achterpaneel van het apparaat. Het model SLV-AV100NP wordt in deze handleiding ter illustratie gebruikt. Enig verschil in bediening met de andere modellen wordt duidelijk in de tekst aangegeven door bijvoorbeeld “alleen bij SLV-AV100B.”...
Met deze afstandsbediening kunt u zowel deze videorecorder als een TV, andere videorecorders, een LD-deck, CD-speler, tuner, cassettedeck, DAT-deck en MD-deck bedienen (alle apparatuur moet van het merk Sony zijn). Voor meer informatie omtrent het gebruik van deze afstandsbediening met andere apparatuur raadpleegt u “Functies van de audio/video-apparatuur”...
Stap 3 Het apparaat op de TV aansluiten Voordat u met aansluiten begint... • Zet de TV uit. • Sluit het netsnoer pas aan als alle verbindingen tot en met “Stap 5: Andere audio/video- apparatuur aansluiten” op pagina 10 zijn gemaakt. •...
Pagina 7
Als uw TV geen EURO-AV (Scart)-aansluiting heeft Als u optimaal beeld uit uw videorecorder wilt krijgen, is een EURO-AV -aansluiting noodzakelijk. Als uw TV echter geen EURO-AV (Scart)-aansluiting heeft, slaat u stap 3 hierboven over en zet u in stap 4 RF MODULATOR op ON. Opmerking •...
Stap 4 De luidsprekers aansluiten U verkrijgt het beste geluid van de videorecorder door de voorste (links en rechts), centrale en achterste luidsprekers (links en rechts) aan te sluiten. Als u van het geluid van Dolby Pro Logic Surround wilt genieten, dient u ofwel de centrale ofwel de achterste luidsprekers met de voorste luidsprekers aan te sluiten.
Sluit de achterste luidsprekers op de SURROUND S U R R O U N D S P E A K E SPEAKERS REAR L/R verbindingspunten aan. R -R E A R -L C E N T R E Herhaal stap 1 hierboven voor de omgevingsluidsprekers. Als u niet in het bezit bent van achterste luidsprekers, slaat u deze stap over.
Stap 5 Andere audio/video-apparatuur aansluiten Onderstaande aansluitingen met verscheidene audio/video-apparatuur zijn aanbevolen voorbeelden. De werkelijke aansluitingen kunnen afhankelijk van het apparaat dat u bezit, variëren. Voordat u met aansluiten begint..• Prepareer de audio- en videokabels (niet meegeleverd) volgens onderstaande tabel. Audiokabel Videokabel Wit (L)
Sluit de audio/video-apparatuur met audio- en videokabels (niet meegeleverd) aan, waarbij u de illustratie hierboven raadpleegt. Controleer of de stekkers van de audio- en videokabel op dezelfde kleur ingangen zitten. Sluit het netsnoer op de wandcontactdoos aan. Aansluiten op de VIDEO 2 INPUT aan de voorkant Videospel Audio-/videokabel (niet meegeleverd)
Stap 5 Andere audio/video-apparatuur aansluiten (vervolg) Stroom besparen terwijl de videorecorder in de standby-stand staat Zet STANDBY DISPLAY op OFF. De indicatoren in het uitleesvenster gaan uit terwijl de videorecorder in de standby-stand staat om stroom te besparen. Als u een timergestuurde opname hebt ingesteld, blijven de indicatoren in het uitleesvenster staan, ongeacht of STANDBY DISPLAY op OFF staat.
Zet de TV aan en selecteer een programmanummer voor de videorecorder. Stem de TV op hetzelfde RF-kanaal af dat in het SONY VIDEO CASSETTE uitleesvenster wordt weergegeven, zodat het RECORDER beeld dat u rechts ziet op het TV-scherm verschijnt.
Stap 7 Het apparaat met behulp van EASY SET UP instellen Voordat u de videorecorder voor het eerst gebruikt, stelt u het apparaat met de functie EASY SET UP in. Met deze functie kunt u TV-kanalen, referentiekanalen voor ShowView, de klok, de middelste stand voor de geluidsvelden PROLOGIC en THEATRE en het relatieve geluidsniveau van de middelste en achterste luidsprekers voor het geluidsveld PROLOGIC instellen door de instructies op het TV-scherm te volgen.
