Download Print deze pagina

Advertenties

CAMCORDER
Uitgebreide gebruikshandleiding
GZ-RX625
GZ-RX621
C6B7_RX625_EU_DU

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor JVC EverioR GZ-RX625

  • Pagina 1 CAMCORDER Uitgebreide gebruikshandleiding GZ-RX625 GZ-RX621 C6B7_RX625_EU_DU...
  • Pagina 2 Stilstaande beelden weergeven ..........65 Inhoudsopgave Diavoorstelling afspelen ............. 66 Aansluiten en weergeven op TV ..........67 Aansluiten via de HDMI Mini Connector ......67 Aan de slag Aansluiten via de AV-connector ......... 69 Het toebehoren controleren ............. 4 Deze unit inschakelen .............. 5 Bewerken Het afdekkapje openen (SD-kaartdeksel) ........
  • Pagina 3 BUITENMONITORING ............139 Toegangspunt handmatig registreren ........143 Menu Instellingen Het menu gebruiken ............144 Het bovenste menu gebruiken ......... 144 OPNAME INSTELIING Menu (video) ........145 OPNAME INSTELIING Menu (stilstaand beeld) ....150 AFSPEELINSTELLING Menu (video) ........152 BEWERKEN Menu (video) ..........153 AFSPEELINSTELLING Menu (stilstaand beeld) ....
  • Pagina 4 Aan de slag Het toebehoren controleren Als een van de onderdelen ontbreekt of defect is, raadpleeg dan uw JVC-dealer of het dichtstbijzijnde JVC-dienstencentrum. Afbeelding Beschrijving UIA312-0520 UNI312-0520 Laad deze unit op. Bevestig de oplaadadapterkabel aan het uiteinde van het snoer.
  • Pagina 5 ”Configureren van Wi-Fi-verbinding met LCD-monitor gesloten” Stop het gebruik van de unit onder water bij schade aan het deksel, enz. (A pag. 112) en raadpleeg uw JVC-dealer of het dichtstbijzijnde JVC-servicecenter. Oefen geen overmatige kracht uit bij het openen/sluiten van het afdekplaatje.
  • Pagina 6 Gebruik geen objecten met scherpe punt. Dit kan de unit beschadigen of een elektrische schok veroorzaken. OPMERKING : Als de storing zich blijft voordoen, zelfs na het indrukken van de resetknop, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde JVC-servicecentrum. Naar USB-Connector Adapterkabel opladen AC-adapter...
  • Pagina 7 Stop het gebruik van de unit onder water als er schade is aan de conform MIL- van −10 °C tot +40 °C behuizing, enz. en raadpleeg uw JVC-dealer of het dichtstbijzijnde STD-810F Opmerking: servicecentrum. Methode; 516.5 temperaturen tussen −10 Schok: vallend op °C en 0 °C verlagen...
  • Pagina 8 Aan de slag Onderhoud na gebruik Andere waarschuwingen Na gebruik onder water of op stoffige plaatsen dient de camera onmiddellijk Laat de camera niet achter bij lage temperatuur in koude klimaten of bij met water te worden afgespoeld en volledig te worden gedroogd. hoge temperaturen boven 40 °C (zoals in direct zonlicht, in een voertuig in de hete zon of in de buurt van een verwarming).
  • Pagina 9 Aan de slag Afstelling van de handgreep De kernfilter bevestigen Aansluiten van de kernfilter op de kabel van de lichtnetadapter en de AV- kabel (aan het einde van deze unit aangesloten) kan interferentie, die wordt gegenereerd wanneer deze unit is aangesloten op een extern apparaat, verminderen.
  • Pagina 10 Aan de slag Een SD-kaart plaatsen De kaart verwijderen Druk de SD-kaart eenmaal naar binnen en trek ze vervolgens recht eruit. Wanneer er een in de handel verkrijgbare SD-kaart wordt geplaatst, kunnen er verder opnamen worden gemaakt op de kaart wanneer de resterende opnametijd op het interne geheugen is opgebruikt.
  • Pagina 11 Aan de slag OPMERKING : Het aanraakscherm gebruiken Het is niet gegarandeerd dat dit apparaat werkt met alle SD-kaarten. Gebruik geen mini SDkaart of micro SDkaart (zelfs als de kaart in Het LCD-scherm van dit apparaat is een aanraakpaneel waardoor bediening ingevoegd is in een adapter).
  • Pagina 12 Aan de slag Het aanraakscherm afstellen Tik op ”OK”. Pas de reactiepositie aan wanneer het aanraakscherm wordt aangeraakt. Tik op ”MENU”. VOLTOOID De instelling wordt beëindigd en het menuscherm wordt opnieuw weergegeven. MENU ≪PLAY LET OP : Tik op ”INSTALLATIE”. Tik niet op andere gebieden dan het ”+”-symbool tijdens de afstelling van het aanraakscherm (stappen 4 - 5).
  • Pagina 13 Aan de slag Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor Weergavescherm (Video) De volgende schermen worden weergegeven tijdens de standen A video en B stilstaand beeld. 00:01:23 00:12:34 Opnamescherm (video/stilstaand beeld) Wanneer het apparaat gedurende een bepaalde tijd niet wordt gebruikt, verdwijnen de bedieningstoetsen op het LCD-scherm automatisch.
  • Pagina 14 Aan de slag Weergavescherm (stilstaand beeld) Weergave indexscherm (miniatuurweergave) Wanneer het apparaat gedurende een bepaalde tijd niet wordt gebruikt, Toets voor stand A/B (Video/Stilstaand Beeld) verdwijnen de bedieningstoetsen op het LCD-scherm automatisch. Tik op Schakelt tussen A videomodus (50i/50p) en B stilstaande het scherm om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven.
  • Pagina 15 Aan de slag Menuscherm (opnamestand) Menuscherm (afspeelstand) TOP MENU TOP MENU AFSPEEL WI-FI OPNAME- BEWERKEN INSTELLING INSTELLING INSTELLEN INSTELLEN INSTALLATIE INSTALLATIE VERBINDING VERBINDING STIL-knop STIL-knop ”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 23) ”Gebruik van de Stille modus” (A pag. 23) INFO-knop INFO-toets (alleen weergegeven na het afspelen) ”Resterende opnametijd controleren”...
  • Pagina 16 Aan de slag Instelling van de klok De klok resetten Stel de klok in met ”DATUM & TIJD” uit het menu. ”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt weergegeven wanneer u het apparaat voor Tik op ”MENU”. de eerste keer inschakelt of wanneer het toestel gedurende een langere periode niet werd gebruikt.
  • Pagina 17 Aan de slag De taal op het scherm wijzigen Selecteer de regio waarin u woont en tik op ”OPSL.”. De schermtaal kan gewijzigd worden. DATUM & TIJD/REGIO Tik op ”MENU”. OPSL. Het tijdsverschil tussen de geseleceerde stad en de GMT (Greenwich Mean Time) wordt weergegeven.
  • Pagina 18 Aan de slag Dit apparaat vasthouden Statiefbevestiging Houd wanneer u dit apparaat vasthoudt uw ellebogen dichtbij uw zijden om Dit apparaat kan worden bevestigd op een statief (of éénbenig statief). Dit te voorkomen dat de camera schudt. is handig om te voorkomen dat de camera schudt en om opnamen te maken vanuit een vaste positie.
  • Pagina 19 Aan de slag Dit apparaat gebruiken in het buitenland De klok wanneer u op reis bent instellen op de lokale tijd Wijzig de datum-en tijdweergave in de lokale tijd door uw reisbestemming De vorm van het stopcontact varieert voor verschillende landen. te selecteren in ”GEBIEDINST”...
  • Pagina 20 Aan de slag Zomertijd instellen Optionele accessoires Als ”AAN” is geselecteerd in ”INST. ZOMERTIJD” van ”DATUM & TIJD”, wordt de tijd 1 uur vooruit gezet. Productnaam Beschrijving Tik op ”MENU”. HDMI Mini-kabel Maakt een weergave in hogere beeldkwaliteit VX-HD310 mogelijk bij aansluiting op een TV. VX-HD315 Brengt video-, audio-en bedieningssignalen over tussen apparaten.
  • Pagina 21 Opnemen Video’s opnemen in automatische stand Aanwijzingen voor video-opname Met Intelligent Auto-opname, past de camera automatisch de instellingen zoals helderheid en focus aan om aan de opnameomstandigheden te 10:10 voldoen. In het geval dat u een specifieke opname maakt van bijvoorbeeld een persoon enz., dan wordt het overeenkomstige pictogram weergegeven op het scherm.
  • Pagina 22 Opnemen Scènes van Intelligent Auto Bedieningsknoppen voor video-opname Pictogram Beschrijving weergeven Legt de huid prachtig vast. Zorgt ervoor dat men op natuurlijke wijze wordt vastgelegd. Neem een groep mensen op met de meest geschikte instellingen. Neemt op wanneer gericht op een voorwerp nabij. Focust op lange afstand en legt een scherp beeld Bedieningsknoppen Beschrijving...
  • Pagina 23 U bent hiervoor gewaarschuwd. - JVC kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens. OPMERKING : Controleer of de resterende opnametijd op het medium groot genoeg is, voordat u begint met opnemen.
