Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
JVC Everio GZ-R315BE Beknopte Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor Everio GZ-R315BE:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Beknopte gebruiksaanwijzing
CAMCORDER
GZ-R315BE
GZ-R315DE
GZ-R315RE
GZ-R315WE
GZ-R310SE
Uitgebreide
gebruikshandleiding
.
Raadpleeg voor meer informatie over
het gebruik van dit product
de "Uitgebreide gebruikshandleiding"
op de volgende website.
o http://manual3.jvckenwood.com/index.html/
Beste klanten
Hartelijk dank voor de aankoop van dit JVC-product.
Gelieve voor gebruik de Veiligheidsmaatregelen en Opgelet-berichten te lezen op
pag. 2 en pag. 15, ten behoeve van het veilig gebruik van dit product.
Gids Mobiele Gebr.
.
Raadpleeg als u buiten bent
de "Gids Mobiele Gebr.". Gids
Mobiele Gebr. kan worden
weergegeven met een standaard
browser voor Android tablet en
iPhone.
o http://manual3.jvckenwood.com/mobile/eu/
B5A-1186-02
DU

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor JVC Everio GZ-R315BE

  • Pagina 1 Android tablet en iPhone. o http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ o http://manual3.jvckenwood.com/mobile/eu/ Beste klanten Hartelijk dank voor de aankoop van dit JVC-product. Gelieve voor gebruik de Veiligheidsmaatregelen en Opgelet-berichten te lezen op pag. 2 en pag. 15, ten behoeve van het veilig gebruik van dit product.
  • Pagina 2: Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen OPMERKINGEN: LET OP: Het spanningslabel en waarschuwingen In het toestel zit een ingebouwde lithium- voor de veiligheid zijn op het onder- en/ ion batterij. Denk aan het milieu wanneer of achterpaneel van het hoofdtoestel u zich van het toestel ontdoet en volg de aangegeven.
  • Pagina 3 Maak een backup van belangrijke (”AVC Video”) en/of (ii) decoderen van opgenomen gegevens AVC Video die gecodeerd werd door een JVC kan niet verantwoordelijk worden consument voor een persoonlijke gesteld voor verloren gegevens. U wordt bezigheid en/of verkregen werd van een...
  • Pagina 4 Vergeet niet dat deze camera bedoeld is voor privé-gebruik. Deze unit is waterdicht, stofdicht, Commercieel gebruik zonder toestemming is valbestendig en vorstbestendig. verboden. (Het is bovendien ten zeerste aan Waterdicht: equivalent aan IEC te bevelen vooraf toestemming te vragen voor Standaardpublicatie 529 IPX8 en het opnemen van bijvoorbeeld een show, IPX6 (30 minuten bij diepten tot...
  • Pagina 5: Bescherming Van De Lens

    Wanneer de lens van binnenuit beslaat Beslaan van de binnenzijde van de lens Open het afdekkapje om de temperatuur te laten dalen, sluit de LCD monitor en laat de Modellen met waterdichte functie zijn camera een tijdje rusten. luchtdicht. Wanneer de temperatuur stijgt tijdens de opname, kan zich condensatie Open het afdekplaatje.
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    Opneembare tijd/Specificaties ..... 20 Het toebehoren controleren USB-kabel Lichtnetadapter Adapterkabel Stroomsnoer (Type A - Micro UIA312-0520 QAM1580-001 Type B) Beknopte AV-kabel Kernfilter gebruiksaanwijzing E3A-0085-00 (voor AV-kabel) (deze handleiding) Raadpleeg uw JVC-dealer of het JVC-servicecentrum in uw buurt wanneer u een nieuwe AV-kabel koopt.
  • Pagina 7: Namen Van Onderdelen En Functies

    Namen van onderdelen en functies Stereo-microfoon LCD-monitor CHARGE (Oplaad) lampje (pag. 10) POWER/ACCESS (Stroom-/ Toegangs-) lamp Inzoom-/Volumeknop (pag. 12, START/STOP (Video-Opname) knop (pag. 12) Afdekkapje (SD-kaartdeksel) SD-kaartslot (pag. 11) Resetknop HDMI mini-connector AV-Connector USB-Connector...
  • Pagina 8: Datum En Tijd Instellen

