Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZDT24003FA
HR Upute za uporabu
Perilica posuđa
CS Návod k použití
Myčka nádobí
NL Gebruiksaanwijzing
Afwasautomaat
2
17
33

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Zanussi ZDT24003FA

  • Pagina 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDT24003FA HR Upute za uporabu Perilica posuđa CS Návod k použití Myčka nádobí NL Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat...
  • Pagina 2: Sigurnosne Informacije

    SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu. SIGURNOST DJECE I SLABIJIH OSOBA Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i •...
  • Pagina 3: Sigurnosne Upute

    Pribor za jelo stavite u košaru za pribor za jelo s oštrim • rubovima okrenutom prema dolje, ili ga stavite u ladicu za pribor za jelo u vodoravan položaj s oštrim rubovima okrenutim prema dolje. Ne ostavljajte uređaj s otvorenim vratima bez nadzora kako •...
  • Pagina 4: Servisiranje

    UPOZORENJE! Opasan napon. • Ako je crijevo za dovod vode oštećeno, odmah zatvorite slavinu za vodu iskopčajte utikač iz strujne utičnice. Za zamjenu crijeva za dovod vode kontaktirajte ovlašteni servisni centar. UPOTREBA • Ne sjedajte i ne stojite na otvorenim vratima. •...
  • Pagina 5 LAKI POČETAK Tipka za uključivanje/isključivanje Indikatori Programske tipke Tipka Delay INDIKATORI Indikator Opis Indikator završetka programa. Indikator XtraDry. Indikator za sol. On je uvijek isključen dok program radi. PROGRAMI Potrošnja Stupanj Faze zaprljanosti Faze programa Vrsta punjenja Trajanje Energija Razina (min) (kWh) Normalno...
  • Pagina 6 Potrošnja Stupanj Faze zaprljanosti Faze programa Vrsta punjenja Trajanje Energija Razina (min) (kWh) Jako zaprljano • Predpranje 155 - 170 1.5 - 1.7 14-15 Posuđe, pribor • Pranje 70 °C za jelo, tave i • Ispiranja posude • Sušenje Svježe •...
  • Pagina 7: Podešavanje Omekšivača Vode

    Istovremeno pritisnite i zadržite Indikator počinje bljeskati. Broj bljeskova najmanje 3 sekunde. označava trenutačnu postavku omekšivača vode (npr. 5 bljeskova + pauza + 5 bljeskova... = Indikatori: počinje razina 5). bljeskati. 2. Za promjenu postavke pritisnite Zbog toga što uređaj pohranjuje spremljene postavke, nije ga potrebno konfigurirati prije Svakim pritiskom gumba povećava...
  • Pagina 8: Prije Prve Upotrebe

    1. Pritisnite Indikatori: su isključeni. Indikator još uvijek bljeska. Indikator označava trenutnu postavku. Ako je uključen = AirDry je uključeno, ako je isključen = AirDry isključeno je. 2. Za promjenu postavke pritisnite 3. Za potvrdu i spremanje postavke pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. Dok je u tijeku faza sušenja uređaj otvara vrata.
  • Pagina 9: Dodavanje Sredstva Za Ispiranje

    DODAVANJE SREDSTVA ZA ISPIRANJE Sredstvo za ispiranje pomaže u sušenju posuđa bez mrlja i pruga. Automatski se ispušta tijekom faze ispiranja vrućom vodom. Napunite spremnik sredstva za ispiranje kad indikator (A) postane proziran. SVAKODNEVNA UPORABA 1. Otvorite slavinu. 3. Napunite košare. 2.
  • Pagina 10 ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA Kako uključiti XtraDry Istodobno pritisnite i držite dok se indikator Funkcija AUTO OFF ne uključi. Ta funkcija smanjuje potrošnju energije automatski deaktivirajući uređaj dok ne radi. Ako opcija nije primjenjiva na program, odgovarajući indikator se ne uključuje ili brzo Ta funkcije se uključuje: treperi nekoliko sekundi, a zatim se isključuje.
  • Pagina 11 OMEKŠIVAČ VODE 6. Aktivirajte obavijest o praznom spremniku sredstva za ispiranje. Omekšivač vode uklanja minerale iz vode koji bi imali štetan utjecaj na rezultate pranja i na PUNJENJE KOŠARA uređaj. • Uređaj koristite isključivo za pranje predmeta Što je više tih minerala, to je voda tvrđa. Tvrdoća namijenjenih za pranje u perilici.
  • Pagina 12: Čišćenje I Održavanje

    ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE! Prije održavanja, Nečisti filtri i začepljene mlaznice uređaj isključite i utikač izvucite iz smanjuju rezultate pranja. Redovno utičnice mrežnog napajanja. ih provjeravajte i ako je potrebno očistite ih. ČIŠĆENJE FILTARA • Provjerite da u ili oko ruba dna nema ostataka hrane ili prljavštine. •...
  • Pagina 13: Rješavanje Problema

    RJEŠAVANJE PROBLEMA Ako uređaj ne započinje s radom ili se zaustavlja Ako se pojave određeni problemi, indikator kraja tijekom rada, prije kontaktiranja servisnog centra programa isprekidano treperi ukazujući na kvar. provjerite možete li sami riješiti problem pomoću Većinu problema moguće je riješiti bez informacija u tablici.
  • Pagina 14 Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenje Postoji malo curenje iz vrata uređaja. • Uređaj nije dobro niveliran. Otpustite ili pritegnite prilagodljivu nožicu (ako je primjenjivo). • Vrata uređaja nisu centrirana u unutrašnjosti. Podesite stražnju nožicu (ako je primjenjivo). Vrata uređaja teško se zatvaraju.
  • Pagina 15 Problem Mogući uzrok i rješenje Na čašama i posuđu ostaju • Ispuštena količina sredstva za ispiranje nije dovoljna. Po‐ mrlje i osušene kapljice vode. stavite količinu sredstva za ispiranje na višu razinu. • Uzrok može biti kvaliteta sredstva za ispiranje. Posuđe je mokro.
  • Pagina 16: Tehnički Podaci

    Za druge moguće uzroke pogledajte "Prije prve uporabe", "Svakodnevna uporaba" ili"Savjeti". TEHNIČKI PODACI Dimenzije Širina / visina / dubina (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Spajanje na električnu mre‐ Napon (V) 220 - 240 žu Frekvencija (Hz) Tlak dovoda vode Min.
  • Pagina 17: Všeobecné Bezpečnostní Informace

    BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. BEZPEČNOST DĚTÍ...
  • Pagina 18: Bezpečnostní Pokyny

    Příbory vkládejte do košíčku ostrou špičkou dolů nebo je • vložte vodorovně do zásuvky na příbory ostrou hranou dolů. Nenechávejte spotřebič s otevřenými dvířky bez dozoru, aby • na ně nedopatřením někdo nestoupl. Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte •...
  • Pagina 19 • Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči. VAROVÁNÍ! Nebezpečné napětí. • Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě zavřete vodovodní kohoutek a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkontaktujte autorizované servisní středisko, aby vám přívodní hadice byla vyměněna. POUŽITÍ...
  • Pagina 20 SNADNÉ SPUŠTĚNÍ Tlačítko Zap/Vyp Kontrolky Tlačítka programů Tlačítko Delay KONTROLKY Kontrolka Popis Kontrolka konce programu. Kontrolka XtraDry. Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. PROGRAMY Údaje o spotřebě Stupeň zašpinění Program Fáze programu Druh náplně Délka Energie Voda (min) (kWh) Normálně...
  • Pagina 21 Údaje o spotřebě Stupeň zašpinění Program Fáze programu Druh náplně Délka Energie Voda (min) (kWh) Velmi zašpině‐ • Předmytí 155 - 170 1.5 - 1.7 14-15 né • Mytí 70 °C Nádobí, • Oplachy příbory, hrnce • Sušení a pánve Čerstvě...
  • Pagina 22 Před přepnutím do uživatelského režimu se 1. Stiskněte ujistěte, že se spotřebič nachází v režimu volby programu. Kontrolky zhasnou. Kontrolka K přepnutí do uživatelského režimu: stále bliká. Současně stiskněte a podržte Kontrolka začne blikat. Aktuální nastavení na alespoň tři sekundy. změkčovače vody je signalizováno počtem bliknutí...
  • Pagina 23: Před Prvním Použitím

    1. Stiskněte Kontrolky: nesvítí. Kontrolka stále bliká. Kontrolka udává stávající nastavení. Jestliže svítí, funkce AirDry je zapnutá; jestliže nesvítí, funkce AirDry je vypnutá. 2. Stisknutím změňte nastavení. 3. Nastavení potvrďte a uložte stisknutím tlačítka Zap/Vyp. Když probíhá fáze sušení, zařízení otevře dvířka spotřebiče.
  • Pagina 24: Denní Používání