Pagina 15
UK: Verenigd Koninkrijk I: Italië ELSE: overige landen IRL: Ierland Als uw land niet op deze lijst voorkomt, selecteert u ELSE. (alleen bij SLV-AV100B) Druk op EXECUTE en vervolgens op CURSOR >/. EXECUTE EASY SET UP 1 2 3 – – – – –...
Pagina 16
Stap 7 Het apparaat met behulp van EASY SET UP instellen (vervolg) Gebruik CURSOR >/./?// om de zendernamen en CURSOR ShowView-referentiekanalen die niet automatisch ingesteld konden worden, in te stellen, om de programmanummers van de stations te wijzigen en om ongebruikte programmanummers uit te schakelen.
Pagina 17
Druk op EXECUTE. EXECUTE EASY SET UP 1 2 3 – – – – – – CENTRE Een testtoon komt achtereenvolgens uit elke luidspreker (de REAR luidspreker die de testtoon uitzendt, wordt door een rood TEST TONE pictogram aangegeven). SELECT Controleer met behulp van deze testtoon de relatieve : EXECUTE volumebalans van elke luidspreker.
Stap 7 Het apparaat met behulp van EASY SET UP instellen (vervolg) De middelste stand selecteren De middelste stand heeft te maken met de geluidsvelden PROLOGIC en THEATRE. (Raadpleeg “De geluidsvelden volledig benutten” op pagina 63 voor een nadere toelichting op geluidsvelden.) U dient voor deze geluidsvelden wel in het bezit te zijn van luidsprekers links en rechts achter of een middelste luidspreker in plaats van luidsprekers links en rechts voor.
FINE TUNING SELECT SELECT SELECT 3 (alleen bij SLV-AV100B) Druk op CURSOR >/./?// om de cursor (I) naar SYSTEM te verplaatsen en markeer vervolgens L of B/G. • Selecteer L om uitzendingen in Frankrijk te kunnen ontvangen. • Selecteer B/G (PAL) om uitzendingen met het PAL-systeem (bijvoorbeeld in Duitsland of Zwitserland) te ontvangen.
Pagina 20
De videorecorder begint naar een kanaal te zoeken en geeft het eerste kanaal dat gevonden wordt op het TV-scherm weer. Druk herhaaldelijk op CURSOR ?// totdat het gewenste kanaal wordt weergegeven. voorbeeld van SLV-AV100NP voorbeeld van SLV-AV100B TUNER PRESET PROG4 TUNER PRESET PROG4...
8 U kunt andere kanalen aan andere programmanummers toekennen door stap 6 en 7 te herhalen. 9 Druk op EXECUTE. Ongewenste programmanummers uitschakelen Nadat u de TV-kanalen hebt afgestemd, kunt u ongebruikte programmanummers uitschakelen. De uitgeschakelde nummers worden later overgeslagen als u op de knoppen PROG +/– drukt om een zender te selecteren.
Pagina 22
De Franse CATV-kanalen afstemmen (alleen bij SLV- Handmatige installatie — AV100B) Kanalen vooraf instellen (vervolg) De videorecorder kan de CATV-kanalen B tot Q en de HYPER frequentiekanalen S21 tot S41 scannen. Deze kanalen worden in het menu TUNER PRESET respectievelijk door de CHANNEL SET nummers 1 tot 44 aangegeven.
Pagina 23
ShowView is een functie van videorecorders van Sony die het Handmatige programmeren van de videorecorder om timergestuurde opnamen te kunnen maken, vereenvoudigt. U kunt ShowView gebruiken door elk installatie — Namen programmanummer een eigen ShowView-referentiekanaal toe te wijzen. Als de referentiekanalen niet vooraf met de procedure EASY SET UP van zenders zijn ingesteld, stelt u deze in door de zendernamen te selecteren.
