Pagina 2
WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Open nooit de ombouw van enig apparaat om elektrische schokken te voorkomen. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel. Installeer het toestel niet in een besloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.
Inhoud Aan de slag Bijregelen van het geluid Stap 1: Aansluiten van de stereo- Het geluid bijregelen ......28 installatie ......4 De akoestiek-instelling kiezen .... 29 Stap 2: Gelijkzetten van de klok ..6 De akoestiek-instelling bijregelen ..30 Stap 3: Voorinstellen van Een persoonlijke akoestiek-instelling radiozenders .......
Hou de luidsprekersnoeren uit de vinyl wordt ingebracht, werkt de buurt van de antennes om ruis te luidspreker niet. voorkomen. Opmerking De luidsprekers van LBT-D390/G5500/XB33/ XB33K/XB50 hebben geen luidsprekeraansluitingen. Sluit de luidsprekersnoeren aan op de luidsprekeraansluitingen van het toestel. Rood* (‘)
Sluit de FM/AM antennes aan. Steek de stekker in het stopcontact. Installeer de AM kaderantenne en sluit De demonstratie verschijnt in het ze aan. uitleesvenster. Als de stekker van dit toestel niet in het stopcontact past, moet u de Voor Europees model meegeleverde verloopstekker losmaken Strek de FM draadantenne (behalve Noord- en Zuid-Amerika,...
Het model met 24-urensysteem is telkens afgebeeld. Alleen LBT-XB66/XB66K/XB660 Druk op t/CLOCK SET. De uren knipperen. Druk op TUNING +/– om de uren Alleen LBT-D390/D790/G5500/XB33/ in te stellen. XB33K/XB44/XB44K/XB50/XB60 Druk op t/CLOCK SET. De uren knipperen. Druk op ENTER/NEXT. De minuten knipperen.
“TUNED” en “STEREO” (voor een stereo-programma) verschijnen in het uitleesvenster. U kunt het volgende aantal zenders voorinstellen: LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 —2-bands model: 20 voor FM en 10 voor AM DOLBY NR —3-bands model: 20 voor FM, 10 voor MW, TUNED...
3 Plaats de luidsprekers of de platenspeler op een stevige en stabiele ondergrond. 4 Druk herhaaldelijk op DBFB tot “DBFB ” uit het uitleesvenster verdwijnt (alleen LBT-D390/ G5500/XB33/XB33K/XB50). Druk herhaaldelijk op SUPER WOOFER tot de indicator op deze toets dooft (behalve LBT-D390/ G5500/XB33/XB33K/XB50).
Een MD deck aansluiten voor Surround luidsprekers aansluiten digitale opname (behalve (alleen LBT-D790/XB33/XB33K/ LBT-D390/D790/G5500) XB50/XB60) U kunt een CD digitaal opnemen op een MD U kan optionele surround luidsprekers door een MD aan te sluiten met behulp van aansluiten. een optische kabel.
Optionele AV componenten AM antenne aansluiten (vervolg) Sluit een geïsoleerde draad van 6 tot 15 meter lengte aan op de AM aansluiting. Laat de Een buitenantenne meegeleverde AM kaderantenne aangesloten. aansluiten Voor Europees model Sluit een buitenantenne aan om de ontvangst te verbeteren.
Druk op één van de DIRECT PLAY toetsen. De weergave start. Als u op · drukt (of CD ( op de afstandsbediening), start de weergave 1/ALL DISCS van de CD in de afspeelpositie. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Discnummer in de afspeelpositie Jog-schijf Muziekstuknummer DISC SKIP DOLBY NR...
Pagina 12
Een CD afspelen (vervolg) Gaat u als volgt tewerk Druk op p. De weergave te stoppen Druk op P. Druk nogmaals Te pauzeren om de normale weergave te hervatten. Een muziekstuk Draai de jog-schijf in de te kiezen weergave- of pauzestand rechtsom (vooruit gaan) of linksom (achteruit gaan) en laat hem los wanneer u het...
Opnemen van een Sluit het frontdeksel. Druk herhaaldelijk op DISC SKIP tot het gewenste discnummer — CD Synchro Recording verschijnt in de afspeelpositie. Met deze functie kan u makkelijk opnemen van een CD op een cassette. U kan TYPE I Druk op CD SYNC.
Druk op TUNING +/– (of PRESET u radiozenders voorinstellen (zie “Stap 3: +/– op de afstandsbediening) om af Voorinstellen van radiozenders”). te stemmen op de vooringestelde STEREO/MONO zender. VOLUME (Vermogen) LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Voorinstelnummer DOLBY NR TUNED STEREO PRESET ALL DISC S Frequentie...
Opnemen van de Druk op TUNING +/– om af te stemmen op een vooringestelde radio zender. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ U kunt een radioprogramma opnemen op XB44K/XB50/XB60 cassette door af te stemmen op een Voorinstelnummer vooringestelde zender. U kan TYPE I (normal) of TYPE II (CrO...
Opnemen van de radio (vervolg) Afspelen van een cassette Tips •Als u wilt opnemen op de achterkant, drukt u op ª zodat de indicator op de ª toets (voor de achterkant) groen oplicht nadat u in stap 5 op U kan elk type cassette afspelen: TYPE I r REC hebt gedrukt.
Pagina 17
Handeling Druk op 6 EJECT en plaats een De weergave te Druk op p. voorbespeelde cassette in deck A of stoppen Druk op P. Druk Te pauzeren (alleen deck B) nogmaals om de weergave Met de kant die u wil te hervatten.
Opnemen van een Druk op P. Het kopiëren start cassette Na het kopiëren stoppen decks A en B automatisch. — Kopiëren met hoge snelheid U kan TYPE I (normal) of TYPE II (CrO Om het kopiëren te stoppen cassettes gebruiken. Het opnameniveau Druk op p op deck A of B.