  • Pagina 24 Opnemen Stilstaande beelden opnemen tijdens een video-opname Stilstaande beelden opnemen in Stilstaande beelden kunnen worden vastgelegd door op de A-toets te tikken Automatische stand in de videostand (stand-by of opnemen). U kunt opnemen zonder u zorgen te maken over de instellingsdetails door gebruik van de P Intelligent Auto-stand.
  • Pagina 25 Opnemen Scènes van Intelligent Auto Aanwijzingen tijdens de opname van stilstaande beelden Pictogram Beschrijving weergeven 10:10 Legt de huid prachtig vast. Zorgt ervoor dat men op natuurlijke wijze wordt vastgelegd. Neem een groep mensen op met de meest [6630] geschikte instellingen. MENU ≪PLAY Neemt op wanneer gericht op een voorwerp nabij.
  • Pagina 26 Opnemen Bedieningsknoppen voor de opname van stilstaande beelden Gebruik van de Stille modus In de Stille modus wordt de LCD-monitor zwart en worden er geen geluiden weergegeven. Gebruik deze stand om in stilte opnamen te maken in donkere ruimtes, zoals tijdens een voorstelling. T verschijnt als ”STILLE MODUS”...
  • Pagina 27 Opnemen Zoomen Zoomgeheugen De zoompositie kan opgeslagen worden door het Zoomgeheugenpictogram De gezichtshoek kan worden aangepast met de zoom. (WT) op het aanraakscherm. Gebruik de W-zijde (grote-hoekzijde) om op te nemen in een groter Opslagmethode gezichtsveld. Gebruik de T-zijde (tele-opnamezijde) om het op te nemen onderwerp te Zoom naar de positie om de gewenste positie voor de opslag te vergroten.
  • Pagina 28 Opnemen Handmatig opnemen Tik op het item dat handmatig moet worden ingesteld. In situaties waarin u niet in staat om op juiste wijze op te nemen met gebruik OPNAME INSTELIING van Intelligent Auto-opname, kunt u de instellingen wijzigen en opnemen met handmatige opname.
  • Pagina 29 Opnemen Focus handmatig aanpassen (FOCUS) Tik op ”HANDMATIG”. Pas de scherpstelling handmatig aan als u niet in staat bent om duidelijk FOCUS scherp te stellen met behulp van Intelligent Auto of als u de scherpstelling wilt vergrendelen. Selecteer de stand Handmatig opnemen. AUTOM HANDMATIG Pas de scherpstelling aan.
  • Pagina 30 Opnemen Helderheid aanpassen Tik op ”HANDMATIG”. U kunt de helderheid aanpassen op het gewenste niveau. HELDERHEID AANPASSEN Selecteer de stand Handmatig opnemen. AUTOM HANDMATIG Pas de helderheidswaarde aan. ≪PLAY Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het opnamescherm om het scherm van de modusoverschakeling weer te geven.
  • Pagina 31 Opnemen Tegenlichtcompensatie instellen Tik op ”AAN” of ”AVANCEREN”. U kunt het beeld corrigeren als het onderwerp te donker wordt weergegeven BACKLIGHT COMP. omwille van het tegenlicht. Selecteer de stand Handmatig opnemen. AVANCEREN ”AVANCEREN” is ontworpen om een efficiëntere tegenlichtcompensatie toe te passen. Kies deze optie wanneer de tegenlichtcompensatie niet goed is aangepast met ”AAN”.
  • Pagina 32 Opnemen Witbalans instellen Selecteer de witbalansinstelling. U kunt de kleurtoon instellen om deze af te stemmen op de lichtbron. AUTOM Selecteer de stand Handmatig opnemen. INSTEL U kunt op het pictogram tikken, of het item selecteren met gebruik van de ”0” ”1”-toets en tik op ”INSTEL”. ≪PLAY Het Witbalans-pictogram verschijnt op het scherm na de voltooiing Tik als de modus P Intelligent Auto is op P op het...
  • Pagina 33 Opnemen Close-up-opnamen maken (TELE MACRO) Tik op 1. U kunt close-up-opnamen maken van een object met behulp van de tele OPNAME INSTELIING macro-functie, zelfs wanneer het apparaat op de telezoom-instelling staat. * Het beeld is alleen een indruk. Tik op ”MACRO”. Selecteer de stand Handmatig opnemen.
  • Pagina 34 Opnemen Opnamen maken onder water Tik op q of r. Voer de volgende instelling uit om onder water op te nemen. AUTOM De witbalans instellen op onderwaterstand Corrigeert de kleur wanneer u onderwater opneemt om meer natuurlijke beelden op te nemen. Selecteer een van de volgende twee instellingen afhankelijk van de kleur van het water bij de opnamelocatie.
  • Pagina 35 Opnemen Opnemen met effecten (OPNAME-EFFECT) Tik op ”SCHERMBLOKKERING”. De L-toets wordt getoond. U kunt verschillende effecten opnemen en toevoegen aan video’s of stilstaande beelden. Zodra instelling is voltooid, kunt u eenvoudig beelden opnemen die geschikt zijn voor elk beeld. Soort effect Beschrijving van effect Legt filmachtige monochrome beelden vast door 0:00:00 [2:04]...
  • Pagina 36 Opnemen Beelden opnemen zoals een oude zwart-wit-foto (KORRELIG Tik op ”KORRELIG MONOCHROOM”. MONOCHROOM) OPNAME-EFFECT Legt filmachtige monochrome beelden vast door het verhogen van het contrast van middenniveauhelderheid en het benadrukken van het ruwe korrelige gevoel op het beeld. Open de LCD-monitor. BABY KORRELIG VOEDING...
  • Pagina 37 Opnemen Voedselbeelden maken (VOEDING) Tik op ”VOEDING”. Legt beelden van voedsel zodanig vast dat het voedsel er smakelijk uitziet OPNAME-EFFECT zelf onder fluorescerende verlichting in huizen door de kleuren te veranderen naar warme kleuren en de kleuren te verdiepen. Open de LCD-monitor. BABY KORRELIG VOEDING...
  • Pagina 38 Opnemen Beelden maken van een baby (BABY) Tik op ”BABY”. Legt een zacht en soepel beeld vast door de huidtoon lichter te maken en OPNAME-EFFECT de rode vlekken tegen te houden, zodat de huid fraaier wordt weergegeven en het uiterlijk van de huid wordt geëgaliseerd. Open de LCD-monitor.
  • Pagina 39 Opnemen Opnemen met animatie-effecten (ANIMATIE- Selecteer een gewenst effect en tik op ”INSTEL”. EFFECT) U kunt animatie-effecten toevoegen aan video-opnames. Het animatie-effect verschijnt als er een glimlach wordt waargenomen, of als het scherm wordt aangeraakt. Open de LCD-monitor. INSTEL Tik op 0 of 1 om het effect te veranderen. Druk op de knop START/STOP op de camera om te beginnen met opnemen.
  • Pagina 40 Opnemen Tijdens de instelling Na de instelling Opmerking Animatie (effect) verschijnt als glimlachen worden gedetecteerd. Animatie (effect) verschijnt als glimlachen worden gedetecteerd. Animatie (effect) verschijnt als glimlachen worden gedetecteerd. Animatie (effect) verschijnt als het scherm wordt aangeraakt.
  • Pagina 41 Opnemen Onderwerpen duidelijk in beeld brengen Tik op de gewenste instelling. (PRIORIT. AANR. AE/AF) PRIORIT. AANR. AE/AF ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is een functie die de scherpstelling en de helderheid aanpast op basis van een aangetikte positie. KLEUR- Deze functie is zowel voor video’s als voor stilstaande beelden beschikbaar. TRACERING Open de LCD-monitor.
  • Pagina 42 Opnemen OPMERKING : Wanneer ”PRIORIT. AANR. AE/AF” is ingesteld, wordt ”FOCUS” automatisch ingesteld op ”AUTOM”. Tik opnieuw op de geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om de instelling te annuleren. Tik op een niet-geselecteerde positie (gezicht/kleur/gebied) om te resetten. Als de camera een onderwerp uit het oog verliest, tikt u opnieuw op het onderwerp.
  • Pagina 43 Opnemen Vermindering van het schudden van de Instelling Nadere bijzonderheden camera b UIT Schakelt beeldstabilisator uit. Wanneer de beeldstabilisator ingesteld is, kan het schudden van de camera Vermindert het schudden van de camera a AAN tijdens het opnemen van video’s effectief gereduceerd worden. onder normale opnameomstandigheden.
  • Pagina 44 Opnemen Met tussenpozen opnemen (TIMELAPSE Tik om een tussenpoos van de opname te selecteren (1 tot 80 seconden). OPNAME) TIMELAPSE OPNAME Met deze functie kunnen de veranderingen in een scène die zich langzaam voordoen over een lange periode worden weergegeven in een korte periode door op bepaalde intervallen beelden ervan te gebruiken.
  • Pagina 45 Opnemen Instelling van time-lapse Hoe groter het aantal seconden, hoe langer de tussenpozen van de opname. Instelling Nadere bijzonderheden Deactiveert de functie. 1SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 1 seconde. Opgenomen video’s worden afgespeeld op een snelheid van 30x. 5SEC INTERVAL Neemt een beeld op met tussenpozen van 5 seconde.