    PŘIDÁNÍ LEŠTIDLA Leštidlo pomáhá usušit nádobí bez šmouh a skvrn. Leštidlo se automaticky uvolňuje během horké oplachovací fáze. Dávkovač leštidla doplňte, když ukazatel leštidla (A) zesvětlá. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 3. Naplňte koše. 2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte 4.
  • Pagina 25: Tipy A Rady

    NASTAVENÍ A SPUŠTĚNÍ PROGRAMU Pokud tuto funkci nelze s daným programem použít, příslušná kontrolka se nerozsvítí nebo Funkce AUTO OFF bude několik sekund rychle blikat a poté zhasne. Tato funkce snižuje spotřebu energie automatickým vypnutím nepracujícího spotřebiče. Otevření dvířek za chodu spotřebiče Funkce se spustí: Pokud otevřete dvířka během probíhajícího •...
  • Pagina 26 • Můžete používat odděleně mycí prostředek, 4. Po dokončení programu nastavte změkčovač leštidlo a sůl nebo můžete používat vody na stupeň tvrdosti vody v místě vašeho kombinované tablety (např. „3 v 1“, „4 v 1“, bydliště. „Vše v 1“). Řiďte se pokyny na balení. 5.
  • Pagina 27: Čištění A Údržba

    ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Před čištěním nebo Znečištěné filtry a ucpaná ostřikovací údržbou spotřebič vždy vypněte a ramena snižují výsledky mytí. vytáhněte síťovou zástrčku ze Pravidelně je kontrolujte a v případě zásuvky. potřeby je vyčistěte. ČIŠTĚNÍ FILTRŮ • Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot. •...
  • Pagina 28: Odstraňování Závad

    ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Pokud nezačne spotřebič pracovat nebo se U některých problémů kontrolka konce programu během provozu zastavuje, předtím než se přerušovaně bliká na znamení poruchy. obrátíte na autorizované servisní středisko, Většinu problémů, které se objeví, lze vyřešit zkontrolujte, zda nemůžete problém vyřešit sami bez nutnosti kontaktovat autorizované...
  • Pagina 29 Problém a výstražný kód Možná příčina a řešení Program probíhá příliš dlouho. • Pokud je nastavena funkce odloženého startu, zrušte nastavenou prodlevu nebo vyčkejte do konce odpočítávání. Menší únik z dvířek spotřebiče. • Spotřebič není vyrovnaný. Povolte či utáhněte seřiditelné nožičky (je-li to možné). •...
  • Pagina 30 Problém Možná příčina a řešení Špatné výsledky sušení. • Nádobí bylo ponecháno příliš dlouho uvnitř zavřeného spotřebiče. • Došlo leštidlo nebo je nedostatečné dávkování leštidla. Nastavte dávkování leštidla na vyšší stupeň. • Plastové předměty mohou vyžadovat osušení utěrkou. • Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když zapnete funk‐ ci XtraDry a nastavíte AirDry.
  • Pagina 31: Technické Informace

    Problém Možná příčina a řešení Usazeniny vodního kamene na • Hladina soli je nízko, zkontrolujte kontrolku doplnění soli. nádobí, ve vaně nebo na vnitřní • Víčko zásobníku na sůl je uvolněné. straně dvířek. • Vaše voda z vodovodu je tvrdá. Viz „Nastavení změkčo‐ vače vody“.
  • Pagina 32: Poznámky K Ochraně Životního Prostředí

    TYPOVÝ ŠTÍTEK INFORMACE PRO ZKUŠEBNY Pro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na: info.test@dishwasher-production.com Poznamenejte si výrobní číslo (PNC) uvedené na Mod..typovém štítku. Prod. No..Ser. No..POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Spotřebiče označené...
  • Pagina 33: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBARE MENSEN Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en...
  • Pagina 34: Veiligheidsvoorschriften

    Leg het bestek in de besteklade met de scherpe randen naar • beneden of leg ze horizontaal in de besteklade met de scherpe randen naar beneden. Laat om ongelukken te voorkomen het apparaat niet onbeheerd • achter met open deur. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact •...
  • Pagina 35: Gebruik

    • Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat. WAARSCHUWING! Gevaarlijke spanning. • Als de watertoevoerslang beschadigd is, sluit dan onmiddellijk de waterkraan en haal de stekker uit het stopcontact. Neem contact op met de service-afdeling om de watertoevoerslang te vervangen.
  • Pagina 36: Indicatielampjes

    EENVOUDIGE START Aan/uit-toets Indicatielampjes Programmakeuzetoetsen Delay-toets INDICATIELAMPJES Aanduiding Beschrijving Einde-indicatielampje. XtraDry-indicatielampje. Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is. PROGRAMMA’S Verbruiksgegevens Mate van vervui- Programma ling Programmafasen Type wasgoed Bereidings- Energie Water tijd (kWh) (min.) Normaal bevuild •...
  • Pagina 37: Instellingen