De CD-speler Gebruik van het Muziekstukken op CD-uitleesvenster een CD herhaalde malen afspelen U kunt de resterende speelduur van het — Repeat Play huidige muziekstuk of de hele CD controleren. Met deze functie kunt u de weergave van één enkele CD of alle CD’s herhalen in Normal DISPLAY/DEMO Play, Shuffle Play en Programme Play.
Shuffle Play annuleren Muziekstukken op Druk herhaaldelijk op PLAY MODE tot “SHUFFLE” of “PROGRAM” verdwijnt van een CD afspelen in het uitleesvenster. De muziekstukken worden dan weer in de originele volgorde afgespeeld. willekeurige Een CD kiezen volgorde Druk op één van de DIRECT PLAY toetsen tijdens 1 Disc Shuffle Play.
U kan tot 32 muziekstukken op alle CD’s programmeren in de volgorde waarin u ze wil afspelen. Draai aan de jog-schijf tot het gewenste muziekstuk verschijnt in het uitleesvenster. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Disc-nummer Muziekstuk-nummer DOLBY NR DISC PROGRAM Totale speelduur...
CD-muziekstukken programmeren CD’s doorlopend (vervolg) afspelen Om bijkomende muziekstukken te –– Non-Stop Play programmeren, herhaalt u stap 4 tot 6. Sla stap 4 over om muziekstukken U kan CD’s afspelen zonder pauze tussen de van dezelfde disc te selecteren. muziekstukken. Druk op ·.
Het cassettedeck Handmatig Druk op P op deck B. Het opnemen begint. opnemen op Start de weergave met de bron cassette waarvan u wil opnemen. U kan naar believen opnemen van CD’s, cassettes of de radio. Zo kan u bijvoorbeeld Druk op alleen bepaalde songs opnemen of de opname starten vanaf het midden van de band.
“PROGRAM” verschijnt in het niet overschrijdt. uitleesvenster. 12 2 1113 Druk op DISC SKIP om een CD te kiezen. Draai aan de jog-schijf tot het gewenste muziekstuk verschijnt in het uitleesvenster. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Disc-nummer Muziekstuk-nummer DOLBY NR DISC PROGRAM Totale speelduur (inclusief gekozen...
“STEP” en de geprogrammeerde te nemen of ß (of RELAY) om op afspeelvolgorde verschijnen, gevolgd beide kanten op te nemen. door de totale speelduur. Druk op P op deck B. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ Het opnemen begint. XB44K/XB50/XB60 Laatst geprogrammeerde muziekstuk De opname stoppen DOLBY NR Druk op p op deck B of op de CD-speler.
DJ Effecten Een deel van een Een deel van een CD “loopen” CD “flashen” — Loop — Flash Met de Loop-functie kan u een deel van een Met de Flash-functie kunt u het CD-geluid bij CD bij het afspelen herhalen. Zo kunnen het afspelen “flashen”.
De equalizer “waven” — Wave Met de Wave-functie kunt u de grafische equalizer automatisch fluctueren terwijl u naar een muziekbron luistert. Dit effect kan met elke bron worden gebruikt maar kan niet worden opgenomen. WAVE Jog-schijf Hou WAVE tijdens de weergave ingedrukt op het punt waar u de Wave-functie wil laten starten en laat de toets weer los wanneer u de...
“DBFB ”. * DBFB = Dynamic Bass Feedback Om het bass-geluid van de super woofer te versterken (SUPER WOOFER) (behalve LBT-D390/ G5500/XB33/XB33K/XB50) Druk op SUPER WOOFER. Bij elke druk op deze toets verandert de indicatie van het super woofer-niveau als...
De equalizer-indicatie wijzigen Bij elke druk op SPECTRUM ANALYZER SPECTRUM EFFECT ANALYZER verandert het uitleesvenster van de equalizer in één van de vier onderstaande. LBT-D390/D790/ LBT-XB66/XB66K/XB660 G5500/XB33/XB33K/ XB44/XB44K/XB50/ XB60 DOLBY ALL DISC S DOLBY Druk herhaaldelijk op GEQ V/v (of...
De akoestiek- Druk op GEQ V/v om het niveau te regelen. instelling LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 bijregelen DOLBY NR U kan de akoestiek-instelling wijzigen met ALL DISC S behulp van de grafische equalizer en het surround effect. LBT-XB66/XB66K/XB660 DOLBY NR De grafische equalizer...
Creëer het gewenste geluidseffect met behulp van de grafische equalizer en het surround effect (zie “De akoestiek-instelling bijregelen”). Druk op P FILE MEMORY. Een persoonlijk file-nummer verschijnt in het uitleesvenster. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 DOLBY NR ALL DISC S LBT-XB66/XB66K/XB660 DOLBY NR DISC...
Andere functies De RDS-informatie controleren Gebruik van het Bij elke druk op DISPLAY/DEMO verandert de indicatie als volgt: Radio Data System n Zendernaam* (RDS) Frequentie (Alleen voor Europees Programmatype* model) Tijdsaanduiding What is het Radio Data Het soort effect (P FILE) of “EFFECT ON (OFF)”...
Pagina 33
OTHER MUSIC Druk op ENTER/NEXT. Muziek zoals jazz, rythm and blues en Het toestel begint te zoeken naar de reggae. vooringestelde RDS-zenders POP MUSIC (“SEARCH” en het gekozen Populaire muziek. programmatype verschijnen ROCK MUSIC afwisselend in het uitleesvenster). Rockmuziekprogramma’s. Wanneer de tuner een programma ontvangt, knippert het nummer van SCIENCE de vooringestelde zender.