  • Pagina 46 Opnemen Opnamen met een deel van het scherm Selecteer en tik op de positie die moet worden aangegeven in het subscherm. vergroot in subscherm (CLOSE-UP SUBVENSTER) Opnemen met een deel van het scherm vergroot en weergegeven in een subscherm. Dit stelt u in staat om de omgeving en de uitdrukking van het onderwerp op te nemen op hetzelfde moment.
  • Pagina 47 Opnemen De zelfontspanner gebruiken Tik op ”ZELFONTSPANNER”. U kunt video of stilstaande beelden opnemen met de zelfontspanner. OPNAME INSTELIING Dit is handig bij het maken van een video of stilstaand beeld van uzelf. De zelfontspanner van 2 seconden is nuttig voor het vermijden van een schuddende camera bij het indrukken van de sluiterknop bij het maken van een stilstaand beeld.
  • Pagina 48 Opnemen De zelfontspanner gebruiken in de stand stilstaand beeld Tik op ”2 SEC” of ”10 SEC”. Open de LCD-monitor. ZELFONTSPANNER 10 SEC 2 SEC Neem een stilstaand beeld op. Er verschijnt een timer en de aftelling naar de opname wordt gestart. Druk opnieuw op de START/STOP-knop om de zelfontspanner te stoppen.
  • Pagina 49 Opnemen Opname op een vast interval en herhaaldelijk Tik op ”INSTEL”. afspelen ZELFCHECK REC/PLAY Na het opnemen voor een bepaalde duur, speelt dit apparaat automatisch de scène automatisch af en herhaalt vervolgens het opnameproces en het afspeelproces steeds weer opnieuw. Dit kan worden gebruikt om een sportvorm of dansvorm te controleren.
  • Pagina 50 Opnemen Video’s opnemen met datum en tijd Selecteer het type klok met 0 of 1 en tik op ”INSTEL”. U kunt video’s samen met de datum en tijd opnemen. Selecteer deze instelling wanneer u het bestand wilt opslaan met weergave van de datum en tijd.
  • Pagina 51 Opnemen Video’s opnemen met Time Counter Tik op de weergavepositie met uw vinger en sleep uw vinger om aan te passen. U kunt een video opnemen met een stopwatch. U kunt de stopwatch starten, stoppen en resetten zoals bij iedere stopwatch. Dit kan worden gebruikt om sportvideo’s op te nemen.
  • Pagina 52 Opnemen Resterende opnametijd controleren Geef het resterende batterijvermogen en de resterende opnametijd weer. OPMERKING : Het resterende batterijvermogen en de resterende opnametijd zijn schattingen. De resterende opnametijd wordt alleen tijdens videostand weergegeven. De resterende opnametijd wordt weergegeven voor het opnamemedium dat momenteel is geselecteerd.
  • Pagina 53 De opnametijd kan verschillen afhankelijk van de opnameomgeving en het gebruik. Wanneer de opname tijd zeer kort wordt, zelfs wanneer de accu volledig is opgeladen, dient de accu vervangen te worden. Voor details over het vervangen van de ingebouwde accu (onderhevig aan een vergoeding), raadpleeg het dichtstbijzijnde JVC-service center.
  • Pagina 54 U bent hiervoor gewaarschuwd. De beelden opgenomen in 50p-modus en 50i-modus worden apart - JVC kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens. weergegeven op het indexscherm. - Met het oog op een verbetering van de kwaliteit wordt het defecte Stel om de beelden te bekijken die zijn opgenomen in 50p- opnamemedium onderworpen aan een analyse.
  • Pagina 55 Afspelen Bedieningsknoppen voor Videobeelden afspelen Tijdens het afspelen van videobeelden Tijdens weergave van indexscherm 0:01:23 0:12:34 MENU ≪REC PLAY ≪REC Wanneer deze unit niet wordt bediend, verdwijnen de bedieningsknoppen op het aanraakscherm automatisch. Tik op het scherm om de bedieningsknoppen opnieuw weer te geven. Display Beschrijving Display...
  • Pagina 56 Afspelen Het volume van video’s aanpassen Display Beschrijving U kunt de zoom/volumehendel gebruiken om het volume te regelen. Verandert het scherm tussen volledig (m) en gewoon (n) bij elke tik op de knop. Het volume verhogen Eenvoudige weergave: sommige weergaven verdwijnen automatisch wanneer het scherm niet wordt bediend.
  • Pagina 57 Afspelen De opnamedatum en andere informatie bekijken Tik op C. U kunt de informatie over de opname zien van de opgenomen video’s. TOP MENU Open de LCD-monitor. AFSPEEL BEWERKEN INSTELLING INSTELLEN INSTALLATIE VERBINDING Tik op L om het menu af te sluiten. U kunt de opnamedatum en de duur van het geselecteerde bestand weergeven.
  • Pagina 58 Afspelen TIJDTELLER PLAYBACK Stel ”TIJDTELLER PLAYBACK” in op AAN. Een tijdteller die kan worden gereset kan tijdens het afspelen worden TIJDTELLER PLAYBACK weergegeven. Dit kan worden gebruikt om sportvideo’s af te spelen. Open de LCD-monitor. Tik op het bestand om het afspelen te starten. Kijk of de opnamemodus A is.
  • Pagina 59 Afspelen MARKERING AFSPELEN Selecteer de opnamedatum van de video die u wilt afspelen. U kunt de smartphone-applicatie gebruiken om de gemarkeerde en alle DATUM SELECTEREN goalscènes in Game Score zoeken. U kunt ook alleen de gemarkeerde scènes en de goalscènes extraheren ALLE SCENES en afspelen.
  • Pagina 60 Afspelen Aanwijzingen tijdens het afspelen van markeringen WEDSTRIJD AFSPELEN Spel afspelen is een functie voor het afspelen van goalscènes en/of een Tijdens het normaal afspelen van markeringen gemarkeerde scène die is opgenomen met de smartphone-applicatie Everio sync. 3. Tik om te beginnen op J op het afspeelscherm. HOME Voor meer informatie over het opnemen van de spelscore, VISITOR...
  • Pagina 61 Afspelen Aanwijzingen tijdens Spel afspelen Tik op het opgenomen spel. Tijdens normaal Spel afspelen WEDSTRIJD AFSPELEN HOME VISITOR 0:01:23 INSTEL ≪REC Tik op de lijst van het spel om alle scènes van het spel af te spelen. Display Beschrijving Tik op DIGEST om de score en de gemarkeerde scènes van het spel te selecteren en OVERZICHT afspelen te starten.
  • Pagina 62 Afspelen De gemarkeerde afspeelpositie aanpassen Selecteer de items voor de instelling. Geeft de tijdsduur op voor en na de gemarkeerde positie voor het afspelen van de gemarkeerde video. De maximale tijdsduur voor het afspelen is 20 INSTELLINGEN seconden per markering. AFSP.
  • Pagina 63 Afspelen SELECTIE AFSPELEN Tik om een datum te selecteren voor Overzicht afspelen. U kunt een overzicht van opgenomen video’s afspelen (Overzicht afspelen). Dit is nuttig om de inhoud van video’s snel te bekijken. DATUM SELECTEREN Open de LCD-monitor. VOLGENDE Tik op ”VOLGENDE” na het selecteren van een datum. Wanneer ”ALLES”...
  • Pagina 64 Afspelen AFSP. ANDER BESTAND Tik op ”AFSP. ANDER BESTAND”. De managementinformatie van een video kan worden beschadigd als de AFSPEELINSTELLING opname niet juist wordt uitgevoerd, zoals het uitschakelen van de stroom tijdens een opname. U kunt de volgende handelingen uitvoeren om de video’s af te spelen die defecte managementinformatie bevatten.
  • Pagina 65 Afspelen Stilstaande beelden weergeven Bedieningsknoppen voor de weergave van stilstaande beelden U kunt de opgenomen stilstaande beelden selecteren en weergeven via een indexscherm (miniatuurscherm). Tijdens weergave van indexscherm Open de LCD-monitor. MENU ≪REC Stilstaande beelden die continu opgenomen worden op hoge snelheid of gemiddelde snelheid worden gegroepeerd.
  • Pagina 66 Afspelen Tijdens de weergave van stilstaande beelden Diavoorstelling afspelen Stilstaande afbeeldingen kunnen worden weergegeven in een diavoorstelling. Tik op I tijdens het afspelen van de stilstaande beelden om de diavoorstelling te starten. MENU ≪REC Wanneer deze unit niet wordt bediend, verdwijnen de bedieningsknoppen op het aanraakscherm automatisch.
  • Pagina 67 Afspelen Aansluiten en weergeven op TV Aansluiten via de HDMI Mini Connector Als u een HDTV heeft, kunt u uw opnames met een HDMI Mini-kabel in HD- U kunt dit apparaat aansluiten op een TV voor het afspelen. De beeldkwaliteit kwaliteit afspelen.
  • Pagina 68 Afspelen Bedienen in combinatie met TV via HDMI Speel een bestand af. Als u dit apparaat met de HDMI Mini-kabel aansluit op een TV waarop HDMI- CEC kan worden gebruikt, kunt u gekoppelde bewerkingen met de TV uitvoeren. HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) is een industrienorm die de interoperabiliteit mogelijk maakt tussen apparaten die compatibel zijn met HDMI-CEC en die verbonden zijn via HDMI-kabels.