    Verbruiksgegevens Mate van vervui- Programma ling Programmafasen Type wasgoed Bereidings- Energie Water tijd (kWh) (min.) Sterk bevuild • Voorwas 155 - 1.5 - 1.7 14-15 Serviesgoed, • Wassen 70 °C bestek en pan- • Spoelgangen • Drogen Pas bevuild • Wassen 60°C Serviesgoed en of 65°C...
  • Pagina 38: De Waterontharder Instellen

    Druk tegelijkertijd op en houd De aanduiding begint te knipperen. Het aantal ze minstens 3 seconden ingedrukt. knipperingen geeft de huidige wateronthardinstelling aan (bijv. 5 knipperingen + De lampjes: , en gaan pauze + 5 knipperingen... = niveau 5). knipperen. 2.
  • Pagina 39: Voordat U Het Apparaat Voor De Eerste Keer Gebruikt

    1. Druk op De lampjes: gaan uit. Het indicatielampje blijft knipperen. Het indicatielampje geeft de huidige instelling aan. Als het aan is = AirDry is aan; als het uit is = AirDry is uit. 2. Druk op om de instelling te wijzigen. 3.
  • Pagina 40: Dagelijks Gebruik

    GLANSMIDDEL TOEVOEGEN Met glansmiddel wordt het serviesgoed zonder vlekken of strepen gedroogd. Het wordt automatisch vrijgegeven tijdens de warme spoelfase. Vul het glansmiddeldoseerbakje bij wanneer de indicatie (A) helder wordt. DAGELIJKS GEBRUIK 1. Draai de waterkraan open. 3. Ruim de korven in. 2.
  • Pagina 41: Een Programma Instellen En Starten

    EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN Als de optie niet van toepassing is op het programma, dan gaat het bijbehorende De AUTO OFF-functie indicatielampje niet branden of het knippert even en Deze functie verlaagt het energieverbruik door het gaat dan uit. apparaat automatisch uit te schakelen als het niet werkt.
  • Pagina 42: Gebruik Van Zout, Glansmiddel En Vaatwasmiddel

    • Gebruik altijd de hele ruimte van de mandjes. WAT MOET U DOEN ALS U WILT STOPPEN • Zorg er bij het inladen van het apparaat voor dat MET HET GEBRUIK VAN MULTITABLETTEN de vaat helemaal kan worden bereikt en Doe het volgende voordat u begint met het gewassen door het water uit de sproeiarmen.
  • Pagina 43 • De juiste hoeveelheid afwasmiddel is gebruikt. 2. Ruim eerst het onderrek en dan het bovenrek uit. DE REKKEN UITRUIMEN Aan het einde van het programma kan 1. Laat de borden afkoelen voordat u deze uit het er water aan de zijkanten en de deur apparaat neemt.
  • Pagina 44: Probleemoplossing

    • Om de prestaties van uw apparaat op en top te instructies op de verpakking van de producten houden raden we u aan iedere maand een zorgvuldig op. specifiek schoonmaakproduct voor vaatwasmachines te gebruiken. Volg de PROBLEEMOPLOSSING Als het apparaat niet start of stopt tijdens de Bij sommige problemen knippert het eindlampje om bediening, kijk dan voordat u contact opneemt met een storing aan te geven.
  • Pagina 45: De Was- En Droogresultaten Zijn Niet Naar Tevredenheid

    Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing Het programma duurt te lang. • Als de optie uitgestelde start is ingesteld, annuleert u deze functie of wacht u tot het aftellen is voltooid. Kleine lekkage uit de deur van het appa- •...
  • Pagina 46 Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Witte strepen of een blauwe • De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te hoog. Zet de waas op glazen en serviesgoed. dosering van het glansmiddel op een lagere stand. • Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt. Vlekken en opgedroogde water- •...
  • Pagina 47: Technische Informatie

    Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Dof, ontkleurd of afgeschilverd • Zorg dat alleen vaatwasmachinebestendige voorwerpen in serviesgoed. het apparaat worden gewassen. • Laad de korf voorzichtig in en uit. Raadpleeg de folder voor het laden van de korven. • Leg tere voorwerpen in de bovenkorf. Raadpleeg "Voor het eerste gebruik", "Dagelijks gebruik"...
  • Pagina 48 product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
  • Pagina 52 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Inhoudsopgave