Kies Meezingen: Het stemgeluid op een KARAOKE PON CD of cassette te Karaoke onderdrukken Het linkerkanaal op een MPX R multiplex CD of cassette U kan meezingen met elke stereo CD of te onderdrukken cassette door het stemgeluid te Het rechterkanaal op MPX L onderdrukken.
De microfoon-echo Geluid mengen en regelen opnemen (alleen LBT-XB33K/XB44K/XB66K) ECHO LEVEL Draai aan ECHO LEVEL om het echo-effect te regelen. De echo regelen Zet ECHO LEVEL op MIN. Maak de microfoon en het karaoke- De toonhoogte regelen systeem klaar. Plaats dan een onbespeelde cassette in deck B.
Meezingen: Karaoke (vervolg) In slaap vallen met muziek Tips • Wanneer akoestische terugkoppeling (rondzingen) — Sleep Timer optreedt, moet u de microfoon verder van de luidsprekers of in een andere richting houden. U kan de stereo-installatie automatisch op • Als u uw stem alleen met de microfoon wil opnemen, kan dat door de CD-bron te kiezen en een bepaald tijdstip laten uitschakelen zodat geen CD af te spelen.
Daarvoor moet u eerst de klok gelijkzetten (zie “Stap 2: ”ON” verschijnt en de uren knipperen in Gelijkzetten van de klok”). het uitleesvenster. Het model met 24-urensysteem is telkens LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ afgebeeld. XB44K/XB50/XB60 DOLBY NR 4,5,6,7,8 ALL DISC S...
Timer het systeem pas aanzetten nadat de Sleep ENTER/NEXT. Timer het heeft afgezet. “ON” verschijnt en de uren knipperen in • U kan de Wake-up Timer en Timergestuurde het uitleesvenster. opname niet tegelijkertijd activeren. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 DOLBY NR ALL DISC S LBT-XB66/XB66K/XB660 DOLBY NR DISC...
Pagina 39
Druk op TUNING +/– om de uren in te uitleesvenster. stellen en druk op ENTER/NEXT. 3 Druk nogmaals op REC. De minuten knipperen. Begin opnieuw vanaf stap 1 om de instelling te wijzigen. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ De timergestuurde werking XB44K/XB50/XB60 stoppen DOLBY NR 1 Druk op REC. ALL DISC S 2 “TIMER OFF”...
Gebruik hiervoor een Sony handelaar. reinigingscassette van het droge of natte type. Lees de gebruiksaanwijzing van de reinigingscassette Opmerkingen betreffende CD’s...
•De batterijen zijn leeg. Vervang de neem dan contact op met uw plaatselijke batterijen. Sony handelaar. Er is akoestische terugkoppeling. Algemeen •Verminder het volume. •Hou de microfoon verder van de luidsprekers of in een andere richting.
Pagina 42
•De Programme of Shuffle Play mode staat aan. Druk herhaaldelijk op PLAY MODE systeem als volgt terug: tot “PROGRAM” of “SHUFFLE” (alleen LBT-D390/D790/G5500/XB33/ verdwijnen van het uitleesvenster. XB33K/XB44/XB44K/XB50/XB60) 1 Trek de stekker uit het stopcontact. 2 Steek de stekker weer in het stopcontact.
Pagina 44
530 – 1.710 kHz Frequentiebereik (DOLBY NR OFF) (met afsteminterval 60 – 13.000 Hz (±3 dB), ingesteld op 10 kHz) met Sony TYPE I cassette 531 – 1.710 kHz 60 – 14.000 Hz (±3 dB), (met afsteminterval met Sony TYPE II cassette...
Pagina 45
20 cm diam., conustype FM draadantenne (1) Tweeter: 6 cm diam., conustype Luidsprekersnoeren* (2) Super Tweeter: 2 cm diam., dome type * behalve LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50 Nominale impedantie: (SS-XB66V) 8 ohm Wijzigingen in ontwerp en specificaties Ong. 285 × 590 × 425 mm Afmetingen (b/h/d) voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
van een Index radioprogramma 15 van muziekstukken op Flash 26 een CD in een bepaalde volgorde 24 G, H, I, J Gelijkzetten van de klok 6 P, Q Aansluiten Geluid mengen 35 Persoonlijk file 31 op de netspanning 5 Platenspeler 8 van de antennes 5, 10 Programme Edit 24 van de installatie 4...
Pagina 48
VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt för att undvika risken för brand och/eller elektriska stötar. Öppna inte höljet, eftersom det kan resultera i risk för elektriska stötar. Överlåt allt underhålls- och reparationsarbete till fackkunniga tekniker. Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i en bokhylla eller i ett skåp.
Pagina 49
Innehållsförteckning Komma igång Ljudjustering Steg 1: Ansluta systemet ......4 Ställa in ljudet ........28 Steg 2: Ställa klockan ......6 Välja ljudförstärkning ......29 Steg 3: Förinställa radiokanaler .... 7 Justera ljudförstärkning ....... 30 Ansluta extra ljud-/ Skapa en egen ljudförstärkarfil ..31 videokomponenter ......
1 Anslut högtalarkablarna till ljud hörs från högtalaren. SPEAKER-uttagen med samma färg. Se till att högtalarkablarna inte Observera kommer i närheten av några antenner Högtalarna till LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/ eftersom brus kan uppstå. XB50 har inga högtalaruttag. Anslut högtalarkablarna till högtalaruttagen på enheten. Röd* (‘) Svart* (’)
Anslut FM-/AM-antennerna. Anslut nätkabeln till ett vägguttag. Ställ in AM-ramantennen innan du Demoläget visas i teckenfönstret. ansluter den. Om kontakten till kassettdäcket inte passar i vägguttaget tar du bort adaptern Gäller Europeisk modell från kontakten (Gäller ej Nord- och Sydamerika, Europa och Australien). Räta ut FM-tråd- antennen vågrätt.