Pagina 24
4 Druk twee keer op CURSOR / om uitsluitend de kolommen met Handmatige installatie — zendernamen en referentiekanalen te markeren. Namen van zenders SET UP CH AND SHOWVIEW selecteren/ShowView PROG GUIDE installeren (vervolg) – – – – – – – –...
ShowView voor satellietuitzendingen installeren Als de satelliettuner via de AERIAL IN-ingang aangesloten is, dient u eerst met het menu TUNER PRESET het programmanummer voor elk satellietkanaal in te stellen. Vervolgens stelt u voor elk satellietkanaal het nummer van het referentiekanaal in met het menu SET UP CH AND SHOWVIEW.
Pagina 26
Nadat u de kanalen en de ShowView-referentiekanalen hebt ingesteld, Handmatige kunt u de programmanummers naar wens wijzigen. Als een programmanummer ongebruikt is of ongewenste kanalen bevat, kunt u installatie — deze uitschakelen. Zenderposities Voordat u begint... wijzigen/ • Druk op VHS TUNER. –...
Pagina 27
4 Druk op CURSOR >/. totdat de rij met het geselecteerde kanaal en referentiekanaal naar het gewenste programmanummer schuift. Het geselecteerde kanaal en referentiekanaal worden bij het nieuwe programmanummer gevoegd en de tussenliggende kanalen worden verplaatst om de leegte te vullen. SET UP CH AND SHOWVIEW PROG GUIDE...
Pagina 28
4 Druk op TIMER CLEAR. Handmatige installatie — De geselecteerde rij wordt gewist zoals rechts wordt weergegeven. Zenderposities wijzigen/ uitschakelen (vervolg) SET UP CH AND SHOWVIEW PROG GUIDE – – – – – – – – – – – SELECT MOVE PROG ERASE PROG TIMER CLEAR...
U dient de datum en tijd op de videorecorder in te stellen teneinde de Handmatige timergestuurde opnamefunctie te kunnen gebruiken. Als de klok van de videorecorder tijdens de procedure EASY SET UP niet is ingesteld, dient installatie — De klok u dit handmatig te doen.
5 Druk op CURSOR / om de maand te markeren en stel de maand Handmatige installatie — De met CURSOR >/. in. klok instellen (vervolg) CLOCK SET . 11 1 . 9 9 6 0 : 0 0 AUTO ADJUST SELECT EXECUTE 6 Stel achtereenvolgens het jaar, het uur en de minuten in, waarbij u...
Pagina 31
De zender voor Auto Clock Set wijzigen 1 Licht het afdekplaatje van de afstandsbediening op. Druk op MENU, druk vervolgens op CURSOR >/. om de cursor (I) naar VHS MENU te verplaatsen en druk op EXECUTE. VHS MENU MER SET / CHECK SET UP MENU TUNER PRESET SET UP CH AND SHOWVIEW...
U kunt Abonnee-TV (SLV-AV100VC) of Kanaal Plus-programma’s Abonnee-TV/Kanaal (SLV-AV100B/NP) bekijken en opnemen als u een decoder (niet meegeleverd) op de videorecorder aansluit. Plus-decoder instellen Een decoder aansluiten AERIAL IN AV IN/VIDEO OUT (: EURO-AV) EURO-AV AERIAL OUT (Scart) MENU VMC-2121 EURO AV-kabel...
Pagina 33
NORM CATV CHANNEL SET CANAL PLUS FINE TUNING SELECT 6 Druk op CURSOR >/./?// om de cursor (I) naar PAY-TV (SLV-AV100VC) of CANAL PLUS (SLV-AV100B/NP) te verplaatsen en markeer vervolgens ON. SLV-AV100VC voorbeeld van SLV-AV100NP TUNER PRESET PROG TUNER PRESET...
Voordat u begint... Basisfuncties van de • Draai MASTER VOLUME naar de uiterst linkse positie (0) om videorecorder beschadiging van de luidsprekers te voorkomen. Een videoband afspelen Druk op VHS TUNER. – Als de TV niet aan gaat, zet u deze handmatig aan en drukt u, als u een EURO-AV (Scart)-kabel hebt aangesloten, nogmaals op VHS...