    Datum en tijd instellen Tik na het instellen van de Open de LCD-monitor. datum en de tijd op [OPSL.]. Selecteer de regio waarin u woont en tik op [OPSL.]. Het tijdsverschil tussen de geseleceerde stad en de GMT Het apparaat gaat aan. Wanneer de (Greenwich Mean Time) wordt LCD-monitor gesloten wordt, wordt weergegeven.
  • Pagina 9: Open Het Afdekplaatje (Sd-Kaartdeksel)

    Nooit de waterdichte zegel of het terminal deksel beschadigen of bekrassen. Door dit te doen kunnen er lekken ontstaan. Als de zegel is beschadigd, neem dan contact met uw dichtstbijzijnde JVC-service center voor een vervanging. (Kosten zijn van toepassing). Lees de ”Uitgebreide gebruikshandleiding” aandachtig door voordat u de camcorder onder water gebruikt of op plekken blootgesteld aan waterdruppels.
  • Pagina 10: De Accu Opladen

    Wanneer de opname tijd zeer kort wordt, zelfs wanneer de accu volledig is opgeladen, dient de accu vervangen te worden. Voor details over het vervangen van de ingebouwde accu (onderhevig aan een vergoeding), raadpleeg het dichtstbijzijnde JVC-service center. Voor details over andere oplaad methodes, raadpleeg de ”Uitgebreide...
  • Pagina 11: Een Sd-Kaart Plaatsen

    Een SD-kaart plaatsen Voer een commercieel beschikbare SD-kaart in alvorens op te nemen. Open het afdekplaatje. Plaats een SD-kaart. (Achterzij Label Voor het plaatsen van de SD-kaart, sluit u het LCD-scherm om dit apparaat uit te schakelen. o De SD-kaart verwijderen Druk de SD-kaart eenmaal naar binnen en trek ze vervolgens recht eruit.
  • Pagina 12: Video-Opname

    Video-opname Met behulp van de P (Intelligent Auto) modus kunt u opnemen zonder zich zorgen te maken over de instellingen. Instellingen zoals belichting en focus worden automatisch aangepast aan de opnamecondities. Voordat u een belangrijke scène opneemt, kunt u het best eerst een proefopname maken.
  • Pagina 13: Videokwaliteit

    o Aanwijzingen tijdens video-opname Videokwaliteit Opnamemedium Accu-indicatie Beeldstabilisator Knop Opname Scène-teller stilstaand beeld Resterende 0:00:00 [0:54] opnametijd MENU Bezig met opnemen ≪PLAY Opname-standby OPMERKING De geschatte opname tijd van de meegeleverde accu is ongeveer 2 uur en 50 minuten aan werkelijk opnemen en tot 5 uur en 10 minuten aan ononderbroken opnemen.
  • Pagina 14: Bestanden Afspelen/Wissen Op Dit Apparaat

    Bestanden afspelen/wissen op dit apparaat Selecteer en speel de opgenomen video’s of stilstaande beelden af vanuit een indexscherm (thumbnail-weergave). Volume-instelling Het volume Tik op A of B om de video- of tijdens het afspelen verhogen + stilstaand beeld-stand te VOL. Het volume selecteren.
  • Pagina 15: Oplossen Van Problemen/Opgelet- Berichten

    30% (i). JVC-dealer of JVC- verwijder de AC-adapter uit het toestel dienstencentrum. … wanneer u die niet gebruikt,...
  • Pagina 16 Opnamemedium LCD-monitor Volg vooral goed de aanwijzingen Voorkom beschadiging van het om te voorkomen dat uw LCD-scherm, doe het volgende opgenomen materiaal verloren vooral NIET gaat of beschadigd raakt. hard tegen het scherm duwen of … Buig het opnamemedium niet of laat stoten.
  • Pagina 17 De Europese vertegenwoordiger van in de buurt van een verwarmingstoestel. … hoog bovenop bijvoorbeeld een TV- JVC KENWOOD Corporation is: … toestel. Als u het toestel hoog neerlegt JVC Technical Services Europe met een kabel eraan vast kan de kabel...
  • Pagina 18 MEMO...
  • Pagina 19 MEMO...
  • Pagina 20: Opneembare Tijd/Specificaties