  • Pagina 69 Sluit de adapterkabel en AC-adapter aan op deze unit. AV-kabel (meegeleverd: E3A-0085-00) De bedradingsspecificaties (voor video/audio) van de 4-polige mini-stekker worden hieronder beschreven. Om te kopen, neem contact op met uw dichtstbijzijnde JVC-dealer of JVC- servicecentrum. Video (geel) Massadraad Audio (Rch: rood)
  • Pagina 70 Bewerken Ongewenste bestanden wissen De geselecteerde bestanden wissen Wist de geselecteerde bestanden. Wis ongewenste video’s en stilstaande beelden als er niet veel ruimte meer LET OP : beschikbaar is op het opnamemedium. Gewiste bestanden kunnen niet worden hersteld. Als u dit doet, wordt er meer ruimte vrijgemaakt op het opnamemedium. ”Het bestand dat op het scherm staat wissen”...
  • Pagina 71 Bewerken Bestanden beveiligen Tik op ”INSTEL”. Vermijd dat belangrijke video’s/stilstaande beelden ongewild worden gewist WISSEN door ze te beveiligen. ”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 71) ”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 72) LET OP : ALLES SEL ALL.VRIJG...
  • Pagina 72 Bewerken Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan Tik op ”BESCHERM/ANNULEER”. opheffen BEWERKEN Beveiligt de geselecteerde bestanden of heft de beveiliging ervan op. Open de LCD-monitor. BESCHERM/ANNULEER Tik op de bestanden die moeten worden beveiligd of waarvan de beveiliging moet worden opgeheven. BESCHERM/ANNULEER Tik op A of B om de video- of stilstaand beeld-stand te selecteren.
  • Pagina 73 Bewerken Een stilstaand beeld vastleggen in de video Tik op de A-toets. tijdens het afspelen U kunt stilstaande beelden vastleggen van de scènes in de opgenomen 0:01:23 0:12:34 video’s die u leuk vindt. Open de LCD-monitor. MENU ≪REC OPMERKING : Stilstaande beelden worden vastgelegd met een grootte van 1920 ×...
  • Pagina 74 Bewerken Video’s samenvoegen die zijn opgenomen Tik op ”SCENES COMBINEREN”. met ononderbroken opnemen CONTR NAADL OPNAME Video’s die worden opgenomen op twee aparte media terwijl ”NAADLOZE SCENES COMBINEREN OPNAME” is ingeschakeld in het video-opnamemenu, kunnen worden samengevoegd in één enkele video. ”...
  • Pagina 75 Bewerken Een vereist deel vastleggen in de video Tik op de video die moet worden bewerkt. (WORDT BIJGEWERKT) WORDT BIJGEWERKT Selecteer het gewenste stuk van een video en sla het op als een nieuw videobestand. De oorspronkelijke video blijft op de bestaande locatie. Open de LCD-monitor.
  • Pagina 76 Kopiëren Bestanden kopiëren naar een schijf door aan Tik op het gewenste medium. te sluiten op een Blu-ray-recorder AANSLUITEN OP ANDER U kunt video’s dubben in de high definition-kwaliteit door een AVCHD- TE OPENEN MEDIUM SELECTEREN geschikte Blu-ray-recorder op deze unit aan te sluiten via een USB-kabel. Voor details over het creëren van de schijf, raadpleeg de instructiehandleiding van uw Blu-ray-recorder.
  • Pagina 77 Kopiëren Bestanden kopiëren naar een SD-kaart Tik op ”KOPIEREN”. U kunt video’s en stilstaande beelden kopiëren van het interne geheugen BEWERKEN naar de SD-kaart. Het kopiëren van stilstaande beelden naar kaarten is handig als u deze naar de winkel wilt brengen om ze te laten afdrukken (ontwikkelen). Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende KOPIEREN batterijvermogen niet voldoende is.
  • Pagina 78 Om DVD-videoschijven te creëren met gebruik van de bijgeleverde software is het noodzakelijk om de aanvullende software te installeren (software voor het creëren van DVD-video). Raadpleeg de homepage van Pixela voor nadere bijzonderheden. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Het maken van back-ups met andere software wordt niet ondersteund. Problemen bij het gebruik van de bijgeleverde software Everio MediaBrowser 4 Raadpleeg het hieronder vermelde klantendienstcentrum.
  • Pagina 79 Kopiëren Windows 8/Windows 8.1 Display ”Apps”. (Voor Windows 8) Klik op het ”Search”-amulet. (Voor Windows 8.1) Klik op F. Klik met de rechter muisknop op ”Computer” of ”PC” in het ”Windows System Tool”-menu om het selectievakje te selecteren. Klik op ”Properties” op de onderste balk om weer te geven. Als een ”Computer”-pictogram wordt getoond op het bureaublad, klik dan met de rechtermuisknop op het pictogram en selecteer ”Properties”...
  • Pagina 80 Kopiëren Windows 7 Klik op de startknop. Klik met de rechtermuisknop op ”Computer”. Klik op ”Eigenschappen”.
  • Pagina 81 Kopiëren Controleer de items met de onderstaande tabel. Windows 10/Windows 8/Windows 8.1 Windows 7 Besturingssysteem Windows 10 64 bit Windows 7 32/64-bit Windows 10 Home of Windows 10 Pro Home Premium (Vooraf geïnstalleerde versies, alleen bureaubladstand) (Enkel vooraf geïnstalleerde versies)Service Pack 1 Windows 8 64 bit Windows 8 of Windows 8 Pro (Vooraf geïnstalleerde versies, alleen bureaubladstand)
  • Pagina 82 Kopiëren De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren Voer de volgende handelingen uit op uw computer. A Open het ”Startmenu”, en klik vervolgens op ”All apps”. U kunt de opgenomen beelden weergeven in kalenderformaat en montagebewerkingen uitvoeren met de bijgeleverde software. Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende batterijvermogen niet voldoende is.
  • Pagina 83 Kopiëren Klik op ”Voltooien”. Tik op ”AFSPELEN OP PC”. AANSLUITEN OP PC AFSPELEN OP PC Koppel de USB-kabel los om terug te keren naar het opname- of afspeelscherm. Klik op ”AFSL”. ”Everio Software Setup” verschijnt op de computer. Handelingen moeten worden uitgevoerd op de computer nadat het scherm is verwisseld.
  • Pagina 84 Kopiëren Windows 7 Klik op ”Everio MediaBrowser 4”. Open het afdekplaatje. Sluit aan op uw PC met gebruik van de bijgeleverde USB-kabel. Voordat u de kabel aansluit, sluit de LCD-monitor om deze unit uit te schakelen. Naar USB- Connector Naar USB- Connector Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
  • Pagina 85 Kopiëren Een backup maken van alle bestanden Klik op ”Everio MediaBrowser 4”. Controleer voor u een backup maakt of er genoeg vrije ruimte is op de harde schijf (HDD) van de computer. De backup wordt niet gestart als er niet voldoende vrije ruimte is. Deze handeling kan niet worden voltooid als het resterende batterijvermogen niet voldoende is.
  • Pagina 86 Europa (VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje) (Engels): +800-1532-4865 (kosteloos) Andere landen in Europa (Engels): +44-1489-564-764 Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090 Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Wis ongewenste video’s voor u een backup maakt. Een backup maken van veel video’s vraagt tijd. ”Ongewenste bestanden wissen” (A pag. 70)
  • Pagina 87 (Engels): +44-1489-564-764 Azië (Filippijnen) (Engels): +63-2-438-0090 Voer de naam van de nieuwe gebruikerslijst in Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Klik op Er wordt een nieuwe gebruikerslijst toegevoegd aan de gebruikerslijst-library. Klik op de opnamedag. De miniaturen van de bestanden die op die dag werden opgenomen worden weergegeven.
  • Pagina 88 (software voor het creëren van DVD-video). Raadpleeg de homepage van Pixela voor nadere bijzonderheden. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Gebruik in de handel verkrijgbare software om een Blu-ray-disc te creëren. Gebruik Everio MediaBrowser 4 speler om een AVCHD schijf af te spelen.
  • Pagina 89 Kopiëren Een backup maken van bestanden zonder gebruik van de (Windows 10) bijgeleverde software Klik op ”Deze PC” in ”Windowssysteem”, en klik vervolgens op het ”JVCCAM_MEM”- of ”JVCCAM_SD”-pictogram van ”Deze PC”. Kopieer de bestanden naar een computer met behulp van de volgende (Windows 8) methode.
  • Pagina 90 Mappen en bestanden worden zoals hieronder is aangegeven aangemaakt in het interne geheugen en de SD-kaart. Ze worden alleen aangemaakt als dit noodzakelijk is. Map van stilstaande beelden [JVC C AM _ ME M] [ DCIM ] [ 100JVCSO ] P I C _ 0 0 0 1 .
  • Pagina 91 Kopiëren Kopiëren naar Mac-computer Laad beeldbestand naar iPhoto. iPhoto start automatisch en video’s opgenomen in de camera worden Kopieer de bestanden naar een Mac-computer met behulp van de volgende weergegeven. Laad de noodzakelijke beelden. methode. Beelden op het ingebouwde geheugen en de SD-kaart worden LET OP : afzonderlijk weergegeven.