Pagina 35
Een band afspelen die met het MESECAM-kleurensysteem is • Afhankelijk van uw TV kan opgenomen (alleen bij SLV-AV100B) het volgende bij het afspelen Over het algemeen kan de videorecorder banden die met het van een NTSC-band MESECAM-kleurensysteem zijn opgenomen, goed afspelen.
U kunt van het effect van ruimtelijk geluid genieten door eenvoudigweg één van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden overeenkomstig het type weergavebron te selecteren. voorgeprogrammeerde geluidsvelden Licht het afdekplaatje van de SOUND SET gebruiken SOUND FIELD PRO LOGIC afstandsbediening op. BASS BOOST TONE EDIT SUR EDIT LEVEL...
Druk op VHS TUNER. TV-programma’s • Als de TV niet aan gaat, zet u deze handmatig aan en drukt u, opnemen als u een EURO-AV (Scart)-kabel hebt aangesloten, nogmaals op VHS TUNER. • Als de videorecorder en de TV met een EURO-AV (Scart)-kabel zijn verbonden, wordt de TV automatisch op het videokanaal ingesteld.
Pagina 38
Een opname bewaren TV-programma’s opnemen Neem het wispreventienokje weg, zoals op de illustratie wordt getoond, (vervolg) om het per ongeluk wissen van de band te voorkomen. Als u nogmaals op die band wilt opnemen, bedekt u het gaatje met plakband. Tips (vervolg) •...
Voer gewoon het ShowViewnummer van het programma in zoals dit in TV-programma’s met de TV-gids staat vermeld. De datum, de tijden en het programmanummer van dat programma worden automatisch ingesteld. ShowView opnemen U kunt maximaal acht programma’s tegelijk programmeren. Voordat u begint... •...
TV-programma’s met Doe het afdekplaatje van de SHOWVIEW ShowView opnemen (vervolg) afstandsbediening weer dicht en SHOWVIEW NO. SP / LP 4 7 7 6 9 1 – druk op ENTER om te bevestigen. RECORDI NG T I ME DATE V / P START STOP PROG 10 1 De datum, de begin- en eindtijd, het...
De videorecorder gebruiken nadat de tijd is ingesteld U kunt de videorecorder in de standby-stand voor timergestuurde opname of tijdens de timergestuurde opname gebruiken om andere ingangsbronnen te selecteren, te bekijken of te horen (zie “Functies van de audio/video-apparatuur” op pagina 46). U drukt gewoon op TIMER REC ON/OFF om de videorecorder te gebruiken voordat de timergestuurde opname begint.
Als ShowView niet beschikbaar is in uw streek, volgt u de onderstaande De teller handmatig instructies om de timer te programmeren. instellen Voordat u begint... • Controleer of de klok van de videorecorder op de juiste tijd staat ingesteld. • Plaats een band met het wispreventienokje intact. Controleer of de band langer is dan de totale tijd van de opname.
Pagina 43
• “TIMER” begint in het Druk op CURSOR / om de uitleesvenster te knipperen als u op TIMER REC ON/ instelling te bevestigen. OFF drukt zonder dat een De cursor (I) verschijnt bovenaan de band is geplaatst. • U kunt met de timer alleen regel.
Voordat u begint... Tellerinstellingen • Druk op VHS TUNER. – Als de TV niet aan gaat, zet u deze handmatig aan en drukt u, als u controleren/wijzigen/ een EURO-AV (Scart)-kabel hebt aangesloten, nogmaals op VHS TUNER. annuleren – Als de videorecorder en de TV met een EURO-AV (Scart)-kabel zijn verbonden, wordt de TV automatisch op het videokanaal ingesteld.
Pagina 45
De tellerinstellingen overlappen elkaar Het programma dat het eerst begint, heeft prioriteit. Het tweede programma wordt opgenomen als het eerste programma gestopt is. Als de programma’s tegelijkertijd beginnen, wordt het programma dat bovenaan in het menu staat, eerst opgenomen. Programma 1 20 seconden Programma 2 Wordt afgesneden...