    De specificaties en uitzicht van dit product zijn onderhevig aan veranderingen, voor de verdere verbetering, en dit zonder voorafgaandelijke berichtgeving. Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie. http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan ©2015 JVC KENWOOD Corporation 1115TOH-SW-MT...
  • Pagina 21 Android a pro iPhone. o http://manual3.jvckenwood.com/mobile/eu/ Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku značky JVC. V zájmu bezpečné obsluhy výrobku si před použitím přečtěte bezpečnostní opatření a upozornění na str. 2 a str. 15.
  • Pagina 22 Bezpečnostní opatření POZNÁMKY: UPOZORNĚNÍ: Typový štítek a bezpečnostní Vestavěná lithium-iontová baterie se upozornění jsou uvedená na spodní a/ nachází uvnitř jednotky. Při likvidaci nebo zadní stěně hlavní jednotky. jednotky je třeba zvažovat otázky ochrany Štítek se sériovým číslem je upevněn na životního prostředí...
  • Pagina 23 Zazálohujte si důležitá zaznamenaná kódování videa podle standardu AVC data. („AVC Video“) anebo (ii) dekódování AVC JVC nenese žádnou zodpovědnost za videa, které bylo zakódované uživatelem případnou ztrátu dat. Doporučujeme při osobních aktivitách anebo získané od zkopírovat vaše důležitá zaznamenaná...
  • Pagina 24 Pamatujte, že tato kamera je určena pouze pro soukromé použití spotřebitelů. Tato jednotka je odolná vůči vodě, Jakékoli komerční využití bez příslušného prachu, pádu a mrazu. povolení je zakázáno. (Dokonce i v případě, že Vodotěsnost: splňuje normy pro osobní zábavu natáčíte například zábavná IEC standardu publikace 529 show, představení...
  • Pagina 25 Pokud dojde k zamlžení uvnitř objektivu Zamlžení uvnitř objektivu Pro snížení teploty otevřete krytku koncovek, zavřete LCD monitor a po nějakou dobu Modely s funkcí vodotěsnosti jsou rovněž ponechte kameru v klidu. vzduchotěsné. Pokud během natáčení vzroste teplota, může se na vnitřní straně objektivu vysrážet voda z důvodu vzdušné...
  • Pagina 26 USB kabel Napájecí kabel UIA312-0520 QAM1580-001 (Typ A - Mikrotyp B) Základní návod k AV kabel Odrušovací filtr obsluze E3A-0085-00 (pro AV kabel) (tento manuál) Při koupi nového AV kabelu kontaktujte svého prodejce výrobků JVC nebo nejbližší servisní centrum JVC.
  • Pagina 27: Názvy Částí A Funkcí

    Názvy částí a funkcí Stereofonní mikrofon LCD monitor CHARGE Kontrolka (nabíjení) (str. 10) POWER/ACCESS Kontrolka (napájení/přístup) Ovladač transfokace/hlasitosti reproduktoru (str. 12, 14) Tlačítko START/STOP (záznam videa) (str. 12) Krytka koncovek (krytka otvoru pro SD kartu) Slot pro SD kartu (str. 11) Resetovací...
  • Pagina 28: Nastavení Data A Času

    Nastavení data a času Po nastavení data a času Otevřete LCD monitor. klepněte na [ULOŽIT]. Zvolte region, ve kterém bydlíte, a klepněte na [ULOŽIT]. Přístroj se zapne. Zavřením LCD Zobrazí se časový rozdíl mezi monitoru se přístroj vypne. zvoleným městem a GMT (Greenwich Mean Time).
  • Pagina 29: Otevření Krytky Koncovky (Kryt Sd Karty)

    Nikdy neponičte nebo nepoškrábejte vodě odolný uzávěr a kryt svorkovnice. Mohlo by tak dojít k prosakování. Pokud je uzávěr poškozen, kontaktujte nejbližší servisní centrum JVC, aby Vám jej vyměnili. (Za příplatek.) Pozorně si přečtěte „Podrobný návod k obsluze“ před tím, než začnete videokameru používat pod vodou nebo na místech, kde bude vystavena...
  • Pagina 30: Nabíjení Baterie