  • Pagina 92 Wi-Fi gebruiken Wi-Fi mogelijkheden Dit apparaat is uitgerust met een Wi-Fi-functie. U kunt het volgende doen met gebruik van een smartphone via draadloze verbinding. DIRECTE VERBINDING U kunt de beelden opgenomen met de camera van de smartphone beheren via directe verbinding (Wi-Fi-Direct). Tijdens het bewaken kunnen video´s en stilstaande beelden opgenomen worden.
  • Pagina 93 Wi-Fi gebruiken VERBINDING TOEGANGSPUNT [BINNENMONITORING] U kunt het beeld dat op de camera is vastgelegd controleren door een smartphone via een toegangspunt te verbinden (draadloze LAN-router). Tijdens het bewaken kunnen video´s en stilstaande beelden opgenomen worden. ”Beeldbewaking via een toegangspunt thuis (BINNENMONITORING)” (A pag. 102) [BUITENMONITORING] U kunt de beelden opgenomen met de camera van de smartphone beheren via directe verbinding.
  • Pagina 94 LAN-toestel. B Mogelijkheid tot verbinding met het internet of ”App Store™” (vereist JVC kan niet aansprakelijk worden gesteld voor veiligheidsproblemen, voor installatie van applicatie) storingen, beschadigingen of verliezen die het gevolg zijn van het gebruik van deze functie.
  • Pagina 95 Wi-Fi gebruiken Radiosignalen kunnen niet penetreren in gewapend staal, Beeldbewaking via directe aansluiting metaal of beton. (DIRECTE MONITORING) De radiogolven die worden gebruikt door dit product kunnen niet penetreren in materialen van gewapend staal, metaal of beton. Via een directe aansluiting (Wi-Fi Direct) kunt u de beelden van de camera Het is mogelijk moeilijk communicatie tot stand te brengen als twee kamers controleren met een smartphone zonder dat u hiervoor een toegangspunt of verdiepingen gescheiden zijn door deze materialen.
  • Pagina 96 Wi-Fi gebruiken Smartphone direct op camera aansluiten (Wi-Fi Direct) Selecteer de SSID in stap 4 van het scherm voor de selectie van het Wi- Fi-netwerk van uw smartphone, en voer de PASS in op het Verbind de smartphone rechtstreeks (Wi-Fi Direct) met de camera aan de wachtwoordscherm.
  • Pagina 97 Wi-Fi gebruiken Verbinding door het genereren van een QR-code Tik op het pictogram ”DIRECTE VERBINDING” (N) in het menu ”Wi- Raadpleeg voor meer informatie ”DIRECTE MONITORING” (A pag. 133) . Fi”. (Gebruik op deze camera) Gebruiksinformatie : De informatie die u heeft ingevoerd wordt gebruikt om de QR-code te genereren.
  • Pagina 98 Wi-Fi gebruiken De beelden van een smartphone controleren Het opnamescherm wordt weergegeven. Smartphone (Android / iPhone) OPMERKING : Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie geïnstalleerd worden op de smartphone. ”Installatie van smartphone-applicaties” (A pag. 114) Start ”Everio sync. 3” op de smartphone nadat DIRECTE VERBINDING is ingesteld.
  • Pagina 99 Wi-Fi gebruiken Opname van de plaatsinformatie Tik op het pictogram ”DIRECTE VERBINDING” (N) in het menu ”Wi- Fi”. U kunt via een directe aansluiting (Wi-Fi Direct) met een smartphone de (Gebruik op deze camera) plaatsinformatie van de locatie waar de opname plaatsvindt opnemen. WI-FI DIRECTE VERBINDING...
  • Pagina 100 Wi-Fi gebruiken Verbinding door Wi-Fi Protected Setup (WPS) Activeer binnen twee minuten WPS op de smartphone. (Gebruik op de smartphone) Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) Zet de camera in de opnamestand. MENU ≪PLAY Het bovenste menu verschijnt. Zie de handleiding van het gebruikte apparaat om WPS te activeren. Tik op het pictogram ”Wi-Fi”...
  • Pagina 101 Wi-Fi gebruiken Tik op ”DIRECTE MONITORING”. De plaatsinformatie ontvangen (Weergave op deze camera) DIRECTE MONITORING 0:00:00 [2:04] 0:00:00 [2:04] ANNULEREN Wanneer de GPS-plaatsinformatie wordt ontvangen van de smartphone, wordt er een pictogram (Z) weergegeven op het scherm van de camera. Start met opnemen.
  • Pagina 102 Wi-Fi gebruiken Beeldbewaking via een toegangspunt thuis Bedieningswijze (BINNENMONITORING) Verbind de camera met het toegangspunt (draadloze LAN-router) Verbind de camera en smartphone draadloos via toegangspunt (draadloze LAN-router) dat thuis is ingesteld. U kunt beelden die zijn vastgelegd op de camera controleren via de aangesloten smartphone.
  • Pagina 103 Wi-Fi gebruiken Smartphone verbinden met toegangspunt (draadloze LAN- Tik op ”TOEV.”. router) (Gebruik op deze camera) TOEGANGSPUNTEN Verbind de smartphone thuis met het toegangspunt (draadloze LAN- router). Voor meer informatie over verbindingen maken, raadpleeg de TOEV. INSTEL instructiehandleiding van het gebruikte apparaat of het toegangspunt (draadloze LAN-router).
  • Pagina 104 Wi-Fi gebruiken Het volgende wordt weergegeven wanneer de camera verbonden is Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord. met het toegangspunt. (indien geen verificatie kan worden verkregen) VERBINDING TOEGANGSPUNT 0:00:00 [2:04] 0:00:00 [2:04] INFO. ANNULEREN Gebruik op de smartphone Start ”Everio sync.
  • Pagina 105 Tik op ”INSTELLING WI-FI”. (Gebruik op deze camera) Alleen de dynamische DNS-service van JVC kan op deze camera worden ingesteld. Voer de volgende stappen uit om een account te verkrijgen (te registreren). WI-FI Ga naar de volgende URL via een browser en registreer een account.
  • Pagina 106 Wi-Fi gebruiken Bedieningswijze Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”. (Gebruik op deze camera) De camera met de smartphone verbinden INSTELLING WI-FI Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) TOEGANGSPUNTEN Tik op ”TOEV.”. (Gebruik op deze camera) MENU ≪PLAY TOEGANGSPUNTEN Het bovenste menu verschijnt. Tik op het pictogram ”Wi-Fi”...
  • Pagina 107 Wi-Fi gebruiken Gebruik op de smartphone Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord. OPMERKING : (indien geen verificatie kan worden verkregen) Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie geïnstalleerd worden op de smartphone. ”Installatie van smartphone-applicaties” (A pag. 114) Start ”Everio sync.
  • Pagina 108 Wi-Fi gebruiken Voer de bediening uit via een smartphone Bediening via een smartphone ”Smartphone-applicaties gebruiken” (A pag. 114)
  • Pagina 109 Wi-Fi gebruiken Instellingen wijzigen Voor het gebruik van de Wi-Fi-functie is het mogelijk nodig om bepaalde instellingen op de camera en de smartphone uit te voeren. Menu-instellingen Instelling Nadere bijzonderheden INSTELLING WI-FI Bepaalt verschillende instellingen gerelateerd aan het netwerk. INST. VAN QR-CODE Pas de Wi-Fi-instelling toe nadat de camera de QR-code leest die gegenereerd wordt door het volgen van de instructie in Uitgebreide gebruikshandleiding.
  • Pagina 110 Wi-Fi gebruiken Toegangspunt registreren met gebruik van Wi-Fi Protected Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”. Setup (WPS) (Gebruik op deze camera) Volg de hieronder vermelde stappen als het toegangspunt (de draadloze LAN-router) die wordt gebruikt WPS ondersteunt. TOEV. Tik op ”MENU”. WPS EENVOUDIGE REG.
  • Pagina 111 Wi-Fi gebruiken Toegangspunt registreren met gebruik van WPS PIN Tik op ”WPS PIN”. (Gebruik op deze camera) Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) TOEV. WPS PIN De PIN-code verschijnt. MENU ≪PLAY Voer de PIN-code in op het toegangspunt (draadloze LAN-router) welke Het bovenste menu verschijnt.
  • Pagina 112 Wi-Fi gebruiken Het MAC-adres van deze camera controleren Configureren van Wi-Fi-verbinding met LCD-monitor gesloten Toont het MAC-adres van de camera. U kunt deze eenheid configureren zodat deze ingeschakeld blijft terwijl deze is verbonden met Wi-Fi, zelfs als de LCD-monitor is gesloten. Tik op ”MENU”.
  • Pagina 113 Wi-Fi gebruiken De Wi-Fi-instellingen initialiseren Tik op ”AAN”. Zet alle WiFi-instellingen terug naar de standaardwaarden. SLOWMOTION SNELHEID Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) Wi-Fi VERBINDING ZAL WORDEN BEHOUDEN ZELFS ALS DE LCD MONITOR IS GESLOTEN Tik op ”OK”. MENU ≪PLAY SLOWMOTION SNELHEID Het bovenste menu verschijnt.