övriga modeller. Klockan börjar gå. 24-timmarsmodellen används i exemplen. Endast LBT-XB66/XB66K/XB660 Tryck på t/CLOCK SET. Timangivelsen börjar blinka. Endast LBT-D390/D790/G5500/XB33/ XB33K/XB44/XB44K/XB50/XB60 Tryck på TUNING +/– för att ställa in timmen. Tryck på t/CLOCK SET. Timangivelsen börjar blinka. Tryck på ENTER/NEXT.
“TUNED” och “STEREO” (för ett stereoprogram) visas. Du kan förinställa följande radiokanaler: LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ —Tvåbandsmodell 20 för FM och 10 för AM XB44K/XB50/XB60 —Trebandsmodell 20 för FM, 10 för MW och DOLBY NR 10 för LW...
2 Använd inte surround-effekten. 3 Placera högtalarna/skivspelaren på ett stadigt underlag. 4 Tryck på DBFB flera gånger tills “DBFB ” försvinner från teckenfönstret (gäller bara LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50). Tryck på SUPER WOOFER flera gånger tills indikatorlampan på denna knapp släcks (gäller ej LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50).
Pagina 55
Anslutning av ett MD-däck för Ansluta surround-högtalare digital inspelning (Gäller ej LBT- (endast LBT-D790/XB33/XB33K/ D390/D790/G5500) XB50/XB60) Du kan spela in en MD från en CD digitalt Du kan ansluta extra surround-högtalare. genom att ansluta ditt MD-däck med en optisk kabel. Till MD-spelarens digitala ingång Till höger Till vänster...
Ansluta extra ljud-/ AM-ramantenn videokomponenter (forts) Koppla till en 6 till 15 meter lång isolerad ledare till AM-anslutningen. Låt AM- Ansluta ramantennen fortfarande vara ansluten. utomhusantenner Gäller Europeisk modell Anslut en utomhusantenn om du vill Skruvtving förbättra mottagningen. FM-trådantenn Isolerad ledare (medföljer inte) Anslut en valfri FM-utomhusantenn.
Stäng luckan på framsidan. Tryck på en av knapparna DIRECT PLAY. Uppspelningen börjar. Om du trycker på · (eller trycker på CD ( på fjärrkontrollen) börjar CD- skivan spela upp i spelposition. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 1/ALL DISCS Skivnummer i spelposition Spårnummer DOLBY NR Jog-ringen...
Spela upp en CD-skiva (forts) För att Gör så här Avbryta Tryck på p. uppspelning Göra paus Tryck på P. Tryck på samma knapp igen om du vill fortsätta uppspelningen. Välja ett spår Vrid under uppspelning eller paus jog-ringen medurs (för att gå...
Spela in från en Stäng framluckan. CD-skiva Tryck på DISC SKIP flera gånger tills önskat skivnummer visas i — Synkronisk inspelning från CD-skivor spelpositionsindikatorn. Med den här funktionen kan du spela in från en CD-skiva till ett kassettband. Du kan Tryck på...
(se “Steg Tryck på TUNING +/– (eller 3: Förinställa radiokanaler”). PRESET +/– på fjärrkontrollen) för STEREO/MONO att ställa in önskad kanal. (Ström) VOLUME LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Förinställt kanalnummer DOLBY NR TUNED STEREO PRESET ALL DISC S Frekvens LBT-XB66/XB66K/XB660 Förinställt kanalnummer...
Spela in från Tryck på TUNING +/– för att ställa in en förinställd kanal. radion LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Förinställt kanalnummer Du kan spela in ett radioprogram på ett band genom att ställa in en förinställd kanal. DOLBY NR Använd kassettband av typ TYPE I (normal)
Spela in från radion (forts) Spela upp ett kassettband Tips • Om du vill spela in på motsatt sida tryck på ª så att indikatorn på ª-knappen (för motsatt sida) lyser grönt när du har tryckt på r REC i steg 5. Använd band av typ TYPE I (normal), •...
Pagina 63
För att Gör så här Tryck på 6 EJECT och sätt in ett Avbryta Tryck på p. inspelat band i däck A eller B. uppspelning Tryck på P. Tryck på Göra paus (gäller Med sidan du vill spela endast däck B) samma knapp igen om du vänd mot dig vill fortsätta...
Spela in från ett Tryck på P. Kopieringen börjar. annat kassettband När kopieringen är klar stannar däck A och B automatiskt. — Snabbkopiering Använd band av typ TYPE I (normal) eller För att avbryta kopiering TYPE II (CrO ). Inspelningsnivån justeras Tryck på...
Kassettspelaren Spela in ett Tryck på P på däck B. Inspelningen börjar. kassettband Börja spela upp källan. manuellt Du kan spela in från CD-skivor, kassettband och radion. Du kan t ex bara spela in de För att Tryck på melodier du önskar eller börja inspelningen Avbryta inspelning p på...
överskrider längden för en sida av tills “PROGRAM” visas i bandet. teckenfönstret. 12 2 1113 Tryck på DISC SKIP för att välja en CD-skiva. Vrid jog-ringen tills önskat spår visas i teckenfönstret. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Skivnummer Spårnummer DOLBY NR DISC PROGRAM Total uppspelningstid (inklusive valt spår)
Pagina 67
ß (eller uppspelningsordningen visas, följd av RELAY) för att spela in på båda den totala uppspelningstiden. sidorna. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ Tryck på P på däck B. XB44K/XB50/XB60 Det sista programmerade spåret Inspelningen börjar. DOLBY NR...
DJ-effekter Spela spår med Använda flash- upprepning av ett effekten på ett viss avsnitt avsnitt — Slingspelning — Flash Med slingeffekten kan du spela upp ett Med Flash-effekten kan du “flasha” CD- avsnitt på en CD-skiva flera gånger. Det gör skivan vid uppspelning.