    Pokud se doba nahrávání extrémně zkrátí, ale baterie přitom bude plně nabitá, znamená to, že je potřeba vyměnit baterii. Pro podrobnosti o výměně zabudované baterie (za poplatek) konzultujte nejbližší servisní centrum JVC. Pro podrobnosti o jiných metodách nabíjení viz „Podrobný návod k obsluze“.
  • Pagina 31: Vložení Sd Karty

    Vložení SD karty Před zahájením záznamu vložte komerčně dostupnou SD kartu. Otevřete krytu koncovky. Vložte SD kartu. (Zadní část) Štítek Před vložením SD karty zavřete LCD monitor a vypněte jednotku. o Vyjmutí SD karty Zatlačte SD kartu dovnitř a poté ji vytáhněte. POZNÁMKA Pro použití...
  • Pagina 32: Záznam Videa

    Záznam videa Za použití P (Inteligentního automatického) režimu můžete zaznamenávat a nemusíte si dělat starosti s žádnými podrobnými nastaveními. Nastavení, jako například expozice nebo zaostření, se nastaví automaticky podle podmínek snímání. Před záznamem důležité scény doporučujeme pořídit zkušební záznam. Zkontrolujte, zda je režim Zkontrolujte, zda je režim záznamu A video.
  • Pagina 33: Kvalita Videa

    o Indikátory na displeji během záznamu videa Kvalita videa Záznamové médium Indikátor baterie Stabilizátor obrazu Tlačítko zaznamenání Počítadlo statického snímku Zbývající čas 0:00:00 [0:54] záznamu MENU Průběh záznamu ≪PLAY Pohotovostní režim záznamu POZNÁMKA Odhadovaná doba nahrávání dodávané baterie je přibližně 2 hodiny 50 minut skutečného nahrávání...
  • Pagina 34: Přehrávání / Smazání Souborů Na Tomto Přístroji

    Přehrávání / smazání souborů na tomto přístroji Přehrajte si videozáznamy a snímky zvolené z obrazovky s náhledy (zobrazení miniatur). Nastavení zvuku při Zesílení Stiskněte tlačítko A nebo B pro přehrávání zvuku + volbu režimu videa nebo VOL. Zeslabení statických snímků. zvuku Klepnutím na F na dotykové...
  • Pagina 35: Odstraňování Potíží / Upozornění

    Pokud výše uvedený postup používat. problém nevyřeší, kontaktujte svého Navíc baterii plně nabijte a pak plně prodejce výrobků JVC nebo nejbližší vybijte každých 6 měsíců, pak ji servisní centrum JVC. nadále skladujte při nabití 30% (i). pokud jednotku nepoužíváte, vyjměte …...
  • Pagina 36 Záznamové médium LCD monitor Dodržováním níže uvedených Abyste předešli poškození LCD pokynů předejdete zničení či monitoru, VYHNĚTE SE poškození zaznamenaných dat. NÁSLEDUJÍCÍM SITUACÍM Záznamové médium neohýbejte, silného tlaku na jednotku a jakýchkoli … nepouštějte na zem a nevystavujte nárazů. je silnému tlaku, otřesům či položení...
  • Pagina 37 … Evropský zástupce společnosti poblíž topidel. … příliš vysoko, například na televizoru. JVC KENWOOD Corporation je: … Umístění přístroje s připojeným kabelem JVC Technical Services Europe ve výšce může při zachycení o kabel a GmbH pádu jednotky na zem způsobit poruchu.
  • Pagina 38 MEMO...
  • Pagina 39 MEMO...
  • Pagina 40: Doba Záznamu / Technické Údaje

    Specifikace a vzhled tohoto výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění v rámci dalších vylepšení. Více informací se dozvíte v Podrobný návod k obsluze. http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japonsko ©2015 JVC KENWOOD Corporation 1115TOH-SW-MT...
  • Pagina 41 Android i w iPhone. o http://manual3.jvckenwood.com/mobile/eu/ Szanowni klienci, Dziękujemy za nabycie produktu JVC. Aby bezpiecznie korzystać z tego produktu, prosimy aby przed przystąpieniem do jego użytkowania, zapoznać się z str. 2 i str. 15.
  • Pagina 42: Środki Bezpieczeństwa