  • Pagina 114 Wi-Fi gebruiken Smartphone-applicaties gebruiken Gebruik van de smartphone-applicaties Aanwijzingen op het scherm. Als de smartphone-software ”Everio sync. 3” geïnstalleerd wordt, kunnen ”Aanwijzingen op het scherm” (A pag. 114) de beelden op de camera vanop afstand gecontroleerd worden, en Overzetten van video´s kunnen de opname van video’s/stilstaande beelden en het gebruik van de ”Overzetten van video’s (AVCHD-formaat)”...
  • Pagina 115 Wi-Fi gebruiken Scherm overzetten (AVCHD-scherm) Gebruik van de markeringen Voer de markering in om de scène nadien gemakkelijk terug te vinden. * Breng een Wi-Fi-verbinding tot stand met de DIRECTE MONITORING- functie. Gebruikelijk voor Android en iOS Tik op c om de opname van de video te starten. Selectievakje Naar scherm Overzetten Aanvinken om alles te...
  • Pagina 116 Wi-Fi gebruiken Gebruik van de score van het spel Het markeringsscherm verschijnt. De scores van verschillende sportwedstrijden kan worden opgenomen met videobeelden. De opgenomen positie kan ook gemarkeerd worden, om de scènes die u nadien wilt bekijken gemakkelijk terug te vinden. * Breng een Wi-Fi-verbinding tot stand met de DIRECTE MONITORING- functie.
  • Pagina 117 Wi-Fi gebruiken Tik op ”SCOREBORD WIJZIGEN”. Tik op c om de opname van de video te starten. (voor algemeen scorebord) Tik op ”SELECTIE VAN TEAM” om het team te selecteren. Tik op ”LIJST VAN TEAM” om de teamnaam, de teamkleur en de spelers toe te voegen.
  • Pagina 118 Wi-Fi gebruiken Tik op het nummer wanneer de score wordt toegevoegd. Tik op ”Game End” wanneer het spel is afgelopen. Tik op de scorekaart om de score te wijzigen. (alleen ”ALGEMEEN Vink ”STOPPEN MET OPNAME” aan om de video-opname te SCOREBORD”) stoppen aan het einde van het spel.
  • Pagina 119 Wi-Fi gebruiken Spelscore rechtstreeks wijzigen Selecteer de score, en tik vervolgens op ”OPSLAAN”. U kunt de wedstrijdscore rechtstreeks wijzigen. (alleen ”ALGEMEEN SCOREBORD”) Tik op de scorekaart. Tik op ”LENGTE VAN VIDEO DIE MOET WORDEN OVERGEDRAGEN”.
  • Pagina 120 Wi-Fi gebruiken Overzetten van video’s (AVCHD-formaat) Tik op ”Index”. Video’s opgenomen in AVCHD-formaat overzetten naar de smartphone. De video die moet worden doorgestuurd wordt geconverteerd naar het volgende formaat. Onderdeel Nadere bijzonderheden Systeem Video Codec H. 264/MPEG-4 AVC Baseline-profiel Resolutie 1280X720 (3,6Mbps) * Bitrate is aangegeven in () 640X360 (1Mbps)
  • Pagina 121 Wi-Fi gebruiken De bestanden worden weergegeven als bestanden die opgedeeld zijn ”OVERDRACHT” start. in bepaalde tijdslengtes. Breng het vinkje (A) aan voor de bestanden die moeten overgezet worden, en tik op het pictogram van de overzettingsmarkering (B) rechtsonder. Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren. Tik nadat het overzetten voltooid is op ”OK”.
  • Pagina 122 Wi-Fi gebruiken Handmatig overzetten Stilstaande beelden overzetten U kunt de lengte van de overgezette video instellen. U kunt opgenomen stilstaande beelden naar uw smartphone overzetten. A Tik op ”MANUAL” in stap 5. Als het opnameformaat van het originele stilstaande beeld 4:3 is, wordt het B Voer op het startpunt de starttijd van de video in.
  • Pagina 123 Wi-Fi gebruiken Tik op ”Index”. Breng het vinkje aan in het selectievakje (A) voor de stilstaande beelden die moeten overgezet worden, en tik op het pictogram van de overzettingsmarkering (B) rechtsonder. Selecteer het tabblad ”Still Image” op het ondergedeelte van het scherm, en tik op het indexscherm.
  • Pagina 124 Wi-Fi gebruiken Instellingen van Smartphone-applicatie ”OVERDRACHT” start. U kunt de instellingen van de smartphone-applicatie wijzigen. Gebruikelijk voor Android en iOS Tik op Q. Tik op ”ANNULEREN” om de functie te annuleren. Tik nadat het overzetten voltooid is op ”OK”. Tik op de gewenste instelling. Tik op ”CONTR.”...
  • Pagina 125 Wi-Fi gebruiken Instellingen van score van spel Onderdeel Nadere bijzonderheden Voer de opnamemethodes van de spelscore en de teaminformatie in. CONTROLEREN Schakelt de bewakingsfunctie van het scherm Gebruikelijk voor Android en iOS in/uit. (Breng een vinkje aan om deze in te stellen op ”ON”) Tik op Q.
  • Pagina 126 Wi-Fi gebruiken Gebruik van Tablet-applicaties Tik op de gewenste instelling. Als er ”JVC CAM Coach 2”-tabletsoftware geïnstalleerd wordt, kunnen de beelden die opgenomen worden door de camera via Wi-Fi overgezet worden naar het tablet-toestel. Functies zoals het afspelen van de...
  • Pagina 127 Wi-Fi gebruiken Oplossen van problemen Directe bewaking Probleem Actie Ik kan geen verbinding met de camera Controleer of de Wi-Fi-verbinding op geslaagde wijze tot stand is gebracht. maken. Controleer of Wi-Fi is aangesloten op ”DIRECT-**EVERIO”. Controleer of de smartphone is aangesloten op de camera. Probeer opnieuw na het uitschakelen en terug inschakelen van de camera en de terminal (smartphone).
  • Pagina 128 Wi-Fi gebruiken BINNENMONITORING (verbinding thuis) Probleem Actie Ik kan geen verbinding met de camera Controleer of de Wi-Fi-verbinding op geslaagde wijze tot stand is gebracht. maken. Controleer of de camera en de terminal (smartphone) zijn aangesloten op hetzelfde toegangspunt. Probeer opnieuw na het uitschakelen en terug inschakelen van de camera en de terminal (smartphone). De video of audio is onderbroken of Als de netwerksnelheid traag is, kunnen de video’s en het geluid onderbroken zijn of kan er een vertraagd...
  • Pagina 129 Voer de volgende stappen uit om dynamische DNS (DDNS) in te stellen. 1. Zorg dat u een account krijgt via uw computer bij JVC dynamic DNS (DDNS)-service. 2. Meld u aan bij JVC DNS en haal de dynamische DNS (DDNS)-service op.
  • Pagina 130 Wi-Fi gebruiken Transmissie van Video’s/Stilstaande beelden Probleem Actie Niet mogelijk om video’s en stilstaande Controleer de resterende vrije ruimte op het bestemmingsmedium (smartphone). beelden naar de smartphone over te zetten.
  • Pagina 131 Wi-Fi gebruiken Wi-Fi specificaties Wi-Fi specificaties Onderdeel Nadere bijzonderheden Draadloze LAN standaard IEEE802.11b/g/n (2,4GHz frequentieband) Wi-Fi-beveiliging Codering: WEP, WPA, WPA2 *WPA en WPA2 worden alleen ondersteund door de persoonlijke modus (PSK). DIRECTE MONITORING / BINNENMONITORING / BUITENMONITORING Bij gebruik van Everio sync. 3 Onderdeel Nadere bijzonderheden Ondersteunde terminals...
  • Pagina 132 Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Gebruiksinformatie : De informatie die u heeft ingevoerd wordt gebruikt om de QR-code te genereren. De informatie wordt gewist nadat de QR-code is gegenereerd en zal niet worden behouden op de webserver. De gegenereerde QR-code bevat uw informatie dus ga hier zorgvuldig mee DIRECTE MONITORING Via een directe 1-op-1 aansluiting (Wi-Fi Direct) kunt u de beelden van de...
  • Pagina 133 Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code DIRECTE MONITORING Tik op ”UITVOEREN”. INST. VAN QR-CODE Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf de ”Gewone werking” hieronder) Wi-Fi-INSTELLING KAN WORDEN INGESTELD MET WEBGEBRUIKERS- OF SLIMME-GEBRUIKERSGIDS Een QR-code creëren Voer in de vereiste onderdelen voor directe bewaking waarden in.
  • Pagina 134 Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Gewone werking Selecteer de SSID in stap 4 van het scherm voor de selectie van het Wi- Fi-netwerk van uw smartphone, en voer de PASS in op het De smartphone draadloos met de camera verbinden wachtwoordscherm.
  • Pagina 135 Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code De beelden van een smartphone controleren DIRECTE VERBINDING Smartphone (Android / iPhone) OPMERKING : VIDEO-OPNAME IN 50i BIJ GEBRUIK VAN Wi-Fi Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie geïnstalleerd worden op de smartphone. ”Installatie van smartphone-applicaties”...
  • Pagina 136 Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code BINNENMONITORING Het opnamescherm wordt weergegeven. Instelling (Begin zodra de instelling is gebeurd vanaf de ”Gewone werking” hieronder) Een QR-code creëren Voer in de vereiste onderdelen voor bewaking binnen waarden in. Voor monitoring binnenshuis is het niet noodzakelijk om andere instellingen uit te voeren dan het wachtwoord en HTTP-poort.