Voordat u het apparaat gaat gebruiken, apparatuur drukt u op de functietoets die overeenkomt met de betreffende De apparatuur apparatuur. Let wel dat alle apparatuur van het merk Sony moet zijn om met deze afstandsbediening bestuurd te kunnen worden. selecteren De functietoetsen bedienen...
Pagina 47
Functietoetsen op de videorecorder (FUNCTION) Druk herhaaldelijk Totdat de volgende De apparatuur schakelt op de volgende aanwijzing op het TV- dan over naar toets scherm verschijnt Programmanummer De videorecorder LINE LINE (VIDEO IN, AUDIO L/ R IN)-ingangen VIDEO* (TV)* EURO-AV-verbinding VIDEO1 VIDEO1 (VIDEO IN, AUDIO L/R IN)-ingangen...
Algemene bewerkingen bij het apparaat uitvoeren De apparatuur selecteren (vervolg) Het volume verhogen of verlagen Druk op MASTER VOL +/– op de afstandsbediening of draai MASTER VOLUME op de videorecorder met de klok mee of tegen de klok in. Het geluid uitzetten Druk op MUTING.
COMMAND MODE op de afstandsbediening op de volgende wijze in. Als u een videorecorder Stelt u de COMMAND MODE in op heeft van het type Sony met Betamax-opmaak VTR1 Sony met 8mm-opmaak VTR2 Sony met VHS-opmaak...
Pagina 50
Een andere videorecorder aanzetten en bedienen De videorecorder bedienen (vervolg) 1 Stel de COMMAND MODE op de afstandsbediening in op dezelfde positie als de COMMAND MODE op de andere videorecorder. Als de andere videorecorder geen COMMAND MODE- selectieschakelaar heeft, stelt u de COMMAND MODE op de afstandsbediening volgens de tabel onder “Een videorecorder zonder een COMMAND MODE-selectieschakelaar bedienen”...
Naar een TV-programma kijken De TV bedienen 1 Druk op TV. De TV en het apparaat gaan aan. 2 Druk op de cijfertoetsen om het programmanummer te selecteren. TV CONTROL Voor getallen met twee cijfers drukt u eerst op ? voordat u op de cijfertoetsen drukt.
De TV afzonderlijk gebruiken De TV bedienen (vervolg) Druk op TV CONTROL ON. De TV gaat aan. U kunt de toetsen die hierboven werden beschreven, gebruiken om de TV te bedienen. U kunt het volume regelen door het afdekplaatje op de afstandsbediening op te lichten en op TV VOL +/–...
Naar vooraf ingestelde radioprogramma’s Naar een luisteren radioprogramma 1 Druk op TUNER en zet de tuner aan. luisteren Het apparaat gaat aan en schakelt de ingangsbron over naar de tuner die op de TUNER-ingangen is aangesloten. 2 Selecteer het vooraf ingestelde nummer door op de cijfertoetsen te drukken.
1 Druk op CD en zet de CD-speler aan. Een CD afspelen Het apparaat gaat aan en schakelt de ingangsbron over naar de CD- speler die op de CD-ingangen is aangesloten. 2 Druk op 6 OPEN/CLOSE om de CD-lade te openen. Als de CD-lade niet open gaat, raadpleegt u de handleiding bij de 6 OPEN/CLOSE CD-speler.
TAPE/MD op de afstandsbediening is standaard ingesteld om een enkel Het cassettedeck cassettedeck of deck B van een dubbel cassettedeck te bedienen. Als u met de afstandsbediening deck A wilt bedienen, dient u de bedienen afstandsbediening aan te passen. Raadpleeg “De afstandsbediening voor deck A van een dubbel cassettedeck aanpassen”...
4 Licht het afdekplaatje van de afstandsbediening op en druk op r Het cassettedeck bedienen REC om het cassettedeck in de weergave-pauzestand te zetten. (vervolg) 5 Druk op ( DIRECTION (of 9 DIRECTION om op de andere zijde op te nemen). Het opnemen begint.