    Środki bezpieczeństwa UWAGI: OSTRZEŻENIE: Tabliczka znamionowa oraz informacja Wewnątrz urządzenia znajduje się o środkach ostrożności znajdują się na wbudowany akumulator litowo-jonowy. spodzie i/lub z tyłu urządzenia. Przy utylizacji urządzenia należy wziąć Tabliczka z numerem seryjnym znajduje pod uwagę kwestie ochrony środowiska i się...
  • Pagina 43 Utwórz kopię zapasową nagranych, przeznaczony do użytki osobistego ważnych danych. konsumentów lub do innych bezpłatnych Firma JVC nie będzie odpowiedzialna za zastosowań w celu (i) kodowania filmów żadne utracone dane. Zaleca się zgodnie ze standardem AVC (film „AVC) kopiowanie co trzy miesiące swoich i/lub (ii) odkodowywania filmu w nagranych danych na płytę...
  • Pagina 44 Pamiętać należy również, że kamera jest przeznaczona tylko do użytku Niniejsze urządzenie jest prywatnego. wodoodporne, pyłoszczelne, odporne Wykorzystywanie komercyjne bez na zamarznięcie i upadki. odpowiedniej zgody jest zakazane. (Nawet Wodoodporny: Zgodność z jeżeli wydarzenie takie jak pokaz, występ, czy normą IEC 529 IPX8 i IPX6 (30 wystawa, zostanie nagrane do użytku minut na głębokości osobistego, zaleca się...
  • Pagina 45 Gdy dochodzi do zaparowania wnętrza Zaparowanie wewnątrz obiektywu obiektywu Należy otworzyć osłonę styków, aby Modele z funkcją wodoodporności są zmniejszyć temperaturę, zamknąć monitor hermetyczne. Gdy temperatura wzrośnie LCD i na chwilę odłożyć kamerę. podczas nagrywania, może dojść do skroplenia pary wodnej wewnątrz obiektywu, z powodu wewnętrznej wilgoci.
  • Pagina 46: Sprawdzanie Wyposażenia

    Kabel zasilacza Kabel USB Przewód zasilania UIA312-0520 QAM1580-001 (typu A - typu Mini-B) Filtr Skrócona instrukcja Kabel AV przeciwzakłóceniowy obsługi E3A-0085-00 (do kabla AV) (ta instrukcja) Przed nabyciem kabla AV skonsultuj się ze swoim przedstawicielem JVC lub najbliższym centrum serwisowym JVC.
  • Pagina 47: Nazwy Części I Ich Funkcje

    Nazwy części i ich funkcje Mikrofon stereo Monitor LCD Wskaźnik CHARGE (Ładowanie) (str. 10) Wskaźnik POWER/ACCESS (zasilania/dostępu) Dźwignia zbliżenia/głośności (str. 12, 14) Przycisk START/STOP (nagrywanie materiału video) (str. 12) Osłona styków (Pokrywa karty SD) Gniazdo karty SD (str. 11) Przycisk Reset Minizłącze HDMI Złącze AV Złącze USB...
  • Pagina 48: Ustawianie Daty I Godziny

    Ustawianie daty i godziny Po ustawieniu daty i Otwórz monitor LCD. godziny, puknij [ZAPISZ]. Wybierz region, w którym mieszkasz i puknij [ZAPISZ]. Włączy się urządzenie. Po zamknięciu Wyświetlana jest różnica czasu monitora LCD, urządzenie się wyłącza. pomiędzy wybraną miejscowością a czasem GMT (czasem Puknij [OK], gdy uniwersalnym).
  • Pagina 49: Otwórz Osłonę Styków (Pokrywa Karty Sd)

    Może to spowodować przecieki. Jeśli uszczelnienie jest uszkodzone, należy skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym firmy JVC w celu dokonania wymiany. (Wymiana jest odpłatna.) Przed użytkowaniem kamery pod wodą lub w miejscu narażonym na działanie kropli wody, należy dokładnie przeczytać „Szczegółowa instrukcja obsługi”.
  • Pagina 50: Ładowanie Akumulatora