  • Pagina 137 Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Registratie van de toegangspunten (draadloze LAN-router) Tik op ”INST. VAN QR-CODE”. op dit toestel INSTELLING WI-FI Wi-Fi Protected Setup (WPS) registratie INST. VAN QR-CODE Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) Tik op ”UITVOEREN”.
  • Pagina 138 Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Tik op ”WPS EENVOUDIGE REG.”. Tik op ”VERBINDING TOEGANGSPUNT”. (Gebruik op deze camera) (Gebruik op deze camera) TOEV. WI-FI WPS EENVOUDIGE REG. DIRECTE VERBINDING TOEGANGSPUNT VERBINDING INSTELLING WI-FI Activeer binnen twee minuten WPS op het toegangspunt (de draadloze Start met het maken van een verbinding.
  • Pagina 139 IP-adres wijzigt wanneer toegang wordt verkregen tot dit toestel via het internet. Alleen de dynamische DNS-service van JVC kan op deze camera worden ingesteld. Voer de volgende stappen uit om een account te verkrijgen (te registreren).
  • Pagina 140 Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Geef het scherm voor het lezen van de QR-code weer. Lees een QR-code. Tik op ”MENU”. Lees een QR-code. (Gebruik op deze camera) (Gebruik op deze camera) LEES DE QR-CODE MENU ≪PLAY Het bovenste menu verschijnt.
  • Pagina 141 Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Gewone werking Tik op ”INSTELLING WI-FI”. (Gebruik op deze camera) De camera met de smartphone verbinden WI-FI Tik op ”MENU”. (Gebruik op deze camera) DIRECTE VERBINDING TOEGANGSPUNT VERBINDING INSTELLING WI-FI Tik op ”TOEGANGSPUNTEN”. (Gebruik op deze camera) MENU ≪PLAY...
  • Pagina 142 Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Gebruik op de smartphone Meld u aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord. (indien geen verificatie kan worden verkregen) OPMERKING : Voor deze functie wordt gebruikt, moet er een smartphone-applicatie geïnstalleerd worden op de smartphone. ”Installatie van smartphone-applicaties”...
  • Pagina 143 Gebruik van Wi-Fi door het aanmaken van een QR-code Toegangspunt handmatig registreren Tik op ”INST. VAN QR-CODE”. INSTELLING WI-FI Een QR-code creëren INST. VAN QR-CODE Voer de items in de vereist zijn voor het registreren van het toegangspunt Alle items worden overschreven en ingesteld. Voer alle vereiste items in. SSID: Stel de identificatienaam (SSID) van het toegangspunt in.
  • Pagina 144 Menu Instellingen Het menu gebruiken Het bovenste menu gebruiken U kunt verschillende instellingen configureren m.b.v. het menu. Het volgende menu is beschikbaar op deze unit. Tik op ”MENU”. TOP MENU: Menu dat alle specifieke items bevat voor respectievelijk de video-opname-, stilstaand beeld-opname-, video-afspeel- en stilstaand beeld-afspeelstanden.
  • Pagina 145 Menu Instellingen OPNAME INSTELIING Menu (video) FOCUS De scherpstelling kan handmatig worden aangepast. ”Focus handmatig aanpassen (FOCUS)” (A pag. 29) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand. HELDERHEID AANPASSEN Past de algemene helderheid van het scherm aan. ”Helderheid aanpassen” (A pag. 30) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
  • Pagina 146 Menu Instellingen WINDFILTER Onderdrukt windruis. Instelling Nadere bijzonderheden Deactiveert de functie. Schakelt de functie in. AUTOM De functie automatisch inschakelen. ZELFONTSPANNER Gebruik deze functie als u de fotograaf ook op de foto of video wilt opnemen. ”De zelfontspanner gebruiken in videostand” (A pag. 47) TIMELAPSE OPNAME Met deze functie kunnen de veranderingen in een scène die zich langzaam voordoen over een lange periode worden weergegeven in een korte periode door op bepaalde intervallen beelden ervan te gebruiken.
  • Pagina 147 Menu Instellingen SLUITERSTAND De instellingen voor continu opnemen kunnen worden aangepast. Instelling Nadere bijzonderheden OPNEMEN ÉÉN OPNAME Neemt één stilstaand beeld op. DOORLOPENDE OPNAMEN Neemt continu stilstaande beelden op terwijl de A-toets op het LCD-scherm wordt aangetikt. OPMERKING : De grootte van het stilstaande beeld dat wordt opgenomen in de videostand is 1.920 x 1.080. Met sommige SD-kaarten is continu opnemen niet mogelijk.
  • Pagina 148 Menu Instellingen ZOOMEN Stelt de maximale zoomverhouding in. Instelling Nadere bijzonderheden 40x OPTISCH Hiermee kunt u opnames maken met 1 - 40x optische zoom. Gebruik deze instelling wanneer de digitale zoom niet gewenst is. 60x DYNAMISCH Hiermee kunt u opnamen maken met een optische zoom van 1 - 40x en een dynamische zoom van 41 - 60x, (55x DYNAMISCH) wanneer de beeldstabilisator in normale stand staat of uitgeschakeld is.
  • Pagina 149 Menu Instellingen K2 TECHNOLOGY Hiermee wordt de achteruitgang van de geluidskwaliteit die veroorzaakt wordt door de verwerking van digitale signalen beperkt, en kunt u opnamen maken met een geluidskwaliteit die dichtbij het originele geluid ligt. Instelling Nadere bijzonderheden Schakelt K2 TECHNOLOGY uit. Schakelt K2 TECHNOLOGY in.
  • Pagina 150 Menu Instellingen OPNAME INSTELIING Menu (stilstaand beeld) FOCUS De scherpstelling kan handmatig worden aangepast. ”Focus handmatig aanpassen (FOCUS)” (A pag. 29) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand. HELDERHEID AANPASSEN Past de algemene helderheid van het scherm aan. ”Helderheid aanpassen” (A pag. 30) *Wordt alleen weergegeven in de handmatige opnamestand.
  • Pagina 151 Menu Instellingen OPNAME-EFFECT U kunt verschillende effecten opnemen en toevoegen aan de beelden. Zodra instelling is voltooid, kunt u eenvoudig beelden opnemen die geschikt zijn voor elk beeld. KORRELIG MONOCHROOM U kunt beelden opnemen met een korrelig zwart-wit-fotogevoel. ”Beelden opnemen zoals een oude zwart-wit-foto (KORRELIG MONOCHROOM)” (A pag. 36) VOEDING U kunt beelden vastleggen van het voedsel om het voedsel er smakelijk uit te laten zien.
  • Pagina 152 Menu Instellingen AFSPEELINSTELLING Menu (video) DATUM/TIJD WEERGEVEN Regelt of de opnamedatum en -tijd worden weergegeven tijdens het afspelen van de video. Instelling Nadere bijzonderheden Geeft tijdens het afspelen de datum en tijd niet weer. Geeft tijdens het afspelen de datum en tijd weer. TIJDTELLER PLAYBACK Een tijdteller die kan worden gereset kan tijdens het afspelen worden weergegeven.
  • Pagina 153 Menu Instellingen BEWERKEN Menu (video) BESCHERM/ANNULEER Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen. ”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 71) ”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 72) KOPIEREN Kopieert bestanden van het interne geheugen naar de SD-kaart. ”Bestanden kopiëren naar een SD-kaart”...
  • Pagina 154 Menu Instellingen AFSPEELINSTELLING Menu (stilstaand beeld) DIA-EFFECTEN Stel de overgangseffecten in bij het afspelen van de diavoorstelling. Instelling Nadere bijzonderheden Verandert het scherm door het volgende beeld van rechts naar links in te schuiven. ROLGORDIJN Verandert het scherm door het te verdelen in verticale stroken. SCHAAKBORD Verandert het scherm via een dambordpatroon.
  • Pagina 155 Menu Instellingen BEWERKEN Menu (stilstaand beeld) BESCHERM/ANNULEER Beveiligt bestanden tegen ongewild wissen. ”Het bestand dat op het scherm staat beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 71) ”Geselecteerde bestanden beveiligen/de beveiliging ervan opheffen” (A pag. 72) KOPIEREN Kopieert bestanden van het interne geheugen naar de SD-kaart. ”Bestanden kopiëren naar een SD-kaart”...
  • Pagina 156 Menu Instellingen INSTALLATIE (video/stilstaand beeld) GIDS MOBIELE GEBR. Geeft de QR-code weer om toegang te hebben tot de Mobiele Gebruikersgids. GIDS MOBIELE GEBR. URL: De portaalsite verschijnt wanneer de QR-code correct is ingevoerd. Selecteer de modelnaam van uw camera om de Mobiele Gebruikersgids van uw model weer te geven. OPMERKING : Voor het lezen van de QR-code is een overeenkomstige applicatie vereist.
  • Pagina 157 Menu Instellingen MONITOR HELDERHEID Stelt de helderheid van het LCD-scherm in. Instelling Nadere bijzonderheden AUTOM Stelt automatisch de helderheid buitenshuis in op ”4”, en binnenshuis op ”3”. Maakt de achtergrond van het scherm helderder ongeacht de omgevingsomstandigheden. Stelt de standaard helderheid in. Maakt de achtergrond van het scherm donkerder ongeacht de omgevingsomstandigheden.