Använda tonkontrollen — Wave Med Wave-effekten kan du automatiskt ställa in den grafiska tonkontrollen när du lyssnar på en källa. Du kan använda effekten med vilken källa som helst men den kan inte spelas in. WAVE Jog-ringen Tryck på och håll ned WAVE- knappen vid den punkt där du vill börja Wave-effekten och släpp den när du vill återgå...
“DBFB ”. * DBFB = Dynamic Bass Feedback Förstärka basljudet från super woofern (SUPER WOOFER) (Gäller ej LBT-D390/G5500/XB33/ XB33K/XB50) Tryck på SUPER WOOFER. Varje gång du trycker på den här knappen ändras super woofer-fönstret så här: SUPER WOOFER FLAT n LOW n HIGH...
SPECTRUM Ändra tonkontrollsfönstret ANALYZER EFFECT Varje gång du trycker på SPECTRUM ANALYZER, ändras utjämningsteckenfönstret och visar en av de fyra teckenfönstren nedan. LBT-D390/D790/ LBT-XB66/XB66K/XB660 G5500/XB33/XB33K/ XB44/XB44K/XB50/ XB60 DOLBY ALL DISC S Tryck på GEQ V/v (eller MUSIC MENU V/v på fjärrkontrollen) upprepade gånger för att välja...
Justera Tryck på GEQ V/v för att justera nivån. ljudförstärkning LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Du kan justera ljudförstärkningen med den DOLBY NR grafiska tonkontrollen och surround-effekten. ALL DISC S Justera den grafiska tonkontrollen LBT-XB66/XB66K/XB660 DOLBY NR Med den här funktionen kan du justera ljudförstärkningen genom att öka eller...
Skapa ljudeffekter med den grafiska tonkontrollen och surround-effekten (se “Justera ljudförstärkning”). Tryck på P FILE MEMORY. Filnumret visas i teckenfönstret. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 DOLBY NR ALL DISC S LBT-XB66/XB66K/XB660 DOLBY NR DISC Tryck på GEQ B/b för att välja filnumret (P FILE) där du vill spara...
Ytterligare funktioner Hitta en kanal efter Använda RDS programtyp (PTY) (Radio Data Du kan hitta önskad kanal genom att välja ett program som för tillfället sänds från RDS- System) kanalerna i kanalväljarens förinställda minne. (Endast för europeiska modeller) Vad är RDS? RDS (Radio Data System) är en sändningstjänst som gör att radiokanaler kan sända ytterligare information tillsammans...
Pagina 75
Om du vill avbryta den pågående NONE sökningen Program som inte angivits ovan. Tryck på PTY. Observera Lista med programtyper (PTY) “NO PTY” visas när den valda programtypen inte sänds. AFFAIRS Program som behandlar ett visst ämne med tonvikt på nyheter. ALARM Nödsändningar.
För att Välj Sjunga Minska sångarens röst KARAOKE PON på en CD-skiva eller ett med: Karaoke kassettband Minska vänstra kanalen MPX R på multiplex CD-skiva Du kan sjunga med en CD-skiva eller ett eller kassettband kassettband genom att dra ned volymen på Minska högra kanalen MPX L sångarens röst.
Justering av Mixa och spela in mikrofonekot ljudeffekter (endast LBT-XB33K/XB44K/XB66K) ECHO LEVEL Vrid ECHO LEVEL till önskad ekoeffect. Ta bort eko Vrid ECHO LEVEL till MIN. Gör iordning mikrofonen och Justera tonart karaoke-effekten. Sätt sedan in ett (endast LBT-XB33K/XB44K/XB66K) kassettband i däck B. n/˜...
Sjunga med: Karaoke (forts) Somna till musik Tips — Insomningstimer • Om det blir rundgång (tjutande ljud) flyttar du mikrofonen från högtalarna eller ändrar Du kan ställa in systemet så att du kan somna riktningen på den. • Om du bara vill spela in din röst via mikrofonen till musik.
— Väckningstimer på ENTER/NEXT. “ON” visas och timangivelsen visas i teckenfönstret. Du kan vakna till musik på en bestämd tid varje dag. Du behöver bara ställa klockan (se LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ “Steg 2: Ställa klockan”). XB44K/XB50/XB60 24-timmarsmodellen används i exemplen. DOLBY NR 4,5,6,7,8...
• Du kan inte ställa in väcknings- och insomningstimern samtidigt. Tryck på TUNING +/– för att välja REC och tryck sedan på ENTER/ NEXT. “ON” visas och timangivelsen blinkar i teckenfönstret. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 DOLBY NR ALL DISC S LBT-XB66/XB66K/XB660 DOLBY NR DISC...
Pagina 81
3 Tryck på REC igen. timmen och tryck sedan på ENTER/ Om du vill ändra inställningen börjar du om NEXT. från steg 1. Lampan för minuter blinkar. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ Avbryta timern XB44K/XB50/XB60 1 Tryck på REC. DOLBY NR 2 “TIMER OFF” visas i teckenfönstret.
— Ljudet försämras • Ta ur alla skivor när du flyttar systemet. — Ljudnivån minskas — Ljudet försvinner Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har — Bandet inte raderas ordentligt frågor om eller problem med stereosystemet. — Bandet inte spelas in Rengör bandhuvudena innan du börjar en...
Kontrollera först att nätkabeln och högtalarna •Fjärrkontrollen är inte riktad mot är ordentligt anslutna. systemets sensor. •Batterierna är slut. Byt ut dem. Om problemet kvarstår kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. Det är rundgång. •Minska volymen. Allmänt •Flytta mikrofonen från högtalarna eller ändra riktningen på den.