    Jeśli czas nagrywania stanie się bardzo krótki, nawet gdy akumulator jest w pełni naładowany, należy wymienić akumulator. W celu uzyskania informacji na temat wymiany wbudowanego akumulatora (odpłatnie), skonsultuj się z najbliższym centrum serwisowym JVC. Informacje na temat innych metod ładowania można znaleźć w „Szczegółowa instrukcja...
  • Pagina 51: Wkładanie Karty Sd

    Wkładanie karty SD Przed nagrywaniem włóż kartę SD (dostępna w handlu). Otwórz osłonę styków. Włóż kartę SD. (Tył) Etykieta Przed włożeniem karty SD, należy zamknąć monitor LCD, aby wyłączyć urządzenie. o Wyjmowanie karty SD Wepchnij kartę SD do środka, a następnie wyciągnij ją. UWAGA Działania są...
  • Pagina 52: Nagrywanie Filmu

    Nagrywanie filmu Korzystanie z trybu P (Intelligent Auto) pozwala na nagrywanie bez martwienia się o szczegóły ustawień. Automatycznie zostanie ustawiony czas ekspozycji i ostrość, zgodnie z warunkami filmowania. Przed przystąpieniem do nagrywania ważnego ujęcia wskazane jest wykonanie próbnego nagrania. Sprawdź, czy tryb nagrywania Sprawdź, czy tryb nagry- jest ustawiony na A.
  • Pagina 53: Jakość Filmu

    o Wskazanie podczas nagrywania materiału video Jakość filmu Nośnik nagrywania Wskaźnik akumulatora Stabilizator obrazu Przycisk Licznik ujęć rejestrowania zdjęć Pozostały czas 0:00:00 [0:54] nagrywania MENU Trwa nagrywanie ≪PLAY Tryb gotowości do nagrywania UWAGA Szacowany czas nagrywania dołączonego akumulatora wynosi około 2 godzin i 50 minut rzeczywistego nagrywania i do 5 godzin 10 minut nagrywania ciągłego.
  • Pagina 54: Odtwarzanie

    Odtwarzanie/usuwaniu plików w tym urządzeniu Na ekranie indeksu (widok miniatur) można wybierać i odtwarzać nagrane filmy lub zdjęcia. Regulacja głośności Pogłaśnianie Puknij przycisk A lub B, aby podczas + odtwarzania wybrać tryb filmu lub zdjęć. VOL. Przyciszanie Na ekranie dotykowym puknij F, aby wybrać...
  • Pagina 55: Więcej Informacji

    Ponadto co sześć miesięcy należy zasięgnąć porady miejscowego całkowicie naładować i rozładować przedstawiciela lub centrum akumulator, a następnie serwisowego firmy JVC w celu przechowywać naładowany do 30% uzyskania instrukcji. pojemności (i). należy odłączyć zasilacz sieciowy, … nawet wtedy kiedy urządzenie nie jest używane, ponieważ...
  • Pagina 56 nie wolno poddawać tego urządzenia … silnym uderzeniom lub wstrząsom. Monitor LCD Aby zapobiec uszkodzeniu Nośnik zapisu monitora LCD, NIE NALEŻY Aby uniknąć uszkodzenia lub naciskać go zbyt mocno ani nim … zniszczenia nagranych danych, potrząsać. należy postępować zgodnie z kłaść...
  • Pagina 57 … wysoko, np. na telewizorze. Europejskim przedstawicielem … Pozostawienie urządzenia na wysokim JVC KENWOOD Corporation jest: miejscu z podłączonym kablem grozi JVC Technical Services Europe zrzuceniem na podłogę i uszkodzeniem. GmbH Aby chronić urządzenie, NIE Konrad-Adenauer-Allee 1-11 NALEŻY...
  • Pagina 58 MEMO...
  • Pagina 59 MEMO...
  • Pagina 60: Czas Pozostały Do Nagrywania/Specyfikacje