De afstandsbediening voor een DAT-deck Een DAT-deck aanpassen bedienen De afstandsbediening is niet standaard ingesteld om een DAT-deck te bedienen. U dient hiervoor de functietoetsen die overeenkomen met de ingangen waar het DAT-deck op aangesloten is, aan te passen. Als u bijvoorbeeld het DAT-deck op de TAPE/MD-ingangen hebt aangesloten, dient u de toets TAPE/MD op de volgende wijze voor het 6 OPEN/CLOSE...
Een cassette opnemen Een DAT-deck bedienen (vervolg) 1 Druk op de functietoets die u voor het DAT-deck hebt ingesteld en zet het DAT-deck aan. Het apparaat gaat aan en schakelt de ingangsbron over naar de TAPE/MD-ingangen waar het DAT-deck op is aangesloten. 2 Plaats een cassette waarvan het wispreventienokje intact is.
De afstandsbediening voor een MD-deck Een MD-deck aanpassen bedienen De afstandsbediening is niet standaard ingesteld om een MD-deck te bedienen. U dient hiervoor de functietoetsen die overeenkomen met de ingangen waar het MD-deck op aangesloten is, aan te passen. Als u bijvoorbeeld het MD-deck op de TAPE/MD-ingangen hebt aangesloten, dient u de toets TAPE/MD op de volgende wijze voor het MD-deck aan te passen.
Opnemen op een MD Een MD-deck bedienen (vervolg) 1 Druk op de functietoets die u voor het MD-deck hebt aangepast en zet het MD-deck aan. Het apparaat gaat aan en schakelt de ingangsbron over naar de TAPE/MD-ingangen waar het MD-deck op is aangesloten. 2 Plaats een MD met het wispreventienokje afgesloten volgens de aanwijzingen in de handleiding van het MD-deck.
De afstandsbediening voor een LD-speler aanpassen Een LD-speler De afstandsbediening is niet standaard ingesteld om een LD-deck te bedienen bedienen. U dient hiervoor de functietoetsen die overeenkomen met de ingangen waar het LD-deck op aangesloten is, aan te passen. Als u bijvoorbeeld het LD-deck op de VIDEO 1-ingangen hebt aangesloten, dient u de toets VIDEO1op de volgende wijze voor het LD-deck aan te passen.
Naar een bepaald hoofdstuk of muziekstuk zoeken Een LD-speler bedienen Druk op één van de cijfertoetsen om het enkele nummer van het (vervolg) hoofdstuk/muziekstuk in te voeren (behalve 0). Voor een getal van twee cijfers, drukt u herhaaldelijk op >10 om het tiental in te voeren (Het aantal keren dat u op deze toets drukt, geeft het tiental aan).
U kunt volop van het ruimtelijke geluidseffect genieten door een van de Geluidsveldbewerkingen voorgeprogrammeerde velden overeenkomstig het type weergavebron De geluidsvelden te selecteren. volledig benutten 1 Selecteer de ingangsbron. 2 Selecteer het geluidsveld. (Zie hiervoor “De voorgeprogrammeerde geluidsvelden gebruiken” op pagina 36.) U kunt het geluidseffect per ingangsbron instellen.
Wat is Dolby Surround en Dolby Pro Logic Surround? De geluidsvelden volledig Dolby Surround is een systeem dat de extra kanalen van gecodeerde benutten (vervolg) Dolby Surround geluidssporen op films, video’s en TV-programma’s decodeert en de geluidseffecten en echo’s produceert waardoor u zich als het ware middenin de actie lijkt te bevinden.
Als u het beste uit Dolby Pro Logic Surround wilt halen, dient u de Het Dolby Pro Logic vertragingstijd bij te stellen. De middelste stand en de luidsprekerniveaus zijn tijdens EASY SET UP ingesteld, dus u hoeft Surround geluid deze instellingen niet te wijzigen tenzij u deze wilt wijzigen. volledig benutten Als u de luidsprekerconfiguratie wilt wijzigen, raadpleegt u “De geluidsvelden PROLOGIC en THEATRE opnieuw configureren”...