Pagina 84
Om det uppstår andra fel än de Uppspelningen börjar inte från första som beskrivs ovan gör du så här: spåret. •Spelaren är i programmeringsläge eller (endast LBT-D390/D790/G5500/XB33/ läget för slumpmässig uppspelning. XB33K/XB44/XB44K/XB50/XB60) Tryck på PLAY MODE flera gånger tills 1 Dra ur nätkabeln.
Pagina 86
Högtalare Inspelningssystem 4-spårs 2-kanalsstereo Frekvensområde (DOLBY NR OFF) SS-D3900/G5500/XB33/XB33V/XB50 för 60 – 13.000 Hz (±3 dB), LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50 med Sony TYPE I-kassett Högtalarsystem 60 – 14.000 Hz (±3 dB), (SS-D3900/G5500/XB33/XB50) med Sony TYPE II-kassett 3-vägs, 3-enhets Svaj och fladder ±0,15% W. Peak (IEC) basreflextyp 0,1% W.
Pagina 87
Ca. 10,0 kg netto per högtalare FM-trådantenn (1) SS-XB66V för LBT-XB66/XB66K Högtalarkablar* (2) Högtalarsystem 4-vägs, 4-enhets, SAW, * Gäller ej LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50 magnetiskt skyddad typ Högtalarenheter Rätt till ändringar förbehålles. Super Woofer: 17 cm i diameter., kontyp Woofer: 20 cm i diameter., kontyp Tweeter: 6 cm i diameter., kontyp...
justera tonart (LBT- från CD-skivor genom Register XB33K/XB44K/XB66K att ange spårordning 24 endast) 35 från ett annat justering av kassettband 18 mikrofonekot (LBT- timerinspelning 38 XB33K/XB44K/XB66K välja bandlängd endast) 35 Anpassad fil 31 automatiskt 25 Kopiera 18 Ansluta Spara inspelningar 40 antenner 5, 10 Spela upp extra högtalare 8...
Pagina 90
Questa etichetta di avvertimento è esposta all’interno dell’apparecchio. Per la clientela in Italia Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n. 548. Sony Deutschland GmbH Product Compliance Europe...
Pagina 91
Indice Operazioni preliminari Regolazione del suono Punto 1: Collegamento del sistema ..4 Regolazione del suono ......28 Punto 2: Impostazione dell’ora .... 6 Selezione dell’enfasi audio ....29 Punto 3: Preimpostazione delle stazioni Regolazione dell’enfasi audio ..... 30 radiofoniche ........7 Creazione di un archivio di enfasi audio Collegamento di componenti AV personale .........
Sistemare i cavi diffusori lontano dalle antenne per evitare disturbi audio. Nota Gli altoparlanti per il modello LBT-D390/G5500/ XB33/XB33K/XB50 non hanno prese per altoparlanti. Collegare i cavi diffusore alle prese per altoparlanti sull’apparecchio.
Pagina 93
Collegare le antenne FM/AM. Collegare il cavo di alimentazione alla presa di rete. Installare l’antenna a telaio AM e quindi collegarla. Nel display appaiono informazioni dimostrative. Modello per l’Europa Se la spina di questo apparecchio non è adatta alla presa di rete, scollegare Estendere l’antenna FM in l’adattatore in dotazione dalla spina senso orizzontale.
Il modello con sistema orario di 24 ore è usato per scopi illustrativi. Solo LBT-XB66/XB66K/XB660 Premere t/CLOCK SET. L’indicazione dell’ora comincia a lampeggiare. Solo LBT-D390/D790/G5500/XB33/ XB33K/XB44/XB44K/XB50/XB60 Premere TUNING +/– per impostare l’ora. Premere t/CLOCK SET. L’indicazione dell’ora comincia a lampeggiare.
Nel display appaiono “TUNED” e “STEREO” (se il programma è radiofoniche stereofonico). È possibile preimpostare il seguente numero LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ di stazioni: XB44K/XB50/XB60 —Modello a 2 bande: 20 per FM e 10 per AM DOLBY NR TUNED —Modello a 3 bande: 20 per FM, 10 per MW,...
LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50). Le stazioni preimpostate vengono cancellate se si Premere SUPER WOOFER più volte fino a che scollega il cavo di alimentazione o si verifica l’indicatore su questo tasto non scompare (esclusi i un’interruzione di corrente per mezza giornata. modelli LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50).
Pagina 97
Collegamento di una piastra MD È necessario collegare sia l’altoparlante surround per registrazioni analogiche destro che il sinistro. In caso contrario, non è possibile udire il suono. (esclusi i modelli LBT-D390/D790/ G5500) Collegamento di un Assicurarsi di far coincidere i colori delle videoregistratore spine con quelli dei connettori.
Pagina 98
Collegamento di componenti AV Antenna AM opzionali (continua) Collegare un cavo isolato lungo da 6 a 15 metri al terminale per l’antenna AM. Lasciare Collegamento di collegata l’antenna AM a telaio fornita in dotazione. un’antenna esterna Modello per l’Europa Per migliorare la ricezione, collegare un’antenna esterna.
La riproduzione viene avviata. Se si preme · (o CD ( sul telecomando), la riproduzione inizia dal CD correntemente in posizione di riproduzione. 1/ALL DISCS LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Numero del disco in posizione di riproduzione Numero del brano Manopola Jog DOLBY NR...
Pagina 100
Riproduzione di un CD (continua) Procedere come segue Interrompere la Premere p. riproduzione Eseguire una Premere P. Premere pausa nuovamente per riprendere la riproduzione. Selezionare un Durante la riproduzione o la brano pausa, ruotare la manopola Jog in senso orario (per avanzare) o antiorario (per tornare indietro) e rilasciarla quando si raggiunge il brano desiderato.