    W celu udoskonalenia tego produktu jego dane techniczne i wygląd mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Szczegółowa instrukcja obsługi. http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japonia ©2015 JVC KENWOOD Corporation 1115TOH-SW-MT...
  • Pagina 61 Tisztelt Vevő! Köszönjük, hogy ezt a JVC terméket választotta. A használat előtt kérjük, olvassa el a Biztonsági óvintézkedések és az Óvintézkedések c. részeket - 2. old. és 15. old. - a termék biztonságos használatához.
  • Pagina 62 Biztonsági óvintézkedések MEGJEGYZÉSEK: VIGYÁZAT: A névlegesadat-címke és a biztonsági A készülék belsejében beépített lítium ion előírások a főegység alján és/vagy akkumulátor található. Az elhasznált hátulján találhatók. készülék kiselejtezésekor gondoljon a A készülék sorozatszáma az környezetszennyezési problémákra és az akkumulátortartón található. erre vonatkozó...
  • Pagina 63 Készítsen biztonsági másolatot a használatra nem terjed ki. fontos rögzített adatokról. További információ a következő A JVC nem vállal felelősséget semmilyen weboldalon szerezhető be: MPEG LA, adatvesztésért. Javasoljuk, hogy másolja L.L.C. a fontos rögzített adatokat egy lemezre Lásd http://www.mpegla.com...
  • Pagina 64 Ne feledje, hogy a kamerát kizárólag magáncélú felhasználásra tervezték. Ezen gépegység víz-, por-, ütés- és Megfelelő engedély hiányában a fagyás-álló. kereskedelmi célú használat tiltott. (Még Vízálló: megfelel az IEC abban az esetben is, ha saját használatra Szabvány 529 IPX8 és IPX6 készít felvételt egy bemutatóról, előadásról kiadványának (30 percig 5 méter vagy kiállításról, javasoljuk, hogy előzetesen...
  • Pagina 65 Ha az objektív bepárásodik Párásodás az objektív belsejében Nyissa fel a csatlakozó fedelét, hogy a készülék belső hőmérsékletét csökkentse, A vízálló funkcióval rendelkező modellek csukja be az LCD monitort, majd hagyja így légmentesen zártak. Amennyiben a a kamerát egy ideig. hőmérséklet emelkedik felvétel közben, páralecsapódás következhet be az objektív belsején a belső...
  • Pagina 66 USB kábel Adapterkábel adapter Elektromos kábel (A-típus - Mikro B- QAM1580-001 UIA312-0520 típus) Alapszintű Audiovideo kábel Zajszűrő felhasználói E3A-0085-00 (az AV kábelhez) kézikönyv (ez a kézikönyv) Ha új AV kábelt szeretne vásárolni, forduljon JVC forgalmazójához vagy a legközelebbi JVC szervizközponthoz.
  • Pagina 67: Az Alkatrészek Megnevezései És Funkciójuk

    Az alkatrészek megnevezései és funkciójuk Sztereó mikrofon LCD monitor CHARGE (Töltés) Lámpa (10. old.) POWER/ACCESS (Áram/ Hozzáférés) lámpa Nagyítás/hangerő kar (12. old., 14) START/STOP (Videorögzítés) gomb (12. old.) A csatlakozó fedél (SD kártya fedél) SD kártyahely (11. old.) Visszaállítás gomb HDMI mini csatlakozó...
  • Pagina 68: Dátum És Idő Beállítása

    Dátum és idő beállítása A dátum és a pontos idő Nyissa ki az LCD monitort. beállítása után érintse meg a(z) [MENTÉS] gombot. Válassza ki azt a régiót ahol él, majd érintse meg a(z) [MENTÉS] gombot. A készülék erre bekapcsol. Az LCD monitor becsukására a készülék kikapcsol.
  • Pagina 69: Nyissa Ki A Csatlakozópont Fedelét (Sd Kártya Fedelét)

    és a tok közé. Ne rongálja/karcolja meg a vízzáró tömítést és az érintkezőfedelet. Különben a készülék beázhat. Ha a vízzáró tömítő-elem megrongálódna, akkor kérjük, forduljon a legközelebbi JVC szervizközponthoz, hogy kicseréljék. (Térítés ellenében.) Olvassa el a „Részletes felhasználói kézikönyv” figyelmesen, mielőtt a...
  • Pagina 70: Az Akkumulátor Töltése

    Amennyiben a rögzítési idő nagyon lerövidül, az akkumulátor teljes töltöttsége ellenére is, az akkumulátort ki kell cserélni. A beépített akkumulátor kicserélésére vonatkozó részletekért (térítés ellenében) forduljon a legközelebbi JVC szervizközponthoz. Az egyéb töltési módszerek leírását lásd „Részletes felhasználói kézikönyv”.
  • Pagina 71: Sd Kártya Behelyezése