  • Pagina 158 Zet alle instellingen terug naar de standaardwaarde. FIRMWARE-UPDATE Werkt de functies van dit apparaat bij tot de laatste versie. Raadpleeg de JVC homepage voor nadere bijzonderheden. (als er geen programma beschikbaar is voor het updaten van dit apparaat, wordt er niets vermeld op de homepage.) http://www3.jvckenwood.com/english/support/index.html OPEN-SOURCELICENTIES (alleen opname) Toont de open-source softwarelicenties die in dit apparaat gebruikt worden.
  • Pagina 159 Menu Instellingen INSTELLEN VERBINDING (video/stilstaand beeld) WEERGAVE OP TV Geeft pictogrammen en de datum/tijd weer op een TV-scherm. Instelling Nadere bijzonderheden Geeft pictogrammen en datum/tijd niet weer op de TV. Geeft pictogrammen en datum/tijd weer op de TV. VIDEO-OUTPUT Stelt het opnameformaat (16:9 of 4:3) in, afhankelijk van de aangesloten TV. Instelling Nadere bijzonderheden Selecteer deze optie als u de camcorder verbindt met een gewone TV (4:3).
  • Pagina 160 Menu Instellingen MENU USB-VERBINDING Dit menu verschijnt wanneer deze unit is verbonden met een computer met gebruik van een USB-kabel. AFSPELEN OP PC Geeft video’s weer die opgenomen zijn door dit toestel met behulp van de Everio MediaBrowser 4. ”De bijgeleverde (ingebouwde) software installeren” (A pag. 82) Slaat video’s die zijn opgenomen met dit apparaat op uw computer op, zonder gebruik te maken van de bijgeleverde software.
  • Pagina 161 Namen van onderdelen Rechterkant Onderkant A Luidspreker A Vergrendeling van kapje B Handgreep B Montagegaatje voor statief Steek uw hand door de handgreep om dit apparaat stevig vast te ”Statiefbevestiging” (A pag. 18) houden. ”Afstelling van de handgreep” (A pag. 9)
  • Pagina 162 Namen van onderdelen Boven/linker/achterkant Binnenin afdekkapje CHARGE POWER/ACCESS A SD-kaartslot Plaats een optionele SD-kaart. A Lens B Resetknop De lens is beschermd door een beschermglaselement. Gebruik een in de handel verkrijgbare lensblazer om stof te C HDMI-Mini-connector verwijderen, en een in de handel verkrijgbare schoonmaakdoek om Kan worden verbonden met een TV met behulp van een HDMI- vuil af te vegen.
  • Pagina 163 Namen van onderdelen LCD-monitor A LCD-monitor Schakelt de camcorder in/uit door te openen en sluiten. Als het scherm wordt gedraaid kunt u zelfportretten maken. ”Het aanraakscherm gebruiken” (A pag. 11) ”Namen van knoppen en functies op de LCD-monitor” (A pag. 13) LET OP : Let op dat u niet met kracht tegen het oppervlak drukt, of dat het geen hevige schokken ontvangt.
  • Pagina 164 Aanduidingen op de LCD-monitor Veel voorkomende opname-aanduidingen Video-opname 1 2 3 10:45 F+2.0 F+2.0 0:00:12:34 0:12:34[010:00] A Videostand A PRIORIT. AANR. AE/AF Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. ”Onderwerpen duidelijk in beeld brengen (PRIORIT. AANR. AE/AF)” (A pag. 41) B Videokwaliteit ”...
  • Pagina 165 Aanduidingen op de LCD-monitor Foto-opname Videoweergave 10:00 00:01:23 00:12:34 1SEC [9999] ≪REC A Videostand Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. A Stilstaand beeld-stand B Videokwaliteit Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. ” VIDEOKWALITEIT ” (A pag. 147) B Beeldgrootte C Bedieningsindicatie ”...
  • Pagina 166 Aanduidingen op de LCD-monitor Weergave van stilstaande beelden 100-0001 10:00 ≪REC A Stilstaand beeld-stand Schakelt tussen de video- en stilstaand beeld-stand. B Mapnummer C Bestandsnummer D Datum/Tijd Geeft de opnamedatum en -tijd weer. E Opnamemedium ” OPN. MEDIA V. FOTO ” (A pag. 158) F Accu-indicatie ”Resterende opnametijd controleren”...
  • Pagina 167 0°C is waardoor de resterende opnametijd verkort wordt. Wanneer de opname tijd zeer kort wordt, zelfs wanneer de accu volledig is opgeladen, dient de accu vervangen te worden. Voor details over het vervangen van de ingebouwde accu (onderhevig aan een vergoeding), raadpleeg het dichtstbijzijnde JVC-service center.
  • Pagina 168 Oplossen van problemen Stroomvoorziening Opnemen Niet in staat de stroom in te schakelen. Ik kan geen opnamen maken. Controleer de A / B knop. De camera kan niet ingeschakeld worden als de accu bijna leeg is. ”Boven/linker/achterkant” (A pag. 162) Laad de accu in dit geval langer dan 40 minuten op alvorens de stroom in te Stel in op de opnamestand door op de E-toets op het scherm te tikken.
  • Pagina 169 Oplossen van problemen SD-kaart Afspelen Ik kan de SD-kaart niet naar binnen schuiven. Geluid of video worden onderbroken. Let op dat u de SD-kaart niet in de verkeerde richting plaatst. Soms wordt het afspelen onderbroken op plaatsen waar twee scènes op elkaar aansluiten.
  • Pagina 170 Oplossen van problemen Bewerken/Kopiëren Wanneer aangesloten op de TV via de HDMI-minikabel, verschijnen weergaven zoals knoppen op het scherm traag. Afhankelijk van het type van de aangesloten televisie, is dit normaal en duidt Ik kan een bestand niet wissen. dit niet op een storing. Bestanden (video’s/stilstaande beelden) die zijn beveiligd kunnen niet worden gewist.
  • Pagina 171 Oplossen van problemen Computer Scherm/Beeld Ik kan geen bestanden kopiëren naar de harde schijf van de Het beeld op de LCD-monitor is moeilijk te zien. computer. Op helder verlichte plaatsen zoals in de zon zijn de beelden op het LCD- Als de bijgeleverde software Everio MediaBrowser 4 niet is geïnstalleerd, scherm soms moeilijk te onderscheiden.
  • Pagina 172 ”Deze unit resetten” (A pag. 6) Tik met uw vingers op de knoppen op het aanraakscherm. Neem contact op met uw JVC-dealer of het JVC-servicecentrum als deze De knoppen reageren mogelijk niet als u ze aanraakt met uw vingernagels bewerkingen het probleem niet oplossen.
  • Pagina 173 Oplossen van problemen Foutmelding? SCÈNE NIET ONDERSTEUND Gebruik bestanden die met dit apparaat zijn opgenomen. (Bestanden die met een andere camera zijn opgenomen, kunnen soms niet worden STEL DATUM/TIJD IN! weergegeven.) De klok wordt gereset ongeveer een maand nadat de batterij leeg is. Daarom zal ”STEL DATUM/TIJD IN!”...
  • Pagina 174 Oplossen van problemen GEEN BESTANDEN Verander de instelling van ”OPN. MEDIA V. FOTO” of ”OPN. MEDIA V. VIDEO” in het ”INSTALLATIE”-menu en controleer of er geen bestanden op andere media zijn opgenomen. ” OPN. MEDIA V. VIDEO ” (A pag. 157) ”...
  • Pagina 175 Onderhoud Onderhoud dit apparaat regelmatig, zodat deze gedurende een lange periode meegaat. LET OP : Zorg ervoor dat u de AC-adapter en stekker losmaakt voordat u onderhoud uitvoert. Camcorder Veeg dit apparaat schoon met een droge, zachte doek om het vuil te verwijderen.
  • Pagina 176 Technische gegevens Camera Connectors Onderdeel Nadere bijzonderheden Onderdeel Nadere bijzonderheden Stroomvoorziening Met de lichtnetadapter: DC 5 V HDMI HDMI-Mini-connector Stroomverbruik 2,3 W (50i modus, ”LICHT”: ”UIT” (GZ-RX625), AV-uitgang Video-uitgang: 1,0 V (p-p), 75 Ω MONITOR HELDERHEID: 3 (standaard)) Audio-uitgang: 300 mV (rms), 1 KΩ 2,5 W (50i modus, ”LICHT”: ”UIT”...
  • Pagina 177 Technische gegevens AC-adapter (UIA312-0520) Onderdeel Nadere bijzonderheden Stroomvoorziening AC 100 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz Uitgang DC 5 V, 2 A Toegelaten van 0 °C tot 40 °C bedrijfstemperatuur (10 °C tot 35 °C tijdens het opladen) Afmetingen (mm) 49,8 x 26,3 x 68,2 (B x H x D: zonder kabel en AC- stekker) Massa...
  • Pagina 178 Handelsmerken Handelsmerken AVCHD Progressive en AVCHD Progressive logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) en het logo van HDMI zijn ofwel gedeponeerde handelsmerken ofwel handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en/of andere landen. Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
  • Pagina 179 © 2020 JVCKENWOOD corporation 0320TOH-SW-MT...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Everior gz-rx621