Registrazione di un Chiudere il coperchio anteriore. Premere DISC SKIP più volte fino a visualizzare il numero del disco da — Registrazione sincronizzata di CD registrare nell’indicatore della posizione di riproduzione. Questa funzione consente di registrare con facilità da un CD ad una cassetta. Si possono usare cassette TYPE I (normale) o TYPE II Premere CD SYNC.
(vedere “ Punto 3: Preimpostazione delle stazioni Premere TUNING +/– (o PRESET radiofoniche”). +/– sul telecomando) per sintonizzarsi sulla stazione STEREO/MONO preimpostata desiderata. (Alimentazione) VOLUME LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Numero preimpostato DOLBY NR TUNED STEREO PRESET ALL DISC S Frequenza LBT-XB66/XB66K/XB660...
Registrazione dalla Premere TUNING +/– per sintonizzarsi su una stazione radio preimpostata. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ È possibile registrare un programma XB44K/XB50/XB60 radiofonico su un nastro sintonizzandosi su Numero preimpostato una stazione radio predefinita. Si possono usare cassette TYPE I (normale) o TYPE II...
Registrazione dalla radio Riproduzione di (continua) una cassetta Suggerimenti • Se si desidera registrare sul lato opposto, premere ª, l’indicatore sul tasto ª (per il lato opposto) diventa verde dopo aver premuto r REC nel Si può riprodurre qualsiasi tipo di cassetta, punto 5.
Pagina 105
Procedere come segue Premere 6 EJECT e inserire una Terminare la Premere p. cassetta registrata nella piastra A o riproduzione Premere P. Premere Eseguire una pausa (soltanto nuovamente per continuare Con il lato che si desidera Piastra B) la riproduzione. riprodurre rivolto in avanti Premere ) durante la Avanzare...
Registrazione da Premere DIRECTION più volte e selezionare A per registrare su un un cassetta lato oppure ß per registrare su entrambi i lati. — Duplicazione rapida Premere P. Si possono usare cassette TYPE I (normale) o TYPE II (CrO ).
Il lettore CD Uso del display dei Riproduzione ripetuta dei brani dei CD È possibile verificare il tempo residuo del — Riproduzione ripetuta brano corrente o dell’intero CD. Questa funzione consente di ripetere la DISPLAY/DEMO riproduzione di un singolo CD o di tutti i CD in modo normale, in ordine casuale o in modo programmato.
Per annullare la riproduzione in Riproduzione ordine casuale Premere PLAY MODE più volte fino a fare casuale dei brani scomparire “SHUFFLE” o “PROGRAM” dal display. I brani continuano ad essere dei CD riprodotti nell’ordine originale. — Riproduzione in ordine casuale Per selezionare un CD desiderato È...
Premere DISC SKIP per selezionare 32 brani da tutti i CD nell’ordine di un CD. riproduzione desiderato. Ruotare la manopola Jog fino a visualizzare il brano desiderato nel display. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Numero del disco Numero del brano DOLBY NR DISC PROGRAM...
Programmazione dei brani dei CD Riproduzione (continua) ininterrotta dei CD Per programmare ulteriori brani, — Riproduzione senza pausa ripetere la procedura dal punto 4 al 6. Omettere il punto 4 se si desidera È possibile riprodurre CD senza pause fra i selezionare brani dallo stesso disco.
La piastra a cassette Registrazione Premere DIRECTION più volte e selezionare A per registrare su un manuale di una lato oppure ß (o RELAY) per registrare su entrambi i lati. cassetta Premere P sulla piastra B. È possibile registrare a piacimento da CD, da cassette o dalla radio.
12 2 1113 Premere DISC SKIP per selezionare un CD. Ruotare la manopola Jog fino a visualizzare il numero del brano desiderato nel display. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Numero del disco Numero del brano DOLBY NR DISC PROGRAM...
“STEP” e l’ordine di lato oppure ß (o RELAY) per riproduzione programmato, seguito dal registrare su entrambi i lati. tempo di riproduzione totale. Premere P sulla piastra B. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 La registrazione viene avviata. Ultimo brano programmato Per interrompere la registrazione DOLBY NR Premere p sulla piastra B o sul lettore CD.
Missaggi DJ Ripetizione ciclica Amplificazione di di una parte di un una parte di un CD — Amplificazione — Ciclo Questa funzione consente di amplificare improvvisamente il suono del CD durante la Con la funzione di ripetizione ciclica, è riproduzione, in modo da ottenere possibile ripetere una parte di un CD durante registrazioni con effetti originali.
Fluttuazione dell’equalizzatore — Fluttuazione Questa funzione consente di eseguire automaticamente la fluttuazione dell’equalizzatore grafico, durante l’ascolto di una sorgente. Questo effetto può essere usato con qualsiasi sorgente, ma non può essere registrato. WAVE Manopola Jog Tenere premuto WAVE durante l’ascolto di una sorgente in corrispondenza del punto in cui si desidera inserire l’effetto e rilasciare per riprendere la normale...
PHONES SUPER W MODE Collegare le cuffie alla presa PHONES. Per rafforzare i bassi (DBFB) Gli altoparlanti non emetteranno alcun (solo per i modelli LBT-D390/ suono. G5500/XB33/XB33K/XB50) Premere DBFB.* Ad ogni presssione di questo tasto, il display del livello DBFB cambia nel modo seguente:...
ANALYZER EFFECT Ad ogni pressione di SPECTRUM ANALYZER, il display dell’equalizzatore cambia per visualizzare uno dei quattro valori sotto. LBT-XB66/XB66K/XB660 LBT-D390/D790/ G5500/XB33/XB33K/ XB44/XB44K/XB50/ XB60 DOLBY N ALL DISC S Premere GEQ V/v (o MUSIC MENU V/v sul telecomando) più...