    SD kártya behelyezése Helyezzen be egy, a kereskedelmi forgalomba kapható SD kártyát a rögzítés előtt. Nyissa ki a csatlakozó fedelét. Helyezze be az SD-kártyát. (Hátul) Címke Az SD-kártya behelyezése előtt, csukja be az LCD monitort, hogy kikapcsolja a készüléket. o SD kártya eltávolítása Nyomja meg az SD kártyát egyszer befele, majd húzza azt ki egyenesen.
  • Pagina 72: Videó Rögzítése

    Videó rögzítése Az P (Intelligens automatikus) módban egyszerűen rögzíthet anélkül, hogy foglalkoznia kellene a beállításokkal. A beállítások, például az expozíció és a fókusz automatikusan beállítódnak a felvételi körülményekhez. Javasoljuk, hogy a fontos jelenetek felvétele előtt végezzen teszt-felvételt. Ellenőrizze, hogy a kiválasztott Ellenőrizze, hogy a kiválasz- felvételi mód a(z) A videó.
  • Pagina 73: Videofelvétel Minősége

    o Kijelzések, visszajelzések a videorögzítés közben Videofelvétel minősége Rögzítéshez használt média Akkumulátor kijelző Képstabilizátor Jelenetszámláló Állóképrögzítés gomb Fennmaradó rögzítési 0:00:00 [0:54] idő MENU Rögzítés folyamatban ≪PLAY Rögzítés-készenlét MEGJEGYZÉS A szállított akkumulátor becsült rögzítési ideje körülbelül 2 óra 50 perc valós rögzítési hossz, maximum 5 óra 10 perc folyamatos rögzítés.
  • Pagina 74: Lejátszás/Fájlok Törlése A Készüléken

    Lejátszás/fájlok törlése a készüléken Az index képernyőn (mozaikképes kijelzőn) válassza ki és játssza le a rögzített videókat, pillanatfelvételeket. Hangerősség Növelje a A(z) A vagy B megérintésével állítása lejátszás hangerőt + közben válassza ki a videofelvétel vagy VOL. Csökkentse a pillanatfelvétel üzemmódot. a hangerőt Érintse meg a(z) F elemet az érintőkijelzőn a lejátszás...
  • Pagina 75: Hibaelhárítás/Óvintézkedések

    és tárolja tovább 30%- Ha a fentiek nem hárítanák el a os töltöttségi szinten (i). problémát, akkor kérjük, forduljon a húzza ki a váltakozó feszültségű legközelebbi JVC forgalmazóhoz … adaptert a használaton kívüli vagy JVC szervizközponthoz. készülékből, mert néhány gép kikapcsolt állapotban is vesz fel...
  • Pagina 76 Rögzítéshez használt média LCD monitor Mindig kövesse az alábbi Az LCD monitor irányelveket, hogy megóvja a meghibásodásának elkerülése rögzített adatok épségét és érdekében, NE megelőzze az adatvesztést. nyomja meg erősen, vagy üsse meg. … Ne hajlítsa, ne ejtse le és ne tegye ki helyezze a kamerát úgy, hogy az LCD …...
  • Pagina 77 (80 % feletti) páratartalmú helyen berendezések biztonságról szóló ha az érintkezőfedél nyitva van. irányelveinek és szabványainak. közvetlen napsugárzásnak kitett helyen. … A JVC KENWOOD Corporation lezárt autóban nyáron. … európai képviselője: fűtőtest közelében. … magas helyeken, mint pl. TV. Ha a JVC Technical Services Europe …...
  • Pagina 78 MEMO...
  • Pagina 79 MEMO...
  • Pagina 80: Rögzítési Idő/Műszaki Adatok

    Kb. 288 gramm A megadott műszaki adatok és a termékmegjelenés változtatásához való jogot külön értesítés nélkül is fenntartjuk. A további információkat lásd a Részletes felhasználói kézikönyv. http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japán ©2015 JVC KENWOOD Corporation 1115TOH-SW-MT...

Inhoudsopgave