Elk geluidsveld is samengesteld uit een equalizer (bas, middenbereik en De geluidsvelden sopraan) en ruimtelijke geluidsparameters: geluidsvariabelen die het geluidsbeeld creëren. U kunt de geluidsvelden bijstellen door de aanpassen luidsprekerniveaus, de effecten en de de ruimtelijk geluidsparameters aan uw luistersituatie aan te passen. Als u de geluidsvelden eenmaal hebt aangepast, zijn deze in het geheugen opgeslagen.
De toon voor alle geluidsvelden bijstellen Stel de toon van de voorste, middelste en achterste luidsprekers bij voor een optimale geluidsweergave. U kunt de toon voor alle geluidsvelden aanpassen, inclusief voor PROLOGIC. Begin een programmabron af te SOUND SET SOUND FIELD THEATRE spelen, herhaal vervolgens stap 1 BASS BOOST...
Pagina 68
Het niveau van effect voor THEATRE, MONO MOVIE, De geluidsvelden aanpassen HALL, STADIUM of GAME bijstellen (vervolg) U kunt de invloed van het geluidsveld op het gewenste niveau aanpassen. Begin een programmabron af te SOUND SET SOUND FIELD THEATRE spelen, herhaal vervolgens stap 1 BASS BOOST TONE EDIT SUR EDIT...
Het basgeluid voor alle geluidsvelden versterken U kunt naast de andere geluidseffecten voor alle geluidsvelden, inclusief PROLOGIC, het basgeluid versterken. Begin een programmabron af te SOUND SET SOUND FIELD THEATRE spelen, herhaal vervolgens stap 1 BASS BOOST TONE EDIT SUR EDIT LEVEL EFFECT tot en met 4 in “De...
Als u de luidsprekerconfiguratie verandert, dient u de middelste stand De geluidsvelden en luidsprekerniveaus voor de geluidsvelden PROLOGIC en THEATRE bij te stellen. PROLOGIC en THEATRE opnieuw Begin een programmabron af te SOUND SET SOUND FIELD PRO LOGIC spelen, herhaal vervolgens stap 1 BASS BOOST configureren TONE EDIT...
Druk op CURSOR >/. om de cursor SUR EDIT LEVEL (I) naar REAR te verplaatsen en CENTRE REAR druk vervolgens op CURSOR ?// TEST TONE RETURN om het volume van de achterste SELECT luidsprekers te verhogen of te EXIT : MENU verlagen.
Weergave-opties Bewerking Geavanceerde functies van de Het beeld tijdens snel Druk tijdens het snel vooruitspoelen op ) FF videorecorder vooruit- of terugspoelen en houd deze toets ingedrukt. Druk tijdens het Afspelen en zoeken controleren terugspoelen op 0 REW en houd deze toets ingedrukt.
Nadat u begonnen bent met het opnemen van een TV-programma van TV-programma’s met de videorecorder of van de satelliettuner die op normale wijze op de LINE-ingangen aangesloten zijn, kunt u na een opgegeven tijdsduur de de “quick timer” opname automatisch laten stoppen. opnemen 1 Terwijl u aan het opnemen bent, drukt u één keer op QUICK TIMER.
AUDIO MONITOR Main en sub MAIN/SUB STEREO Bij het systeem NICAM (alleen bij SLV-AV100B/NP) Stereo- en tweetalige programma’s, gebaseerd op het systeem NICAM, worden door deze apparatuur automatisch ontvangen en opgenomen (de NICAM-indicator verschijnt). Wanneer een stereo- of tweetalige programma wordt ontvangen, verschijnt de STEREO-indicator in het uitleesvenster.
Het geluid kiezen tijdens weergave Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen. Om te luisteren naar Schermmenu Uitleesvenster Stereo/main en sub STEREO STEREO Opmerking (linker en rechter kanaal) • Als u een mono cassette Linker kanaal/main STEREO afspeelt, is het geluid altijd mono, ongeacht de Rechter kanaal/sub...
De videorecorder markeert de band met een indexsignaal op het punt Zoeken met de waar de opname begint. U gebruikt deze signalen als referentie om een bepaalde opname te vinden. De videorecorder kan maximaal 99 indexfunctie indexsignalen voor of achter de huidige positie vinden. 1 Plaats een band met indexsignalen in het apparaat.