Regolazione Premere GEQ V/v per regolare il livello. dell’enfasi audio LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 DOLBY NR È possibile regolare l’enfasi audio tramite l’equalizzatore grafico e l’effetto surround. ALL DISC S Regolazione LBT-XB66/XB66K/XB660 dell’equalizzatore grafico DOLBY NR È possibile regolare il suono aumentando o...
Creare l’effetto sonoro desiderato mediante l’equalizzatore grafico e l’effetto surround (vedere “Regolazione dell’enfasi audio”). Premere P FILE MEMORY. Il numero dell’archivio personale appare sul display. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 DOLBY NR ALL DISC S LBT-XB66/XB66K/XB660 DOLBY NR DISC...
Altre caratteristiche Per controllare le informazioni Uso dell’RDS Ad ogni pressione di DISPLAY/DEMO, il (sistema dati radio) display cambia nel modo seguente: (Solo per il modello n Nome della stazione* europeo) Frequenza L’RDS (sistema dati radio) Tipo di programma* L’RDS (sistema dati radio) è un servizio di Visualizzazione dell’orologio trasmissione che consente alle stazioni radio di inviare altre informazioni insieme al normale...
Pagina 121
LIGHT MUSIC Premere TUNING +/– per Musica classica, ad esempio pezzi selezionare il tipo di programma strumentali, vocali e corali. desiderato. Vedere la sezione M.O.R. MUSIC seguente, “Elenco dei tipi di Musica di facile ascolto. programmi (PTY)”. NEWS Notiziari radiofonici. Premere ENTER/NEXT.
Selezionare Cantare con Abbassare la voce del KARAOKE PON cantante su un CD o una accompagnamento cassetta musicale: karaoke Abbassare il canale MPX R sinistro su un CD multiplex o una cassetta. È possibile cantare con l’accompagnamento Abbassare il canale MPX L musicale di qualsiasi CD o cassetta stereo destro su un CD...
Pagina 123
Regolazione dell’eco del Missaggio e registrazione microfono dei suoni (solo LBT-XB33K/XB44K/XB66K) ECHO LEVEL Girare ECHO LEVEL per regolare l’effetto eco. Per cancellare l’effetto eco Posizionare ECHO LEVEL su MIN. Preparare il microfono e l’effetto Regolazione della chiave karaoke, quindi inserire una cassetta nella piastra B.
Cantare con accompagnamento Addormentarsi con musicale: karaoke (continua) la musica Suggerimenti • Se si verifica un ritorno acustico, allontanare il — Timer di autospegnimento microfono dagli altoparlanti o cambiare la direzione del microfono. È possibile programmare il sistema in modo •...
Ricordarsi di impostare l’orologio (vedere “Punto 2: Appare “ON” e l’indicazione dell’ora Impostazione dell’ora”). lampeggia sul display. Il modello con sistema orario di 24 ore è usato LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ per scopi illustrativi. XB44K/XB50/XB60 DOLBY NR 4,5,6,7,8 ALL DISC S...
• Quando si imposta il timer di autospegnimento, il lampeggia sul display. timer sveglia non accende l’apparecchio fino a che il timer di autospegnimento non lo spegne. • Non è possibile attivare il timer sveglia e la LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ funzione di registrazione con il timer XB44K/XB50/XB60 simultaneamente. DOLBY NR...
Pagina 127
Premere TUNING +/– per impostare 3 Premere nuovamente REC. l’ora e premere quindi ENTER/NEXT. Per cambiare l’impostazione, ricominciare dal L’indicazione dei minuti lampeggia. punto 1. LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/ XB44K/XB50/XB60 Per annullare le impostazioni del DOLBY NR timer 1 Premere REC. ALL DISC S 2 Sul display appare “TIMER OFF”.
Fare attenzione a pulire le testine prima di iniziare Se si hanno domande o problemi relativi al sistema una registrazione importante oppure dopo aver stereo, rivolgersi al distributore Sony più vicino. riprodotto una vecchia cassetta. Usare cassette di pulizia del tipo asciutto o bagnato vendute Note sui CD separatamente.
•C’è qualcosa che interferisce fra il Qualora i problemi dovessero continuare, telecomando e l’apparecchio. rivolgersi al distributore Sony più vicino. •Il telecomando non è rivolto nella direzione del sensore del sistema. Problemi generici •Le pile sono scariche. Sostituire le pile.
Pagina 130
•Il lettore si trova nel modo di sistema procedendo come segue: riproduzione programmata o casuale. Premere PLAY MODE più volte fino a (solo LBT-D390/D790/G5500/XB33/ che le indicazioni “PROGRAM” o XB33K/XB44/XB44K/XB50/XB60) “SHUFFLE” non scompaiono dal display. 1 Staccare il cavo di alimentazione.
170 + 170 watt (8 ohm a 1 kHz, 10% Sezione amplificatore THD) Potenza di uscita musica di picco (riferimento) (LBT-D390/D790/G5500) 3.000 watt Potenza di uscita continua RMS 120 + 120 watt Ingressi (8 ohm a 1 kHz, 10% PHONO IN (prese fono): sensibilità...
Pagina 132
450 kHz Sistema di registrazione a 4 piste, 2 canali stereo Risposta in frequenza (DOLBY NR OFF) Altoparlanti 60 – 13.000 Hz (±3 dB), utilizzando cassette Sony SS-D3900/G5500/XB33/XB33V/XB50 per TYPE I LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50 60 – 14.000 Hz (±3 dB), Sistema diffusori...
Pagina 133
* di cui al par. 3 dell'Allegato A al D.M. 25/06/85 e SS-XB66V per LBT-XB66/XB66K al par. 3 dell'Allegato 1 al D.M. 27/08/87 Sistema diffusori 4 vie, 4 apparecchi, SAW, ** Esclusi LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50 tipo schermato magneticamente Unità diffusori Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a...