Pagina 1
Wilo-CONTROL BOX CE+ Einbau- und Betriebsanleitung Instrukcja montażu i obsługi Installation and operating instructions Instrukcja montazu i obslugi Notice de montage et de mise en service Návod k montáži a obsluze Inbouw- en bedieningsvoorschriften Montaj ve Kullanma K›lavuzu Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Instrucciones de instalación y funcionamiento...
Pagina 7
Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Instrucciones de instalación y funcionamiento Manual de instalação e funcionamento...
2.3 Gevaren bij de niet-naleving van de veilig- heidsaanwijzingen De veronachtzaming van de veiligheidsvoor- schriften kan een risico voor personen en pro- duct/installatie tot gevolg hebben. Het niet WILO SE 09/2008...
5.1 Type-aanduiding stellen met een transformator 35 VA. • 2 zekeringen 6,3 x 32 mm 0,5 A 500 V met een WILO-Control CE+ Booster SD 1 x 15 minimumschakelvermogen van 20 kA voor toe- Type-aanduiding van de stellen met een transformator 45 VA.
- activering van de storingsmelding en de indicatie van uitval van de pomp - handmatig terugzetten van de uitval, herin- schakelen van het motorveiligheidsrelais WILO SE 09/2008 WILO SE 09/2008...
Deze functie is onafhankelijk van de bedrijfs- situatie van het toestel geactiveerd. De herinschakeling van de drukverhogingsinstal- latie vindt plaats met een tijdvertraging van 6 s na sluiten van het contact (water-retour). WILO SE 09/2008 WILO SE 09/2008...
Nederlands Nederlands 7. Installatie en elektrische aansluiting De spanningskeuzebrug van de veiligheidstrans- formator dient overeenkomstig de netspanning te worden ingesteld: 7.1 Installatie - Netspanning 230 V: brug op markering 230 V. De toestellen voor de drukverhogingsinstallaties - Netspanning 400 V: brug op markering 400 V. worden direct op de overdrukmodule aange- bracht.
De drukverhogingsinstallatie door een medewerker weergegeven waarde is de stopvertraging van de van een WILO-servicedienst bij u in de buurt of basislastpomp en kan worden ingesteld tussen door ons servicecentrum te laten uitvoeren.
WILO-servicedienst te worden besteld. Om vragen en verkeerde bestellingen te voor- komen dienen bij de bestelling alle gegevens van het typeplaatje te worden verstrekt. De catalogus met reserveonderdelen is verkrijg- baar op het volgende adres: www.wilo.com. Technische wijzigingen voorbehouden! WILO SE 09/2008...
Pagina 15
If the above mentioned series are technically modified without our approval, this declaration shall no longer be applicable. Si les gammes mentionnées ci-dessus sont modifiées sans notre approbation, cette déclaration perdra sa validité. Dortmund, 31.01.2009 Erwin Prieß WILO SE Nortkirchenstraße 100 Quality Manager 44263 Dortmund Germany Document: 2096963.2...
Elektromanyetik Uyumluluk 2004/108/EG EN 61000-6-1, Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα EG- 2004/108/EG Alçak gerilim direktifi 2006/95/EG EN 61000-6-2, Οδηγία χαμηλής τάσης EG–2006/95/EG EN 61000-6-3, Kısmen kullanılan standartlar: EN 61000-6-4. Εναρμονισμένα χρησιμοποιούμενα πρότυπα, ιδιαίτερα: Erwin Prieß WILO SE Quality Manager Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany...
Pagina 17
Lithuania Serbia and Montenegro Taiwan WILO SALMSON WILO Lietuva UAB WILO Hrvatska d.o.o. WILO Magyarország Kft WILO Beograd d.o.o. WILO-EMU Taiwan Co. Ltd. Argentina S.A. 03202 Vilnius 10090 Zagreb 2045 Törökbálint 11000 Beograd 110 Taipeh C1270ABE Ciudad T +370 5 2136495...
Pagina 18
Lithuania Serbia and Montenegro Taiwan WILO SALMSON WILO Lietuva UAB WILO Hrvatska d.o.o. WILO Magyarország Kft WILO Beograd d.o.o. WILO-EMU Taiwan Co. Ltd. Argentina S.A. 03202 Vilnius 10090 Zagreb 2045 Törökbálint 11000 Beograd 110 Taipeh C1270ABE Ciudad T +370 5 2136495...