De tracking bijstellen Het beeld bijstellen Hoewel de videorecorder automatisch de tracking bijstelt wanneer een band wordt afgespeeld (de AUTO TRACKING-indicator knippert in het uitleesvenster en blijft dan verlicht), kan storing voorkomen als de band slecht is opgenomen. Als storing voorkomt, kunt u de tracking handmatig bijstellen.
MESECAM ON als het afgespeelde beeld dat met het MESECAM kleurensysteem is opgenomen, geen kleur heeft. (SLV-AV100B only) OFF om een band die met het PAL of SECAM kleurensysteem is opgenomen, af te spelen. Als u dit verkeerd afstelt, heeft het beeld waarschijnlijk geen kleur.
Voordat u met monteren begint Monteren • Sluit een andere videorecorder of LD-speler op het apparaat aan Vanaf een andere volgens de verbindingsaanwijzingen op pagina 10 en 11. • Druk op VHS TUNER. videorecorder of LD- – Als de TV niet aan gaat, zet u deze handmatig aan en drukt u, als u een EURO-AV (Scart)-kabel hebt aangesloten, nogmaals op VHS speler opnemen TUNER.
Met deze functie kunt u over het normale geluidsspoor opnemen. Geluid kopiëren Het mono-geluid dat eerder is opgenomen, wordt vervangen terwijl het oorspronkelijke hi-fi geluid onveranderd blijft. Gebruik deze functie om muziek toe te voegen aan een band die u met een camcorder hebt opgenomen.
Pagina 81
Druk op AUDIO DUB. De audio-dubbing-indicator verschijnt in het uitleesvenster. U kunt met monteren beginnen door op P PAUSE op deze apparatuur te drukken en tegelijkertijd de weergave- pauzestand van de weergave- apparatuur op te heffen. Als de teller bij “0H00M00S” komt, wordt het kopiëren van het geluid automatisch gestopt.
De functietoetsen op de afstandsbediening hebben twee functies. De ene Extra informatie is om de ingangsbronnen te selecteren (zie “De apparatuur selecteren” op pagina 46) en de andere is om de afstandsbediening te wijzigen De functietoetsen op zodat deze de geselecteerde apparatuur bedient. De functietoetsen zijn standaard ingesteld op de videorecorder, de radiotuner, de CD-speler, het cassettedeck (deck B bij een dubbel cassettedeck) en de TV die op de afstandsbediening...
Als u vragen heeft of problemen ondervindt die hieronder niet worden Problemen oplossen behandeld, kunt u contact opnemen met de dichtsbijzijnde Sony vakhandelaar. Probleem Oplossing De ON/STANDBY-schakelaar • Sluit het netsnoer stevig aan. stroomvoorziening functioneert niet. van het apparaat De stroom is aan maar het •...
Pagina 84
Problemen oplossen (vervolg) Probleem Oplossing Er verschijnt geen TV- • Controleer of de TV op het videokanaal staat. Als u een monitor Opname en ontvangst programma op het TV- gebruikt, zet u deze op de video-ingang. scherm. • Als het apparaat alleen met de antennekabel op de TV is aangesloten, controleert u of de RF MODULATOR-schakelaar op het achterpaneel op ON staat.
Pagina 85
Probleem Oplossing Versterker Er is geen geluid of alleen • Controleer of de luidsprekers en onderdelen stevig aangesloten zijn. geluid van een heel laag • Druk op MUTING als de (muting)-indicator op het TV-scherm niveau. wordt weergegeven of als de MASTER VOLUME-indicator op het apparaat knippert.
Technische gegevens Systeem Versterker Algemeen Zenderbereik POWER OUTPUT Spanningsvereisten PAL (B/G): 230 V AC, 50 Hz VHF E2 tot E12 Stereo VHF Italiaanse kanalen A–H DIN 1 kHz, 4 ohms, 75 W + 75 W Stroomverbruik UHF E21 tot E69 180 W CATV S01 tot S05, S1 tot S20 Omgevingsstand...